ES ir Kanados išsamus ir ekonominis prekybos susitarimas
IEPS yra ES ir Kanados prekybos susitarimas. Ja mažinami tarifai ir sudaromos palankesnės sąlygos eksportuoti prekes ir paslaugas, o tai naudinga tiek ES, tiek Kanados gyventojams ir įmonėms.
IEPS laikinai įsigaliojo 2017 m. rugsėjo 21 d., t. y. dabar taikoma didžioji susitarimo dalis. Tuomet ES šalių, o kai kuriais atvejais ir regionų, nacionaliniai parlamentai turės patvirtinti IEPS, kad jis galėtų visapusiškai įsigalioti.
Apie susitarimą glaustai
ES ir Kanados išsamus ekonomikos ir prekybos susitarimas (IEPS) laikinai įsigaliojo 2017 m. rugsėjo 21 d.
Sritys, kurios dar neįsigaliojo:
- investicijų apsauga ir investicinių teismų sistema (ICS)
- galimybė patekti į portfelinių investicijų rinką
- nuostatos dėl vaizdo įrašymo
- dvi nuostatos, susijusios su administracinių procedūrų skaidrumu, peržiūra ir apeliaciniu skundu valstybių narių lygmeniu;
Susitarimas visiškai įsigalios, kai jį oficialiai ratifikuos visų valstybių narių parlamentai.
Kokia nauda jūsų verslui?
Susitarimas
- panaikinamos arba sumažinamos prekybos kliūtys, tarifai ir su eksportu susijusios išlaidos;
- supaprastinti popierinį darbą, techninius reglamentus, muitinės procedūras ir kilmės taisyklių reikalavimus, gaminių bandymų reikalavimus, informaciją apie viešuosius pirkimus, intelektinės nuosavybės klausimus ir kt.
- skatinama prekyba maisto, gyvūniniais ir augaliniais produktais, kartu išlaikant aukštą žmonių, gyvūnų ir augalų sveikatos ir saugos lygį;
- leidžia jūsų įmonei dalyvauti konkursuose visais Kanados valdžios lygmenimis;
- sukuriamos papildomos galimybės patekti į rinką tam tikruose sektoriuose, užtikrinamas geresnis darbuotojų judumas ir palengvinamas specialistų kvalifikacijų tarpusavio pripažinimas;
- apsaugoma daug įvairių aukštos kokybės Europos maisto produktų geografinių nuorodų Kanados rinkoje;
- skatina aukštos kokybės investicijas tarp ES ir Kanados;
Aptariamos sritys apima prekių patekimo į rinką taisykles, technines prekybos kliūtis, sanitarijos ir fitosanitarijos priemones, investicijas, paslaugas, elektroninę prekybą, konkurencijos politiką, viešuosius pirkimus, intelektinę nuosavybę, bendradarbiavimą reguliavimo srityje arba ginčų sprendimą. Priedai apima muitų tarifų panaikinimo tvarkaraščius, kvotas, procedūras, kilmės taisykles, abipusį atitikties vertinimų pripažinimą ir kt.
Susitarimo skyriai trumpai paaiškinti čia, o susijusį tekstą galima atsisiųsti.
Tarifai
2017 m. rugsėjo 21 d. Kanada ir ES jau panaikino 98 proc. savo tarifų eilučių ir susitarė palaipsniui panaikinti beveik visas likusias tarifų eilutes. Iki 2024 m. bus panaikinta 99 proc. visų muitų tarifų eilučių.
Kanados produktai, kuriems taikomas pereinamasis laipsniškas tarifų panaikinimas, apima:
- motorinės transporto priemonės
- laivai
- miežiai ir salyklas
- rafinuotas cukrus
- bulvių krakmolas
- gėlės
Europos produktai, kuriems taikomas pereinamasis laipsniškas tarifų panaikinimas, apima:
- motorinės transporto priemonės
- kai kurie žuvies ir jūros gėrybių produktai
- žaliavinis ir rafinuotas cukrus
- tam tikri grūdai
Laipsniškas tarifų panaikinimas vykdomas pagal tarifų panaikinimo tvarkaraštį. Sumažinimai išreiškiami Susitarimo 2A priede nurodytomis mažinimo kategorijomis.
- A: 2017 m. rugsėjo 21 d. taikomas nulinis muitas
- B: muitas turi būti sumažintas iki nulio vienodais kiekiais per 3 metus
- C: muitas turi būti sumažintas iki nulio vienodais kiekiais per 5 metus
- D: muitas turi būti sumažintas iki nulio vienodais kiekiais per 7 metus
- E: Muitai nenaikinami
- S: muitas išlieka toks pat 5 metus, o po to 8-ųjų metų sausio 1 d. jis pašalinamas trimis vienodais etapais.
- AV0 + EP: ad valorem muitas, lygus nuliui įsigaliojimo metu; toliau taikomas specifinis muitas, nustatytas šioms kilmės statusą turinčioms prekėms taikomoje įvežimo kainų sistemoje.
„Mano prekybos asistentas“ pateikia atitinkamų tarifų eilučių tarifų panaikinimo tvarkaraščius.
Pramoninės prekės
Abi šalys susitarė panaikinti 100 proc. pramonės produktų tarifų eilučių, iš kurių 99,6 proc. nuo įsigaliojimo Kanados atveju ir 99,4 proc. nuo įsigaliojimo ES atveju. Tarp nedaugelio produktų, kurie nebuvo liberalizuoti įsigaliojimo metu, yra ribotas automobilių pramonės produktų, kurie abipusiškumo pagrindu bus liberalizuoti per 3, 5 arba 7 metus, skaičius (17 produktų Kanados tarifų pasiūlyme ir atitinkami produktai ES pasiūlyme). Kanada per septynerius metus (t. y. iki 2024 m.) liberalizuos likusius laivams taikomus tarifus.
Žemės ūkio prekės
Įsigaliojus šiai direktyvai, Kanada panaikino muitus 90,9 proc. visų savo žemės ūkio tarifų eilučių. Iki 2023 m. jis padidės iki 91,7 proc.
Jautriems žemės ūkio produktams bus taikomas specialus režimas:
Tarifinės kvotos
Abi šalys taiko tarifines kvotas (TK) tam tikriems produktams, įskaitant Kanados jautieną, kiaulieną ir cukrinius kukurūzus, taip pat Europos sūrį. Tai konkretūs prekių kiekiai, kuriems per tam tikrą laikotarpį bus taikomas lengvatinis muitų tarifų režimas.
Importas iš Kanados
Tarifinių kvotų paskirstymas apskaičiuojamas remiantis turimais tarifinės kvotos kiekiais ir prašomu kiekiu, apie kurį ES Komisijai praneša nacionalinės valdžios institucijos.
ES Komisijai apskaičiavus ir paviešinus kvotas, ES valstybės narės turi išduoti importo arba eksporto licencijas prašomiems kiekiams pagal atitinkamas tarifines kvotas.
Pagrindinės vienalaikio nagrinėjimo taisyklės nustatytos Komisijos reglamente (EB) Nr. 1301/2006, nustatančiame žemės ūkio produktų importo tarifinių kvotų, kurioms taikoma importo licencijų sistema, administravimo bendrąsias taisykles.
ES tarifinių kvotų paskirstymo normos, susijusios su išduotomis importo licencijomis, skelbiamos kiekvieną mėnesį ir su jomis galima susipažinti Mėsos rinkos stebėjimo centre.
Toliau nurodytuose reglamentuose apibrėžiama, kaip ES valdo savo skirtingas IEPS skirtas tarifines kvotas.
Eksportas į Kanadą
- Kanada taiko metinį pieno produktų kvotų paskirstymo modelį
- prašymai dėl kvotų pateikiami pirmoje lapkričio mėn. pusėje, o nepanaudotos kvotos grąžinamos ir perskirstomos rugpjūčio 1 d.;
- kad galėtumėte gauti kvotą, turite būti Kanados gyventojas ir aktyviai veikti sūrio sektoriuje.
Daugiau informacijos apie tarifinių kvotų paskirstymą pieno produktams, eksportuojamiems iš ES į Kanadą pagal IEPS, galima rasti interneto svetainės „Global Affairs Canada“ skiltyje „Notices“.
Pranešimuose importuotojams nustatyti tinkamumo gauti kvotą pagal kiekvieną atitinkamą tarifinę kvotą kriterijai. Pranešimuose taip pat pateikiama informacija apie tarifinių kvotų administravimą apskritai ir apie paraiškų teikimo procesą. Paraiškos formos ir susiję priedai pridedami prie kiekvieno pranešimo.
2020 m. IEPS sūrio turėtojų sąrašas
2020 m. IEPS pramoninių sūrio kvotų turėtojų sąrašas
2019 m. IEPS sūrio tarifinės kvotos naudojimo lentelė
Be to, reikia pažymėti, kad
- vaisiams ir daržovėms ir toliau taikoma ES įvežimo kainų sistema;
- toliau bus taikomi tarifai paukštienai ir kiaušiniams;
Vynai ir spiritiniai gėrimai
Įsigaliojus IEPS buvo panaikinti į Kanadą įvežamiems ES vynams ir spiritiniams gėrimams taikomi specialūs tarifai.
