ES ir Centrinės Amerikos asociacijos susitarimas

ES ir Centrinės Amerikos asociacijos susitarimo prekybos ramstis Hondūrui, Nikaragvai ir Panamai laikinai taikomas nuo 2013 m. rugpjūčio 1 d., Kosta Rikai ir Salvadorui – nuo 2013 m. spalio 1 d., o Gvatemalai – nuo 2013 m. gruodžio 1 d. Taip mažinami tarifai ir didinamas muitinės procedūrų veiksmingumas.

Apie susitarimą glaustai

Šešios Centrinės Amerikos šalys, kurios yra šio susitarimo šalys, yra:

Visas susitarimo tekstas ir priedai.

Perskaitykite konkrečią susitarimo dalį, susijusią su prekyba.

Kokia nauda jūsų verslui?

ES ir Centrinės Amerikos asociacijos susitarimas

  • ES prekybininkams lengviau ir pigiau importuoti ir eksportuoti į Centrinę Ameriką
  • panaikinama dauguma importo tarifų ir pagerinamos galimybės patekti į viešųjų pirkimų ir investicijų rinkas.
  • sukuriama labiau nuspėjama prekybos aplinka Centrinėje Amerikoje, taikant tarpininkavimo dėl netarifinių kliūčių mechanizmą ir dvišalį ginčų sprendimo mechanizmą;

 

ES ir Centrinės Amerikos prekybos santykiai

ES ir Centrinė Amerika ilgą laiką palaikė glaudžius ir visapusiškus santykius. Kaip ES eksportuotojas arba importuotojas, galite pasinaudoti šių dviejų regionų ryšiais savo verslo naudai.

Didžiausią importo iš Centrinės Amerikos dalį sudaro tokie maisto produktai kaip vaisiai (pvz., bananai, ananasai), cukrus, gyvūniniai arba augaliniai riebalai ir aliejai (daugiausia alyvpalmių aliejus), kavos gėrimai ir medicinos priemonės.

Kalbant apie ES eksportą į Centrinę Ameriką, svarbios produktų grupės yra farmacijos produktai, mašinos ir prietaisai, taip pat transporto įranga.

Tarifai

Pramoninės prekės ir žuvininkystė

Ar žinojote, kad asociacijos susitarimu iš esmės panaikinami beveik visi tarifai pagamintiems produktams ir žuvininkystei?

  • dėl susitarimo įsigaliojimo ES panaikino 99 proc. savo muitų tarifų eilučių, susijusių su pramonės produktais ir žuvininkyste
  • Centrinė Amerika susitarė iki 2025 m. leisti be muitų įvežti visus pramonės ir žuvininkystės produktus

Žemės ūkio prekės

ES ir Centrinės Amerikos laisvosios prekybos susitarimu panaikinta dauguma žemės ūkio produktams taikomų muitų tarifų, paliekant tik tuos, kurie taikomi „jautrioms sritims“. Todėl

  • ES sutiko panaikinti tarifus 73 proc. jos žemės ūkio tarifų eilučių, kurios atitinka apie 64 proc. žemės ūkio produktų importo iš Centrinės Amerikos. Tarp prekių, kurios gali būti įvežamos į ES be muitų, yra kava, krevetės, ananasai ir melionai. Pagrindiniai produktai, pavyzdžiui, cukrus ir romas, taip pat gali būti įvežami į ES pagal muitais neapmokestinamas kvotas.
  • Centrinė Amerika panaikino tarifus 67 proc. savo žemės ūkio tarifų eilučių, apimančių apie 62 proc. žemės ūkio produktų importo iš ES. Pavyzdžiui, Europos viskio importas į Centrinės Amerikos šalis, kurios yra susitarimo šalys, buvo visiškai liberalizuotas.

 

Prieš eksportuojant

Kilmės taisyklės

 

Kad jūsų produktui būtų taikomas lengvatinis režimas, jis turės atitikti susitarime nustatytas kilmės taisykles. Norėdami įvertinti, ar jūsų produktas atitinkakilmės taisykles, ir sužinoti, kaip parengti tinkamus dokumentus, pasinaudokite interaktyvia „Mano prekybos asistento“ kilmės taisyklių įsivertinimo priemone (ROSA).

Šiame skirsnyje pateikiama bendra informacija apie kilmės taisykles ir kilmės procedūras.

Kilmė yra prekių, kuriomis prekiaujama, „ekonominė pilietybė“. Jei esate naujas į temą, rasti įvadas į pagrindines sąvokas prekių skyriuje.

Kur galiu rasti kilmės taisykles?

ES ir Centrinės Amerikos asociacijos susitarimo sąvokos „kilmės statusą turintys produktai“ apibrėžties ir administracinio bendradarbiavimo metodų atveju kilmės taisyklės išdėstytos 2 priedėlyje (2319 puslapis) ir 2A priedėlyje (2416 puslapis). Susipažinkite su konsoliduota susitarimo teksto redakcija

Ar mano produktas turi kilmės statusą pagal ES ir Centrinės Amerikos asociacijos susitarimą?

Kad jūsų produktui būtų galima taikyti mažesnį arba nulinį lengvatinį tarifą pagal ES ir Centrinės Amerikos asociacijos susitarimą, jo kilmės šalis turi būti ES arba Centrinė Amerika.

Produktas yra ES arba Centrinės Amerikos kilmės, jei jis yra:

  • gautos tik ES arba Centrinėje Amerikoje
  • pagaminti ES arba Centrinėje Amerikoje naudojant kilmės statuso neturinčias medžiagas, jei tokios medžiagos buvo pakankamai apdorotos arba perdirbtos laikantis 2 priedėlyje (2319 puslapis) nustatytų konkretiems produktams taikomų taisyklių. Taip pat žr. konkretiems produktams taikomų kilmės taisyklių 1 priedėlį (p. 2313) „Įvadinės pastabos“.
    Tam tikriems produktams taikomos tam tikros alternatyvios konkretiems produktams taikomos taisyklės – žr. 2A priedėlį (p. 2416).

 

Pagrindinių ES prekybos susitarimuose nustatytų konkretiems produktams taikomų taisyklių rūšių pavyzdžiai

  • pridėtinės vertės taisyklė – visų produkto kilmės statuso neturinčių medžiagų vertė negali viršyti tam tikros jo gamintojo kainos (ex-works kainos) procentinės dalies
  • tarifinio klasifikavimo pasikeitimas – dėl gamybos proceso pasikeičia kilmės statuso neturinčių medžiagų ir galutinio produkto tarifinis klasifikavimas, pavyzdžiui, popieriaus gamyba (Suderintos sistemos 48 skirsnis) iš kilmės statuso neturinčios plaušienos (Suderintos sistemos 47 skirsnis).
  • konkrečios operacijos – reikalingas specialus gamybos procesas, pavyzdžiui, pluošto verpimas į verpalus – tokios taisyklės dažniausiai taikomos tekstilės drabužių ir chemijos sektoriuose;

 

Patarimai ir gudrybės, kaip laikytis konkretiems produktams taikomų taisyklių

Susitarimas suteikia papildomo lankstumo, kad jums būtų lengviau laikytis konkretiems produktams taikomų taisyklių, pvz., leistino nuokrypio arba kumuliacijos.

Leidžiamoji nuokrypa

  • pagal leidžiamojo nuokrypio taisyklę gamintojui leidžiama naudoti kilmės statuso neturinčias medžiagas, kurios paprastai draudžiamos pagal konkrečiam produktui taikomą taisyklę, neviršijant 10 % produkto gamintojo kainos (ex-works kainos).
  • šis nuokrypis negali būti naudojamas siekiant viršyti kilmės statuso neturinčių medžiagų, išvardytų konkretiems produktams taikomose taisyklėse, didžiausios vertės ribą.
  • konkretūs leidžiamieji nuokrypiai taikomi SS 50–63 skirsniams priskiriamiems tekstilės gaminiams ir drabužiams, įtrauktiems į konkretiems produktams taikomų kilmės taisyklių 1 priedėlio (2313 puslapis) „Įvadinės pastabos“ 5–6 pastabas.

