ES ir Pietų Korėjos laisvosios prekybos susitarimas

Nuo 2011 m. pagal ES ir Pietų Korėjos prekybos susitarimą beveik visiems produktams panaikinti muitai. Ji taip pat pašalino daug kitų kliūčių, trukdančių eksportuoti ES produktus, pavyzdžiui, automobilius, vaistus, elektroniką ir chemines medžiagas. Daug paslaugų tarp ES ir Pietų Korėjos taip pat buvo atvertos investuotojams ir įmonėms prekiauti.

Glaustai apie susitarimą

Nuo 2011 m. pagal ES ir Pietų Korėjos prekybos susitarimą muitai panaikinti beveik visiems produktams (98,7 proc.), įskaitant žuvininkystės ir žemės ūkio produktus. Be to, buvo pašalintos netarifinės kliūtys pagrindinių ES produktų, pavyzdžiui, automobilių, vaistų, elektronikos ir cheminių medžiagų, eksportui į Pietų Korėją. Ne mažiau svarbu tai, kad paslaugų rinkos tiek ES, tiek Pietų Korėjoje iš esmės atvertos viena kitos įmonėms ir investuotojams.

 

Per pirmuosius penkerius susitarimo taikymo metus ES eksportas į Pietų Korėją padidėjo 55 proc., Europos įmonės sutaupė 2,8 mlrd. EUR sumažintus muitus, o prekyba prekėmis tarp ES ir Pietų Korėjos pasiekė rekordinį lygį – daugiau kaip 90 mlrd. EUR.

Susitarimas

  • panaikinami tarifai ir kitos prekybos kliūtys ir sudaromos palankesnės sąlygos abiejų pusių įmonėms eksportuoti ir importuoti
  • supaprastinamas dokumentų tvarkymas ir supaprastinami techniniai reglamentai, muitinės procedūros, kilmės taisyklės ir gaminių bandymo reikalavimai
  • skatinama teikti prekybos paslaugas tokiuose svarbiuose sektoriuose kaip telekomunikacijos, aplinkosaugos paslaugos, laivyba, finansinės ir teisinės paslaugos.
  • pagerina intelektinės nuosavybės teisių apsaugą Pietų Korėjoje ir pripažįsta didelę aukštos kokybės Europos maisto produktų geografinių nuorodų įvairovę Korėjos rinkoje;
  • leidžia jūsų įmonei dalyvauti viešųjų pirkimų konkursuose Pietų Korėjoje
  • užtikrinama geresnė jūsų dvišalių investicijų apsauga

 

Greiti faktai apie ES ir Pietų Korėjos prekybą

  • Pietų Korėja yra aštunta pagal dydį ES prekių eksporto paskirties šalis, o ES yra trečia pagal dydį Pietų Korėjos eksporto rinka.
  • didžiausias produktų eksportas iš ES į Pietų Korėją yra mašinos ir prietaisai, transporto įranga ir cheminiai produktai.
  • ES vykdo didelę prekybą paslaugomis su Pietų Korėja
  • ES yra didžiausia Pietų Korėjos tiesioginė užsienio investuotoja

Kas gali eksportuoti iš ES pagal ES ir Pietų Korėjos laisvosios prekybos susitarimą?

Jei jūsų įmonė registruota ES valstybėje narėje ir gavote galiojančią muitinės deklaraciją, o prireikus ir eksporto licenciją, galite eksportuoti pagal šį susitarimą.

Tarifai

ES ir Pietų Korėjos laisvosios prekybos susitarimu panaikinama 98,7 proc. muitų tarifų prekybai prekėmis.

Štai keli privalumai ES eksportuotojams

  • mašinoms ir prietaisams sutaupoma daugiausia muitų – beveik 450 mln. EUR.
  • chemijos sektorius yra antras pagal dydį pagalbos gavėjas, sutaupęs 175 mln. EUR muitų.
  • beveik visas ES žemės ūkio produktų, pvz., kiaulienos, vyno ir viskio, eksportas į Pietų Korėjos rinką patenka be muitų, o tokiems produktams, kaip sūris, taikomos vertingos neapmuitinamos kvotos.
  • kituose pramonės sektoriuose
    • Išnyko 93 proc. tekstilės gaminių eksportui taikomų muitų
    • buvo panaikinta 85 % stiklui taikomų muitų.
    • odai ir kailiams 84 %
    • avalynė 95 %
    • geležis ir plienas 93 %
    • optiniai prietaisai 91 %

 

Raskite jūsų produktui taikomą tarifo normą „Mano prekybos asistente“.

Kilmės taisyklės

 

Kad jūsų produktui būtų galima taikyti lengvatinį režimą, jis turės atitikti susitarime nustatytas kilmės taisykles. Norėdami įvertinti, ar jūsų produktas atitinka kilmėstaisykles, ir išsiaiškinti, kaip parengti teisingus dokumentus, patikrinkite interaktyvią „Kilmės taisyklių įsivertinimo priemonę (ROSA)“ mano prekybos asistente.

Šiame skirsnyje pateikiamabendrainformacija apie kilmės taisykles irkilmės procedūras.

Kilmė yra prekių, kuriomis prekiaujama, „ekonominė pilietybė“. Jei tema yra nauja, galite rasti pagrindinių sąvokų įvadą skiltyje „Prekės“.

Kilmės taisyklės

Kur rasti taisykles?