Kalbant apie spiritinius gėrimus, pavyzdžiui, džiną, degtinę ir viskį, IEPS šalinamos netarifinės kliūtys, kurios labai trukdė ES patekti į Kanados rinką, visų pirma:
- taikyti paslaugų sąnaudų diferencinį mokestį (Kanados nustatytą importuojamiems vynams ir spiritiniams gėrimams), pagrįstą kiekiu, o ne verte, ir jį apskaičiuoti skaidriau, sumažinant ES gamintojų išlaidas, susijusias su jų produktų pardavimu Kanadoje;
- Kanados privačių pardavimo vietų, kurios yra atviros tik Kanados gamintojams ir kurios yra alternatyva provincijų alkoholinių gėrimų valdybų monopolijai, skaičiaus įšaldymas
- užkirsti kelią tam tikrų alkoholinių gėrimų valdybų veiklai už provincijos ribų, dėl kurios Kanados teritorijoje ir trečiosiose šalyse atsirado nesąžininga konkurencija;
- Kanados reikalavimų maišyti importuotus birius spiritinius gėrimus su vietos spiritiniais gėrimais prieš išpilstant į butelius panaikinimas (šis reikalavimas užkirto kelią importuotų birių spiritinių gėrimų ženklinimui geografinėmis nuorodomis juos išpilstant į butelius Kanadoje);
IEPS apima tiek 1989 m. ES ir Kanados susitarimą dėl alkoholinių gėrimų, tiek 2004 m. ES ir Kanados susitarimą dėl vyno ir spiritinių gėrimų, kuriuo Europos ir Kanados vyno ir spiritinių gėrimų prekiautojams suteikiamos tvirtos teisinės garantijos. Neesminiai 2004 m. susitarimo pakeitimai pateikti IEPS 30-B priede.
Žuvininkystė
Kanada nuo įsigaliojimo visiškai panaikino visus žuvininkystės produktams taikomus tarifus.
Įsigaliojus susitarimui, ES panaikino 95,5 proc. savo tarifų ir susitarė per 3, 5 ar 7 metus toliau naikinti likusius 4,5 proc. tarifų.
ES ir Kanada ne tik panaikins muitus, bet ir plėtos tausią žuvininkystę taikydamos stebėsenos, kontrolės ir priežiūros priemones, taip pat kovodamos su neteisėta, nedeklaruojama ir nereglamentuojama žvejyba.
Savo produktui taikomą tarifo normą rasite skyrelyje „Mano prekybos asistentas“.
Kilmės taisyklės
Kad jūsų produktui būtų taikomas lengvatinis režimas, jis turi atitikti susitarime nustatytas kilmės taisykles. Norėdami įvertinti, ar jūsų produktas atitinka kilmės taisykles, ir sužinoti, kaip parengti teisingus dokumentus, apsilankykite „Mano prekybos asistento“ interaktyvioje kilmės taisyklių įsivertinimo priemonėje (ROSA).
Bendra informacija apie kilmės taisykles ir kilmės procedūras pateikiama šiame skirsnyje.
Kilmė yra prekių, kuriomis prekiaujama, "ekonominė pilietybė". Jei esate naujokas šioje temoje, supažindinkite su pagrindinėmis sąvokomis prekių skyriuje.
Kilmės taisyklės
Kilmės taisyklės nustatytos ES ir Kanados išsamaus ekonomikos ir prekybos susitarimo (IEPS) Protokole dėl kilmės taisyklių ir kilmės procedūrų (OL L 11, 2017 1 14, p. 465). Taip pat žr. išsamias kilmės taisyklių gaires.
Ar mano produktas turi kilmės statusą pagal ES ir Kanados IEPS?
Kad jūsų produktui būtų galima taikyti mažesnį arba nulinį lengvatinį tarifą pagal IEPS, jūsų produktas turi būti ES arba Kanados kilmės.
Produktas yra kilęs iš ES arba Kanados, jei jis atitinka vieną iš šių reikalavimų:
- gautas tik ES arba Kanadoje
- pagamintas tik iš ES arba Kanados kilmės medžiagų
- buvo pakankamai pagaminta ES arba Kanadoje laikantis 5 priede nustatytų konkretiems produktams taikomų taisyklių
Taip pat žr. 5 priedo įvadines pastabas.
Be to, 5a priede tam tikriems produktams nustatytos kilmės kvotos ir alternatyvios konkretiems produktams taikomos taisyklės.
Konkretiems produktams taikomų ES prekybos susitarimų taisyklių pavyzdžiai
- pridėtinės vertės taisyklė – visų panaudotų kilmės statuso neturinčių medžiagų vertė negali viršyti tam tikros produkto gamintojo kainos (ex-works kainos) procentinės dalies
- tarifinio klasifikavimo pasikeitimas – dėl gamybos proceso pasikeičia kilmės statuso neturinčių medžiagų ir galutinio produkto tarifinis klasifikavimas (pavyzdžiui, popieriaus gamyba (Suderintos sistemos 48 skirsnis) iš kilmės statuso neturinčios plaušienos (Suderintos sistemos 47 skirsnis));
- specifinės operacijos – reikalingas specialus gamybos procesas, pavyzdžiui, verpimas verpalų pluošto. Tokios taisyklės daugiausia taikomos tekstilės ir drabužių bei chemijos sektoriuose.
Galimas šių skirtingų taisyklių derinys, kai skirtingos taisyklės įgyvendinamos alternatyviai arba kartu.
Patarimai ir gudrybės, padedantys laikytis konkretiems produktams taikomų taisyklių
Susitarimu suteikiama daugiau lankstumo, kad būtų lengviau laikytis konkretiems produktams taikomų taisyklių, pvz., leistinų nuokrypių arba kumuliacijos.
Tolerancija
- leidžiamojo nuokrypio taisyklė leidžia gamintojui naudoti kilmės statuso neturinčias medžiagas, kurios paprastai draudžiamos pagal konkrečiam produktui taikomą taisyklę, iki 10 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos).
- šis nuokrypis negali būti taikomas siekiant viršyti bet kokią kilmės statuso neturinčių medžiagų, išvardytų konkretiems produktams taikomose taisyklėse, didžiausios vertės ribą.
- konkretūs leistini nuokrypiai taikomi tekstilės gaminiams ir drabužiams, priskiriamiems SS 50–63 skirsniams ir įtrauktiems į 1 priedą.
Kumuliacija
IEPS numatyti trys kilmės kumuliacijos būdai
- dvišalė kumuliacija – Kanados kilmės medžiagos gali būti laikomos ES kilmės medžiagomis (ir atvirkščiai), kai jos naudojamos produktui gaminti
- visiška kumuliacija – leidžia atsižvelgti į kilmės statuso neturinčių medžiagų apdorojimą ar perdirbimą ES arba Kanadoje, kad būtų lengviau laikytis konkretiems produktams taikomos taisyklės;
- sąlygų išplėstinei kumuliacijai sudarymo sąlyga – bendro laisvosios prekybos susitarimo partnerio kilmės medžiagos gali būti laikomos ES arba Kanados kilmės medžiagomis, kai jos naudojamos produktui gaminti. Ši nuostata priklauso nuo to, ar Šalys susitaria dėl taikytinų sąlygų.
Kiti reikalavimai
Jūsų produktas taip pat turi atitikti visus kitus taikomus reikalavimus, nurodytus Protokole dėl kilmės taisyklių, pvz., nepakankamą apdorojimą ar perdirbimą arba nekeitimo taisyklę.
Nekeitimo taisyklė
Kilmės statusą turintys produktai turi būti vežami iš ES į Kanadą (ir atvirkščiai) jų toliau neperdirbant trečiojoje šalyje.
Kai kurios operacijos gali būti atliekamos trečiojoje šalyje, jei produktai lieka muitinės priežiūroje.
- iškrovimas
- perkrovimas
- bet kokia kita operacija, būtina gerai produktų būklei išsaugoti arba produktui vežti į ES arba Kanados teritoriją.
- sandėliavimas
- siuntų skaidymas
Muitinė gali reikalauti, kad importuotojas įrodytų, jog produktas, kuriam importuotojas prašo taikyti lengvatinį muitų tarifų režimą, buvo išsiųstas laikantis vežimo taisyklių.
Muitų grąžinimas
Grąžinti muitus, anksčiau sumokėtus už kilmės statuso neturinčias medžiagas, panaudotas produktui, kuris eksportuojamas taikant lengvatinį tarifą, gaminti, leidžiama tik per pirmuosius trejus metus nuo IEPS įsigaliojimo, t. y. iki 2020 m. rugsėjo 21 d.