Kaupimas

Pagal ES ir Centrinės Amerikos asociacijos susitarimą taip pat leidžiama:

  • dvišalė kumuliacija, Susitarimą pasirašiusios Centrinės Amerikos šalies kilmės medžiagos gali būti laikomos ES kilmės medžiagomis (ir atvirkščiai), kai jos naudojamos produktui gaminti
  • įstrižinė kumuliacija, Bolivijos, Kolumbijos, Ekvadoro, Peru arba Venesuelos kilmės medžiagos gali būti laikomos Centrinės Amerikos kilmės medžiagomis, kai jos naudojamos produktui gaminti, jei tenkinamos tam tikros sąlygos
  • be to, Centrinės Amerikos šalies arba ES prašymu Meksikos, Pietų Amerikos arba Karibų šalių kilmės medžiagoms gali būti taikoma įstrižinė kumuliacija, jei laikomasi tam tikrų sąlygų.

Kiti reikalavimai

Produktas taip pat turi atitikti visus kitus taikytinus Protokole nurodytus reikalavimus, pavyzdžiui, dėl nepakankamo apdorojimo ar perdirbimo arba tiesioginio vežimo taisyklės.

Tiesioginio vežimo taisyklė

Kilmės statusą turintys produktai turi būti vežami iš ES į susitarimą pasirašiusią Centrinės Amerikos šalį (ir atvirkščiai) be tolesnio perdirbimo trečiojoje šalyje.

Perkrovimas arba laikinas sandėliavimas trečiojoje šalyje leidžiamas, jei produktai lieka muitinės priežiūroje ir su jais neatliekamos jokios kitos operacijos, išskyrus:

  • iškrovimas
  • perkrovimas
  • bet kokia operacija, skirta gerai jų būklei išlaikyti.

Importuojančios šalies muitinei turėsite pateikti tiesioginio vežimo įrodymus.

Muito grąžinimas

Pagal ES ir Centrinės Amerikos asociacijos susitarimą galima susigrąžinti muitus, anksčiau sumokėtus už kilmės statuso neturinčias medžiagas, naudotas pagal lengvatinį tarifą eksportuojamai prekei gaminti.

Kilmės procedūros

Jei norite prašyti taikyti lengvatinį tarifą, turėsite laikytis kilmės procedūrų, o jūsų prašymą turės patikrinti šalies, į kurią importuojate prekes, muitinė. Procedūros nustatytos IV antraštinėje dalyje dėl kilmės įrodymo ir V antraštinėje dalyje dėl administracinio bendradarbiavimo tvarkos.

Kaip prašyti lengvatinio tarifo?

Kad galėtų pasinaudoti lengvatiniu tarifu, importuotojai turi pateikti kilmės įrodymą.

Kilmės įrodymas gali būti:

  • judėjimo sertifikatą EUR.1
  • kilmės deklaracija

Kilmės įrodymo nereikalaujama, jei bendra produktų vertė neviršija:

  • 500 EUR už mažas pakuotes
  • 1 200 EUR asmeniniam bagažui

Kilmės įrodymas galioja dvylika mėnesių nuo išdavimo dienos.

EUR.1 judėjimo sertifikatas

  • EUR.1 judėjimo sertifikatus išduoda eksportuojančios šalies muitinė.
  • sertifikato prašantis eksportuotojas turėtų būti pasirengęs pateikti dokumentus, įrodančius atitinkamų produktų kilmės statusą;
  • 3 priedėlyje pateikiamas EUR.1 sertifikato pavyzdys ir nurodymai, kaip jį užpildyti

Kilmės deklaracija

Eksportuotojai gali patys deklaruoti, kad jų produktas yra ES arba vienos iš Centrinės Amerikos šalių kilmės, pateikdami kilmės deklaraciją. Kilmės deklaraciją gali surašyti:

  • patvirtintas eksportuotojas
  • bet kuris eksportuotojas, jei bendra produktų vertė neviršija 6 000 EUR.
Patvirtinti eksportuotojai
  • eksportuotojai pagal šį susitarimą gali prašyti savo muitinės leidimo surašyti bet kokios vertės produktų kilmės deklaracijas.
  • piktnaudžiavimo atveju muitinė gali panaikinti patvirtinto eksportuotojo statusą;
Kaip pateikti kilmės deklaraciją?
  • eksportuotojas sąskaitoje faktūroje, pristatymo pranešime ar kitoje produktą identifikuojančioje komercinėje medžiagoje turėtų įrašyti, antspauduoti arba atspausdinti šią deklaraciją (4 priedėlis)
    • „Produktų, kuriems taikomas šis dokumentas (muitinės [arba kompetentingos vyriausybės] leidimas Nr. ...), eksportuotojas deklaruoja, kad, išskyrus atvejus, kai aiškiai nurodyta kitaip, šie produktai yra ... lengvatinės kilmės.“
  • kilmės deklaracijos tekstas gali būti surašytas bet kuria oficialiąja ES kalba;
  • kilmės deklaraciją turite pasirašyti ranka. Jei esate patvirtintas eksportuotojas, šis reikalavimas jums netaikomas, jei savo muitinei pateikiate raštišką įsipareigojimą prisiimti visą atsakomybę už bet kokią jūsų tapatybės deklaraciją.
  • Kilmės deklaraciją eksportuotojas gali surašyti, kai joje nurodyti produktai yra eksportuojami arba jau eksportuoti, su sąlyga, kad ji importuojančioje šalyje pateikiama ne vėliau kaip per dvejus metus nuo joje nurodytų produktų importo.
  • Pildydami sąskaitos faktūros deklaraciją turėtumėte būti pasirengę pateikti dokumentus, įrodančius jūsų produktų kilmės statusą.

Kilmės tikrinimas

Muitinė gali patikrinti, ar importuojamas produktas iš tiesų turi kilmės statusą arba atitinka kitus kilmės reikalavimus. Tikrinimas grindžiamas:

  • importuojančių ir eksportuojančių šalių muitinių administracinis bendradarbiavimas
  • patikrinimai, kuriuos atlieka vietos muitinė (importuojančios šalies vizitai pas eksportuotoją neleidžiami)

Užbaigus tikrinimą, eksportuojančios šalies valdžios institucijos nustato kilmę ir praneša importuojančios šalies valdžios institucijoms apie rezultatus.

Gaminiams taikomi reikalavimai

Techninės taisyklės ir reikalavimai

Techninėmis taisyklėmis apibrėžiamos konkrečios charakteristikos, kurios turėtų būti būdingos gaminiui, pavyzdžiui, dizainas, ženklinimas, žymėjimas, pakuotė, funkcionalumas ar eksploatacinės savybės, ir jos yra skirtos, pavyzdžiui, žmonių sveikatai, saugai ar aplinkai apsaugoti. Tačiau prekiautojams gali būti brangu laikytis skirtingų reikalavimų skirtingose rinkose.

Pagal asociacijos susitarimą ES ir Centrinės Amerikos šalys bendradarbiauja rinkos priežiūros, techninių reglamentų rengimo, standartų nustatymo ir atitikties vertinimo srityse. Visos šalys yra įsipareigojusios užtikrinti skaidrumą ir viešai skelbti visus techninius reglamentus. Svarbiausia, šalys siekia parengti suderintas taisykles ir standartus kiekviename regione, kad būtų sudarytos palankesnės sąlygos laisvam prekių judėjimui.

Hondūras. Kontaktai dėl techninių reikalavimų

Nikaragva - kontaktai dėl techninių reikalavimų

Panama - kontaktai dėl techninių reikalavimų

Kosta Rika - kontaktai dėl techninių reikalavimų

Salvadoras. Kontaktai dėl techninių reikalavimų

Gvatemala - kontaktai dėl techninių reikalavimų

Sveikatos ir saugos reikalavimai (SFS)

5 skyriuje dėl sanitarinių ir fitosanitarinių priemonių (SFS) dar kartą patvirtinamos šalių teisės ir pareigos pagal PPO SFP sutartį, kartu numatant PPO ir procedūrines priemones veiksmingam įgyvendinimui skatinti. Išsamios procedūrinės ir aiškinamosios priemonės pateikiamos VII priede „Gyvūninės kilmės produktų įmonių patvirtinimo reikalavimai ir nuostatos“ ir VIII priede „Patikrų atlikimo gairės“.

Susitarime taip pat numatyta įsteigti Sanitarijos ir fitosanitarijos pakomitetį, kuris spręstų visas šioje srityje galinčias kilti problemas, taip pat stebėtų ir stebėtų visų šio susitarimo šalių vykdomus sanitarijos ir fitosanitarijos veiksmus.

Susitarta dėl tolesnių patobulinimų, pvz., gyvūnų gerovės srityje. Tai padės stiprinti pajėgumus Centrinės Amerikos šalyse ir taip palengvins jų patekimą į rinką.

