Version: 1.1.0.31 (2021-01-15 15:15)

EU-Dél-Korea szabadkereskedelmi megállapodás

Az EU és Dél-Korea közötti kereskedelmi megállapodás 2011 óta szinte minden termék esetében eltörölte a vámokat. Az uniós termékek – például a gépjárművek, a gyógyszerek, az elektronika és a vegyi anyagok – exportja előtt álló számos egyéb akadályt is felszámolt. Az EU és Dél-Korea között számos szolgáltatás nyílt meg a befektetők és a vállalkozások előtt is.

A megállapodás dióhéjban

Az EU-Dél-Korea kereskedelmi megállapodás 2011 óta szinte minden termékre (98,7 %) eltörölte a vámokat, beleértve a halászati és mezőgazdasági termékeket is. Megszüntette továbbá a kulcsfontosságú uniós termékek – például gépjárművek, gyógyszerek, elektronika és vegyi anyagok – Dél-Koreába irányuló exportja előtt álló nem vámjellegű akadályokat. Nem utolsósorban az EU és Dél-Korea szolgáltatási piacai nagymértékben nyitottak egymás vállalkozásai és befektetői előtt.

 

A megállapodás első öt évében a Dél-Koreába irányuló uniós export 55 %-kal nőtt, az európai vállalatok 2,8 milliárd EUR összegű vámcsökkentést takarítottak meg, és az EU és Dél-Korea közötti árukereskedelem rekordszintet, több mint 90 milliárd EUR-t ért el.

A megállapodás

  • megszünteti a vámokat és más kereskedelmi akadályokat, és mindkét fél vállalatai számára megkönnyíti a kivitelt és a behozatalt
  • egyszerűsíti a papírmunkát és ésszerűsíti a műszaki előírásokat, a vámeljárásokat, a származási szabályokat és a terméktesztelési követelményeket
  • fellendíti a kereskedelmi szolgáltatásokat az olyan kulcsfontosságú ágazatokban, mint a távközlés, a környezetvédelmi szolgáltatások, a hajózás, valamint a pénzügyi és jogi szolgáltatások
  • javítja a szellemitulajdon-jogok védelmét Dél-Koreában, és elismeri a koreai piacon a kiváló minőségű európai élelmiszerek földrajzi jelzéseinek széles skáláját
  • lehetővé teszi vállalata számára, hogy dél-koreai közbeszerzési pályázatokra jelentkezzen
  • nagyobb védelmet nyújt az Ön kétoldalú beruházásainak

 

Gyors tények az EU és Dél-Korea közötti kereskedelemről

  • Dél-Korea az EU nyolcadik legnagyobb áruexport-piaca, az EU pedig Dél-Korea harmadik legnagyobb exportpiaca
  • az EU-ból Dél-Koreába irányuló legjelentősebb termékexport a gépek és berendezések, a szállítóeszközök és a vegyipari termékek.
  • az EU jelentős szolgáltatáskereskedelmet folytat Dél-Koreával
  • az EU Dél-Korea legnagyobb közvetlen külföldi befektetője

Ki exportálhat az EU-ból az EU-Dél-Korea szabadkereskedelmi megállapodás keretében?

Ha az Ön cége egy uniós tagállamban van bejegyezve, és Ön érvényes vámáru-nyilatkozatot – és szükség esetén kiviteli engedélyt – szerzett, e megállapodás alapján exportálhat.

Tarifák

Az EU-Dél-Korea szabadkereskedelmi megállapodás az árukereskedelemre kivetett vámok 98,7 %-át szünteti meg.

Íme néhány előny az uniós exportőrök számára

  • a gépek és berendezések élvezik a legnagyobb vámmegtakarítást, közel 450 millió EUR nyereséggel
  • a vegyipar a második legnagyobb kedvezményezett, 175 millió EUR vámmegtakarítással
  • szinte az összes uniós mezőgazdasági export – például a sertéshús, a bor és a whiskey – vámmentesen juthat be a dél-koreai piacra, és értékes vámmentes kontingensek állnak rendelkezésre az olyan termékekre, mint a sajt.
  • más ipari ágazatokban
    • A textilexportra kivetett vámok 93 %-a megszűnt
    • üveg esetében a vámok 85 %-a megszűnt
    • bőrhöz és szőrméhez 84 %
    • lábbeli: 95 %
    • vas és acél 93 %
    • optikai műszerek 91 %

 

Keresse meg az Ön termékére alkalmazandó vámtételt a „Saját kereskedelmi asszisztens” gombra kattintva.

Származási szabályok

Ez a szakasz a kereskedelmi megállapodás fő származási szabályait és származási eljárásait ismerteti.

Az eredet a forgalmazott áruk „gazdasági honossága”. Ha Ön újdonságnak számít a témában, az árukról szóló rész fő fogalmaiba mutat be.

Származási szabályok

Az Ön termékének meg kell felelnie bizonyos szabályoknak, amelyek igazolják a termék származását ahhoz, hogy jogosult legyen a kedvezményes vámtételre.

Hol találhatom meg a szabályokat?

A származási szabályokat az EU-Dél-Korea szabadkereskedelmi megállapodás „származó termék” fogalmának meghatározásáról és az igazgatási együttműködés módszeréről szóló jegyzőkönyve határozza meg (HL L 127., 2011.5.14., 1. o.).