Kilmės procedūros
Jei norite prašyti taikyti lengvatinį tarifą, turėsite laikytis kilmės procedūrų ir užtikrinti, kad jūsų prašymą patikrintų šalies, į kurią importuojate prekes, muitinė. Procedūros nustatytos Susitarimo protokolo dėl kilmės taisyklių C skirsnyje.
Kaip prašyti taikyti lengvatinį muitų tarifų režimą?
Importuotojai gali prašyti taikyti lengvatinį muitų tarifų režimą remdamiesi eksportuotojo pateikta kilmės deklaracija.
Kilmės deklaracija
ES nereikalaujama pateikti kilmės įrodymo, jei bendra produktų vertė neviršija
- 500 EUR mažų pakuočių atveju arba
- 1 200 EUR produktams, kurie yra keleivių asmeninio bagažo dalis.
Eksportuotojo savideklaracija
Eksportuotojai gali patys deklaruoti, kad jų produkto kilmės šalis yra ES arba Kanada, pateikdami kilmės deklaraciją.
Europos Sąjungoje jis gali būti užbaigtas:
- registruotųjų eksportuotojų sistemoje (REX) registruotas eksportuotojas
- bet kuris eksportuotojas, jei bendra produktų vertė neviršija 6 000 EUR;
Tas pats REX numeris gali būti naudojamas ir kai kuriems kitiems ES lengvatinės prekybos susitarimams (pavyzdžiui, ES prekybos susitarimui su Japonija).
- kilmės deklaracijos tekstas gali būti surašytas bet kuria oficialiąja ES kalba ir pateikiamas Protokolo dėl kilmės taisyklių 2 priede;
- kilmės deklaracija turėtų būti pateikta sąskaitoje faktūroje arba bet kuriame komerciniame dokumente, kuriame kilmės statusą turintis produktas apibūdinamas pakankamai išsamiai, kad jį būtų galima identifikuoti;
- kilmės deklaracija galioja 12 mėnesių nuo tos dienos, kai ją užpildė eksportuotojas;
- paprastai pareiškimas apie prekių kilmę pateikiamas vienai siuntai, tačiau Kanadoje jis taip pat gali būti taikomas kelioms tapačių produktų siuntoms per ne ilgesnį kaip vienų metų laikotarpį.
Kilmės tikrinimas
Muitinė gali patikrinti, ar importuojamas produktas iš tiesų turi kilmės statusą arba atitinka kitus kilmės reikalavimus.
Kilus abejonių, muitinė gali reikalauti, kad importuotojas įrodytų, jog produktas, kuriam importuotojas prašo taikyti lengvatinį muitų tarifų režimą, buvo išsiųstas laikantis vežimo taisyklių.
Tikrinimas grindžiamas šiais principais:
- importuojančios ir eksportuojančios šalių muitinių administracinis bendradarbiavimas
- vietos muitinės atliekamus produktų kilmės patikrinimus. Importuojančios šalies vizitai į eksportuotoją neleidžiami
Užbaigus patikrinimą, importuojančios šalies valdžios institucijos galutinai nustato kilmę ir apie rezultatus praneša importuojančios šalies valdžios institucijoms.
Praktinis IEPS nuostatų dėl kilmės taisyklių vadovas
Gaminiams keliami reikalavimai
Techninėmis taisyklėmis apibrėžiamos konkrečios savybės, kurias gaminys turėtų turėti, pavyzdžiui, dizainas, ženklinimas, žymėjimas, pakuotė, funkcionalumas ar eksploatacinės savybės, ir jos yra skirtos, pavyzdžiui, žmonių sveikatai, saugai ar aplinkai apsaugoti. Tačiau prekiautojams gali būti brangu laikytis skirtingų reikalavimų skirtingose rinkose.
ES ir Kanados techninės taisyklės ir reglamentai tapo labiau suderinami, kad įmonės galėtų parduoti tą patį produktą arba tą patį produktą su mažiau pakeitimų abiejose rinkose. Tai leidžia mažosioms įmonėms, visų pirma labai mažoms įmonėms, konkuruoti su didesnėmis įmonėmis ir dalyvauti tarptautinėse tiekimo grandinėse ir e. prekyboje.
IEPS taip pat yra nuostatų, kuriomis užtikrinamas skaidrumas, pavyzdžiui, kad bet kurios šalies suinteresuotieji asmenys galėtų teikti pastabas dėl siūlomų techninių reglamentų, kuriuos gali parengti Kanada arba ES.
Be to, ES ir Kanada susitarė stiprinti savo standartus nustatančių įstaigų, taip pat jų testavimo, sertifikavimo ir akreditavimo organizacijų ryšius ir bendradarbiavimą.
Reguliuojamų produktų sertifikavimo palengvinimas
ES ir Kanada susitarė stiprinti savo standartus nustatančių įstaigų, taip pat jų testavimo, sertifikavimo ir akreditavimo organizacijų ryšius ir bendradarbiavimą.
IEPS išdėstytos nuostatos, padedančios išvengti nereikalingų trikdžių ir užtikrinti skaidrumą (pavyzdžiui, kad bet kurios šalies suinteresuotieji asmenys galėtų teikti pastabas dėl siūlomų techninių reglamentų, kuriuos gali parengti Kanada arba ES).
Atitikties vertinimas. Abipusis pripažinimas
Kanada ir ES susitarė pripažinti privalomus atitikties vertinimo sertifikatus, išduotus ES įsisteigusių pripažintų atitikties vertinimo įstaigų, ir atvirkščiai sektoriuose, kuriems taikomas IEPS protokolas, kad įrodytų atitiktį Kanados arba ES reikalavimams.
Protokolu dėl atitikties vertinimo rezultatų abipusio pripažinimo pakeičiamas galiojantis abipusio pripažinimo susitarimas ir išplečiama produktų aprėptis, numatant galimybę ją toliau plėsti.
Protokole nurodyti produktai:
- elektros ir elektroninė įranga, įskaitant elektros įrenginius ir prietaisus, ir susiję komponentai
- radijo ryšio ir telekomunikacijų galiniai įrenginiai
- elektromagnetinis suderinamumas (EMS)
- žaislai
- statybos produktai
- mašinos, įskaitant dalis, komponentus, įskaitant saugos komponentus, keičiamąją įrangą ir mašinų sąrankas
- matavimo prietaisai
- karšto vandens katilai, įskaitant susijusius prietaisus
- įranga, mašinos, aparatai, įtaisai, valdymo komponentai, apsaugos sistemos, saugos įtaisai, valdymo įtaisai ir reguliavimo įtaisai bei susijusios matavimo, prevencijos ir aptikimo sistemos, skirtos naudoti potencialiai sprogioje aplinkoje (ATEX įranga)
- lauke naudojama įranga, nes ji susijusi su į aplinką skleidžiamu triukšmu;
- pramoginiai laivai, įskaitant jų sudedamąsias dalis
Kaip rasti patvirtintas atitikties vertinimo įstaigas?
- įstaigos, pripažintos pagal galiojantį APS, ir toliau bus pripažintos pagal IEPS.
- kad nauja atitikties vertinimo įstaiga būtų pripažinta, skiriančioji šalis turi pateikti kitai šaliai protokolo 3 priede nurodytą informaciją.
NANDO duomenų bazėje yra paskelbtosios ir paskirtosios organizacijos ir kita svarbi informacija apie atitikties vertinimą.
Patvirtintos AVĮ
- Kanados paskirtų patvirtintų atitikties vertinimo įstaigų sąrašas
- ES valstybių narių paskirtų patvirtintų atitikties vertinimo įstaigų sąrašas
Maisto produktai
IEPS dar labiau supaprastinami patvirtinimo procesai, sumažinamos išlaidos ir padidinamas prekybos gyvūniniais ir augaliniais produktais nuspėjamumas
- visi į ES importuojami produktai turi atitikti taikomus sanitarijos ir fitosanitarijos standartus ir atvirkščiai;
- rasti informaciją ir reikalavimus dėl maisto produktų eksporto į Kanadą;
- maisto produktų importo į ES reikalavimai
Kanados maisto inspekcijos agentūra (CFIA) nustato maisto, žemės ūkio sąnaudų ir žemės ūkio produktų importo politiką ir taisykles.
Kanados pasienio tarnybų agentūra (CBSA) yra atsakinga už pradinį maisto produktų, žemės ūkio sąnaudų ir žemės ūkio produktų importo patikrinimą.
Maisto produktų ženklinimo reikalavimų Kanadoje pavyzdžiai
- kalbiniai reikalavimai
- bendrinis pavadinimas
- grynasis kiekis
- Ingredientai ir alergenai
- Mitybos faktų lentelė
- prekiautojo tapatybė
- „Geriausias iki“, „Supakuotas“ ir galiojimo pabaigos datos
- laikymo instrukcijos
- kilmės šalis
- tapatybės standartas
Daugiau ženklinimo reikalavimų rasite Kanados maisto inspekcijos agentūros pramonės ženklinimo priemonėje.
Tai taisyklių, kurios gali būti naudingos eksportuojant maisto produktus į Kanadą, sąrašas.