Hondūras. Kontaktai sanitarijos ir fitosanitarijos reikalavimų klausimais

Nikaragva. Kontaktai sanitarijos ir fitosanitarijos reikalavimų klausimais

Panama. Kontaktai sanitarijos ir fitosanitarijos reikalavimų klausimais

Kosta Rika. Kontaktai sanitarijos ir fitosanitarijos reikalavimų klausimais

Salvadoras. Kontaktai sanitarijos ir fitosanitarijos reikalavimų klausimais

Gvatemala. Kontaktai sanitarijos ir fitosanitarijos reikalavimų klausimais

Techninės prekybos kliūtys

Nors techninės taisyklės yra svarbios, kartais jos gali trukdyti tarptautinei prekybai, todėl jums, kaip eksportuotojui, gali būti didelė našta.

 

  • jei manote, kad susiduriate su prekybos kliūtimis, dėl kurių sulėtėja jūsų verslo veikla arba jums užkertamas kelias eksportuoti, galite mums pasakyti.
  • naudodamasi internetine forma praneškite, kas stabdo jūsų eksportą į Centrinę Ameriką, tada ES išanalizuos jūsų padėtį ir imsis atitinkamų veiksmų;

Susisiekite su mumis

Muitinio įforminimo dokumentai ir procedūros

Susitarimu užtikrinamos skaidresnės ir paprastesnės muitinės procedūros, kad būtų sudarytos palankesnės sąlygos prekybai ir sumažintos įmonių išlaidos.

Žingsnis po žingsnio vadovuose aprašomi įvairių rūšių dokumentai, kuriuos turėtumėte parengti savo produktų muitiniam įforminimui.

Priklausomai nuo jūsų produkto, muitinė gali reikalauti visų arba kai kurių toliau nurodytų elementų.

  • komercinė sąskaita faktūra (konkrečius reikalavimus dėl jos formos ir turinio rasite skyrelyje „Mano prekybos asistentas“)
  • pakuočių sąrašas
  • tam tikrų prekiųimporto licencijos
  • sertifikatai, įrodantys, kad jūsų produktas atitinka privalomus produktų reglamentus, pvz., sveikatos ir saugos reikalavimus, ženklinimą ir pakavimą;
  • kilmės įrodymas – kilmės deklaracija

Siekiant didesnio aiškumo patikslinama, kad dėl privalomosios tarifinės informacijos ir (arba) privalomosios kilmės informacijos galite kreiptis iš anksto.

Išsamesnės informacijos apie tai, kokius dokumentus turite pateikti atlikdami savo produkto muitinį įforminimą, rasite skyrelyje „Mano prekybos asistentas“.

Kilmės įrodymo ir tikrinimo procedūros

Norėdami sužinoti, kaip įrodyti savo produktų kilmę, kad galėtumėte prašyti taikyti lengvatinius tarifus, ir taisykles, susijusias su muitinės atliekamu kilmės tikrinimu, žr. pirmiau pateiktą skirsnį apie kilmės taisykles.

Informacijos apie importo ir eksporto muitinės procedūras apskritai galima rasti Mokesčių ir muitų sąjungos generalinio direktorato svetainėje.

Intelektinė nuosavybė ir geografinės nuorodos

ES ir Centrinės Amerikos susitarime numatytos griežtesnės intelektinės nuosavybės teisės, kad galėtumėte importuoti ir (arba) eksportuoti savo produktus į Centrinę Ameriką.

ESir Centrinės Amerikos LPS XVII ir XVIII prieduose dar kartą patvirtinami šalių įsipareigojimai pagal TRIPS susitarimą ir Biologinės įvairovės konvenciją (BĮK) ir joms suteikiamas tiek nacionalinis režimas, tiek didžiausio palankumo režimas. Kitaip tariant, intelektinės nuosavybės savininkams bus taikomos ne mažiau palankios sąlygos nei tos šalies ar bet kurios kitos šalies piliečiams.

Geografinės nuorodos

Centrinės Amerikos šalys iš dalies pakeitė ir priėmė naujus teisės aktus, įtraukdamos regioninius gaminius ir geografines nuorodas (GN) panašiu būdu kaip ir ES. Jei esate GN produktų gamintojas ES, jums gali būti įdomu, kad Centrinės Amerikos rinkose taip pat konkrečiai saugoma daugiau kaip 200 geografinių nuorodų, pavyzdžiui, šampanas, Parmos kumpis ir škotiškas viskis.

Prekyba paslaugomis

ES ir Centrinės Amerikos asociacijos susitarimu užtikrinama, kad galėtumėte pasinaudoti Centrinės Amerikos rinkos teikiamomis galimybėmis. Šiuo susitarimu atveriama Centrinės Amerikos paslaugų rinka ir užtikrinamas teisinis tikrumas ir nuspėjamumas, kurių jums, kaip paslaugų teikėjui, reikia prekiaujant šiose šalyse. Be to, su jumis elgiamasi taip pat, kaip ir su vietiniais tiekėjais.

Tarpvalstybinis paslaugų teikimas

Jei esate MVĮ, neketinanti fiziškai įsisteigti Centrinėje Amerikoje, susitarime išvardijami visi sektoriai, kuriuos ES ir Centrinė Amerika susitarė liberalizuoti ir kuriuos galite rasti XI priede „Įsipareigojimų dėl paslaugų, kurias teikiant kertama siena, sąrašas“.

Daugiau informacijos apie tarpvalstybinį paslaugų teikimą pateikiama III antraštinės dalies „Įsisteigimas, prekyba paslaugomis ir elektroninė prekyba“ 3 skyriuje „Paslaugos, kurias teikiant kertama siena“.

Daugiau informacijos apie paslaugų sektorius galima rasti Prekybos GD svetainėje (žr. susitarimo 170 straipsnį ir XI priedą).

Verslo įkūrimas Centrinėje Amerikoje

Sektoriuose, dėl kurių ES ir Centrinės Amerikos šalys prisiėmė patekimo į rinką įsipareigojimus, šalys susitarė neriboti verslo steigimo jokiais iš toliau nurodytų būdų (išskyrus atvejus, kai X priedenurodyta kitaip):

  • įmonių skaičiaus ribojimas (nustatant kiekybines kvotas, monopolijas ar išimtines teises arba reikalaujant atlikti ekonominių poreikių analizę);
  • jums leidžiamų sandorių arba turto bendros vertės ribojimas (nustatant kiekybines kvotas arba reikalaujant atlikti ekonominių poreikių analizę);
  • bendro šalyje leidžiamų veiksmų skaičiaus ribojimas arba bendro produkcijos kiekio, išreikšto nustatytais kiekybiniais vienetais, ribojimas (kvotų forma arba reikalaujant atlikti ekonominių poreikių analizę);
  • užsienio kapitalo dalies ribojimas nustatant procentais išreikštą didžiausią leidžiamą užsienio akcijų dalį arba bendrą leidžiamą individualios arba bendros užsienio investicijos vertę;
  • priemonės, kuriomis ribojamas arba reikalaujamas tam tikrų rūšių įsisteigimas (patronuojamoji įmonė, filialas, atstovybė) arba bendros įmonės, per kurias kitos šalies investuotojas gali vykdyti ekonominę veiklą;

Laikinas buvimas

Susitarimu sudaromos sąlygos atvykti į ES ir Centrinės Amerikos teritorijas ir jose laikinai būti:

  • pagrindinis personalas
  • absolventai stažuotojai
  • verslo paslaugų pardavėjai

Tai daroma atsižvelgiant į skyriaus dėl paslaugų tikslą, taikymo sritį ir aprėptį X ir XI prieduose išvardytų sektorių ribose. Todėl

Jei esate investuotojas

  • jūsų vyresniesiems verslo darbuotojams, atsakingiems už jūsų įmonės įsteigimą, leidžiama likti bet kurioje iš Centrinės Amerikos šalių, kurios yra šios sutarties šalys, devyniasdešimt dienų per bet kurį 12 mėnesių laikotarpį.
  • jūsų vadovai ir specialistai, kurie perkeliami iš jūsų veiklos ES į veiklą Centrinėje Amerikoje vykdančius asmenis, gali ten pasilikti iki trejų metų, kai jūsų įmonė bus ten įsteigta;
  • absolventams stažuotojams, perkeliamiems iš ES į įstaigą Centrinėje Amerikoje, turėtų būti leidžiama būti šalyje ne ilgiau kaip vienus metus;

Jei esate tarpvalstybinių paslaugų teikėjas, ES ir Centrinės Amerikos šalys leis jums atvykti į šalį ir joje būti ne ilgiau kaip 90 dienų per metus, kad galėtumėte derėtis dėl paslaugų pardavimo.