Kilmės taisyklės nustatytos ES ir Pietų Korėjos laisvosios prekybos susitarimo protokole dėl sąvokos „produktų kilmė“ apibrėžties ir administracinio bendradarbiavimo metodo (OL L 127, 2011 5 14, p. 1344).

Ar mano produkto kilmės šalis yra ES ar Pietų Korėja?

Kad jūsų produktui būtų galima taikyti mažesnį arba nulinį lengvatinį tarifą pagal ES ir Pietų Korėjos laisvosios prekybos susitarimą, jo kilmės šalis turi būti ES arba Pietų Korėja. Laikoma, kad produktas yra ES arba Pietų Korėjos kilmės, jei jis yra:

  • visiškai gauti ES arba Pietų Korėjoje arba
  • pagaminti tik iš ES arba Pietų Korėjos kilmės medžiagų arba
  • pagaminti ES arba Korėjoje naudojant kilmės statuso neturinčias medžiagas, jei tokios medžiagos buvo pakankamai apdorotos arba perdirbtos laikantis II priede nustatytų konkretiems produktams taikomų taisyklių

Žr. konkretiems produktams taikomų kilmės taisyklių I priedą „Įvadinės pastabos“.

Dėl tam tikriems produktams taikomų alternatyvių taisyklių žr. IIa priedą.

ES prekybos susitarimuose nustatytų pagrindinių konkretiems produktams taikomų taisyklių pavyzdžiai

  • pridėtinės vertės taisyklė – visų produkte esančių kilmės statuso neturinčių medžiagų vertė negali viršyti tam tikros jo gamintojo kainos (ex-works kainos) procentinės dalies
  • tarifinio klasifikavimo pakeitimas – gamybos procesas lemia kilmės statuso neturinčių medžiagų ir galutinio produkto tarifinį klasifikavimą, pavyzdžiui, popieriaus (Suderintos sistemos 48 skirsnis) gamyba iš kilmės statuso neturinčios plaušienos (Suderintos sistemos 47 skirsnis)
  • konkrečios operacijos – reikalingas specialus gamybos procesas, pvz., pluoštų verpimas į verpalus; tokios taisyklės daugiausia taikomos tekstilės drabužių ir chemijos sektoriuose.

Gaminys taip pat turi atitikti visus kitus šiame skyriuje nurodytus taikytinus reikalavimus (pavyzdžiui, nepakankamą apdorojimą ar perdirbimą, tiesioginio vežimo taisyklę). Taip pat yra tam tikrų papildomų lankstumo priemonių, kurios padės jums laikytis konkretiems produktams taikomų taisyklių (pvz., leistino nuokrypio arba kumuliacijos).

Patarimai, kaip jums padėti laikytis konkretiems produktams taikomų taisyklių

Siekiant padėti jums laikytis konkretiems produktams taikomų taisyklių, pvz., leistino nuokrypio ar kumuliacijos, numatomas papildomas lankstumas.

Leistinasis nuokrypis

Leistino nuokrypio taisyklė leidžia gamintojams naudoti kilmės statuso neturinčias medžiagas, kurių vertė sudaro iki 10 % gamintojo kainos (ex-works kainos), kurios paprastai draudžiamos konkrečiam produktui taikoma taisykle.

  • šis nuokrypis negali būti naudojamas siekiant viršyti kilmės statuso neturinčių medžiagų, išvardytų konkretiems produktams taikomose taisyklėse, didžiausios vertės ribą.
  • konkretūs leistini nuokrypiai taikomi Suderintos sistemos 50–63 skirsniams priskiriamiems tekstilės gaminiams ir drabužiams, nurodytiems II priedo sąrašo 1 priedo įvadinėse pastabose Nr. 5 ir6.
Sumavimas

Susitarimu taip pat leidžiama dvišalė kumuliacija. Pietų Korėjos kilmėsmedžiagos gali būti laikomos ES kilmės medžiagomis, kai jos naudojamos produktui gaminti ES, ir atvirkščiai.

Kiti reikalavimai

Jūsų produktas taip pat turi atitikti visus kitus taikytinus Protokolo reikalavimus (pvz., nepakankamą apdorojimą ar perdirbimą arba tiesioginio vežimo taisyklę).

Tiesioginio vežimo taisyklė

Kilmės statusą turintys produktai turi būti vežami iš ES į Pietų Korėją (ir atvirkščiai) toliau neperdirbti trečiojoje šalyje.

Perkrauti arba laikinai sandėliuoti trečiojoje šalyje leidžiama, jei produktai lieka muitinės prižiūrimi ir su jais neatliekamos jokios kitos operacijos, išskyrus:

  • iškrovimas
  • pakartotinis įkrovimas
  • bet kuri kita operacija, skirta gerai produktų būklei išsaugoti

Tiesioginio vežimo įrodymai turi būti pateikti importuojančios šalies muitinei.

Muito grąžinimas

Pagal ES ir Korėjos laisvosios prekybos susitarimą galima susigrąžinti muitus, anksčiau sumokėtus už kilmės statuso neturinčias medžiagas, naudojamas produktui, eksportuojamam taikant lengvatinį tarifą, pagaminti.

Įtrauktas specialus mechanizmas, skirtas galimam Korėjos gamintojų perkamų produktų iš užsienio didėjimui spręsti.

