Dohoda o partnerstve medzi EÚ a Mercosurom a dočasná dohoda o obchode

Zhrnutie dočasnej obchodnej dohody medzi EÚ a Mercosurom, ktorá sa vzťahuje na clá, pravidlá pôvodu, clá, služby, obstarávanie a udržateľnosť.

Dočasná obchodná dohoda v skratke

Európska únia (EÚ) a štyri krajiny Mercosuru Argentína, Brazília, Paraguaj a Uruguaj podpísali 17. januára 2026 dohodu o partnerstve medzi EÚ a Mercosurom (EMPA) a dočasnú dohodu o obchode (iTA). Táto dohoda bude zrušená a nahradená po úplnej ratifikácii EMPA.

Oznámenie o predbežnom vykonávaní dočasnej dohody o obchode od 1. mája 2026 bolo uverejnené 15. apríla 2025 v úradnom vestníku (Ú. v. EÚ L 2026/868).

Viac informácií

Dočasná dohoda o obchode bola 27. februára 2026 uverejnená v úradnom vestníku (Ú. v. EÚ L 2026/184). Ak chcete preskúmať komplexné znenie dohody, prejdite na stránku EU-Mercosur: Znenie dohody. Tu je text pohodlne rozdelený na kapitoly a prílohy pre ľahkú konzultáciu.

Nasledujúce zhrnutie sa zaoberá jednotlivými kapitolami iTA.

Hlavné body

Krajiny Mercosuru spolu tvoria šieste najväčšie hospodárstvo na svete s celkovým počtom 270 miliónov obyvateľov.

Dvojstranný obchod s tovarom medzi EÚ a Mercosurom je relatívne vyvážený. V roku 2024 dosiahol vývoz EÚ do Mercosuru približne 55 miliárd EUR, zatiaľ čo dovoz z Mercosuru dosiahol približne 56 miliárd EUR.

Pokiaľ ide o služby, EÚ v roku 2023 vyviezla do Mercosuru približne 29 miliárd EUR v porovnaní s dovozom vo výške 13 miliárd EUR, pričom Brazília predstavuje viac ako 70 % obchodu so službami.

Obzvlášť silné sú investičné väzby. EÚ je najväčším zahraničným investorom v Mercosure, pričom akumulovaný objem investícií EÚ sa zvýšil z 315 miliárd EUR v roku 2013 na približne 384 miliárd EUR v roku 2023. Objem investícií Mercosuru v EÚ zostáva pomerne obmedzený.

V tejto súvislosti sa očakáva, že dohoda posilní existujúce obchodné a investičné modely a zároveň zlepší dlhodobú predvídateľnosť pre hospodárske subjekty.

Dohoda:

  • zvyšuje bilaterálny obchod a investície a znižuje colné a necolné obchodné prekážky – najmä pre malé a stredné podniky;
  • vytvára stabilnejšie a predvídateľnejšie pravidlá pre obchod a investície prostredníctvom lepších a prísnejších pravidiel, napr. v oblasti práv duševného vlastníctva (vrátane zemepisných označení), noriem bezpečnosti potravín, hospodárskej súťaže a osvedčených regulačných postupov; a
  • podporuje spoločné hodnoty a udržateľný rozvoj, a to aj posilnením práv pracovníkov, bojom proti zmene klímy, zabezpečením ochrany životného prostredia a podporou zodpovedného obchodného správania.

Kľúčové prvky dohody

Obchod s tovarom

Hlavným cieľom je postupné odstránenie alebo zníženie ciel. Po úplnom vykonaní dohody sa zrušia clá na 91 % vývozu EÚ do Mercosuru a 92 % vývozu Mercosuru do EÚ.

Mercosur úplne zruší clá na väčšinu priemyselných výrobkov kľúčového záujmu EÚ, zatiaľ čo EÚ postupne zruší clá na všetky priemyselné výrobky počas obdobia desiatich rokov. V poľnohospodárstve Mercosur postupne liberalizuje 93 % agropotravinárskych colných položiek, zatiaľ čo EÚ liberalizuje 82 % dovozu poľnohospodárskych výrobkov a poskytne obmedzený prístup zostávajúcim výrobkom prostredníctvom colných kvót.

Dohoda sa zaoberá aj vývoznými obmedzeniami. Vývozné clá na kľúčové suroviny, ako sú sójové bôby alebo kože a usne, sa znížia alebo odstránia. Argentína, Uruguaj a Paraguaj úplne odstránia vývozné clá na určité kritické suroviny, zatiaľ čo Brazília sa zaväzuje k čiastočnému odstráneniu alebo záväznej hornej hranici. Okrem toho sa v dohode zakazujú požiadavky na dovozné a vývozné ceny a monopoly.