Kokiems sektoriams liberalizavimas netaikomas?

Pagal šį susitarimą kai kuriems jautriems sektoriams liberalizavimas netaikomas. Toliau pateikiamos pagrindinės išimtys.

  • visos šalys taiko prudencinę išlygą finansinėms paslaugoms, kurios:
    • apsaugomi investuotojai, indėlininkai, finansų rinkos naudotojai, draudėjai ar asmenys, kuriems finansinių paslaugų teikėjas turi patikėtinio pareigą;
    • išlaikomas finansinių paslaugų teikėjų saugumas, patikimumas, vientisumas arba finansinė atsakomybė;
    • užtikrina šalies finansų sistemos vientisumą ir stabilumą;
  • Kosta Rika neapima privačių mažmeninių bankų, kurie turi išlaikyti nuolatinį minimalų paskolų balansą su valstybiniu banku arba įsteigti bent keturias agentūras ar filialus, kad galėtų teikti pagrindines bankininkystės paslaugas pasirinktuose regionuose.
  • Salvadoras neįtraukia kaimo žemės, kuri negali priklausyti užsienio [juridiniams] asmenims, įskaitant užsienio juridinio asmens filialą, ir kuriai taikomas 75 % (Centrinės Amerikos) pilietybės reikalavimas draudimo bendrovėms ir 50 % (Centrinės Amerikos) nuosavybės reikalavimas bankams, nebent šios finansų įstaigos yra patvirtintos tarptautiniu mastu pripažinto rizikos klasifikavimo subjekto.
  • Gvatemala išlygų nepateikė.
  • Hondūras reikalauja, kad Hondūre įsisteigusios užsienio draudimo įstaigos deponuotų bent 10 % siūlomos bendrovės minimalaus kapitalo Banco Central de Honduras arba investuotų pirmiau nurodytą sumą į valstybės vertybinius popierius. Užsienio finansinių paslaugų teikėjai turi steigti korporacijas (sociedades anónimas), filialus arba atstovybes.
  • Nikaragva pasilieka teisę teikti lengvatas finansinių paslaugų teikėjams arba viešiesiems subjektams (kurių visas kapitalas arba didžioji jo dalis priklauso valstybei), kurie siekia viešosios politikos tikslų teikdami finansines paslaugas (įskaitant, bet neapsiribojant) žemės ūkiui, būstui mažas pajamas gaunančioms šeimoms arba mažosioms ir vidutinėms įmonėms. Ji taip pat pasilieka teisę nustatyti ar toliau taikyti priemones, kuriomis reikalaujama, kad užsienio finansinių paslaugų teikėjai būtų įsisteigę Nikaragvoje. Draudimui ir perdraudimui reikia juridinio asmens statuso, kuris yra įsteigtas ir kurio buveinė yra Nikaragvoje kaip viešosios bendrovės.
  • Panama reikalauja, kad draudimo brokeriai turėtų ne mažiau kaip 49 proc. nacionalinės nuosavybės.

Sektorių ataskaitos, kuriomis turėtų vadovautis ES investuotojai Centrinėje Amerikoje

Minint 10-ąsias ES ir Centrinės Amerikos asociacijos susitarimo metines, ES, padedama projekto #EUCA_Trade, parengė keletą sektorinių ataskaitų, kuriomis siekiama nustatyti ekonomikos sektorius, turinčius didžiausią konkurencinį potencialą ES eksportui ir investicijoms Centrinės Amerikos regione.

ES turi galimybių eksportuoti ir investuoti į daugelį Centrinės Amerikos sektorių. Tačiau ES investuotojai, užsiimdami verslu regione, gali susidurti su dideliais iššūkiais. Todėl šie dokumentai padeda nustatyti verslo galimybes, kurios suteikia geriausias perspektyvas ir kuriose ES eksportuotojai gali užsitikrinti konkurencinę padėtį.

Parsisiųsdinti sektorių ataskaitas:

Daugiau informacijos apie Centrinės Amerikos šalių prioritetines investicijas taip pat galite rasti 6 Centrinės Amerikos šalių investicijų ir eksporto skatinimo agentūrų interneto svetainėje:

Viešieji pirkimai

ES ir Centrinės Amerikos asociacijos susitarimas atveria daugybę viešųjų pirkimų galimybių nacionaliniu, regioniniu ir vietos lygmenimis visose šalyse, kurios yra susitarimo šalys.

Nebus jokios diskriminacijos tarp užsienio ir vietos įmonių.

SusitarimoV antraštinėje dalyje ir XVI priede nustatyti bendrieji principai ir procedūros, suderinami su PPO sutartimi dėl viešųjų pirkimų (SVP).

XVI priede nustatyta:

  • perkantieji subjektai, kuriems taikomos nuostatos, ir sutarčių vertės ribos, kurias viršijus taikomos nuostatos;
  • pagrindiniai viešųjų pirkimų sutarčių sudarymo proceso ypatumai

Tai visų pirma taikytina tais atvejais, kai pasiūlymai turi būti skelbiami, dokumentams keliamiems reikalavimams, sutarčių skyrimui ir laikotarpiams.

Be to, V antraštinės dalies 212 straipsnyje: „Informacijos apie viešuosius pirkimus skelbimas“ nustatyta, kad Centrinė Amerika sukuria vieną prieigos prie Centrinės Amerikos viešųjų konkursų regioninį punktą. Šis bendras prieigos punktas pradėjo veikti 2012 m. rugsėjo mėn. ir jį galima rasti šioje interneto svetainėje:

Punto de acceso regional de contratactión pública Centroamericana

Dėl konkrečių kontaktų šalies lygmeniu apsilankykite:

Nuorodos, kontaktai ir dokumentai

Hondūras

Nacionalinės institucijos - Hondūras

Centrinės Amerikos ekonominės integracijos bankas (CABEI)

Edificio Sede, Bulevar Suyapa, Apartado Postal 772, HN-Tegucigalpa, HONDURAS

Tel.: +504 22402243

faksas: +504 22402231

Finansų ministerijai priskirtas Muitų pajamų direktorato pavaduotojas

Dirección Adjunta de Rentas Aduaneras (DARA) de la Secretaría de Finanzas

Vietovės Boulevard la Hacienda, frente a Auto Excel viešbučiai, miestas HN-Tegucigalpa

Tel.: +504 32795394, +504 32799830

Atstovybės, prekybos rūmai ir verslo asociacijos - Hondūras

Europos Sąjungos delegacija Hondūre

Pulkininkas Altos de Las Lomas del Guijarro Sur, 4ta Ave – 2da Calle, Bloque B, Tegucigalpa, HONDURAS

Tel.: +504 2239 99 91

faksas: +504 2239 99 94

El. paštas: delegation-honduras@eeas.europa.eu

Hondūro ambasada Belgijos Karalystėje ir Hondūro atstovybė Europos Sąjungoje

 

Avenue de Cortenbergh 89, 1000 Briuselis, BELGIJA

Tel.: +32 27340000

El. paštas: info@hondurasembassy.be

Hondūro laisvosios prekybos zonų asociacija

„Asociación de Zonas Francas de Honduras“ (AZAFRANCA)

Pašto dėžutė 3973, HN-Zip San José San Pedro Sula, HONDURAS

Tel.: +504 25542772, +50425542776

faksas: +504 25163092, +504 25540466

EU4Business

De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, Belgija

Tel.: +32 2749 1851

El. paštas: secretariat@eu4business.eu

Kontaktai techniniais klausimais - Hondūras

Finansų ministerija (SEFIN)

Secretaría de Finanzas (SEFIN)

3aukštas, Edificio SEFIN, HN-Tegucigalpa, HONDURAS

Tel.: +504 22228702

faksas: +504 22201705

Hondūro alkoholizmo, narkomanijos ir narkomanijos prevencijos institutas (IHADFA)

Instituto Hondureño para la Prevención del Alcoholismo, Drogadicción y Farmacodependencia (IHADFA)

Colonia Rubén Darío, Circuito Choluteca B, Casa No. 2109, HN-Tegucigalpa, HONDURAS

Tel.: +504 22394488

Vyriausybinis bendruomenės centras prie Užsienio politikos generalinio direktorato, pavaldus Užsienio reikalų ministerijai

Centro Cívico Gubernamental bajo la Dirección General de Política Exterior de la Secretaría de Relaciones Eksterjeras

en la proximidad del Boulevard Kuveitas, HN-Tegucigalpa, HONDURAS

Tel.: +504 2341942, +504 2341962, +504 2345411

faksas: +504 2341678

Hondūro civilinės aviacijos agentūra (AHAC)