Kilmės procedūros

Eksportuotojai ir importuotojai turi laikytis kilmės procedūrų. Procedūros nustatytos Susitarimo protokolo dėl kilmės taisyklių B skirsnyje. Jose paaiškinama, pavyzdžiui, kaip:

  • nurodyti produkto kilmę
  • kaip prašyti preferencijų
  • muitinė gali patikrinti produkto kilmę

Kaip prašyti taikyti lengvatinį tarifą

Protokolo dėl kilmės taisyklių B skirsnyje nustatytos kilmės procedūros, susijusios su prašymu taikyti lengvatinį muitų tarifą ir muitinės atliekamu tikrinimu.

Importuotojai gali prašyti taikyti lengvatinį muitų tarifų režimą remdamiesi eksportuotojo pateikta kilmės deklaracija.

Kilmės deklaracija

Kilmės įrodymo nereikalaujama, jei bendra produktų vertė neviršija

  • importuojant į ES 500 EUR mažų siuntų atveju arba 1 200 EUR asmeninio bagažo atveju.
  • importuojant į Korėją mažomis siuntomis arba 1 000 USD asmeniniam bagažui
Eksportuotojo savideklaracija

Eksportuotojai gali patys deklaruoti, kad jų produkto kilmės šalis yra ES arba Pietų Korėja, užpildydami kilmės deklaraciją. Deklaraciją galima užpildyti

  • patvirtintas eksportuotojas arba
  • bet kuris eksportuotojas, jei bendra siuntos vertė neviršija 6 000 EUR

Kilmės deklaracijos negali išduoti įgaliotoji įstaiga, o EUR.1 forma nebus priimama kaip kilmės įrodymas.

Patvirtinti eksportuotojai

Eksportuojančios šalies muitinė gali leisti bet kuriam eksportuotojui, kuris eksportuoja produktus pagal prekybos susitarimą, pateikti produktų kilmės deklaracijas, neatsižvelgiant į jų vertę. Eksportuotojas turi pateikti muitinei pakankamas garantijas, kad būtų galima patikrinti produktų kilmės statusą ir atitiktį visiems kitiems susitarimo (Protokolo) reikalavimams. Bet kokio piktnaudžiavimo atveju muitinė gali panaikinti patvirtinto eksportuotojo statusą.

Kas turėtų būti nurodyta kilmės deklaracijoje?
  • norėdami surašyti kilmės deklaraciją, sąskaitoje faktūroje, važtaraštyje ar kitame komerciniame dokumente turėtumėte įrašyti, antspauduoti arba atspausdinti šią deklaraciją: „Šiame dokumente (muitinės leidimo Nr....) nurodytų produktų eksportuotojas pareiškia, kad, išskyrus atvejus, kai aiškiai nurodyta kitaip, šie produktai yra preferencinės kilmės“
  • kilmės deklaraciją galima surašyti bet kuria oficialiąja ES kalba arba korėjiečių kalba, ją galima rasti III priede)
  • kilmės deklaraciją turite pasirašyti ranka. Jei esate patvirtintas eksportuotojas, šis reikalavimas netaikomas, jei pateikiate savo muitinei raštišką įsipareigojimą prisiimti visą atsakomybę už bet kurią jūsų tapatybės deklaraciją.
Pateikimas ir galiojimas
  • kilmės deklaraciją eksportuotojas gali surašyti, kai joje nurodyti produktai yra eksportuojami arba jau eksportuoti, su sąlyga, kad ji importuojančioje Šalyje pateikiama ne ilgiau kaip dvejus metus arba importuojančios Šalies teisės aktuose nustatytą laikotarpį po produktų, su kuriais ji yra susijusi, importavimo.
  • turėtumėte būti pasirengę kartu su kilmės deklaracija pateikti dokumentus, įrodančius savo produktų kilmės statusą.
  • kilmės deklaracija galioja 12 mėnesių nuo jos išdavimo dienos.

Kilmės tikrinimas

Muitinė gali patikrinti, ar importuojamas produktas tikrai turi kilmės statusą arba atitinka kitus kilmės reikalavimus. ES ir Pietų Korėjos laisvosios prekybos susitarimas grindžiamas šiais principais:

  • tikrinimas grindžiamas importuojančios ir eksportuojančios Šalies muitinių administraciniu bendradarbiavimu
  • produktų kilmės patikrinimus atlieka vietos muitinė. Importuojančios Šalies vizitai pas eksportuotoją nėra leidžiami, išskyrus Protokolo 27 straipsnio 8 dalyje numatytus atvejus.
  • eksportuojančios Šalies valdžios institucijos galutinai nustato kilmę ir praneša apie rezultatus importuojančios Šalies valdžios institucijoms.

Reikalavimai produktams

ES ir Pietų Korėja dabar bendradarbiauja techninių reglamentų klausimais, nustatydamos standartus ir atitikties vertinimus, kad jums būtų lengviau prekiauti tarptautiniu mastu. Taip bus užtikrinta, kad nešvaistytumėte pinigų ir (arba) laiko, kai atliekamos dvigubos arba kelios procedūros.

Turėsite laikytis šių taisyklių, kad būtų galima įvertinti, ar jūsų produktai atitinka būtinus techninius standartus.