A termékem az EU-ból vagy Dél-Koreából származik?

Ahhoz, hogy terméke az EU-Dél-Korea szabadkereskedelmi megállapodás értelmében alacsonyabb vagy nulla kedvezményes vámtarifára jogosult legyen, az szükséges, hogy az EU-ból vagy Dél-Koreából származzon. Egy termék akkor tekinthető az EU-ból vagy Dél-Koreából származónak, ha

  • teljes egészében az EU-ban vagy Dél-Koreában létrejött vagy előállított, vagy
  • kizárólag az EU-ból vagy Dél-Koreából származó anyagokból állították elő, vagy
  • amelyet az EU-ban vagy Koreában állítottak elő nem származó anyagok felhasználásával, feltéve, hogy ezek az anyagok a II. mellékletben meghatározott termékspecifikus szabályok teljesítése révén kielégítő megmunkáláson vagy feldolgozáson mentek keresztül

Lásd a „Bevezető megjegyzések” című I. mellékletet a termékspecifikus származási szabályokhoz.

Az egyes termékekre vonatkozó alternatív termékspecifikus szabályokat lásd a IIa. mellékletben.

 

Az Ön termékére vonatkozó konkrét szabályok a kereskedelmi asszisztensemnél találhatók.

 

Példák az uniós kereskedelmi megállapodásokban szereplő termékspecifikus szabályok főbb típusaira

  • a hozzáadott értékre vonatkozó szabály – a termékben lévő valamennyi nem származó anyag értéke nem haladhatja meg a termék gyártelepi árának bizonyos százalékát
  • a tarifális besorolás változása – az előállítási folyamat a nem származó anyagok és a végtermék közötti tarifális besorolás megváltozását eredményezi, például papír előállítása (harmonizált rendszer, 48. árucsoport) nem származó cellulózból (harmonizált rendszer, 47. árucsoport)
  • egyedi műveletek – különleges gyártási folyamat szükséges, például a szálak fonalas fonása – ezeket a szabályokat elsősorban a textilruházati és a vegyiparban alkalmazzák.

A terméknek meg kell felelnie az e fejezetben meghatározott valamennyi egyéb alkalmazandó követelménynek is (például nem kielégítő megmunkálás vagy feldolgozás, a közvetlen szállításra vonatkozó szabály). Vannak olyan további rugalmassági lehetőségek is, amelyek segítik Önt a termékspecifikus szabályok betartásában (pl. tolerancia vagy kumuláció).

Tippek a termékspecifikus szabályoknak való megfeleléshez

További rugalmasságra van szükség ahhoz, hogy Ön betartsa a termékspecifikus szabályokat, például a tűréshatárt vagy a kumulációt.

Tűrés

A tűréshatár lehetővé teszi a gyártók számára, hogy a gyártelepi ár 10 %-áig olyan nem származó anyagokat használjanak fel, amelyeket a termékspecifikus szabály általában tilt.

  • ez a tűréshatár nem használható a termékspecifikus szabályokban felsorolt nem származó anyagok értékküszöbének túllépésére.
  • Különleges tűréshatárok vonatkoznak a Harmonizált Rendszer 50-63. árucsoportjaiba sorolt textíliákra és ruházati cikkekre, amelyek a II. mellékletben található listához tartozó bevezető megjegyzések 5. és 6. megjegyzésében szerepelnek.
Kumuláció

A megállapodás lehetővé teszi a kétoldalú kumulációt is. A Dél-Koreából származó anyagokat akkor lehet az EU-ból származónak tekinteni, ha azokat az EU-ban valamely termék előállításához használják fel, és fordítva.

Egyéb követelmények

Az Ön termékének meg kell felelnie a jegyzőkönyv egyéb vonatkozó követelményeinek is (például az elégtelen megmunkálásnak vagy feldolgozásnak, vagy a közvetlen szállításra vonatkozó szabálynak).

A közvetlen szállítás szabálya

A származó termékeket az EU-ból Dél-Koreába (és fordítva) kell szállítani anélkül, hogy azokat harmadik országban tovább feldolgoznák.

Harmadik országban engedélyezett az átrakodás vagy ideiglenes raktározás, ha a termékek vámfelügyelet alatt maradnak, és nem mennek keresztül más műveleteken, mint

  • kirakodás
  • áttöltés
  • bármely más, a termékek jó állapotának megőrzését szolgáló művelet

A közvetlen szállítás bizonyítékát be kell mutatni az importáló ország vámhatóságainak.

Vámvisszatérítés

Az EU-Korea szabadkereskedelmi megállapodás lehetővé teszi a kedvezményes vámtarifával exportált termék előállításához felhasznált nem származó anyagok után korábban megfizetett vámok visszatérítését.

A szöveg külön mechanizmust tartalmaz a koreai gyártók általi külföldi beszerzés lehetséges növekedésének kezelésére.

Származási eljárások

Az exportőröknek és importőröknek követniük kell a származási eljárásokat. Az eljárásokat a megállapodás származási szabályairól szóló jegyzőkönyv B. szakasza határozza meg. Tisztázzák például, hogyan

  • a termék származásának bejelentése
  • preferenciális elbánás igényléséhez
  • a vámhatóságok ellenőrizhetik a termék származását

Hogyan lehet kedvezményes díjszabást igényelni?