„Agencia Hondureña de Aeronáutica Civil“ (AHAC)

Boulevard Comunidad Economica Europea, contiguo al correo Nacional, HN-Tegucigalpa, HONDURAS

Tel.: +504 22340263

Tyrimų ir teršalų kontrolės centras (CESCCO)

Centro de Estudios y Control de Contaminantes (CESCCO)

Edificio CESCCO, Barrio Morazan, Frente a Central de Bomberos, HN-Tegucigalpa, HONDURAS

Tel.: +504 2390194, +504 2311006, +504 2326317

faksas: +504 2390954

Kontaktinė informacija dėl sanitarinių ir fitosanitarinių reikalavimų (SFS) - Hondūras

Nacionalinė žemės ūkio sveikatos tarnyba (SENASA), pavaldi Žemės ūkio ir gyvulininkystės ministerijai

Servicio Nacional de Sanidad Agropecuaria (SENASA) de la Secretaría de Agricultura y Ganadería (SAG)

Boulevard Miraflores, Avenida La FAO, Colonia Loma Linda Sur, HN-Tegucigalpa, HONDURAS

Tel.: +504 22326213, +504 22397089, +504 22397067

faksas: +504 22310786

Energetikos, gamtos išteklių, aplinkos ir kasyklų ministerija

Secretaría de Energía, Recursos Naturales, Jungtinės Amerikos Valstijos

100 metros al sur del Estadio Nacional, HN-Tegucigalpa, HONDURAS

Tel.: +504 22321386, +504 2322011, +504 2394298, +504 22398161, +504 32193635

Kontaktai viešųjų pirkimų klausimais - Hondūras

HonduCompras Secretaría General de Coordinación de Gobierno, Centro Cívico Gubernamental

Bulevar Fuerzas Armadas, contiguo a Chiminike, Tegucigalpa MDC, HONDURAS

Tel.: +504 2230 7000

El. paštas: info.oncae@scgg.gob.hn

Interneto svetainė: http://www.honducompras.gob.hn/

Valstybinė viešųjų pirkimų agentūra (ONCAE)

Oficina Normativa de Contratación ir Adquisiciones (ONCAE) Centro Cívico Gubernamental

Bulevar Fuerzas Armadas, contiguo a Chiminike, Tegucigalpa MDC, HONDURAS

Tel.: +504 22306562, +504 22305268, +504 22308203

Interneto svetainė: http://www.oncae.gob.hn/

Nikaragva

Nacionalinės institucijos - Nikaragva

Nikaragvos centrinis bankas

Bankas „Banco Central de Nicaragua“

km. 7 carretera sur, 100 metros al este Pista Juan Pablo II, Managva, Jungtinės Amerikos Valstijos

Tel.: +505 2255-7171

faksas: +505 22650495

El. paštas: oaip@bcn.gob.ni

Interneto svetainė: https://www.bcn.gob.ni/

Nikaragvos muitinė (DGA)

„Dirección General de Servicios Aduaneros“ (DGA)

10MA Avenida Norte Poniente, 29030, Managva, Jungtinės Amerikos Valstijos

Tel.: +505 22482642, +505 22495699, +505 22494259, +505 22483418, +505 86411074

Atstovybės, prekybos rūmai, verslo asociacijos - Nikaragva

Europos Sąjungos delegacija Nikaragvoje ir Centrinės Amerikos integracijos sistemoje (SICA)

Del Colegio Teresiano 1 C Este, Apartado Postal 2654, Managva, Jungtinės Amerikos Valstijos

Tel.: +505 22704499

faksas: +505 22809569

El. paštas: delegation-nicaragua@eeas.europa.eu

Nikaragvos ambasada Belgijoje

Wolvendaellaan 55, Uccle, 1180 Briuselis, BELGIJA

Tel.: +32 2 375 65 00, +32 2 375 64 34

faksas: +32 2 375 71 88

El. paštas: sky77706@skynet.be

Nacionalinė laisvosios prekybos zonos komisija (CNZF)

Zona Franca Industrial Las Mercedes, km 12 1⁄2 Carretera Norte, NI-Managva, Jungtinės Amerikos Valstijos

Tel.: +505 22631530

faksas: +505 22334144

Finansų ir viešojo kredito ministerijai (MHCP) priskirtas Muitinės tarnybų generalinis direktoratas (DGA)

„Dirección General de Servicios Aduaneros“ (DGA) del Ministerio de Hacienda y Crédito Público (MHCP)

km 4 1⁄2 Carretera Norte, NI-Managva, NICARAGUA Rodyti žemėlapį

Tel.: +505 2482642, +505 2495699, +505 2494259, +505 2493418, +505 2482643, +505 2495693, +505 2482736, +505 2485728

Centrinės Amerikos ekonominės integracijos bankas (CABEI)

Edificio Sede, Bulevar Suyapa, Apartado Postal 772, HN-Tegucigalpa, NICARAGUA

Tel.: +504 2402243

faksas: +504 2402185

EU4Business

De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, Belgija

Tel.: +32 2749 1851

El. paštas: secretariat@eu4business.eu

Kontaktai dėl techninių reikalavimų - Nikaragva

Propagavimo, pramonės ir prekybos ministerijos (MIFIC) Normalizavimo ir metrologijos direktoratas (DNM)

Dirección de Normalización y Metrología (DNM) bajo el Ministerio de Fomento, Industria y Comercio (MIFIC)

km 6 Carretera a Masaya, NI-Managua, NICARAGUA

Tel.: +505 22489300, ekstr. 2276

faksas: +505 22489300, ekstr. 2228

Tarpinstitucinė Konvencijos dėl cheminio ginklo kūrimo, gamybos, saugojimo ir panaudojimo uždraudimo bei jo sunaikinimo taikymo komisija prie Gynybos ministerijos

Comisión Interinstitucional para la Aplicación de la Convención sobre la Prohibición del Desarrollo, la Producción, el Almacenamiento y el Empleo de Armas Químicas y sobre su Destrucción bajo el Ministerio de Defensa

Casa Ricardo Morales Avilés, De los semáforos del Redentor 4 žvaigždutės 4 cuadras arriba, NI-Managua, NICARAGUA

Tel.: +505 2285001, +505 2855003

faksas: +505 2286960

Nikaragvos civilinės aeronautikos institutas (INAC)

Instituto Nicaragüense de Aeronáutica Civil (INAC)

km 11 1⁄2, Carretera Norte 6, NI-Managua, NICARAGUA Rodyti žemėlapį

Tel.: +505 22768580, +505 22768586

faksas: +505 22768588

Transporto ir infrastruktūros ministerija (MTI)

Ministerio de Transporte e Infraestructura (MTI)

Frente al Estadio Nacional de Denis Martínez, NI-Managva, Nikaragva

Tel.: +505 22225111, +505 22225955, +505 22225109, +505 22222785, +505 22227515

Aplinkos ir gamtos išteklių ministerijai (MARENA) priskirtas Aplinkos kokybės generalinis direktoratas

Dirección General de Calidad Ambiental del Ministerio del Ambiente y los Recursos Naturales (MARENA)

km 12 1⁄2 Carretera Norte Panamericana, Frente a Corporación de Zonas Francas, Apartado Postal 5123, NI-Managua, NICARAGUA Rodyti žemėlapį

Tel.: +505 22331112, +505 22631994, +505 22331916

faksas: +505 22631274

Kontaktinė informacija dėl sanitarinių ir fitosanitarinių reikalavimų (SFS) - Nikaragva

Žemės ūkio apsaugos ir sveikatos institutas (IPSA)

„Instituto de Protección y Sanidad Agropecuaria“ (IPSA)

km 5 1⁄2 Carretera Norte, contiguo a ENACAL, Pista Portezuelo, NI-12066 Managua, NICARAGUA Rodyti žemėlapį

Tel.: +505 22783418, +505 22981330, +505 22981331, +505 22981349

Žemės ūkio apsaugos ir sveikatos instituto Augalų ir sėklų sveikatos direktorato Sėklų departamento Sėklų sertifikavimo teritorija

„Sección de Certificación de Semillas“, „Departamento de Semillas“, „Dirección de Sanidad Vegetal y Semillas“, „Instituto de Protección y Sanidad Agropecuaria“ (IPSA)

km 5 1⁄2 Carretera Norte, contiguo a ENACAL, Pista Portezuelo, NI-12066 Managua, NICARAGUA Rodyti žemėlapį

Tel.: +505 22783418, +50522981330, +50522981331, +50522981349

Aplinkos ir gamtos išteklių ministerija (MARENA)