Pravidlá pôvodu

Prednostný prístup podľa dohody je podmienený dodržiavaním pravidiel pôvodu. Colné preferencie sa budú vzťahovať len na tovar s pôvodom v EÚ alebo Mercosure. Dohodou sa zavádzajú moderné pravidlá založené na samocertifikácii vývozcu vrátane používania systému registrovaných vývozcov EÚ (REX) alebo rovnocenných mechanizmov.

Uľahčenie v oblasti ciel a obchodu

Ustanovenia o uľahčení ciel a obchodu presahujú existujúce záväzky WTO s cieľom znížiť byrokraciu, urýchliť colné konanie a zvýšiť transparentnosť. Opatrenia zahŕňajú automatizáciu postupov, posilnenú colnú spoluprácu a pravidelné preskúmania vykonávania.

Technické prekážky obchodu

Cieľom technických prekážok pre obchodné disciplíny je znížiť zbytočné regulačné rozdiely. Dohoda podporuje väčšie zosúladenie s medzinárodnými normami, zlepšené postupy posudzovania zhody a v určitých oblastiach akceptovanie výsledkov skúšok zhody EÚ zo strany Mercosuru. Ustanovenia o označovaní a etiketovaní sú určené na zníženie nákladov vývozcov na dodržiavanie predpisov.

Sanitárne a fytosanitárne opatrenia

Dohoda obsahuje komplexné ustanovenia o sanitárnych a fytosanitárnych opatreniach. Opätovne potvrdzuje prísne sanitárne a fytosanitárne normy EÚ, ktoré zostávajú nespochybniteľné, a zachováva právo EÚ na reguláciu na základe zásady predbežnej opatrnosti. Všetky dovozy musia byť plne v súlade s dovoznými pravidlami EÚ.

Dialógy o otázkach súvisiacich s agropotravinovým reťazcom

EÚ a krajiny Mercosuru sa dohodli, že sa zapoja do dialógov na posilnenie vzájomnej dôvery a porozumenia, ako aj na výmenu informácií o otázkach dobrých životných podmienok zvierat, využívania biotechnológií v poľnohospodárstve, boja proti rezistencii voči antibiotikám a vedeckých otázok týkajúcich sa bezpečnosti potravín a zdravia zvierat a rastlín.

Ochrana obchodu a globálne ochranné opatrenia a dvojstranné ochranné opatrenia

V dohode sa potvrdzuje dostupnosť antidumpingových a vyrovnávacích opatrení zlučiteľných s pravidlami WTO a zavádzajú sa dvojstranné ochranné opatrenia. Pokiaľ ide o poľnohospodárstvo, osobitné dvojstranné ochranné nariadenie poskytuje dodatočnú ochranu pred náhlymi nárastmi dovozu s jasne vymedzenými spúšťacími faktormi, posilneným monitorovaním a možným časovo obmedzeným pozastavením preferencií.

Obchod so službami a usadenie sa

Pokiaľ ide o služby a usadenie sa, Mercosur prijíma záväzky v rámci všetkých spôsobov dodávok vrátane liberalizácie investícií. Dohodou sa zlepšuje právna istota, transparentnosť a regulačná spolupráca v oblastiach, ako sú telekomunikácie, finančné služby a elektronický obchod, pričom sa výslovne vylučuje liberalizácia verejných služieb. Ustanoveniami o elektronickom obchode sa zakazujú neodôvodnené prekážky, zabezpečuje sa právna platnosť elektronických zmlúv a zvyšuje sa ochrana spotrebiteľa.

Transakcie na bežnom účte a pohyb kapitálu

EÚ a krajiny Mercosuru sa dohodli na voľnom pohybe kapitálu na účely priamych investícií, čo zahŕňa aj likvidáciu alebo repatriáciu takéhoto kapitálu. Každá zmluvná strana takisto povoľuje všetky platby a prevody vo voľne zameniteľných menách súvisiace s transakciami na bežnom účte, ktoré patria do rozsahu pôsobnosti dohody.

Verejné obstarávanie

Cieľom dohody je zabezpečiť recipročný a nediskriminačný prístup na trhy verejného obstarávania v Európskej únii a Mercosuru. Dohodou sa poskytuje národné zaobchádzanie miestnym dodávateľom, tovarom a službám, čím sa vládam bráni v tom, aby uprednostňovali domácich prevádzkovateľov pred zahraničnými konkurentmi, keď sú splnené kritériá usadenia sa.