- Maisto ir vaistų įstatymas ir taisyklės
- Vartotojams skirtų pakuočių ir ženklinimo įstatymas ir taisyklės
- Kanados žemės ūkio produktų įstatymas ir reglamentai
- Mėsos tikrinimas ir taisyklės
- Žuvų patikrinimai ir taisyklės
- Saugaus maisto kanadiečiams įstatymas ir taisyklės
Gyvūnai ir gyvūninės kilmės produktai
IEPS patvirtinamas dabartinis ES ir Kanados bendradarbiavimas veterinarijos srityje, grindžiamas aukštu tarpusavio pasitikėjimo lygiu, ir jame numatytas tolesnis eksportuotojų patvirtinimo proceso supaprastinimas.
- Kanada vėl atvėrė savo jautienos rinką devyniolikai ES valstybių narių
- ligos protrūkio (vadinamojo skirstymo į regionus) atveju šalys susitarė kuo labiau sumažinti prekybos apribojimus, o prekyba iš neužkrėstų teritorijų gali būti tęsiama be pertrūkių ar ilgai trunkančių pakartotinio patvirtinimo procesų;
Gyvūnų ir gyvūninių produktų eksportui į Kanadą taikomi reikalavimai
- CFIA interneto nuoroda su importo informacija
- Bendroji sausumos gyvūnų sveikata. Importas
- Pieno produktų importo ir tarpprovinciniai reikalavimai
- Žuvis ir jūros gėrybės - importas
- Mėsa ir paukštienos produktai. Importas
- ES valstybių narių mėsos tikrinimo sistemų patvirtinimo statusas
Augalai, vaisiai ir daržovės
IEPS nustatytos naujos procedūros, kuriomis siekiama supaprastinti ir paspartinti Kanados vykdomą augalų, vaisių ir daržovių patvirtinimo procesą.
Pagal IEPS Kanadai leidžiama dabartinį požiūrį į kiekvieną šalį ir kiekvieną produktą pakeisti ES masto vaisių ir daržovių vertinimo ir patvirtinimo procedūromis.
Siekiama sukurti labiau nuspėjamą reguliavimo aplinką eksportuotojams.
Visoms produktų kategorijoms šalys susitarė nustatyti paspartintas procedūras prioritetiniais laikomiems dalykams.
Informacija ir reikalavimai dėl augalų ir augalinių produktų eksporto į Kanadą
Vaistai
IEPS grindžiamas abipusiu gerosios gamybos praktikos pripažinimu ir jau veikiančių ES ir Kanados farmacijos gamyklų patikrinimais ir juo sumažinamas besidubliuojančių patikrinimų skaičius.
Tai reiškia, kad jums, kaip vaistų gamintojui, teks gerokai mažesnė administracinė našta ir išlaidos, o ES ir Kanados reguliavimo institucijos gali geriau panaudoti savo išteklius mažindamos besidubliuojančių patikrinimų skaičių ir daugiausia dėmesio skirdamos rinkoms, kuriose kyla didesnė rizika. Konkrečiai
- ES teritorijoje bet kurios ES valstybės narės institucijos atlikti patikrinimai yra priimtini Kanadai ir atvirkščiai.
- trečiosiose šalyse atlikti patikrinimai taip pat gali būti pripažįstami
Šiandienos pasaulio ekonomikoje 40 proc. gatavų vaistų, kuriais prekiaujama ES, yra iš užsienio, taip pat 80 proc. veikliųjų vaistinių medžiagų, naudojamų vaistams tiekti ES.
Daugiau informacijos: Protokolas dėl farmacijos produktų gerosios gamybos praktikos atitikties ir vykdymo užtikrinimo programos abipusio pripažinimo.
Konkrečias jūsų produktui taikomas taisykles ir reikalavimus rasite skyrelyje „Mano prekybos asistentas“.
Techninės prekybos kliūtys
Nors techninės taisyklės yra svarbios, kartais jos gali tapti kliūtimi tarptautinei prekybai ir todėl gali būti didelė našta jums, kaip eksportuotojui.
- Jei manote, kad susiduriate su prekybos kliūtimi, dėl kurios jūsų verslas sulėtėja arba negalite eksportuoti, galite mums pasakyti:
- naudodamasi internetine forma pranešite, kas stabdo eksportą į Kanadą, o ES išanalizuos jūsų padėtį ir imsis atitinkamų veiksmų.
Muitinio įforminimo dokumentai ir procedūros
Susitarimu užtikrinamos skaidresnės ir paprastesnės muitinės procedūros, kad būtų palengvinta prekyba ir sumažintos įmonių išlaidos.
Dokumentai
Žingsnis po žingsnio vadovuose aprašomi įvairių rūšių dokumentai, kuriuos turėtumėte parengti savo produktų muitiniam įforminimui.
Priklausomai nuo jūsų produkto, muitinė gali reikalauti visų arba kai kurių toliau nurodytų elementų.
- komercinė sąskaita faktūra (konkrečius reikalavimus dėl jos formos ir turinio rasite „Mano prekybos asistente“);
- pakuočių sąrašas
- tam tikrų prekių importo licencijos
- sertifikatai, įrodantys, kad jūsų gaminys atitinka privalomus gaminių reikalavimus, pvz., sveikatos ir saugos reikalavimus, ženklinimą ir pakavimą;
- Kilmės įrodymas – kilmės deklaracija
Patikslinama, kad dėl privalomosios tarifinės informacijos ir (arba) privalomosios kilmės informacijos galite kreiptis iš anksto.
Išsamią informaciją apie dokumentus, kuriuos turite pateikti savo produkto muitiniam įforminimui, rasite skyrelyje „Mano prekybos asistentas“.
Kilmės įrodymo ir tikrinimo procedūros
Kaip įrodyti savo produktų kilmę, kad būtų galima prašyti taikyti lengvatinį tarifą, ir taisyklių, susijusių su muitinės atliekamu prekių kilmės tikrinimu, aprašymą rasite pirmiau pateiktame skirsnyje apie prekių kilmės taisykles.
Informacija apie importo ir eksporto muitinės procedūrą paprastai pateikiama Mokesčių ir muitų sąjungos generaliniame direktorate.
Intelektinė nuosavybė ir geografinės nuorodos
IEPS užtikrinama geresnė intelektinės nuosavybės teisių apsauga Europos įmonėms, eksportuojančioms novatoriškus, meninius, skirtingus ir aukštos kokybės produktus į Kanadą, ir farmacijos produktų bei geografinių nuorodų apsauga.
Kanada sustiprino pasienyje taikomas kovos su suklastotais prekių ženklais, piratinėmis autorių teisių prekėmis ir suklastotomis geografinėmis nuorodomis žymimomis prekėmis priemones, suteikdama muitinei galimybę sulaikyti įtariamai suklastotas prekes.
Intelektinė nuosavybė
Prekybos susitarime taip pat numatytos šiuolaikiškos intelektinės nuosavybės teisių apsaugos ir užtikrinimo taisyklės.
Autorių teisės skaitmeniniame amžiuje
Pagal IEPS Kanada sutiko suderinti savo autorių teisių apsaugos tvarką su šiomis Pasaulinės intelektinės nuosavybės organizacijos (PINO) interneto sutartimis:
- PINO autorių teisių sutartį
- PINO atlikimų ir fonogramų sutartį
Interneto sutartyse nustatytos normos, kuriomis užkertamas kelias neteisėtai prieigai prie kūrinių internete arba skaitmenine forma, kurie yra svarbūs mūsų kūrybos pramonei, ir neteisėtam jų naudojimui.
Į susitarimą įtrauktos svarbios nuostatos dėl interneto paslaugų teikėjų atsakomybės už neteisėtą turinį apribojimų, kai jie laikosi tam tikrų sąlygų, pavyzdžiui, veiksmingo pranešimo apie tokį turinį sistemos.
Kanada taip pat sutiko užtikrinti, kad teisių turėtojai galėtų veiksmingai naudoti technologijas savo teisėms apsaugoti ir savo kūriniams licencijuoti internete.
- pavyzdžiui, užtikrinama apsauga ir veiksmingos teisių gynimo priemonės nuo techninių priemonių (pvz., šifravimo), kurias teisių turėtojai naudoja savo teisėms apsaugoti, apėjimo.
- be to, draudžiama sąmoningai keisti arba ištrinti elektroninę „teisių valdymo informaciją“, t. y. informaciją, pridedamą prie bet kokios saugomos medžiagos, ir nurodyti kūrinį, jo kūrėjus, atlikėjus ar savininkus, taip pat jo naudojimo sąlygas.
Transliavimo teisės
Kanada taip pat susitarė geriau apsaugoti Europos menininkų teises, suteikdama atlikėjams išimtinę teisę leisti arba uždrausti transliuoti bevielio ryšio priemonėmis ir viešai skelbti jų atlikimus.