Ministerio del Ambiente y los Recursos Naturales (MARENA)

km 12 1⁄2 Carretera Norte Panamericana, Frente a Corporación de Zonas Francas, Apartado Postal 5123, NI-Managua, NICARAGUA Rodyti žemėlapį

Tel.: +505 22331112, +505 22631994, +505 22331916

faksas: +505 22631274

Nacionalinės toksinių medžiagų registracijos ir kontrolės komisijos Peržiūros, vertinimo ir registracijos direktoratas

Dirección de Revisión, Evaluación y Registro bajo la Comisión Nacional de Registro y Control de Sustancias Tóxicas

Costado sur Asamblea Nacional, NI-Managua, Jungtinės Amerikos Valstijos

Tel.: +505 22282002, ext 11 arba 12

Kontaktai viešųjų pirkimų klausimais - Nikaragva

NICARAGUA-COMPRA

Tel.: +505 22441290, +505 22492795, +505 22494752, +505 22494753

Interneto svetainė: http://www.nicaraguacompra.gob.ni/

El. paštas: mesadeayudadgce@mhcp.gob.ni, mesadeayudaprovdgce@mhcp.gob.ni

Finansų ministerijos Viešųjų pirkimų tarnyba

 

Dirección General de Contrataciones del Estado, Ministerio de Hacienda y Crédito Público

3a Calle S.E, Managva, Jungtinės Amerikos Valstijos

Tel.: +505 2222-7231

Interneto svetainė: http://www.hacienda.gob.ni/Direcciones/contrataciones

Panama

Nacionalinės institucijos - Panama

Panamos nacionalinis bankas

Banco Nacional de Panamá

Vía España y Calle 55, Casa Matriz, PA-Ciudad de Panamá, PANAMA

Tel.: +507 5052612

Atstovybės, prekybos rūmai ir verslo asociacijos - Panama

Europos Sąjungos delegacija Panamoje

Bella Vista, Calle 53 Marbella, Pasaulio prekybos centras, 14 aukštas, Panama, PANAMA

Tel.: +507 2653223

faksas: +507 2653239

El. paštas: Delegacija-Panama@eeas.europa.eu

Panamos ambasada Belgijos Karalystėje, Liuksemburgo Didžiojoje Hercogystėje ir atstovybė Europos Sąjungoje

Avenue Louise 475, 1050 Ixelles, Briuselis, BELGIJA

Tel.: +32 2 649 0729

faksas: +32 2 648 9216

El. paštas: info@embpanamabxl.be

Interneto svetainė: http://www.embpanamabxl.be/

Laisvųjų zonų generalinis direktoratas prie Nacionalinio investicijų skatinimo direktorato, Užsienio prekybos viceministras, Prekybos ir pramonės ministerija (MICI)

Dirección General de Zonas Francas, Dirección Nacional de Promoción de Inversiones, Viceministerio de Comercio Exterior, Ministerio de Comercio e Industrias (MICI)

Edificio Plaza Edison, Sector El Paical, Piso 3, PA-Ciudad de Panamá, Panama Rodyti žemėlapį

Tel.: +507 5600600, +507 5600686

EU4Business

De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, Belgija

Tel.: +32 2749 1851

El. paštas: secretariat@eu4business.eu

Kontaktai dėl techninių reikalavimų - Panama

Sveikatos apsaugos ministerija (MINSA)

Ministerio de Salud (MINSA)

Antiguo ligoninė Gorgas, Edificio No. 261, Planta Baja, Corregimiento de Ancón, PA-Distrito de Panamá, PANAMA

Tel.: +507 5129100, +507 5129265, +507 5234946

Pavojingų atliekų ir cheminių medžiagų skyrius, Sveikatos apsaugos ministerijos Aplinkos sveikatos poskyris (MINSA)

Sección de Desechos Peligrosos y Sustancias Químicas, Subdirección General de Salud Ambiental del Ministerio de Salud (MINSA)

Antiguo ligoninė Gorgas, Corregiento de Ancón, PA-Distrito de Panamá, PANAMA

Tel.: +507 5129131, +507 5129200

faksas: +507 5129353

Sveikatos apsaugos ministerijos Aplinkos sveikatos ir nepavojingų atliekų skyriaus Aplinkos sveikatos poskyris (MINSA)

Sección de Saneamiento Ambiental y Residuos No Peligrosos, Subdirección General de Salud Ambiental del Ministerio de Salud (MINSA)

Antiguo ligoninė Gorgas, Corregiento de Ancón, PA-Distrito de Panamá, PANAMA

Tel.: +507 5129131, +507 5129200

faksas: +507 5129353

Kontaktinė informacija dėl sanitarinių ir fitosanitarinių reikalavimų (SPS) - Panama

Nacionalinis gyvūnų sveikatos direktoratas, Žemės ūkio plėtros ministerija (MIDA)

Dirección Nacional de Salud Animal, Ministerio de Desarrollo Agropecuario (MIDA)

Apartado Postal 0816-01611, Zona 5, PA-Ciudad de Panamá, PANAMA

Tel.: +507 2662303, +507 2660323

Kenkėjų rizikos analizės ir fitosanitarinių reikalavimų skyrius, Nacionalinis augalų sveikatos direktoratas (DNSV), Žemės ūkio plėtros ministerija (MIDA)

Sección de Análisis de Riesgo de Plagas y Requisitos Fitosanitarios, Dirección Nacional de Sanidad Vegetal (DNSV), Ministerio de Desarrollo Agropecuario (MIDA)

Río Tapia, Tocumén, Apartado Paštas 0816-01611, Zona 5, PA-Ciudad de Panamá, PANAMA

Tel.: +507 2200733, +507 2207979

faksas: +507 2207979, +507 2207981

Nacionalinis augalų sveikatos direktoratas (DNSV), Žemės ūkio plėtros ministerija (MIDA)

Dirección Nacional de Sanidad Vegetal (DNSV), Ministerio de Desarrollo Agropecuario (MIDA)

Río Tapia, Tocumén, Apartado Paštas 0816-01611, Zona 5, PA-Ciudad de Panamá, PANAMA

Tel.: +507 2200733, +507 2207979

faksas: +507 2207979, +507 2207981

Biologinės įvairovės ir laukinės gamtos departamentas prie Aplinkos ministerijos

Departamento de Biodiversidad y Vida Silvestre, Ministerio de Ambiente, Sede direktorė

Edificio 804, Apartado Ancón, Calle Broberg, PA-Ciudad de Panamá, PANAMA

Tel.: +507 5000822, +507 5000855, ext 6877

faksas: +507 5000839

Pavojingų atliekų ir cheminių medžiagų skyrius, Sveikatos apsaugos ministerijos Aplinkos sveikatos poskyris (MINSA)

Sección de Desechos Peligrosos y Sustancias Químicas, Subdirección General de Salud Ambiental del Ministerio de Salud (MINSA)

Antiguo ligoninė Gorgas, Corregiento de Ancón, PA-Distrito de Panamá, PANAMA

Tel.: +507 5129131, +507 5129200

faksas: +507 5129353

Kontaktai viešųjų pirkimų klausimais - Panama

Panama – Kompra

Tel.: +507 5151555

Interneto svetainė: http://www.panamacompra.gob.pa/Inicio/#!/

Nacionalinė viešųjų pirkimų tarnyba (DGCP)

 

Direccion General de Contrataciones Publicas (DGCP)

Avenida Samuel Lewis ir Calle Gerardo Ortega, PH. Edificio Central, Piso 1, PA-Distrito de Panamá, PANAMA

Tel.: +507 5151511, +507 5151510

El. paštas: info@dgcp.gob.pa

Interneto svetainė: https://www.dgcp.gob.pa/direccion-general-de-contrataciones-publica

Kosta Rika

Nacionalinės institucijos - Kosta Rika

Kosta Rikos centrinis bankas

Banco Central de Costa Rica

Av. central y 1, skambina 2 y 4, San Chosė, COSTA RICA

Tel.: +506 22433333

Interneto svetainė: https://www.bccr.fi.cr/SitePages/default.aspx

Kosta Rikos muitinės įstaiga

Dirección General de Aduanas

Edificio, La Llacuna, Centrinė Avenida, San Chosė, COSTA RICA

Tel.: +506 25229390

faksas: +506 25229426

Finansų ministerijos Mokesčių generalinis direktoratas

Dirección General de Tributación, Ministerio de Hacienda

Barrio Don Bosco, Paseo Colón, Calle 26, Avenidas 6 y 8, Edificio Centro Corporativo Internacional, Torre B, CR-San José, COSTA RICA