A megállapodásszármazási szabályokról szóló jegyzőkönyvének B. szakasza meghatározza a preferenciális vámtarifa iránti kérelemmel és a vámhatóságok által végzett ellenőrzéssel kapcsolatos származási eljárásokat.

Az importőrök preferenciális tarifális elbánást igényelhetnek az exportőr által benyújtott származási nyilatkozat alapján.

Származási nyilatkozat

Nincs szükség származási igazolásra, ha a termékek összértéke nem haladja meg

  • kis csomagok esetében 500 EUR, illetve személyes poggyász esetében 1 EUR az EU-ba történő behozatalra
  • Koreába történő behozatalra kis csomagok esetében 1 USD, illetve személyes poggyász esetében USD
Az exportőr nyilatkozata

Az exportőrök származási nyilatkozat kitöltésével saját maguk nyilatkozhatnak arról, hogy termékük az EU-ból vagy Dél-Koreából származik. A nyilatkozat kitölthető

  • elfogadott exportőr, vagy
  • bármely exportőr, feltéve, hogy a szállítmány összértéke nem haladja meg a 6 EUR-t

A származási nyilatkozatot felhatalmazott szerv nem állíthatja ki, és az EUR.1 nyomtatvány nem fogadható el származási igazolásként.

Engedélyszámok mintái

Az exportáló ország vámhatóságai bármely exportőr számára, aki a kereskedelmi megállapodás alapján termékeket exportál, engedélyezhetik, hogy a termékekre értéküktől függetlenül származási nyilatkozatot tegyen. Az exportőrnek elegendő garanciát kell nyújtania a vámhatóságok számára arra vonatkozóan, hogy a termékek származó helyzete és a megállapodás (jegyzőkönyv) valamennyi egyéb követelményének teljesítése ellenőrizhető. Visszaélés esetén a vámhatóságok visszavonhatják az elfogadott exportőri státuszt.

Mit kell tartalmaznia a származási nyilatkozatnak?
  • a származási nyilatkozat kiállításához a következő nyilatkozatot kell beírni, lebélyegezni vagy kinyomtatni a számlán, a szállítólevélen vagy más kereskedelmi okmányon: „Az ezen okmány (vámengedély száma...) hatálya alá tartozó termékek exportőre kijelenti, hogy eltérő egyértelmű jelzés hiányában ezek a termékek... preferenciális származásúak”
  • a származási nyilatkozat az EU bármely hivatalos nyelvén vagy koreai nyelven kiállítható, és a III. mellékletben található)
  • a származási nyilatkozatot kézzel kell aláírnia. Ha Ön elfogadott exportőr, mentesül e követelmény alól, feltéve, hogy vámhatósága írásban kötelezettséget vállal arra, hogy teljes felelősséget vállal az Önt azonosító valamennyi nyilatkozatért.
Benyújtás és érvényesség
  • a származási nyilatkozatot az exportőr az érintett termékek kivitelekor vagy azt követően is kiállíthatja, azzal a feltétellel, hogy azt az importáló Félnél az érintett termékek behozatalát követően legfeljebb két éven vagy az importáló Fél jogszabályaiban meghatározott időtartamon belül bemutatják.
  • készen kell állnia arra, hogy a származási nyilatkozattal együtt benyújtsa a termékei származó helyzetét igazoló dokumentumokat.
  • a származási nyilatkozat a kiállítás napjától számított 12 hónapig érvényes.

A származás ellenőrzése

A vámhatóságok ellenőrizhetik, hogy az importált termék valóban származó-e, vagy megfelel-e más származási követelményeknek. Az EU és Dél-Korea közötti szabadkereskedelmi megállapodás a következő elveken alapul:

  • az ellenőrzés az importáló és az exportáló Fél vámhatóságai közötti közigazgatási együttműködésen alapul.
  • a termékek származásának ellenőrzését a helyi vámhatóságok végzik. Az importáló Félnek az exportőrnél tett látogatásai nem megengedettek, kivéve a jegyzőkönyv 27. cikkének (8) bekezdésében előírtakat.
  • az exportáló Fél hatóságai határozzák meg véglegesen a származást, és tájékoztatják az importáló Fél hatóságait az eredményekről.

Termékkövetelmények

Az EU és Dél-Korea mára együttműködik a műszaki előírások terén, valamint szabványokat és megfelelőségértékeléseket határoz meg annak érdekében, hogy megkönnyítse az Ön számára a nemzetközi kereskedelmet. Ez biztosítja, hogy ne vesszen el pénzt és/vagy időt párhuzamos vagy többszörös eljárások során.

Ahhoz, hogy terméke megfelelhessen a szükséges műszaki szabványoknak, be kell tartania ezeket a szabályokat.

Az EU-Dél-Korea kereskedelmi megállapodás négy ágazatspecifikus szabályt tartalmaz az alábbiakra vonatkozóan:

  • elektromos és elektronikus berendezések
  • gyógyszeripari termékek/orvostechnikai eszközök
  • gépjárművek és gépjárműalkatrészek
  • vegyi anyagok

Elektromos és elektronikus berendezések

Az elektronikai ipar termékeire vonatkozó nemzetközi szabványok és jóváhagyási eljárások jobb elismeréséből most már profitálhatunk. Ez segíteni fogja Önt abban, hogy belépjen a globális ellátási láncokba és bővítse vállalkozását.