Šiomis teisėmis bus užtikrinta, kad Europos ir Kanados menininkams būtų atlyginta už jų kūrybiškumą ir jie būtų skatinami toliau kurti naujus meno kūrinius.
- Europos menininkai gali gauti autorinį atlyginimą, pavyzdžiui, iš kavinių ir mažmeninės prekybos įstaigų, kurios groja muziką, kad pritrauktų vartotojus.
- Kanada užtikrins, kad už transliavimą bevielio ryšio priemonėmis arba už bet kokį viešą paskelbimą būtų mokamas vienkartinis teisingas atlyginimas, kurį pasidalys atitinkami atlikėjai ir fonogramų gamintojai.
Augalų veislių apsauga
Kanada taip pat susitarė stiprinti augalų veislių apsaugą remdamasi 1991 m. Tarptautinės konvencijos dėl naujų augalų veislių apsaugos (UPOV) aktu.
Tai reiškia, kad bus saugomos novatoriškos augalų veislės, dėl kurių, pavyzdžiui, gali padidėti derlius, todėl tikėtina, kad jos greičiau pateks į Kanados rinką, o tai bus naudinga ūkininkams ir vartotojams.
ES yra pagrindinė naujų augalų veislių tiekėja. Šią svarbią mokslinių tyrimų ir inovacijų veiklą saugo sui generis intelektinės nuosavybės rūšis, vadinama augalų veislių teisine apsauga Bendrijoje. Tai nesusiję su genetiškai modifikuotų organizmų naudojimu.
Kova su padirbinėjimu
Kanada taip pat susitarė sugriežtinti pasienyje taikomas kovos su suklastotais prekių ženklais, piratinėmis autorių teisių saugomomis prekėmis ir suklastotomis geografinėmis nuorodomis žymimomis prekėmis priemones, t. y. nustatyti galimybę muitinėms ex officio sulaikyti suklastotas prekes.
- Kanados kompetentingos institucijos gali savo iniciatyva laikinai sulaikyti prekes, kuriomis, kaip įtariama, pažeidžiamos intelektinės nuosavybės teisės.
- prekių ženklai neprivalo būti atskirai registruojami Kanados muitinėje, kad jiems būtų taikoma apsauga;
Kanada nustatys arba toliau taikys procedūras, pagal kurias teisių turėtojas gali prašyti savo kompetentingų institucijų sustabdyti prekių, kuriomis, kaip įtariama, pažeidžiamos intelektinės nuosavybės teisės, išleidimą arba jas sulaikyti.
Kanada taip pat suteikė galimybę teisminėms institucijoms imtis būtinų laikinųjų priemonių ir duoti nurodymus nutraukti ar nutraukti veiksmus tiesiogiai prieš tarpininkus, kurie į rinką pateiktų suklastotas prekes.
Vaistai
IEPS intelektinės nuosavybės teisės, susijusios su naujoviškais vaistais, gerinamos trimis būdais
- novatoriai, turintys farmacijos patentą, Kanadoje įgyja teisę apskųsti sprendimus dėl rinkodaros leidimo taip pat, kaip kiti gamintojai jau galėtų
- Kanada įsipareigoja laikytis dabartinės duomenų apsaugos tvarkos (6 + 2 metai), taip užtikrindama teisinį tikrumą srityje, kurioje būtinos ilgalaikės investicijos
- Kanada įdiegs patento galiojimo termino atkūrimo sistemą, panašią į ES sistemą, kad būtų kompensuotas nepagrįstas rinkodaros patvirtinimo proceso vėlavimas, įskaitant ilgiausią papildomos apsaugos laikotarpį (2 metai). Šalys susitarė dėl galimybės taikyti išimtis eksporto į trečiąsias šalis tikslais.
Daugiau informacijos apie intelektinės nuosavybės apsaugą ES.
Europos intelektinės nuosavybės teisių pagalbos tarnyba teikia tiesioginės paramos intelektinės nuosavybės srityje pagalbos linijos paslaugą. Konsultuoti ir remti INT klausimais už ES rinkos ribų.
Geografinės nuorodos
Kanadoje ir ES saugomų vynų ir spiritinių gėrimų geografinės nuorodos išvardytos atitinkamai 2004 m. susitarimo dėl prekybos vynais ir spiritiniais gėrimais III priedo a punkte ir IV priedo a punkte.
Be geografinių nuorodų (GN), saugomų pagal ES ir Kanados susitarimą dėl vynų ir spiritinių gėrimų, integruotą į IEPS, Kanada sutiko apsaugoti 143 geografines nuorodas – išskirtinius maisto produktus ir gėrimus iš konkrečių ES miestų ar regionų.
Kanada apsaugos šiuos tradicinius Europos produktus nuo padirbinėjimo lygiai taip pat, kaip tai daro ES. Bus neteisėta klaidinti vartotojus dėl tikrosios produkto kilmės, pavyzdžiui, naudojant vėliavas, kuriose klaidingai nurodoma saugoma ES GN arba šalis, iš kurios kilęs tas GN produktas. ES teisių turėtojai galės naudotis administraciniu procesu GN teisėms Kanadoje ginti, o ne remtis tik ilgesniais ir sudėtingesniais procesais vidaus teismų sistemoje.
Kanadoje saugomų geografinių nuorodų sąrašas
ES ir Kanadai sutikus, ateityje šis sąrašas gali būti taikomas ir kitiems produktams.
Daugiau informacijos apie geografinių nuorodų apsaugą Kanadoje pagal IEPS galima rasti šiame praktiniame vadove.
Kalbant apie GN, išvardytas pagal 2004 m. susitarimą dėl prekybos vynais ir spiritiniais gėrimais, tam, kad būtų saugomos Kanadoje, šių GN teisių turėtojai turi užregistruoti savo GN Kanados intelektinės nuosavybės tarnyboje.
Registracijos procedūra paaiškinta čia.
Elektroninė komercija
Elektroninei prekybai skirtame skyriuje bendrosiose nuostatose nurodoma, kad Šalys pripažįsta, jog svarbu sudaryti palankesnes sąlygas MVĮ naudotis elektronine prekyba.
Paslaugos
IEPS užtikrinamas teisinis tikrumas ES ir Kanados paslaugų teikėjams, įpareigojant Kanadoje ir ES užtikrinti aukštą liberalizavimo lygį.
ES turi daugiau galimybių patekti į Kanados rinką, visų pirma jūrų transporto paslaugų srityje.
Laipsniškas liberalizavimas ir skaidrumas
Kanada negali nustatyti naujų kvotų ar naujų diskriminacinių priemonių ES paslaugų teikėjams, išskyrus tam tikrus pažeidžiamus sektorius. Susitarimu taip pat užtikrinama, kad ES paslaugų teikėjai galėtų naudotis
- didesnis patekimo į rinką lygis, viršijantis Kanados įsipareigojimus PPO;
- dauguma būsimų liberalizavimo, kad Kanada gali imtis
Kanada panaikino tam tikrus pilietybės ir gyvenamosios vietos sąlygų apribojimus, taikomus įvairiems specialistams, norintiems verstis praktika Kanadoje, įskaitant:
- teisininkai
- buhalteriai
- architektai
- inžinieriai
Telekomunikacijų, pašto ir pasiuntinių paslaugų srityje Kanada pirmą kartą užsiblokavo būsimame liberalizavime.
Jūrų transporto paslaugos
Naujai atvėrus Kanados jūrų transporto rinką, ES jūrų transporto veiklos vykdytojams ir jų didesniems laivams bus lengviau vykdyti veiklą Kanadoje, kad jie galėtų apsirūpinti maistu svarbiame maršrute tarp Monrealio ir Halifakso.
Abu uostai yra svarbūs Kanados rytinėje pakrantėje. Monrealis yra didelis uostas, kuriame tvarkoma 1,4 mln. standartinių konteinerių (2015 m. iš viso importuotų ir eksportuotų konteinerių), o Halifaksas tvarko 0,4 mln. dvidešimties pėdų ekvivalento konteinerių (2015 m.).
ES pirmauja pasaulyje dugno gilinimo paslaugų srityje. Pagal IEPS Kanada taip pat atveria savo dugno gilinimo veiklos rinką ES veiklos vykdytojams. Apskaičiuota, kad šios rinkos vertė yra 150–400 mln. CAD per metus (maždaug 104–278 mln. EUR per metus).
Reglamentavimo tvarka
Be prisiimtų plataus užmojo įsipareigojimų dėl patekimo į rinką, į IEPS taip pat įtrauktos novatoriškos ir griežtos reguliavimo taisyklės, kuriomis papildomi ir sustiprinami abiejų šalių prisiimti įsipareigojimai dėl patekimo į rinką.
Šios reguliavimo taisyklės apima vieną iš plačiausių ir visapusiškiausių tarpusavyje privalomų vidaus reguliavimo taisyklių rinkinių, susijusių su beveik visų paslaugų ir investicinės veiklos licencijavimo ar leidimų išdavimo tvarka. Tekstu visiems pareiškėjams užtikrinama sąžininga ir skaidri tvarka, o leidimų išdavimo procesas – kuo sklandesnis.