Tel.: +506 25470000, +506 25470001

Nacionalinis registras

Registro Nacional

Curridabat, Apartado Pašto 523-2010, CR-San José, COSTA RICA

Tel.: +506 22020800, +506 22020777

Atstovybės, prekybos rūmai ir verslo asociacijos - Kosta Rika

Europos Sąjungos delegacija Kosta Rikoje

Viešbučio lankytojai gali apžiūrinėti tokias įžymias vietas, kaip Edificio D-Tercer piso, 50 metros oeste Rotonda de la Bandera, 11501 San José, Apdo. 836-1007, San Chosė, COSTA RICA Rodyti žemėlapį

Tel.: +506 22832959

faksas: +506 22832960

El. paštas: Delegations-costa-rica@eeas.europa.eu

Kosta Rikos ambasada Belgijos Karalystėje, Liuksemburgo Didžioji Hercogystė ir misija Europos Sąjungoje

489 Avenue Louise, 1050 Briuselis, BELGIJA

Tel.: +32 26405541

faksas: +32 26483192

El. paštas: info@costaricaembassy.be

Kosta Rikos užsienio prekybos korporacija (PROCOMER)

„Promotora del Comercio Exterior de Costa Rica“ (PROCOMER)

Edificio Centro de Comercio Exterior, Avenida 3a, Calle 40, Apartado Postal 1278-1007, Paseo Colón, CR-San José, COSTA RICA

Tel.: +506 22994700, 800 77626637

faksas: +506 22335755

Užsienio prekybos vieno langelio sistema (VUCE), Muitinės generalinis direktoratas (DGA)

Ventanilla Única de Comercio Eksterjeras (VUCE)

Del Ice de Sabana Norte, 100 mts Oeste, 100 mts Norte y 50 mts Oeste, San Chosė, Kosta Rika Rodyti žemėlapį

Tel.: +506 2505 4811

EU4Business

De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, Belgija

Tel.: +32 2749 1851

El. paštas: secretariat@eu4business.eu

Kontaktai dėl techninių reikalavimų - Lietuva

Kosta Rikos techninių standartų institutas (INTECO)

Kosta Rikos Instituto de Normas Técnicas (INTECO)

400 metros norte de Muñoz y Nanne, Contiguo al Laboratorio de Materiales de la Universidad de Costa Rica, Apartado Pašto 10004-1000, CR-San José, COSTA RICA Rodyti žemėlapį

Tel.: +506 22834522

faksas: +506 22834831

Sveikatos apsaugos ministerija

Ministerio de Salud

Avenidas 6 y 8, Calle 16, Apartado Pašto Kodas 10123-1000, CR-San José, COSTA RICA

Tel.: +506 22230333, ext 327 arba 329, +506 22336922

faksas: + 506 22577827

Ginklų ir sprogmenų kontrolės departamentas prie Ginklų generalinio direktorato prie Viešojo saugumo ministerijos

Departamento de Control de Armas y Explosivos bajo la Dirección General de Armamento del Ministerio de Seguridad Pública

Carrera Vieja a Escazú, en la esquina de la Calle 60, CR-San José, COSTA RICA

Tel.: +506 25864500

Aplinkos ir energetikos ministerijai (MINAE) pavaldus Aplinkos kokybės valdymo direktoratas (DIGECA)

Dirección de Gestión de Calidad Ambiental (DIGECA), Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE)

Avenida 18, Calles 9 y 9 bis, No. 935 costado norte del Liceo de Costa Rica, CR-San José, COSTA RICA

Tel.: +506 22583272, +506 22571839, +506 22532596

faksas: +506 22582820

Kontaktinė informacija dėl sanitarinių ir fitosanitarinių reikalavimų (SFS) - Kosta Rika

Nacionalinė gyvūnų sveikatos tarnyba (SENASA), Žemės ūkio ir gyvulininkystės ministerija (MAG)

Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA), Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG)

Barreal de Heredia Kosta Rika de Jardines del Recuerdo 1km al oeste y 400 al norte en el campus universitario Benjamin Nuñez, Apartado Pašto 3-3006, CR-Cenada, COSTA RICA

Tel.: +506 22608300, +506 25871600

faksas: +506 22608301

Nacionalinė fitosanitarijos tarnyba (SFE), Žemės ūkio ir gyvulininkystės ministerija (MAG)

Servicio Fitosanitario del Estado (SFE), Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG)

Sabana Sur, 200 metros Sur de Teletica Canal 7, en el campus del MAG en el antiguo edificio del Colegio La Salle, Apartado Pašto 1521-1200, CR-San José, COSTA RICA Rodyti žemėlapį

Tel.: +506 25493400

faksas: +506 25493599

Nacionalinės fitosanitarijos tarnybos (SFE) Biotechnologijos departamento Gyvų modifikuotų organizmų skyrius, Žemės ūkio ir gyvulininkystės ministerija (MAG)

Unidad de Organismos Vivos Modificados, Departamento de Biotecnología, Servicio Fitosanitario del Estado (SFE), Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG)

Sabana Sur, 200 metros Sur de Teletica Canal 7, en el campus del MAG en el antiguo edificio del Colegio La Salle, Apartado Pašto 1521-1200, CR-San José, COSTA RICA Rodyti žemėlapį

Tel.: +506 25492522, +506 25493522

faksas: +506 25493599

Kontaktai viešųjų pirkimų klausimais - Kosta Rika

Sistema Integrado de Compras Públicas (SICOP)

Interneto svetainė: https://www.sicop.go.cr/index.jsp

Gobierno Skaitmeninis

 

Edificio Interbolsa (Carretera Interamericana), 10108 Mata Redonda, San Chosė, Jungtinės Amerikos Valstijos

Tel.: +506 22561500

El. paštas: consultas@gobierno-digital.go.cr

Salvadoras

Nacionalinės institucijos - Salvadoras

Centrinės Amerikos ekonominės integracijos bankas (BCIE)

„Banco Centroamericano de Integración Económica“ (BCIE)

Calle La Reforma No.130, Colonia San Benito, San Salvador, EL SALVADOR

Tel.: +503 22676100

faksas: +503 22676130

Generalinis muitinės direktoratas (DGA)

„Dirección General de Aduanas“ (DGA)

Ministerio de Hacienda, Visos Amerikos greitkelis Km. 11.5, San Bartolo, Ilopango, San Salvadoras, EL SALVADOR

Tel.: +503 22445000, +503 22443000

faksas: +503 22447201

Atstovybės, prekybos rūmai ir verslo asociacijos – Salvadoras

Europos Sąjungos delegacija Salvadore

Calle Cortez Blanco Poniente y Calle Holcim #2, Urbanización Madreselva, Antiguo Cuscatlán, Apartado Pašto adresas 01 298, EL SALVADOR

Tel.: +503 22432424

faksas: +503 22432525

El. paštas: delegation-el-salvador@eeas.europa.eu

Salvadoro ambasada Belgijoje

Tervurenlaan 171, Woluwe-Saint-Pierre, 1150 Briuselis, Belgija

Tel.: +32 2 733 04 85, +32 2 735 32 66

faksas: +32 2 732 65 74

El. paštas: embajadabruselas@rree.gob.sv

Finansų ministerija

Ministerio de Hacienda

Boulevard de los Héroes Nr. 1231, Edificio Ministerio de Hacienda, SV-San Salvador, EL SALVADOR (Salvadoras, Ispanija)

Tel.: +503 22443000, +503 22373000

Vieno langelio sistema užsienio prekybai (VUCE), Centrinio atsargų banko importo ir eksporto apdorojimo centras

Ventanilla Única de Importaciones (VUCE), Centro de Trámites de Importaciones y Exportaciones (CIEX), Banco Central de Reserva (BCR) de El Salvador

Alameda Juan Pablo II, entre 15 y 17 Avenida Norte, Apartado Postal 106, SV-San Salvador, EL SALVADOR

Tel.: +503 22818085, +503 22818539, +503 22818131, +503 22818089, +503 22818754, +503 22818514

faksas: +503 22818086

EU4Business

De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, Belgija

Tel.: +32 2749 1851

El. paštas: secretariat@eu4business.eu

Kontaktai dėl techninių reikalavimų. Salvadoras

Nacionalinė kokybės taryba (CNC)

Nacionalinė Kalidado taryba (Consejo Nacional de Calidad)

Boulevard San Bartolo y Calle Lempa, Pigūs Pasiūlymai Ilopango - nuolaida iki 69%