A megállapodás előtt az elektronikai fogyasztási cikkeket és háztartási készülékeket Dél-Koreába exportáló uniós exportőröknek párhuzamos és költséges vizsgálati és tanúsítási eljárásokat kellett végezniük Dél-Koreában termékeik értékesítése céljából. Mostantól azonban jobb szabályozási környezetet tud élvezni termékei számára.

Az EU-Dél-Korea kereskedelmi megállapodás ugyanazon nemzetközi szabványok elfogadásával csökkenti az európai és a dél-koreai termékekre vonatkozó követelmények közötti különbségeket. Az ágazat megfelelő nemzetközi szabványügyi testületei közé tartoznak a következők:

Megszünteti a független szervezet általi tanúsítás szükségességét.

  • A legtöbb esetben csak a "szállítóimegfelelőségi nyilatkozat" szükséges az elektromágneses összeférhetőségre(EMC) és a biztonságra vonatkozó dél-koreai követelményeknek való megfelelés igazolásához.
  • ez csökkenti az üzleti költségeket, az összetettséget és az adminisztratív terheket. Lehetővé teszi, hogy az Ön termékei ugyanolyan elbánásban részesüljenek Dél-Koreában, mint a dél-koreai termékek, amikor az EU-ba érkeznek.
  • ha a szállítói nyilatkozathoz mellékelni kell a vizsgálati jelentéseket, akkor ezeket az EU vizsgálati laboratóriuma is kiállíthatja.

Ami az elektromos biztonságot illeti, Dél-Koreának lehetősége van arra, hogy egy korlátozott, 53 darabból álló lista esetében továbbra is harmadik fél általi tanúsítást kérjen, amennyiben igazolni tudja, hogy azok kockázatot jelentenek az emberi egészségre és biztonságra. Ezeket a kereskedelmi megállapodás 2-B. mellékletének 2-B-3. függeléke tartalmazza.

További információk az elektromos és elektronikai berendezések exportjáról itt találhatók.

 

A megállapodás hatálya alá tartozó konkrét elektromos és elektronikai termékek és a hozzájuk kapcsolódó rendelkezések a 2-B. mellékletben és annak függelékében találhatók.

Gyógyszeripari termékek és orvostechnikai eszközök

Az EU-Dél-Korea szabadkereskedelmi megállapodás értelmében a gyógyszeripari termékekre és orvostechnikai eszközökre vonatkozó valamennyi szabályt már a korai szakaszban közzé kell tenni, hogy a vállalkozásoknak elegendő idejük legyen azok megértésére.

Dél-Korea ma már szélesebb körben ismeri el a nemzetközi szabványokat és gyakorlatokat. Az EU-ban és Dél-Koreában már létezik a gyógyszerkészítmények és orvostechnikai eszközök közös fogalommeghatározása.

 

A megállapodás hatálya alá tartozó gyógyszerkészítményekről és orvostechnikai eszközökről ittolvashat:2-D. melléklet Gyógyszertermékek és orvostechnikai eszközök.

Az EU és Dél-Korea megállapodott abban, hogy

  • a szabályok előzetes rendelkezésre bocsátása
  • ésszerű lehetőségek biztosítása az észrevételek megtételére
  • írásban válaszol az észrevételekben felvetett fontos kérdésekre
  • ésszerű időköz biztosítása a szabályok közzététele és hatálybalépése között

Az árképzés és a visszatérítés tekintetében mindkét fél megállapodott annak biztosításában, hogy:

  • az eljárások, szabályok, kritériumok és végrehajtási iránymutatások tisztességesek, átláthatóak és ésszerűek legyenek, és ne alkalmazzanak megkülönböztetést az uniós vállalatokkal szemben.
  • a döntéshozatali kritériumok objektívek és egyértelműek az uniós gyártók számára
  • az összes szabály nyilvánosan hozzáférhető

Gépjárművek

 

Az uniós gyártóknak már nem kell kifejezetten a dél-koreai piacra szánt gépkocsikat gyártaniuk, illetve költséges vizsgálatokat végezniük a biztonsági előírásoknak való megfelelés igazolására.

Dél-Korea most már elfogadja, hogy az ENSZ-EGB nemzetközi szabványai vagy az uniós szabványok egyenértékűekaz összes főbb dél-koreai műszaki előírással. Ha az Ön járművei megfelelnek ezeknek a szabványoknak, az Ön termékének nem kell további exportkövetelményeknek megfelelnie az EU-Dél-Korea kereskedelmi megállapodás értelmében.

Az EU-ban végzett teszteket ma már Dél-Korea is elismeri. Dél-Korea az Euro 6 szabványnak megfelelő fedélzeti diagnosztikai eszközöket is a dél-koreai szabványokkal egyenértékűnek ismeri el.

A kibocsátási előírásokról itt olvashat bővebben.

 

A megállapodás hatálya alá tartozó gépjárművekre és alkatrészekre vonatkozó részletes rendelkezések a gépjárművekre és alkatrészekre vonatkozó 2-C. mellékletben, valamint annak függelékében találhatók.