Į ES ir Pietų Korėjos prekybos susitarimą įtrauktos keturios konkretiems sektoriams skirtos taisyklės dėl:

  • elektros ir elektroninė įranga
  • farmacijos produktai ir (arba) medicinos priemonės
  • variklinės transporto priemonės ir jų dalys
  • cheminės medžiagos

Elektros ir elektroninė įranga

Dabar jums gali būti naudinga geriau pripažinti tarptautinius standartus ir elektronikos pramonės gaminių patvirtinimo procedūras. Tai padės jums patekti į pasaulines tiekimo grandines ir plėsti savo verslą.

Prieš sudarant susitarimą ES buitinės elektronikos ir buitinių prietaisų eksportuotojai į Pietų Korėją turėjo atlikti besidubliuojančias ir brangias bandymų ir sertifikavimo procedūras Pietų Korėjoje, kad galėtų parduoti savo produktus. Tačiau dabar galite naudotis geresne savo produktų reglamentavimo aplinka.

ES ir Pietų Korėjos prekybos susitarimu nustatomi tie patys tarptautiniai standartai ir taip sumažinami Europos ir Pietų Korėjos produktams taikomų reikalavimų skirtumai. Atitinkamos šio sektoriaus tarptautinės standartizacijos institucijos:

Taip panaikinamas nepriklausomos organizacijos sertifikavimo poreikis.

  • daugeliu atvejų reikia tiktiekėjo atitikties deklaracijos, kad galėtumėte įrodyti atitiktį Pietų Korėjos reikalavimams, susijusiems su elektromagnetiniu suderinamumu (EMC) ir sauga.
  • dėl to sumažėja verslo sąnaudos, sudėtingumas ir administracinė našta. Tai leidžia jūsų produktams Pietų Korėjoje taikyti tokį patį režimą, koks taikomas Pietų Korėjos produktams, kai jie įvežami į ES.
  • jei prie tiekėjo atitikties deklaracijos turi būti pridėtos bandymų ataskaitos, jas gali išduoti ES bandymų laboratorija.

Kalbant apie elektros saugą, Pietų Korėja turi galimybę toliau prašyti trečiosios šalies sertifikavimo ribotam 53 prekių sąrašui, jei ji gali pagrįsti, kad jos kelia pavojų žmonių sveikatai ir saugai. Jos nustatytos prekybos susitarime pagal 2-B priedo 2-B-3 priedėlį.

Daugiau informacijos apie elektros ir elektroninės įrangos eksportą rasite čia.

 

Konkretūs elektros ir elektronikos gaminiai, kuriems taikomas susitarimas, ir su jais susijusios nuostatos pateikiamos 2-B priede „Elektronija“ ir jo priedėliuose.

Farmacijos produktai ir medicinos prietaisai

Pagal ES ir Pietų Korėjos laisvosios prekybos susitarimą visos su farmacijos produktais ir medicinos prietaisais susijusios taisyklės turi būti paskelbtos ankstyvame etape, kad įmonės turėtų pakankamai laiko jas suprasti.

Dabar Pietų Korėja plačiau pripažįsta tarptautinius standartus ir praktiką. Dabar ES ir Pietų Korėjoje yra bendra farmacijos produktų ir medicinos prietaisų apibrėžtis.

 

Apie farmacijos produktus ir medicinos prietaisus, kuriems taikomas susitarimas, galite sužinoti čia: Priedas. Farmacijos produktai ir medicinos prietaisai.

ES ir Pietų Korėja susitarė:

  • iš anksto pateikti taisykles
  • suteikti pagrįstas galimybes pateikti pastabas
  • raštu aptarti svarbius komentaruose iškeltus klausimus
  • nustatyti pagrįstą laikotarpį nuo taisyklių paskelbimo iki jų įsigaliojimo.

Dėl kainų nustatymo ir kompensavimo abi šalys susitarė užtikrinti, kad:

  • procedūros, taisyklės, kriterijai ir įgyvendinimo gairės yra sąžiningos, skaidrios ir pagrįstos ir nediskriminuoja ES įmonių
  • sprendimų priėmimo kriterijai yra objektyvūs ir aiškūs ES gamintojams
  • visos taisyklės skelbiamos viešai

Automobiliai

 

ES gamintojai nebeturi gaminti specialiai Pietų Korėjos rinkai skirtų automobilių arba atlikti brangių bandymų, kad įrodytų atitiktį saugos standartams.

Dabar Pietų Korėja pripažįsta JT EEK tarptautinius standartus arba ES standartus kaip lygiaverčius visiems pagrindiniams Pietų Korėjos techniniams reglamentams. Jei jūsų transporto priemonės atitinka šiuos standartus, jūsų produktas neprivalo atitikti jokių papildomų eksporto reikalavimų pagal ES ir Pietų Korėjos prekybos susitarimą.

ES atliktus bandymus dabar pripažįsta Pietų Korėja. Pietų Korėja taip pat pripažins ES vidinės diagnostikos prietaisus, atitinkančius Euro 6 standartą, lygiaverčiais Pietų Korėjos standartams.

Daugiau informacijos apie išmetamųjų teršalų normas galite rasti čia.

 

Išsamios nuostatos dėl variklinių transporto priemonių ir dalių, kurioms taikomas susitarimas, pateikiamos 2-C priede „Motorinės transporto priemonės ir jų dalys “ ir jo priedėliuose.