Tel.: +503 25905300

Interneto svetainė: http://www.cnc.gob.sv/

Krašto apsaugos ministerija (MDN)

Ministerio de Defensa Nacional (MDN)

Avenida Manuel Enrique Araujo, Kilómetro 5 1⁄2 Carretera a Santa Tecla, SV-San Salvador, EL SALVADOR Rodyti žemėlapį

Tel.: +503 22500100, +503 22500134

Ūkio ministerijos (MINEC) Angliavandenilių ir kasyklų direktoratas (DHM)

Dirección de Hidrocarburos y Minas (DHM)

Ministerio de Economía (MINEC), Alameda Juan Pablo II y Calle Guadalupe, Edificio C1, Centro de Gobierno, SV-San Salvador, EL SALVADOR

Tel.: +503 25905200, +503 25905210, +503 25905221

 

Civilinės aviacijos administracija (AAC)

Autoridad de Aviación Civil (AAC)

Kilómetro 9 1⁄2, Boulevard de Ejercito Nacional Frente al Aeropuerto Internacional de Ilopango, SV-San Salvador, EL SALVADOR Rodyti žemėlapį

Tel.: +503 25654400, +503 25654553

Aplinkos ir gamtos išteklių ministerija (MARN)

Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales (MARN)

Kilómetro 5 1⁄2 Carretera a Santa Tecla, Calle y Colonia Las Mercedes, Edificio MARN No. 2, SV-San Salvador, EL SALVADOR Rodyti žemėlapį

Tel.: +503 21326276

faksas: +503 21329429

Kontaktinė informacija dėl sanitarinių ir fitosanitarinių reikalavimų (SFS) – Salvadoras

Veterinarijos paslaugų skyrius, Generalinis gyvulininkystės direktoratas (DGG), Žemės ūkio ir gyvulininkystės ministerija (MAG)

División de Servicios Veterinarios, Dirección General de Ganadería (DGG), Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG)

Cantón El Matazano, Soyapango, Apartado Pašto Kodas 554, SV-San Salvador, EL SALVADOR

Tel.: +503 22020879, +503 22101763

Augalų sveikatos generalinis direktoratas (DGSV), Žemės ūkio ir gyvulininkystės ministerija (MAG)

Dirección General de Sanidad Vegetal (DGSV), Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG)

Paskutinis1 a Avenida Norte, 13 Calle Oriente y Avenida Manuel Gallardo, Departamento de La Libertad, SV-Santa Tecla, EL SALVADOR

Tel.: +503 22101747, +503 22101700

faksas: +503 22101920

Aplinkos ir gamtos išteklių ministerija (MARN)

Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales (MARN)

Kilómetro 5 1⁄2 Carretera a Santa Tecla, Calle y Colonia Las Mercedes, Edificio MARN No. 2, SV-San Salvador, EL SALVADOR Rodyti žemėlapį

Tel.: +503 21329407, +503 21329697

faksas: +503 22679317, +503 22679326

Kontaktai viešųjų pirkimų klausimais - Salvadoras

CompraSal

Tel.: +503 22443171

El. paštas: unac.solicitudes@mh.gob.sv

Interneto svetainė: https://www.comprasal.gob.sv/login/

Viešųjų pirkimų nacionalinis direktoratas

Dirección Nacional de Compras Públicas

73 Avenida Norte No.330, Zona Dos, Colonia Escalón, San Salvadoras, San Salvadoro departamentas

Tel.: +503 2522-9600

Interneto svetainė: https://dinac.gob.sv/

Gvatemala

Nacionalinės institucijos - Gvatemala

Gvatemalos centrinis bankas

Banco de Guatemala

7a. Av. 22-01, zona 1, GUATEMALA

Tel.: +502 24296000, +502 24856000, +502 23906000, +502 23072200

faksas: +502 24296086, +502 24856041

Interneto svetainė: https://www.banguat.gob.gt/default.asp?lang=2

Atstovybės, prekybos rūmai ir verslo asociacijos - Gvatemala

Europos Sąjungos delegacija Gvatemaloje

„Edificio Europlaza“, 5ta. Avenida 5-55 zona 14 Torre II, Nivel 17, Guatemala City C.A., GUATEMALA

Tel.: +502 23005900

faksas: +502 23005900

El. paštas: delegation-guatemala@eeas.europa.eu

Gvatemalos ambasada Belgijoje

185 Avenue Winston Churchill, Uccle, 1180 Brussels, Belgija - Puiki vieta - rodyti žemėlapį

Tel.: +32 2 345 90 47, +32 2 345 90 58

faksas: +32 2 344 64 99

El. paštas: embbelgica@minex.gob.gt, guatemala@skynet.be

EU4Business

De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, Belgija

Tel.: +32 2749 1851

El. paštas: secretariat@eu4business.eu

Kontaktai dėl techninių reikalavimų - Lietuva

Gvatemalos standartų komisija (COGUANOR)

„Comisión Guatemalteca de Normas“ (COGUANOR)

Calzada Atanasio Tzul 27-32, Zona 12, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA

Tel.: +502 22472654

faksas: +502 22472687

Gvatemalos nacionalinė cheminių ginklų uždraudimo institucija (ANGPAQ), Užsienio reikalų ministerija

Autoridad Nacional de Guatemala para la Prohibición de las Armas Químicas (ANGPAQ), Ministerio de Relaciones Eksterjeras

2a Avenida, 4-17 zona 10, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA

Tel.: +502 24100000

faksas: +502 23321172, +502 24100011

Aplinkos ir gamtos išteklių ministerija (MARN)

Ministerio de Ambiente y Recursos Naturales (MARN)

20 Calle 28-58 Zona 10, Edificio MARN, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA

Tel.: +502 24230500, +502 24232408

Ūkio ministerija

Ministerio de Economía

8a Avenida 10-43, Zona 1, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA

Tel.: +502 24120200

Kontaktinė informacija dėl sanitarinių ir fitosanitarinių reikalavimų (SFS) - Gvatemala

Žemės ūkio, gyvulininkystės ir maisto ministerija (MAGA)

Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación (MAGA)

7a Avenida 12-90, Zona 13, Edificio Anexo Monja Blanca, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA

Tel.: +502 24137000

Žemės ūkio sveikatos viceministro Augalų sveikatos direktorato Epidemiologinės priežiūros ir rizikos analizės departamentas ir reglamentai prie Žemės ūkio, gyvulininkystės ir maisto ministerijos (MAGA)

Departamento de Vigilancia Epidemiológica y Análisis de Riesgo de la Dirección de Sanidad Vegetal del Viceministerio de Sanidad Agropecuaria y Regulaciones bajo el Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación (MAGA)

7a Avenida 12-90, Zona 13, Edificio Anexo Monja Blanca, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA

Tel.: +502 24137000, +502 24137418, +502 24137420, +502 24137503

Žemės ūkio, gyvulininkystės ir maisto ministerijos Normų ir nuostatų skyrius (MAGA)

Unidad de Normas y Regulaciones, Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación (MAGA)

7a Avenida 12-90, Zona 13, Edificio Anexo Monja Blanca, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA

Tel.: +502 24137000

Nacionalinė saugomų teritorijų taryba (CONAP)

Consejo Nacional de Áreas Protegidas (CONAP)

5a Avenida 6-06, Zona 1, Edificio IPM, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA

Tel.: +502 24226700

faksas: +502 22534141

Žemės ūkio sveikatos viceministerijos Augalų sveikatos direkcijos Žemės ūkio medžiagų registravimo departamentas ir nuostatai prie Žemės ūkio, gyvulininkystės ir maisto ministerijos (MAGA)

Departamento de Registro de Insumos Agrícolas de la Dirección de Sanidad Vegetal del Viceministerio de Sanidad Agropecuaria y Regulaciones bajo el Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación (MAGA)

7a Avenida 12-90, Zona 13, Edificio Anexo Monja Blanca, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA

Tel.: +502 24137000, +502 24137418, +502 24137420, +502 24137503

Kontaktai viešųjų pirkimų klausimais - Gvatemala

GUATECOMPRAS

Tel.: +502 23742872

El. paštas: administradorgc@minfin.gob.gt

Interneto svetainė: http://www.guatecompras.gt/

Viešųjų pirkimų generalinis direktoratas (DGAE)

„Dirección General de Adquisiciones del Estado“ (DGAE)

Edificio Ministerio de Finanzas Públicas 2° Nivel, Dirección General de Adquisiciones del Estado, Centro Cívico, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA

Tel.: +502 23742872

Kitos nuorodos

Sparčiosios nuorodos