Vegyi anyagok

A kereskedelmi megállapodás megőrzi a vegyiparra vonatkozó uniós szabályokat és rendeleteket, és együttműködést vezet be a szabályozás átláthatósága terén az alábbi területeken:

  • Helyes laboratóriumi gyakorlat
  • a nem klinikai kémiai (beleértve a gyógyszereket is) biztonsági vizsgálatok tekintetében a kutatólaboratóriumok és szervezetek irányítási ellenőrzéseinek minőségbiztosítási rendszere
  • Vizsgálati iránymutatások a vegyi anyagok értékelésének és kezelésének összehangoltabb megközelítése érdekében

 

A megállapodás hatálya alá tartozó vegyi anyagokról ittolvashat: 2-E. melléklet Vegyi anyagok.

A dél-koreai technikai szabályokkal és szabványokkal kapcsolatos kapcsolattartók

A Koreai Technológiai és Szabványügyi Ügynökség (KATS) meghatározza és fenntartja a dél-koreai szabványokat.

  • meglévő tanúsítványokhoz, például a koreai tanúsítási (KC) jelhez kapcsolódik.
  • mérési és referenciaszabványok
  • műszaki előírások.

A Koreai Hajózási Nyilvántartás (Korean Register of Shipping) és az Óceánügyi és Halászati Minisztérium (Ministry of Oceans and Fisheries) szabványokat határoz meg a tengerészeti felszerelésekre vonatkozóan.

Emberek, állatok és növények egészsége – SPS-követelmények

Az EU és Dél-Korea együttműködik a betegségtől mentes területek elismerésében, hogy növeljék a kiszámíthatóságot Ön mint exportőr számára.

A Földművelésügyi, Élelmiszerügyi és Vidékügyi Minisztérium (MAFRA) felelős a következők állat-egészségügyi ellenőrzéséért:

  • élő állatok
  • állati termékek

A kijelölt növények esetében a károsítókra vonatkozó kockázatelemzés tekintetében az Állat- és Növény-egészségügyi Karantén Ügynökség az illetékes hatóság.

A biológiai biztonsággal foglalkozó dél-koreai nemzeti információs központ információt és szakértelmet biztosít a géntechnológiával módosított szervezetekkel kapcsolatban, és az ilyen információk cseréjének helyszínéül szolgál.

A Külügyminisztérium a hivatalos kapcsolattartó pont az alábbiakkal kapcsolatos kérdések tekintetében:

  • természetvédelem
  • mérgező vegyi anyagokra vonatkozó tilalmak és korlátozások


Az Ön termékére vonatkozó konkrét szabályok és követelmények a „Kereskedelmi asszisztensem” menüpontban találhatók.

Egészségügyi/növény-egészségügyi követelményekkel (SPS) kapcsolatos kapcsolattartók

A kereskedelem technikai akadályai

Bár a technikai szabályok fontosak, időnként akadályozhatják a nemzetközi kereskedelmet, és így jelentős terhet róhatnak Önre mint exportőrre.

  • ha úgy gondolja, hogy olyan kereskedelmi akadályba ütközik, amely lelassítja vállalkozását vagy megakadályozza, hogy exportáljon, közölje velünk
  • az online űrlap segítségével jelentse be, hogy mi áll fenn az Ön Dél-Koreába irányuló exportja, és az EU elemezni fogja az Ön helyzetét, és megteszi a megfelelő lépéseket

Kapcsolatfelvétel

Vámkezelési okmányok és eljárások

A megállapodás átláthatóbb és egyszerűbb vámeljárásokat biztosít a kereskedelem megkönnyítése és a vállalkozások költségeinek csökkentése érdekében.

Dokumentumok

A lépésenkénti útmutatók ismertetik azokat a különböző dokumentumtípusokat, amelyeket a termékek vámkezeléséhez fel kell készíteni.

Az Ön termékétől függően a vámhatóságok az alábbi elemek mindegyikét vagy némelyikét bekérhetik:

Az egyértelműség érdekében Ön előzetes kötelező érvényű tarifális felvilágosítást és/vagy kötelező érvényű származási felvilágosítást is kérelmezhet.

 

Atermék vámkezeléséhez benyújtandó dokumentumokkal kapcsolatos részletes információkért látogasson el a Saját Kereskedelmi Asszisztens honlapra.

A származás igazolására és ellenőrzésére vonatkozó eljárások

Annak leírásához, hogy az Ön termékeinek származását hogyan kell igazolni ahhoz, hogy preferenciális vámtarifát igényelhessenek, valamint a származás vámhatóságok általi ellenőrzésével kapcsolatos szabályokat lásd a származási szabályokról szóló fenti szakaszban.

A behozatali és kiviteli vámeljárással kapcsolatos általános információkért látogasson el az Adóügyi és Vámuniós Főigazgatóságra.