Cheminės medžiagos

Prekybos susitarimu išsaugomos ES taisyklės ir reglamentai chemijos sektoriuje ir nustatomas bendradarbiavimas reglamentavimo skaidrumo srityje tokiose srityse kaip:

  • Gera laboratorinė praktika
  • mokslinių tyrimų laboratorijų ir organizacijų valdymo kontrolės, susijusios su cheminiais (įskaitant vaistus) neklinikiniais saugos bandymais, kokybės sistema
  • Bandymų gairės siekiant labiau suderinto požiūrio į cheminių medžiagų vertinimą ir valdymą

 

Apie chemines medžiagas, kurioms taikomas susitarimas, galite sužinoti čia: 2-E priedas Cheminės medžiagos.

Kontaktiniai duomenys apie technines taisykles ir standartus Pietų Korėjoje

Korėjos technologijų ir standartų agentūra (KATS) nustato ir palaiko Pietų Korėjos standartus;

  • susiję su nustatytais sertifikatais, pvz., Korėjos sertifikavimo ženklu
  • matavimo ir etaloniniai standartai
  • techniniai reglamentai.

Korėjos laivybos registras ir Vandenynų ir žuvininkystės ministerija nustatė laivų įrenginių standartus.

Žmonių, gyvūnų ir augalų sveikata. SFS reikalavimai

ES ir Pietų Korėja bendradarbiauja pripažįstant neužkrėstas teritorijas, kad jums, kaip eksportuotojui, būtų užtikrintas didesnis nuspėjamumas.

Žemės ūkio, maisto ir kaimo reikalų ministerija (MAFRA) yra atsakinga už

  • gyviems gyvūnams;
  • gyvūnų produktai

Gyvūnų ir augalų karantino agentūra yra atitinkama institucija, atsakinga už kenksmingųjų organizmų rizikos, susijusios su paskirtaisiais augalais, analizę.

Pietų Korėjos nacionalinis biologinės saugos informacijos centras teikia informaciją ir ekspertines žinias apie genetiškai modifikuotus organizmus ir yra keitimosi tokia informacija vieta.

Užsienio reikalų ministerija yra oficialus kontaktinis asmuo, atsakingas už užklausas, susijusias su:

  • gamtos apsauga
  • toksinių cheminių medžiagų draudimai arba apribojimai


Susipažinkite su specialiomis taisyklėmis ir reikalavimais, taikomais jūsų produktui „Mano prekybos padėjėjas “.

Kontaktiniai duomenys dėl sanitarinių ir (arba) fitosanitarinių reikalavimų (SFS)

Techninės prekybos kliūtys

Nors techninės taisyklės yra svarbios, kartais jos gali tapti kliūtimi tarptautinei prekybai ir todėl gali būti didelė našta jums, kaip eksportuotojui.

  • jei manote, kad susiduriate su prekybos kliūtimi, dėl kurios jūsų verslas lėtėja arba negalite eksportuoti, galite mums pasakyti
  • naudodamiesi internetine forma praneškite, kas sustabdo eksportą į Pietų Korėją, o ES išanalizuos jūsų padėtį ir imsis atitinkamų veiksmų

Kreipkitės į mus 

Muitinio įforminimo dokumentai ir procedūros

Susitarimu užtikrinamos skaidresnės ir paprastesnės muitinės procedūros, siekiant palengvinti prekybą ir sumažinti įmonių išlaidas.

Dokumentų

Nuosekliuose vadovuose aprašomi įvairių rūšių dokumentai, kuriuos turėtumėte parengti produktų muitiniam įforminimui.

Priklausomai nuo jūsų produkto, muitinė gali reikalauti visų arba kai kurių toliau nurodytų elementų.

  • įvežimo deklaracija
  • muitinės importo deklaracija
  • muitinės vertės deklaracija
  • prekybinė sąskaita faktūra (nustatykite konkrečius reikalavimus dėl jos formos ir turinio „Mano prekybos padėjėjas“)
  • pakuočių sąrašas
  • tam tikrų prekiųimporto licencijos
  • sertifikatai, kuriais įrodoma, kad jūsų gaminys atitinka privalomas gaminių taisykles, pvz., sveikatos ir saugos reikalavimus, ženklinimą ir pakavimą
  • kilmės įrodymas. Kilmės deklaracija
  • orlaivio važtaraštis
  • važtaraštis (konosamentas)

Patikslinama, kad dėl privalomosios tarifinės informacijos ir (arba) privalomosios kilmės informacijos galite kreiptis iš anksto.

 

Išsamesnės informacijos apie dokumentus, kuriuos turite pateikti muitiniam įforminimui dėl savo produkto, rasite Mano prekybos asistente.

Kilmės įrodymo ir tikrinimo procedūros

Aprašymą, kaip įrodyti savo produktų kilmę, kad būtų galima prašyti taikyti lengvatinį tarifą, ir taisykles, susijusias su muitinės atliekamu kilmės tikrinimu, rasite skirsnyje apie kilmės taisykles.

Informacija apie importo ir eksporto muitinės procedūrą apskritai pateikiama Mokesčių ir muitų sąjungos generaliniame direktorate.