Profesionalų judėjimas
Į sutartą dokumentų rinkinį dėl laikino specialistų atvykimo įtrauktos šios lengvatos:
- ES bendrovės gali komandiruoti savo bendrovės viduje perkeliamus asmenis į Kanadą ne ilgesniam kaip 3 metų laikotarpiui. Remiantis ankstesniais susitarimais, ši lengvata paprastai taikoma visiems sektoriams.
- pratęsta specialistų buvimo trukmė – sutartinių paslaugų teikėjai arba nepriklausomi specialistai (apibrėžti susitarime) galės būti kitos šalies teritorijoje 12 mėnesių (dvigubai ilgiau, nei buvo įmanoma anksčiau);
Sutartinių paslaugų teikėjams taikomos geresnės atvykimo ir buvimo sąlygos (pvz., Kanados paslaugų teikėjams taikomos nediskriminacinės sąlygos) papildomuose sektoriuose. Tai apima:
- Patariamosios ir konsultacinės paslaugos, susijusios su:
- kasyba
- Telekomunikacijų paslaugos
- pašto ir pasiuntinių (kurjerių) paslaugos
- draudimo ir su draudimu susijusios paslaugos
- kitos finansinės paslaugos
- transportas
- gamyba
- Įrangos techninė priežiūra ir remontas, pavyzdžiui:
- laivai, geležinkelių transporto įranga
- motorinės transporto priemonės, motociklai, sniegaeigiai ir kelių transporto įranga
- orlaiviai ir jų dalys
- metalo gaminiai, ne biuro mašinos ir kitų rūšių įranga bei namų ūkio reikmenys
- Susijusios mokslinių ir techninių konsultacijų paslaugos
- Aplinkosaugos paslaugos
Nauji profiliai: lengvatinis patekimas į Kanados rinką ir nediskriminacinis režimas Kanadoje taip pat bus taikomi naujų kategorijų ES tiekėjams, kaip apibrėžta susitarime: investuotojai, trumpalaikiai verslo svečiai ir technologai.
Kanada ES bendrovės viduje perkeliamų asmenų sutuoktiniams taikys režimą, lygiavertį tvarkai, taikomai Kanados bendrovės viduje perkeliamų asmenų sutuoktiniams ES.
Abipusis kvalifikacijų pripažinimas
Siekiant sudaryti palankesnes sąlygas aukštos kvalifikacijos specialistų judumui tarp ES ir Kanados, IEPS nustatoma profesinių kvalifikacijų abipusio pripažinimo sistema ir nustatomos derybų dėl konkrečių profesijų susitarimų bendrosios sąlygos ir gairės.
IEPS nustatyta išsami derybų dėl susitarimų dėl abipusio profesinių kvalifikacijų pripažinimo ir jų sudarymo sistema.
Susitarimu abiejų šalių reglamentuojamų profesijų asociacijoms paliekama teisė inicijuoti derybų dėl APS procesą teikiant rekomendacijas atitinkamam IEPS komitetui ir susitarti dėl konkrečių sąlygų. Asociacijoms susitarus dėl principų ir laikantis sistemoje nustatytų procedūrų, APS tampa teisiškai privalomas, užtikrinant, kad Europos specialistų kvalifikacijas pripažintų Kanados kompetentingos institucijos, ir atvirkščiai.
ES ir Kanada susitarė dėl architektams skirto abipusio pripažinimo susitarimo, kuris įsigaliojo 2025 m. gruodžio 18 d. Pagal APS ES architektai gali gauti Kanados architekto licenciją. Be to, Kanados architektai gali gauti licenciją ES valstybėje narėje. Tam jie turi atitikti tam tikrus kvalifikacinius ir patirtimi grindžiamus kriterijus. Daugiau informacijos rasite Kvalifikacijų pripažinimo puslapyje.
Daugiau informacijos
Galvojate apie paslaugų eksportą į Kanadą ar investavimą joje? Browse My Trade Assistant for Services and Investment („Mano prekybos asistentas paslaugų ir investicijų klausimais“). Čia rasite informacijos apie 100 paslaugų sektorių, pagrindinius reikalavimus, kuriuos turite atitikti, naudingas nuorodas ir kompetentingų institucijų kontaktinius duomenis.
Viešieji pirkimai
Pagal IEPS ES įmonės dabar gali dalyvauti Kanados vyriausybės konkursuose visais trimis vyriausybės viešųjų pirkimų lygmenimis: federalinė, provincijų ir savivaldybių.
Kanadoje provincijų ir teritorijų jurisdikcijai priklauso tokios viešosios gėrybės kaip
- sveikatos priežiūra
- švietimas
- gerovės
- transportavimas provincijos viduje.
Savivaldybės valdo
- vietinis pervežimas
- mokyklų valdybos
- komunalinės paslaugos ir kt.
Perkantieji subjektai, kuriems taikomas IEPS, nurodyti 19-1–19-8 prieduose.
IEPS taip pat užtikrinamas teisinis tikrumas, kad Kanados viešosios agentūros ir įstaigos negalės diskriminuoti Europos įmonių, t. y. apriboti įmonių galimybių dalyvauti viešuosiuose konkursuose.
Tiekėjai gali apskųsti viešųjų pirkimų sprendimus, kurie, jų nuomone, prieštarauja Sutartyje nustatytiems įsipareigojimams. Kanadoje šią funkciją atlieka Kanados tarptautinės prekybos teismas (angl. Canadian International Trade Tribunal, toliau – CITT).
Kanada padidino konkursų proceso skaidrumą paskelbdama visus savo viešuosius konkursus vienoje viešųjų pirkimų interneto svetainėje „CanadaBuys“. Atkreipkite dėmesį, kad norėdami dalyvauti konkurse Kanados rinkoje, turite užsiregistruoti šiame puslapyje.
Norėdami sužinoti, ar turite teisę dalyvauti konkrečiame viešųjų pirkimų konkurse už ES ribų, kreipkitės į „Mano prekybos asistentą viešųjų pirkimų klausimais“.
Investicijos
Galutinai įsigaliojus IEPS, ES ir Kanados investuotojams bus užtikrintas didesnis jų investicijų atitinkamai Kanadoje ir ES nuspėjamumas, skaidrumas ir apsauga.
IEPS nuostatomis dėl investicijų apsaugos ir naujos investicinių teismų sistemos bus užtikrinta aukšto lygio investuotojų apsauga, kartu visiškai išsaugant vyriausybių teisę reguliuoti ir siekti viešosios politikos tikslų, pavyzdžiui, sveikatos apsaugos, saugos ar aplinkos apsaugos.
investicinių teismų sistema aiškiai atsiriboja nuo senojo investuotojų ir valstybės ginčų sprendimo (IVGS) metodo ir rodo bendrą ES ir Kanados pasiryžimą sukurti teisingesnę, skaidresnę ir institucionalizuotą investicinių ginčų sprendimo sistemą.
IEPS nuostatos dėl investicijų taip pat pakeis aštuonis galiojančius dvišalius tam tikrų ES valstybių narių ir Kanados investicijų susitarimus.
Kanados bendrovių įsigijimų peržiūros riba pagal Kanados investicijų įstatymą gerokai padidinama nuo dabartinių 354 mln. CAD iki 1,5 mlrd. CAD. Tai taikoma visiems ES investuotojams, išskyrus tuos, kurie yra valstybės valdomos įmonės.
Jei planuojate investuoti Kanadoje, daugiau informacijos rasite čia.
Pastaba. Investicijų apsauga ir investicinių teismų sistema, taip pat pat patekimas į portfelinių investicijų rinką nebus laikinai taikomi pagal 2016 m. spalio 28 d. Tarybos sprendimą (ES) 2017/38 dėl Kanados ir Europos Sąjungos bei jos valstybių narių išsamaus ekonomikos ir prekybos susitarimo (IEPS) laikino taikymo (OL L 11, 2017 1 14, p. 1080–1081 (http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=uriserv:OJ.L_.2017.011.01.1080.01.ENG).