A kereskedelem megkönnyítése

Az EU és Dél-Korea megállapodott abban, hogy

  • a határon folytatott eljárások egyszerűsítése és ésszerűsítése
  • a dokumentációs és adatszolgáltatási követelmények harmonizálása
  • a szállítótartályok és más szállítmányok biztonságának javítása, amennyiben:
    • importálva a következő országba:
    • átrakodva
    • áthaladva Dél-Koreán vagy uniós országokon

A megállapodás vámügyi bizottságot hoz létre, amely megvitathatja és megoldhatja a vámügyekkel és a kereskedelem megkönnyítésével kapcsolatos nézeteltéréseket, beleértve a következőket:

  • tarifális besorolás
  • az áruk származása
  • kölcsönös igazgatási segítségnyújtás vámügyekben

 

Az Ön termékével kapcsolatos konkrét vámkezelési eljárásokat és dokumentumokat a „Saját kereskedelmi asszisztens” menüpontban találhatja meg.

Szellemi tulajdon és földrajzi árujelzők

Az EU és Dél-Korea közötti szabadkereskedelmi megállapodás előmozdítja a szellemitulajdon-jogok vámhatóságok általi szigorú érvényesítését, és kiegészíti a szellemitulajdon-jogok kereskedelmi vonatkozásairól szóló WTO-megállapodásban (TRIPS) foglalt minimumszabályokat.

A szellemitulajdon-jogok előnyeiről itt olvashat bővebben.

  • a megállapodás a szerző halálától számított 70 évig védi a szerző műveit.
  • az előadóművészeknek és a hangfelvétel-előállítóknak további joguk van egy egyszeri méltányos díjazáshoz.
  • A vállalatok kiegészítő oltalmi tanúsítványokalkalmazásával kiterjeszthetik a gyógyszerek szabadalmi oltalmát
  • különös hangsúlyt kapnak a hamisított áruk

Itt további információkat olvashat arról, hogy az EU-Dél-Korea szabadkereskedelmi megállapodás hogyan védi az Ön szellemi tulajdonjogait.

Az európai IPR Helpdesk szolgáltatás közvetlen támogatást nyújt a szellemi tulajdonnal kapcsolatban.

Védjegyek

A kereskedelmi megállapodás egyértelmű szabályokat ír elő a védjegyek lajstromozására az EU-ban és Dél-Koreában. Ez lehetőséget ad arra, hogy kifogást emeljen egy védjegy lajstromozása ellen.

A védjegybejelentések és a nyilvántartásba vételek nyilvános elektronikus adatbázisa segítségével Ön ellenőrizheti a védjegyeket. Az adatbázis a lajstromozott és a nem lajstromozott formatervezési mintákra vonatkozó jogokat is részletezi.

Jogsértések

Mi a teendő, ha a szellemi tulajdont engedély nélkül használják fel?

A kereskedelmi megállapodás részletezi a szellemitulajdon-jogok megsértése esetén alkalmazandó végrehajtási intézkedéseket, például:

  • polgári és közigazgatási eljárások
  • büntetőeljárások
  • szankciók

Tartalmazza a szerzői jogok és formatervezési minták fokozottabb védelmét, és az uniós szabályok alapján érvényesíti a szellemitulajdon-jogokat (kiegészítve a WTO TRIPS-megállapodását).

A vámtisztviselők beavatkozhatnak a határon, ha gyanítják, hogy szellemi tulajdonjogot sértő árukat importálnak vagy exportálnak.

Földrajzi árujelzők

Az EU-Dél-Korea kereskedelmi megállapodás védi az európai földrajzi árujelzőket

  • borok és szeszes italok
  • mezőgazdasági termékek és élelmiszerek

Az EU mintegy 160 olyan földrajzi jelzést véd, amelyet kereskedelmi szempontból a legfontosabbnak tart.

A megállapodás két mellékletben sorolja fel a földrajzi jelzéseket.

A borok és szeszes italok a megállapodás 10-B. mellékletében szerepelnek, és például a következőket tartalmazzák:

Champagne, Grappa, Ribera del Duero, Ouzo és Scotch vagy Irish Whiskey.

A mezőgazdasági termékek és élelmiszerek a megállapodás 10-A. mellékletében szerepelnek, és a következőket tartalmazzák:

Parmigiano Reggiano, Prosciutto di Parma, Roquefort, Guijuelo, Turrón de Alicante és Bayerisches Bier.

 

A földrajzi árujelzők védettek a következőkkel szemben:

  • a termék félrevezető leírása vagy bemutatása annak jelzésére, hogy a termék a valódi származási helytől eltérő földrajzi területről származik
  • földrajzi jelzés használata olyan hasonló termékre, amely nem onnan származik, még akkor is, ha az áru valódi származását feltüntetik, vagy azt olyan kifejezések kísérik, mint a „fajta”, a „stílus” vagy az „utánzat”

Szolgáltatások kereskedelme

A kereskedelmi megállapodás keretében Ön is élvezheti a nyitottabb dél-koreai szolgáltatási piac előnyeit.

A szabályok a következőkre terjednek ki:

  • határokon átnyúló szolgáltatásnyújtás
  • létesítmény

Ez azt jelenti, hogy Ön vagy egy uniós országból nyújthatja szolgáltatásait, vagy irodát, fióktelepet vagy leányvállalatot hozhat létre Dél-Koreában.

Ezek az előnyök több mint 100 szolgáltatási ágazatban működő uniós vállalkozásokra vonatkoznak, beleértve a következőket:

Távközlés

  • Az uniós műholdas szolgáltatók (telefonok és televíziók) közvetlenül üzemeltethetnek járatokat Dél-Koreába anélkül, hogy kapcsolatba kellene lépniük egy dél-koreai szolgáltatóval vagy át kellene menniük rajta.