Prekybos supaprastinimas

ES ir Pietų Korėja susitarė:

  • supaprastinti ir racionalizuoti pasienio procedūras
  • suderinti dokumentų ir duomenų reikalavimus
  • pagerinti vežimo konteinerių ir kitų siuntų saugumą, kai
    • importuotos į
    • perkraunama
    • tranzitu vežamos Pietų Korėja arba ES šalys

Susitarimu įsteigiamas Muitinės komitetas, kuris gali aptarti ir išspręsti bet kokius nesutarimus muitinės ir prekybos lengvinimo klausimais, įskaitant:

  • tarifinė klasifikacija
  • prekių kilmė
  • pagal minėto sprendimo 17 straipsnio 3 dalį

 

Konkrečios jūsų produkto muitinio įforminimo procedūros ir dokumentai pateikiami „Mano prekybos asistente“.

Intelektinė nuosavybė ir geografinės nuorodos

ES ir Pietų Korėjos laisvosios prekybos susitarimu skatinama, kad muitinės griežtai užtikrintų intelektinės nuosavybės teises, ir papildomi būtiniausi standartai, nustatyti PPO sutartyje dėl intelektinės nuosavybės teisių aspektų, susijusių su prekyba (TRIPS sutartis).

Daugiau informacijos apie intelektinės nuosavybės teisių naudą galite rasti čia.

  • susitarimu autoriaus kūrinys saugomas 70 metų po autoriaus mirties.
  • atlikėjai ir fonogramų gamintojai turi papildomą teisę į vieną teisingą atlyginimą
  • įmonės gali išplėsti patentinę vaistų apsaugą naudodamos papildomos apsaugos liudijimus
  • ypatingas dėmesys skiriamas suklastotoms prekėms

Daugiau informacijos apie tai, kaip ES ir Pietų Korėjos laisvosios prekybos susitarimu saugomos jūsų intelektinės nuosavybės teisės, rasite čia.

Europos intelektinės nuosavybės teisių pagalbos tarnyba teikia pagalbos liniją, skirtą tiesioginei paramai intelektinės nuosavybės srityje.

Prekių ženklų,

Prekybos susitarime nustatytos aiškios prekių ženklų registravimo ES ir Pietų Korėjoje taisyklės. Tai suteikia jums galimybę prieštarauti prekių ženklo registracijai.

Kad galėtumėte patikrinti prekių ženklus, galite naudotis vieša elektronine paraiškų ir registracijų duomenų baze. Duomenų bazėje taip pat išsamiai aprašomos registruotojo ir neregistruotojo dizaino teisės.

Pažeidimai

Ką daryti, jei intelektinė nuosavybė naudojama be leidimo?

Prekybos susitarime išsamiai aprašomos vykdymo užtikrinimo priemonės intelektinės nuosavybės teisių pažeidimų atveju, pvz.,

  • civilinis ir administracinis procesas
  • baudžiamieji procesai
  • bausmės

Jame numatyta tam tikra griežtesnė autorių teisių ir dizaino apsauga ir intelektinės nuosavybės teisių užtikrinimas remiantis ES taisyklėmis (papildantis PPO TRIPS sutartį).

Muitinės pareigūnai gali įsikišti pasienyje, jei įtaria, kad prekės, kuriomis pažeidžiamos intelektinės nuosavybės teisės, yra importuojamos arba eksportuojamos.

Geografinės nuorodos 

ES ir Pietų Korėjos prekybos susitarimu saugomos Europos geografinės nuorodos (GN)

  • vynai ir spiritiniai gėrimai
  • žemės ūkio produktai ir maisto produktai

ES saugo apie 160 geografinių nuorodų, kurios, jos nuomone, komerciniu požiūriu yra svarbiausios.

Susitarime išvardijamos geografinės nuorodos, kurios nurodytos dviejuose prieduose.

Vynai ir spiritiniai gėrimai yra įtraukti į susitarimo 10-B priedą ir apima, pavyzdžiui:

Šampanas, Grappa, Ribera del Duero, Ouzo ir Škotijos arba Irish Whiskey.

Žemės ūkio ir maisto produktai įtraukti į Susitarimo 10-A priedą ir apima:

Parmigiano Reggiano, Prosciutto di Parma, Roquefort, Guijuelo, Turrón de Alicante ir Bayerisches Bier.

 

Geografinės nuorodos saugomos nuo:

  • produkto aprašymas arba pateikimas klaidinančiai, kad būtų galima manyti, jog jis kilęs iš geografinės vietovės, kuri nėra tikroji kilmės vieta
  • geografinės nuorodos naudojimas panašiems produktams, neturintiems kilmės statuso, net jei nurodoma tikroji prekių kilmė arba prie jų rašomi tokie žodžiai kaip „rūšis“, „rūšis“ arba „imitacija“

Prekyba paslaugomis.

Pagal prekybos susitarimą galite pasinaudoti atviresne Pietų Korėjos paslaugų rinka.

Taisyklės apima:

  • tarpvalstybinių paslaugų teikimas 
  • įmonė

Tai reiškia, kad, jei pageidaujate, galite teikti paslaugas iš ES šalies arba įsteigti biurą, filialą ar patronuojamąją įmonę Pietų Korėjoje.

Šios lengvatos taikomos ES įmonėms daugiau kaip 100 paslaugų sektorių, įskaitant:

Telekomunikacijos

  • ES palydovų operatoriai (telefonas ir televizija) gali tiesiogiai vykdyti tarpvalstybinę veiklą Pietų Korėjoje, neturėdami palaikyti ryšių su Pietų Korėjos operatoriumi arba vykti per jį

Aplinkosaugos paslaugų,

  • nepramoninių nuotekų valymas (nuotekų paslaugos).