Pre hospodárske subjekty EÚ to predstavuje významné otvorenie príležitostí na obstarávanie na trhoch Mercosuru, ktoré sa tradične vyznačovali obmedzenou transparentnosťou a obmedzenou zahraničnou účasťou. Záväzky sa vzťahujú na obstarávanie na úrovni ústrednej štátnej správy a v určitých prípadoch aj na subjekty na nižšej ako ústrednej úrovni a verejné podniky. Z trhového hľadiska sa očakáva, že tieto ustanovenia zlepšia predvídateľnosť a konkurenčnú neutralitu v ponukových konaniach, najmä v zmluvách týkajúcich sa infraštruktúry, dopravy, energetiky a verejných služieb.

Práva duševného vlastníctva

Stanovujú sa komplexné pravidlá vzťahujúce sa na celé spektrum ochrany a presadzovania práv duševného vlastníctva vrátane autorských práv, ochranných známok, dizajnov a patentov. Posilňuje právnu istotu pre držiteľov práv prostredníctvom jasných záväzkov a mechanizmov spolupráce s podporou ustanovení o občianskoprávnom a administratívnom presadzovaní.

Osobitný význam má osobitná časť o zemepisných označeniach. Dohodou sa zabezpečuje účinné uznávanie a ochrana 344 zemepisných označení EÚ a 220 zemepisných označení Mercosuru s ochranou porovnateľnou s úrovňou EÚ. Ochrana sa uplatňuje od nadobudnutia účinnosti v prípade väčšiny názvov uvedených v zozname, s obmedzenými výnimkami týkajúcimi sa predchádzajúceho používania alebo prednostných práv. Dohoda chráni názvy zemepisných označení pred zneužitím, napodobňovaním a vyvolávaním mylnej predstavy a stanovuje administratívne presadzovanie okrem súdnych prostriedkov nápravy vrátane opatrení na hraniciach. Takisto umožňuje, aby sa v budúcnosti pridali ďalšie názvy zemepisných označení.

Malé a stredné podniky

Uznávajúc výzvy, ktorým čelia menšie hospodárske subjekty, dohoda obsahuje osobitnú kapitolu o malých a stredných podnikoch (MSP). Jeho účelom je zabezpečiť, aby MSP mohli účinne využívať príležitosti vytvorené dohodou.

Medzi kľúčové opatrenia patrí lepšia výmena informácií o podmienkach prístupu na trh a vytvorenie databáz obsahujúcich informácie o clách, daniach a pravidlách pôvodu na úrovni colných položiek. V kapitole sa stanovuje aj dvojstranná spolupráca s cieľom zabezpečiť, aby sa počas vykonávania zohľadňovali záujmy MSP. Hoci sa týmito ustanoveniami nevytvárajú nové práva prístupu na trh, ich cieľom je znížiť praktické prekážky účasti na obchode medzi EÚ a Mercosurom.

Hospodárska súťaž

Na zabezpečenie rovnakých podmienok sú obe strany povinné dodržiavať komplexné právne predpisy o hospodárskej súťaži a nezávislé orgány na ochranu hospodárskej súťaže. Dohodou sa neharmonizujú pravidlá hospodárskej súťaže, ale vytvára sa rámec pre spoluprácu a dialóg medzi orgánmi.

Medzi kľúčové prvky patria dvojstranné konzultácie v prípadoch protisúťažných praktík, ktoré môžu ovplyvniť obchod alebo investície medzi stranami, ako aj výmena informácií, ktoré nemajú dôverný charakter. V prípade obchodníkov a investorov je cieľom týchto ustanovení znížiť riziká spojené s narušeniami trhu vyplývajúcimi z kartelov, zneužívania dominantného postavenia alebo protisúťažných fúzií a zároveň zachovať autonómiu presadzovania práva na vnútroštátnej úrovni.

Dotácie

V dohode sa riešia potenciálne účinky štátnej podpory narúšajúce obchod, pričom sa uznáva, že dotácie môžu byť potrebné na dosiahnutie legitímnych cieľov verejnej politiky, ako je priemyselný rozvoj, ochrana životného prostredia alebo sociálna súdržnosť.

Namiesto uloženia prísnych zákazov sa v dohode stanovuje mechanizmus spolupráce medzi zmluvnými stranami. Tento mechanizmus sa zameriava na transparentnosť, výmenu informácií a dialóg o subvenčných postupoch a systémoch kontroly.