Környezetvédelmi szolgáltatások

  • nem ipari szennyvíz kezelése (szennyvízkezelési szolgáltatások).

Közlekedés

  • Az uniós hajózási társaságok nemzetközi hajózási szolgáltatásokat tudnak nyújtani Dél-Koreában, és a kikötői szolgáltatások és infrastruktúra igénybevételekor ugyanolyan elbánásban részesülnek, mint a dél-koreai társaságok.
  • Az európai vállalatok a kiegészítő tengerhajózási szolgáltatások szélesebb skáláját is kínálhatják.
  • több lehetőség kínálkozik a kiegészítő légi közlekedési szolgáltatásokra, például a földi kiszolgálásra

Építőipar

  • Az uniós vállalatokra már nem vonatkoznak kötelező alvállalkozói követelmények

Pénzügyi

  • Az uniós pénzügyi vállalatok több szolgáltatást nyújthatnak Dél-Korea pénzügyi piacain
  • Az uniós pénzügyi vállalatok a dél-koreai fióktelepeiktől és kapcsolt vállalkozásaiktól szabadon továbbíthatnak adatokat az uniós székhelyükre.

Postai és expressz kézbesítés

  • Az uniós vállalatok nemzetközi expressz kézbesítési szolgáltatásokat nyújthatnak Dél-Koreában

Üzleti és szakmai szolgáltatások, például jogi, számviteli, mérnöki és építészeti szolgáltatások

  • Az uniós ügyvédi irodák irodákat nyithatnak Dél-Koreában, hogy külföldi vagy dél-koreai ügyfeleket tanáccsal lássanak el a nem dél-koreai joggal kapcsolatban.
  • Az uniós ügyvédi irodák partnerségeket alakíthatnak ki dél-koreai cégekkel, és dél-koreai ügyvédeket toborozhatnak „több joghatóságú” szolgáltatások nyújtására.
  • Az uniós jogászok használhatják az EU-ban használt álláscímeket

A megállapodás hatálya alá nem tartozó szolgáltatások

  • audiovizuális szolgáltatások
  • belföldi tengeri szállítás
  • a légi közlekedés többsége
  • az államhatalom gyakorlása során nyújtott szolgáltatások

Dél-Korea azon konkrét kötelezettségvállalásainak listája, hogy megnyissa szolgáltatási piacát az uniós vállalatok előtt.

Közbeszerzés

Érdeklődik-e a dél-koreai árubeszerzésre, szolgáltatásnyújtásra vagy építési beruházásra irányuló kormányzati szerződések pályáztatása iránt?

Az EU-Dél-Korea kereskedelmi megállapodás jobb lehetőséget biztosít Önnek arra, hogy ajánlatot tegyen a dél-koreai kormányzati közbeszerzési szerződésekre.

Dél-Korea és az EU már megállapodott abban, hogy a WTO Kormányzati Közbeszerzési Megállapodása (GPA) keretében külföldi vállalatok előtt is megnyitják a közbeszerzési szerződésekre vonatkozó ajánlattételt.

Az EU-Dél-Korea kereskedelmi megállapodás kibővíti azokat a szerződéseket, amelyekért versenyezhet. Dél-Koreában az uniós cégek mostantól pályázhatnak „építő-működtető-átruházási” (BOT) szerződésekre (koncessziós szolgáltatások). Ha az Ön vállalkozása uniós építőipari és szolgáltató, Ön versenyezhet nagy dél-koreai infrastrukturális projektekért, például autópályák építéséért és üzemeltetéséért.

Közbeszerzési kapcsolattartók

Beruházás

A megállapodás kiterjed mind a szolgáltatásokba, mind az egyéb gazdasági tevékenységekbe történő beruházásokra, beleértve a következőket:

  • mezőgazdaság
  • erdőgazdálkodás
  • bányászat
  • gyártás
  • energia

Versenyjog

Az EU és Dél-Korea megállapodtak abban, hogy szigorú versenyjogot alkalmaznak.

A megállapodás hatékonyan foglalkozik a tisztességtelen és versenyellenes üzleti gyakorlatokkal, ideértve a következőket:

  • kartellek
  • piaci erőfölénnyel rendelkező vállalatok visszaélésszerű magatartása
  • versenyellenes összefonódások és felvásárlások

A megállapodás biztosítja, hogy a versenyszabályok az állami ellenőrzés alatt álló vállalatokra is vonatkozzanak, és tiltja a versenyre különösen károsnak tartott támogatások bizonyos típusait.

  • a vállalkozás adósságait fedező támogatások, korlátozás vagy időtartam nélkül
  • a csődbe jutott vállalkozásoknak nyújtott támogatások, amelyek nem rendelkeznek hiteles szerkezetátalakítási tervvel annak érdekében, hogy az állami támogatástól való további függés nélkül visszaállítsák hosszú távú életképességüket

Emellett a kereskedelmi megállapodás előírja, hogy a támogatásoknak átláthatóaknak kell lenniük. Amennyiben akár az EU, akár Dél-Korea támogatást vesz igénybe, minden évben be kell számolniuk a támogatások teljes összegéről, típusáról és kínálatáról.