Transportavimas

  • ES laivybos bendrovės gali teikti tarptautines laivybos paslaugas Pietų Korėjoje ir, naudodamosi uosto paslaugomis ir infrastruktūra, joms taikomos tokios pačios sąlygos kaip ir Pietų Korėjos bendrovėms.
  • Europos bendrovės taip pat gali teikti įvairesnes papildomas jūrų transporto paslaugas
  • yra daugiau galimybių teikti papildomas oro transporto paslaugas, pvz., antžemines paslaugas.

Statybos

  • ES įmonėms nebetaikomi privalomi subrangos reikalavimai 

Finansinės

  • ES finansų bendrovės gali teikti daugiau paslaugų Pietų Korėjos finansų rinkoms
  • ES finansų bendrovės gali laisvai perduoti duomenis iš filialų ir susijusių įmonių Pietų Korėjoje į savo būstinę ES.

Pristatymas paštu ir skubus pristatymas

  • ES bendrovės gali teikti tarptautines skubaus pristatymo paslaugas Pietų Korėjoje

Verslo ir profesinės paslaugos, pavyzdžiui, teisinės, apskaitos, inžinerijos ir architektūros paslaugos

  • ES advokatų kontoros gali atidaryti biurus Pietų Korėjoje, kad konsultuotų užsienio ar Pietų Korėjos klientus ne Pietų Korėjos teisės klausimais
  • ES advokatų kontoros gali sudaryti partnerystes su Pietų Korėjos įmonėmis ir įdarbinti Pietų Korėjos teisininkus, kad jie galėtų teikti daugiajuris paslaugas.
  • ES teisininkai gali naudotis ES naudojamais pareiginiais pavadinimais

Paslaugos, kurioms netaikomas susitarimas

  • garso ir vaizdo paslaugos.
  • vidaus jūrų transportas
  • didžioji dalis oro transporto
  • paslaugos, teikiamos vykdant oficialias valdžios funkcijas

Pietų Korėjos konkrečių įsipareigojimų atverti savo paslaugų rinką ES bendrovėms sąrašas.

Viešieji pirkimai

Norėtų dalyvauti konkursuose dėl viešojo pirkimo sutarčių dėl prekių, paslaugų ar statybos darbų Pietų Korėjoje?

ES ir Pietų Korėjos prekybos susitarimas suteikia jums geresnes galimybes teikti pasiūlymus dėl Pietų Korėjos viešųjų pirkimų sutarčių.

Pietų Korėja ir ES jau susitarė leisti užsienio bendrovėms dalyvauti konkursuose dėl viešųjų pirkimų pagal PPO sutartį dėl viešųjų pirkimų.

ES ir Pietų Korėjos prekybos susitarimu išplečiamos sutartys, dėl kurių galite konkuruoti. Pietų Korėjoje ES įmonės dabar gali teikti pasiūlymus dėl statybos, eksploatavimo ir perdavimo (angl. BOT) sutarčių (koncesijos paslaugų). Jei jūsų įmonė yra ES statybos ir paslaugų teikėja, galite konkuruoti dėl didelių infrastruktūros projektų Pietų Korėjoje, pavyzdžiui, dėl greitkelių statybos ir eksploatavimo.

Kontaktiniai asmenys viešųjų pirkimų klausimais

Investicijos

Susitarimas apima investicijas į paslaugas ir kitą ekonominę veiklą, įskaitant:

  • žemės ūkio
  • miškų ūkio
  • kasyba
  • apdirbamoji gamyba
  • energetikos

Konkurencijos teisės aktai

ES ir Pietų Korėja susitarė užtikrinti griežtų konkurencijos teisės aktų vykdymą.

Susitarime veiksmingai aptariama nesąžininga ir antikonkurencinė verslo praktika, įskaitant:

  • Karteliai
  • dominuojančią padėtį rinkoje užimančių įmonių piktnaudžiavimas
  • antikonkurenciniai susijungimai ir įsigijimai

Susitarimu užtikrinama, kad konkurencijos taisyklės taip pat būtų taikomos valstybės kontroliuojamoms bendrovėms ar įmonėms, ir draudžiama teikti tam tikrų rūšių subsidijas, kurios laikomos ypač žalingomis konkurencijai.

  • subsidijos įmonės skoloms padengti be jokių apribojimų ar trukmės
  • subsidijos žlungančioms įmonėms, neturint patikimo restruktūrizavimo plano, pagal kurį būtų atkurtas ilgalaikis jų gyvybingumas be tolesnės priklausomybės nuo valstybės paramos

Be to, prekybos susitarime reikalaujama, kad subsidijos būtų skaidrios. Jei ES arba Pietų Korėja naudojasi subsidijomis, jos kasmet turi nurodyti bendrą subsidijų sumą, rūšį ir pasiūlą.

Šios subsidijų taisyklės taikomos visiems produktams, išskyrus žemės ūkį ir žuvininkystę.

Prekyba ir tvari plėtra

ES ir Pietų Korėja susitarė dėl aukštų darbo ir aplinkos apsaugos standartų, kuriais apsaugomi darbuotojai ir aplinka. Susitarime nustatyti mechanizmai, kuriais siekiama užtikrinti, kad šie įsipareigojimai būtų vykdomi, be kita ko, įtraukiant pilietinę visuomenę.