Nuorodos ir kontaktai
EUROPOS SĄJUNGA |
Europos Sąjungos delegacija Kanadoje Adresas: 150 Metcalfe Street, liukso klasės numeris 1900, Otava, Ontarijas, K2P 1P1 Tel.: +1 6132386464 El. paštas: Delegation-Canada@eeas.europa.eu |
AUSTRIJA |
Austrijos federaliniai ekonomikos rūmai (Wirtschaftskammer Österreich, WKÖ) KANADOJE Austrijos generalinis konsulatas – Prekybos skyriaus pranašumas Austrijai Adresas: 30 St Clair Avenue West, liukso klasės numeris 1402, Torontas, Ontarijas, M4V 3A1 Tel.: +1 4169673348 El. paštas: toronto@advantageaustria.org Tel.: +1 5148493708 El. paštas: montreal@advantageaustria.org
Adresas: 445 Wilbrod Street, Otava, Ontarijas, K1N 6M7 Rodyti žemėlapį Tel. +1 6137891444, El. paštas: ottawa-ob@bmeia.gv.at |
BELGIJA |
„Bruxelles Invest &“; eksportas KANADOJE Flandrija, Valonija, Briuselis Prekybos atstovas Ontarijuje, Manitoboje Adresas: 2 Bloor Street West – Suite 2508, Torontas, Ontarijas, M4W 3E2 Tel. +1 416515-7777 El. paštas: toronto@awex-wallonia.com
Adresas: 999 Boulevard de Maisonneuve West – Suite 1600,Montreal (Québec) H3A 3L4 (Rodyti žemėlapį) Tel.: +1 514289-9955 El. paštas: montreal@fitagency.com
Adresas: 1250 René-Lévesque West – Suite 4115, Monrealis, Kvebekas, H3B 4W8 Tel.: +1 514939-4049
Adresas: 1010 Sherbrooke West – Suite 2404, Monrealis, Kvebekas, H3A 2R7 Tel.: +1 514286-1581 El. paštas: info@bruxelles-canada.com
Adresas: 360 Albert Street, 8th floor, Suite 820, Otava, Ontarijas, Jungtinės Amerikos Valstijos Tel.: +1 6132367267 El. paštas: ottawa@diplobel.fed.be |
BULGARIJA |
KANADOJE Adresas: 325 Stewart Street, Otava, Ontarijas, K1N 6K5 Rodyti žemėlapį Tel.: +1 613893215 El. paštas: Embassy.Ottawa@mfa.bg |
KROATIJA |
Eksporto portalas KANADOJE Adresas: 229 Chapel St, Otava, Ontarijas, K1N 7Y6 Rodyti žemėlapį Tel.: +1 6135627820 El. paštas: croemb.ottawa@mvep.hr
Adresas: 918 Dundas Street East, Suite 302, Misisauga, Ontarijas, Jungtinės Amerikos Valstijos Tel.: +1 9052779051 El. paštas: el. |
KIPRAS |
Prekybos tarnyba KANADOJE Adresas: 150 Metcalfe Street, liukso klasės numeris 1002, Otava, Ontarijas, K2P 1P1 Tel.: +1 6135630727 El. paštas: ottawahighcom@mfa.gov.cy
Garbės konsulatas Adresas: 435 Donald Street, Coquitlam, Britų Kolumbija, Jungtinės Amerikos Valstijos Tel.: +1 6049362268 El. paštas: tberggre@sfu.ca
Adresas: 13 East 40th Street, Niujorkas (NY), Jungtinės Amerikos Valstijos Tel.: +1 2122139100 El. paštas: ctncy@cyprustradeny.org |
ČEKIJOS RESPUBLIKA |
KANADOJE Adresas: 6707 Alkūnė Drive SW, T2V0E5 Kalgaris, Alberta, T2H 0S7 Tel.: +1 4032694924 El. paštas: calgary@czechtrade.cz Adresas: 251 Cooper Street, Otava, Ontarijas, K2P 0G2 Rodyti žemėlapį Tel. +1 6135623875 Interneto svetainė: http://www.mzv.cz/ottawa/en/ El. paštas: ottawa@embassy.mzv.cz El. paštas: commerce_ottawa@mzv.cz
Čekijos Respublikos generalinis konsulatas Adresas: 2 Bloor Street West, Suite 1500, Torontas, Ontarijas, M4W 3E2 - Žiūrėti žemėlapyje Interneto svetainė: www.mzv.cz/toronto El. paštas: toronto@embassy.mzv.cz El. paštas: commerce_toronto@mzv.cz |
DANIJA |
Danijos užsienio reikalų ministerija Udenrigsministeriet Eksportrådet KANADOJE Adresas: 2 Bloor Street West, Suite 2120, Torontas, Ontarijas, M4W 3E2 - Žiūrėti žemėlapyje Tel.: +1 416962-5661 El. paštas: yyzhkt@um.dk Adresas: 47 Clarence Street, liukso klasės numeris 450, Otava, Ontarijas, K1N 9K1 Tel.: +1 6135621811 El. paštas: ottamb@um.dk |
ESTIJA |
Estijos įmonė (EAS) KANADOJE Adresas: 260 Dalhousie Street, Suite 210, Otava, Jungtinės Amerikos Valstijos Tel.: +1 6137894222 El. paštas: embassy.ottawa@mfa.ee |
SUOMIJA |
KANADOJE Adresas: 55 Metcalfe Street, liukso klasės numeris 850, Otava, Ontarijas, K1P 6L5 Tel.: +1 6132882233 El. paštas: embassy@finland.ca El. paštas: sanomat.ott@formin.fi |
PRANCŪZIJA |
KANADOJE Prekybos atstovas Kanadoje: Business France Toronto Adresas: 154 University Avenue Suite 400, Torontas, Jungtinės Amerikos Valstijos Tel.: +1 4169771257
Monrealis: „Bureau Business France“, Adresas: 1501 McGill College, Bureau 1120, Monrealis, Jungtinės Amerikos Valstijos Tel.: +1 5146704000
Vankuveris: Adresas: 1111 Melville Street, liukso klasės numeris 320 Vankuveris, Britų Kolumbija V6E 3V6 Tel.: +1 6046390923 El. paštas: canada@businessfrance.fr
Adresas: 42 Sussex Drive, Otava, Ontarijas, K1M 2C9 Rodyti žemėlapį Tel. +1 6137891795 El. paštas: politique@ambafrance-ca.org |
VOKIETIJA |
Vokietijos prekyba ir investicijos (GTAI) KANADOJE Kanados Vokietijos prekybos rūmai Adresas: 480 University Avenue, Suite 1500, Torontas, Ontarijas, M5G 1V2 - Žiūrėti žemėlapyje Tel.: +1 416598-3355 El. paštas: info@germanchamber.ca
Adresas: 1 Waverley Street, Otava, Ontarijas, K2P 0T8, Kanada Tel.: +1 613 232 1101 El. paštas: info@ottawa.diplo.de |
GRAIKIJA |
Įmonė „Graikija Invest and Trade“ KANADOJE Adresas: 80 MacLaren Street Otava, Ontarijas, K2P 0K6 Rodyti žemėlapį Tel.: +1 6132386271 El. paštas: ecocom-ottawa@mfa.gr
Generalinis konsulatas Adresas: 1075 Bay Street, liukso klasės numeris 600, Torontas, Ontarijas, M5S 2B1 Tel.: +1 4165150133 El. paštas: ecocom-toronto@mfa.gr |
VENGRIJA |
Vengrijos nacionalinis prekybos rūmai Vengrijos investicijų skatinimo agentūra KANADOJE Generalinis konsulatas Toronte Adresas: 175 Bloor Street East, liukso klasės numeris 1109, Pietų bokštas, Torontas Tel.: +1 6473492550 El. paštas: mission.tor@mfa.gov.hu
Adresas: 299 Waverley St., Otava, K2P 0V9 Rodyti žemėlapį Tel.: +1 6132307560 El. paštas: mission.ott@mfa.gov.hu |
AIRIJA |
KANADOJE Prekybos atstovas Kanadoje: Įmonė „Enterprise Ireland“ Adresas: 2 Bloor St. W, Suite 1501, Torontas, Ontarijas, M4W 3E2 - Žiūrėti žemėlapyje Tel.: +1 4169345033 El. paštas: client.service@enterprise-ireland.com El. paštas: neil.cooney@Enterprise-Ireland.com
Adresas: Varette pastatas, 130 Albert St, Otava, Ontarijas, K1P 5G4 Tel.: +1 6132336281 El. paštas: embassyofireland@rogers.com |
ITALIJA |
KANADOJE Italijos generalinio konsulato Italijos prekybos skatinimo agentūra Adresas: 365 Bloor Street East, liukso klasės numeris 1802, Torontas, Ontarijas, M4W 3L4 El. paštas: toronto@ice.it Tel.: +1 4165981566
Adresas: 1000 rue Sherbrooke ouest, Bureau 1720, Monrealis, Kvebekas, H3A 3G4 Rodyti žemėlapį Tel.: +1 5142840265 El. paštas: montreal@ice.it
Adresas: 275 Slater St, Otava, Ontarijas, K1P 5H9 Rodyti žemėlapį Tel.: +1 6132322401 El. paštas: ambasciata.ottawa@esteri.it |
LATVIJA |
Latvijos investicijų ir plėtros agentūra KANADOJE Adresas: 350 Sparks St, Otava, Ontarijas, K1R 7S8 Rodyti žemėlapį Tel.: +1 6132386014 El. paštas: embassy.canada@mfa.gov.lv |