Dohoda signalizuje zvýšenú kontrolu narušení súvisiacich s dotáciami v priebehu času, pričom sa zachová politický priestor pre vlády. Zároveň vytvára základ pre budúcu spoluprácu v oblasti transparentnosti dotácií.

Štátom vlastnené podniky

Osobitná kapitola upravuje obchodné činnosti štátnych podnikov a spoločností. Od príslušných podnikov sa vyžaduje, aby pri nákupe a predaji konali v súlade s obchodnými hľadiskami za predpokladu, že takéto transakcie neslúžia na splnenie záväzku vyplývajúceho zo služieb vo verejnom záujme. Rozsah pôsobnosti sa nevzťahuje na sektor obrany, verejné služby alebo podniky s obratom nižším ako 200 miliónov zvláštnych práv čerpania. Výslovne sa potvrdzuje, že strany môžu naďalej zakladať štátom vlastnené podniky alebo udržiavať monopoly. Ustanovenia o transparentnosti umožňujú výmenu informácií v prípade možného konfliktu záujmov.

Obchod a trvalo udržateľný rozvoj

Záväzky týkajúce sa pracovných práv a ochrany životného prostredia sú zahrnuté v dohode. Zmluvné strany sa zaväzujú dodržiavať a účinne vykonávať medzinárodné pracovné dohovory a mnohostranné environmentálne dohody vrátane Parížskej dohody o zmene klímy.

Označenie Parížskej dohody za základný prvok celkovej dohody je významnou inováciou. Umožňuje čiastočné alebo úplné pozastavenie dohody, ak zmluvná strana odstúpi od Parížskej dohody alebo ju podkopáva tým, že nekoná v dobrej viere. Dohoda okrem toho obsahuje právne záväzné záväzky týkajúce sa odlesňovania vrátane povinnosti prijať opatrenia na zastavenie odlesňovania od roku 2030. Ide o prvý prípad, keď sú takéto záväzky zakotvené v právne vynútiteľnej obchodnej dohode, a nie v politických vyhláseniach.

Transparentnosť

Cieľom dohody je podporiť predvídateľné regulačné prostredie pre hospodárske subjekty založené na pravidlách. Vyžaduje sa v ňom elektronické uverejňovanie opatrení súvisiacich s obchodom, určenie kontaktných miest pre otázky a objektívna a nestranná správa právnych predpisov.

Stanovujú sa v ňom aj mechanizmy preskúmania a odvolania v správnych rozhodnutiach týkajúcich sa obchodu. Pre obchodníkov tieto ustanovenia znižujú informačnú asymetriu a regulačnú neistotu, najmä na trhoch, kde je prístup k včasným a spoľahlivým regulačným informáciám tradične obmedzený.

Výnimky

Strany sa môžu odchýliť od obchodných záväzkov z dôvodov bezpečnosti alebo ochrany verejného poriadku. Medzi kľúčové ustanovenia patrí ochrana základných bezpečnostných záujmov, ako je obrana alebo krízové riadenie, ako aj možnosť prijať opatrenia v oblasti životného prostredia a zdravia (v súlade s pravidlami GATT). Okrem toho sa v dohode upravuje ochrana dôverných informácií, fiškálna suverenita v boji proti daňovým únikom a mechanizmy pre núdzové situácie. Opatrenia, ktoré sú v súlade s výnimkami WTO, sa považujú za zlučiteľné. Takisto sa zabezpečí, aby výnimky neviedli k svojvoľnej diskriminácii.

Urovnávanie sporov

Stanovujú sa postupy na riešenie nezhôd týkajúcich sa výkladu alebo uplatňovania jeho ustanovení. Stanovujú sa v ňom konzultácie, rozhodcovské tribunály, záväzné správy, pravidlá transparentnosti a kódex správania pre rozhodcov. Ako alternatívny prostriedok riešenia sporov je k dispozícii aj mediačný mechanizmus.

Dohoda zahŕňa mechanizmus podávania sťažností v prípade neporušovania pravidiel, ktorý je založený na úzkom modeli systému WTO. Zmluvná strana tak môže požiadať o nápravu, ak sa očakávané prínosy zrušia alebo narušia opatreniami, ktoré formálne neporušujú dohodu. Takéto sťažnosti sa však obmedzujú na výnimočné a úzko vymedzené okolnosti.

Inštitucionálne ustanovenia

Zriaďuje sa inštitucionálny rámec na dohľad nad vykonávaním vrátane spoločných orgánov, pravidelných preskúmaní a mechanizmov dialógu.