Darbo

Aplinkos

ES ir Pietų Korėja susitarė dėl griežtų stebėsenos mechanizmų, apimančių viešąją kontrolę. Tai reiškia, kad turite daugiau informacijos ir yra vietų, kuriose galima kelti susirūpinimą darbo ir aplinkos klausimais, kurie daro poveikį jūsų verslui Pietų Korėjoje.

Nuorodos, kontaktai ir dokumentai

Muitinės įstaigos, vyriausybės atstovai, prekybos rūmai ir verslo asociacijos

Kontaktiniai duomenys dėl sanitarinių ir (arba) fitosanitarinių reikalavimų (SFS)

Kontaktiniai asmenys viešųjų pirkimų klausimais

Muitinės įstaigos, vyriausybės atstovai, prekybos rūmai ir verslo asociacijos

Korėjos muitinės tarnyba

Korea Customs Service Building 1, Government Complex-Daejeon, 189 Cheongsa-ro, Seo-gu, Daejeon, 35208, KOREA

Svetainė https://www.customs.go.kr/kcs/main.do

Pasaulio muitinių organizacija

Svetainė http://www.wcoomd.org/en/about-us/what-is-the-wco.aspx

Europos Sąjungos delegacija Korėjos Respublikoje

Europos Sąjungos delegacija Korėjos Respublikoje 11-ajame aukšte, Seulo aikštėje, 416 Hangang-daero, Jung-gu Seoul, 04637, KOREA

Tel.: + 82 23704 1700

El. paštas (*): Delegation-rep-of-Korea@eeas.europa.eu

Korėjos Respublikos ambasada Belgijos Karalystėje ir Europos Sąjungoje

Korėjos Respublikos ambasada Belgijos Karalystėje ir Europos Sąjungos Chaussee de la Hulpe 173–175, 1170 Brussels (Watermael-Boitsfort), BELGIJA

Tel.: + 32 2675 5777

Faksas: + 32 2675 5221/+ 32 2662 2305

El. paštas (*): eukorea@mofa.go.kr

Korėjos tarptautinės prekybos asociacija (KITA)

Kita 511, Yeongdongdae-ro, Gangnam-gu, Seulas, KOREA

Tel.: + 82 1566 5114

Korėjos prekybos ir investicijų skatinimo agentūra (KOTRA)

KOTRA (06792) 13, Heolleung-ro, Seocho-gu, Seulas, KOREA

Tel.: + 82 1600 7119

BuyKOREA

Tel.: + 82 23460 7432

Faksas: + 82 23460 7958

El. paštas (*): buykorea@kotra.or.kr

„EU4Business“

„EU4Business Secretariat De Kleetlaan 2“, B-1831 Diegem BELGIUM Tel. + 32 2749 1851 e. paštas secretariat@eu4business.eu

Korėjos bankas

67, Sejong-daero Jung-gu, Seulas, 04514, KOREA

Tel.: + 82 2759 4114

Svetainė https://www.bok.or.kr/eng/main/contents.do?menuNo=400239

Kontaktiniai duomenys dėl sanitarinių ir (arba) fitosanitarinių reikalavimų (SFS)

Žemės ūkio, maisto ir kaimo reikalų ministerija (MAFRA)

Žemės ūkio, maisto ir kaimo reikalų ministerija (MAFRA) Vyriausybės kompleksas Sejong 94, Dasom 2-ro KR-339012 Sejong City, KOREA

Tel.: + 82 2 61969110

Faksas: + 82 44 8680846

Gyvūnų ir augalų karantino agentūra (QIA)

Gyvūnų ir augalų karantino agentūra (QIA) 177, Hyeoksin 8-ro Gyeongsangbuk-do KR-39660 Gimcheon-si, KOREA

Tel.: + 82 54 9121000, + 82 54 9120605, + 82 54 9120627

Faksas: + 82 54 9120635

Maisto ir vaistų saugos ministerija (MFD)

Maisto ir vaistų saugos ministerija 187, Osongsaengmyeong 2ro Osong-eup Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do, KOREA [28159]

Tel.: + 82–43–719–1564

Korėjos biomokslų ir biotechnologijų mokslinių tyrimų institutas (KRIBB)

Korėjos biomokslų ir biotechnologijų mokslinių tyrimų institutas (KRIBB) 125 Gwahangno Yuseong-gu KR-34141 Daejeon, KOREA

Telefonas: + 82 42 8798300

Faksas: + 82 42 8798309

Oficialus kontaktinis punktas (OCP) dėl toksinių cheminių medžiagų

Užsienio reikalų ministerija 60, Sajik-ro 8-gil Jongno-gu KR-03172 Seoul, KOREA

Telefonas: + 82 2 21002114, + 82 2 21007794

Faksas: + 82 2 21007999, + 82 2 21008470

Kontaktiniai asmenys viešųjų pirkimų klausimais

Viešųjų pirkimų tarnyba (PVP)

PP būstinė; Vyriausybės kompleksinis Daejeon pastatas Nr. 3, 189, Cheongsa-ro Seo-gu, Daejeon, KOREA

Telefonas: + 82 7005 67470 Faksas: + 82 505 480 1211

El. paštas (*): ppskorea@korea.kr

Korėjos elektroninė viešųjų pirkimų sistema (KONEPS)

Svetainė https://www.pps.go.kr/eng/index.do

Kitos nuorodos

Bendrinti šį puslapį

Sparčiosios nuorodos