LIETUVA |
KANADOJE Adresas: 150 Metcalfe Str #1600, Otava, Ontarijas, K2P 1P1 Tel. +1 61356754 58 El. paštas: amb.ca@urm.lt |
LIUKSEMBURGAS |
KANADOJE Garbės konsulatas Otavoje Adresas: World Exchange Plaza, 45 O’Connor Street, Suite 1150, Otava, Ontarijas, K1P 1A4 Žiūrėti žemėlapyje Tel.: +1 6137554091 El. paštas: luxconsulottawa@gmail.com
Adresas: 2200 Massachusetts Avenue, NW, Vašingtonas, DC. 20008 Tel. +1 2022654171 El. paštas: luxembassy.was@mae.etat.lu |
MALTA |
KANADOJE Kanados generalinis konsulatas Toronte Adresas: 3300 Bloor St W, Etobicoke, Ontarijas, Jungtinės Amerikos Valstijos Tel.: +1 4162070922 El. paštas: maltaconsulate.toronto@gov.mt |
NYDERLANDAI |
Nyderlandų įmonių agentūra Ondernemersplein – interneto portalas, skirtas užsienio ir Nyderlandų startuoliams KANADOJE Adresas: 350 Albert Street, liukso klasės numeris 2020 Otava, Ontarijas, K1R, 1A4 Tel.: +1 613 237 503 El. paštas: ott@minbuza.nl
Generalinis konsulatas Toronte Adresas: 1 Dundas Street West, liukso klasės numeris 2106, Torontas, Ontarijas, M5G 1Z3 Tel.: +1 416 595 2402 Interneto svetainė: www.hollandtradeandinvest.com |
LENKIJA |
Lenkijos investicijų ir prekybos agentūra (buvusi Lenkijos informacijos ir užsienio investicijų agentūra) Pirmininko sekretoriatas: Tel. +48 223349871 Užsienio investicijų departamentas: Tel. +48 223349875 Ekonominės plėtros departamentas: Tel. +48 223349820 Ekonomikos skatinimo departamentas: Tel. +48 223349926 Informacijos ir komunikacijos departamentas: Tel. +48 223349994
KANADOJE Lenkijos investicijų ir prekybos agentūra Toronte Adresas: 438 University Avenue, liukso klasės numeris 1810, Torontas, Ontarijas, M5G 2K8 El. paštas: zack.labieniec@paih.gov.pl
Lenkijos Respublikos ambasada Otavoje Adresas: 443 Daly Ave, Otava, Ontarijas, K1N 6H3 Rodyti žemėlapį Tel. +1 6137890468 El. paštas: ottawa.amb.sekretariat@msz.gov.pl Lenkijos Respublikos generalinis konsulatas Toronte Adresas: 2603 Ežero pakrantė Blvd. Vakarų, Torontas, Ontarijas, M8V 1G5 Tel.: +1 4162525471 Tel.: +1 4164645405 El. paštas: toronto.info@msz.gov.pl
Lenkijos Respublikos generalinis konsulatas Vankuveryje Adresas: 1177 West Hastings Street, liukso klasės numeris 1600, Vankuveris, Britų Kolumbija, V6E 2K3 Tel. +1 6046883458 El. paštas: vancouver.info@msz.gov.pl
Lenkijos Respublikos konsulatas Monrealyje Adresas: 3501 Avenue du Musée, Monrealis, Kvebekas, QC H3G 2C8 Tel. +1 6137890468 El. paštas: michal.falenczyk@msz.gov.pl |
PORTUGALIJA |
aicep Portugal Global – Prekybos ir investicijų agentūra KANADOJE Prekybos ir investicijų agentūra: aicep Toronto Adresas: 438 University Avenue, liukso klasės numeris 1400, Torontas, Ontarijas, M5G 2K8 Tel.: +1 4169214925 El. paštas: aicep.toronto@portugalglobal.pt
Adresas: 645 Island Park Dr, Otava, Ontarijas, K1Y 0B8 Rodyti žemėlapį Tel.: +1 6137290883 El. paštas: ottawa@mne.pt |
RUMUNIJA |
Verslo aplinkos, prekybos ir verslumo ministerija Rumunijos prekybos ir pramonės rūmai KANADOJE Rumunijos ekonomikos ir prekybos skatinimo biuras Adresas: 1010, rue Sherbrooke Ouest, Bureau 610, étage 6, Monrealis, Kvebekas, H3A 2R7 Rodyti žemėlapį Tel.: +1 5145048235 El. paštas: romtrade.mtl@videotron.ca
Adresas: 655 Rideau St, Otava, Ontarijas, Jungtinės Amerikos Valstijos Tel.: +1 6137893709 El. paštas: ottawa@mae.ro |
SLOVAKIJA |
KANADOJE Adresas: 50 Rideau Terrace, Otava, Ontarijas, K1M 2A2 - Žiūrėti žemėlapyje Tel.: +1 6137494442 El. paštas: emb.ottawa@mzv.sk |
SLOVĖNIJA |
KANADOJE Adresas: 150 Metcalfe Street Suite 2200, Otava, Ontarijas, Jungtinės Amerikos Valstijos Tel.: +1 6135655781 El. paštas: sloembassy.ottawa@gov.si |
ISPANIJA |
ICEX – Ispanijos užsienio prekybos institutas KANADOJE Adresas: 151 Slater Street, liukso klasės numeris 801, Otava, Ontarijas, K1P 5H3 Tel.: +1 6132360409 El. paštas: ottawa@comercio.mineco.es
Toronto prekybos skatinimo biuras Adresas: 170 University Ave # 602, Torontas, Ontarijas, M5H 3B3 Tel.: +1 4169670488 El. paštas toronto@comercio.mineco.es
Adresas: 74 Stanley Ave, Otava, Ontarijas, K1M 1P4 Rodyti žemėlapį Tel.: +1 6137472252 El. paštas: emb.ottawa@mae.es |
ŠVEDIJA |
Business Sweden – Švedijos prekybos ir investicijų taryba KANADOJE Prekybos atstovas Kanadoje: Business Sweden (Švedijos verslo departamentas) Adresas: 2 Bloor Street West, liukso klasės numeris 2120, Torontas Ontario M4W 3E2 Tel.: +1 4169228152 El. paštas: toronto@business-sweden.se
Adresas: 377 Dalhousie Street, Otava Ontarijas, K1N 9N8, Jungtinės Amerikos Valstijos Tel.: +1 6132448200 El. paštas: sweden.ottawa@gov.se |
Prekybos rūmai ir verslo asociacijos
EUROPOS SĄJUNGA |
Europos Sąjungos prekybos rūmai Kanadoje (EUCCAN) Adresas: 480 University Avenue, Suite 1500, Torontas, Ontarijas, M5G 1V2 - Žiūrėti žemėlapyje Tel.: +1 4165987087 El. paštas: info@euccan.com
Europos Sąjungos prekybos rūmai Vakarų Kanadoje El. paštas: info@eu-canada.com Kanados vietos ir dvišalių ES prekybos rūmų ir verslo asociacijų sąrašą galima rasti Europos Sąjungos prekybos rūmų Kanadoje interneto svetainėje (http://www.euccan.com). EUCCAN yra šių labai įvairių struktūrų ir organizacijų skėtinė organizacija. |
Informacinės priemonės
Šiose septyniose informacijos suvestinėse paaiškinama, kas yra IEPS ir kokia jo nauda.
- IEPS apžvalga. 7 pagrindinės susitarimo dalys
- IEPS ir žemės ūkis. ES žemės ūkio nauda
- IEPS strateginė nauda. Bendradarbiavimas siekiant formuoti globalizaciją
- IEPS numatytos apsaugos priemonės. Šeši būdai, kuriais IEPS užtikrinami ES interesai
- IEPS standartai ir vertybės. Laipsniškas susitarimas dėl darnaus vystymosi
- Skaičiai. ES ir Kanados prekybos santykiai
- Derybų procesas. Pasiekti susitarimą
Sužinokite, kaip dalyvauti Kanados viešųjų pirkimų procesuose
- Praktinis vadovas ES įmonėms, kaip dalyvauti Kanados viešųjų pirkimų procesuose
- Viešųjų pirkimų procesų ir jų organizavimo Kanadoje ir jos provincijose vadovas
Sužinokite daugiau apie ES ir Kanados išsamaus ekonomikos ir prekybos susitarimo teikiamas verslo galimybes
Kitos nuorodos
Brošiūra įmonėms. Aprašoma nauda pagal skyrius ir pateikiama praktinių patarimų įmonėms
Infografikai rodo IEPS naudą kiekvienai ES valstybei narei
Žingsnis po žingsnio vadovas eksportuotojams į Kanadą
Įmonės istorijos ir atsiliepimai
Rekomendacija dėl MVĮ
2018 m. rugsėjo mėn. IEPS jungtinis komitetas susitarė dėl konkrečios rekomendacijos MVĮ, kad kiekviena Šalis kitos Šalies MVĮ internetu teiktų informaciją apie IEPS ir kad ES ir Kanada bendradarbiautų, kad prekybos susitarimas būtų naudingas MVĮ.
Kanados svetainė, skirta į Kanadą eksportuojančioms ES MVĮ remti