Všeobecné a záverečné ustanovenia

Kapitola o všeobecných a záverečných ustanoveniach sa zaoberá územným uplatňovaním, predbežným vykonávaním a vzťahom k iným dohodám, plnením záväzkov, súkromnými právami, ako aj pristúpením nových členských štátov k EÚ alebo zmluvným štátom Mercosuru. Obsahuje aj ustanovenia o trvaní, vypovedaní a autentických jazykoch a odkazuje na prílohy, dodatky a protokoly ako na neoddeliteľnú súčasť dohody.

Dohoda o preferenčnom pôvode a odstránení ciel

Preferenčná liečba

Vzájomné poskytovanie preferenčných colných sadzieb medzi štyrmi krajinami Mercosuru a Európskou úniou (EÚ) s cieľom posilniť obchodné vzťahy.

Demontáž ciel

Demontáž ciel sa začína od 1. mája 2026 v súlade s kapitolou 2, článkom 2.4 a prílohou 2-A k dohode.

Mercosur: Odstránenie ciel v prípade dovozných ciel sa riadi špecifikáciami uvedenými v kapitole 2 článku 2.4 spolu s prílohou 2-A, dodatkom 2-A-2.

EÚ: Demontáž ciel je v súlade s kapitolou 2 článkom 2.4 spolu s dodatkom 2-A-1 k prílohe 2-A.

Odstránenie vývozného cla v Mercosure je stanovené v samostatnej prílohe 2-B.

Nariadenie o pôvode

Nariadenia týkajúce sa pôvodu sú uvedené v kapitole 3 oddieloch A až C dohody vrátane špecifických pravidiel pôvodu pre výrobky v prílohe 3-B a úvodných poznámok k nim v prílohe 3-A. Osobitné dojednania o špecifických pravidlách pre určité výrobky s pôvodom v Mercosure sú stanovené v prílohe 3-B-1.

  • Ú. v. EÚ L, 2026/184, 27.2.2026, s. 14 (kapitola 3).
  • Ú. v. EÚ L, 2026/184, 27.2.2026, s. 2156 (príloha 3-A)
  • Ú. v. EÚ L, 2026/184, 27.2.2026, s. 2163 (príloha 3-B)
  • Ú. v. EÚ L, 2026/184, 27.2.2026, s. 2215 (príloha 3-B-1).

Dôkazy o pôvode

Formálne: Plánuje sa len dočasne (tri roky, ktoré možno predĺžiť najviac o dva roky) na dovoz do Európskej únie s pôvodom v krajinách Mercosuru. Pozri prílohu 3-D (Ú. v. EÚ L 2026/184, 27.2.2026, s. 2219).

Neformálne: Vyhlásenie o pôvode

Znenie vyhlásenia: Odkaz na prílohu 3-C (Ú. v. EÚ L 2026/184, 27.2.2026, s. 2216)

Jednotlivé potvrdenia o pôvode sú prípustné pri dovoze rozložených alebo nezložených výrobkov zatriedených do tried HS XV až XXI po častiach.

Platnosť: Potvrdenia o pôvode sú platné 12 mesiacov.

Výnimky: Neformálne vyhlásenie o pôvode sa povoľuje v prípade neobchodných transakcií zahŕňajúcich malé balíky od súkromných osôb po súkromné osoby a osobnú batožinu cestujúcich s výhradou príslušných prahových hodnôt v krajine dovozu.

Pravidlá pôvodu

  • Všeobecná tolerancia: 10 % ceny zo závodu, okrem výrobkov patriacich do 50. až 63. kapitoly HS, na ktoré sa uplatňujú tolerancie stanovené v poznámkach 6 a 7 prílohy 3-A.
  • Prahová hodnota pre súpravy: 15 % ceny zo závodu pri nepôvodných komponentoch.
  • Zásada teritoriality: Súlad je povinný.
  • Nemanipulácia: Súlad je povinný.
  • Zákaz vrátenia cla: Neuplatňuje sa.
  • Účtovné oddelenie: Uplatňuje sa na zastupiteľné materiály, ak sa na riadenie zásob používa metóda účtovného delenia, ktorá je v súlade so všeobecne uznávanými účtovnými zásadami v dotknutej zmluvnej strane.

Kumulácia

Dvojstranná kumulácia medzi EÚ a Mercosurom je povolená, čo uľahčuje zefektívnenie obchodných vzťahov.

Rýchle odkazy