Ezek a támogatási szabályok a mezőgazdaság és a halászat kivételével minden termékre vonatkoznak.

Kereskedelem és fenntartható fejlődés

Az EU és Dél-Korea magas szintű munkaügyi és környezetvédelmi normákról állapodott meg, amelyek védik a munkavállalókat és a környezetet. A megállapodás mechanizmusokat hoz létre e kötelezettségvállalások teljesítésének biztosítására, többek között a civil társadalom bevonása révén.

Munkaerő

  • Elkötelezték magukat az ILO alapvető munkaügyi normáin túlmutató, naprakész egyezmények ratifikálása és hatékony végrehajtása mellett is.
  • ez azt jelenti, hogy a dél-koreai vállalatoknak a munkahelyükön is be kell tartaniuk a minimális munkaügyi normákat, és tisztességesebb versenyt kell folytatniuk az uniós vállalkozásokkal a munkaerőköltségek tekintetében.
  • Közös elkötelezettség mutatkozik a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet(ILO) alapvető munkaügyi normái és a tisztességes munkára vonatkozó menetrend iránt.

Környezet

Az EU és Dél-Korea szigorú nyomon követési mechanizmusokról állapodott meg, amelyek magukban foglalják a nyilvános ellenőrzést is. Ez azt jelenti, hogy több információ áll Ön rendelkezésére, és vannak olyan helyek, ahol a dél-koreai vállalkozását érintő munkaügyi és környezetvédelmi kérdésekkel kapcsolatos aggályok merülhetnek fel.

Linkek, elérhetőségek és dokumentumok

Vámügynökségek, kormányképviselők, kereskedelmi kamarák és vállalkozói szövetségek

Egészségügyi/növény-egészségügyi követelményekkel (SPS) kapcsolatos kapcsolattartók

Közbeszerzési kapcsolattartók

Vámügynökségek, kormányképviselők, kereskedelmi kamarák és vállalkozói szövetségek

Korea Customs Service (Koreai Vámszolgálat)

Korea Customs Service Building 1, Government Complex-Daejeon, 189 Cheongsa-ro, Seo-gu, Daejeon, 35208, KOREA

Web: https://www.customs.go.kr/kcs/main.do

Vámügyi Világszervezet

Web: http://www.wcoomd.org/en/about-us/what-is-the-wco.aspx

Az Európai Unió Koreai Köztársaságba delegált küldöttsége

Az Európai Unió Koreai Köztársaságba delegált küldöttsége, 11. emelet, Szöul tér, 416 Hangang-daero, Jung-gu Szöul, 04637, KOREA

Tel.: + 82 23704 1700

E-mail:Delegation-rep-of-Korea@eeas.europa.eu

A Koreai Köztársaság Belga Királyság és Európai Unió melletti nagykövetsége

A Koreai Köztársaság Belga Királyság és Európai Unió melletti nagykövetsége Chaussee de la Hulpe 173-175, 1170 Brüsszel (Watermael-Boitsfort), BELGIUM

Tel.: + 32 2675 5777

Fax: + 32 2675 5221/+ 32 2662 2305

E-mail: eukorea@mofa.go.kr

Koreai Nemzetközi Kereskedelmi Szövetség (KITA)

Kitaz 511, Yeongdongdae-ro, Gangnam-gu, Szöul, KOREA

Tel.: + 82 1566 5114

Korea Trade-Investment Promotion Agency (KOTRA)

KOTRA (06792) 13, Heolleung-ro, Seocho-gu, Szöul, KOREA

Tel.: + 82 1600 7119

BuyKOREA

Tel.: + 82 23460 7432

Fax: + 82 23460 7958

E-mail: buykorea@kotra.or.kr

EU4Business

EU4Business Secretariat De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem BELGIUM Tel.: + 32 2749 1851 E-mail: secretariat@eu4business.eu

Koreai Nemzeti Bank

67, Sejong-daero Jung-gu, Szöul, 04514, KOREA

Tel.: + 82 2759 4114

Web: https://www.bok.or.kr/eng/main/contents.do?menuNo=400239

Egészségügyi/növény-egészségügyi követelményekkel (SPS) kapcsolatos kapcsolattartók

Mezőgazdasági, Élelmezési és Vidékügyi Minisztérium (MAFRA)

Mezőgazdasági, Élelmezési és Vidékügyi Minisztérium (MAFRA) kormánykomplex Sejong 94, Dasom 2-ro KR-339012 Sejong City, KOREA

Tel.: + 82 2 61969110

Fax: + 82 44 8680846

Állat- és Növényügyi Karanténügynökség (QIA)

Animal and Plant Quarantine Agency (QIA) 177, Hyeoksin 8-ro Gyeongsangbuk-do KR-39660 Gimcheon-si, KOREA

Tel.: + 82 54 9121000, + 82 54 9120605, + 82 54 9120627

Fax: + 82 54 9120635

Élelmiszer- és Gyógyszerbiztonsági Minisztérium (MFD-k)

Élelmiszer- és Gyógyszerbiztonsági Minisztérium 187, Osongsaengmyeong 2-ro Osong-EuP Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do, KOREA [28159]

Tel.: + 82-43-719-1564

Koreai Biotudományi és Biotechnológiai Kutatóintézet (KRIBB)

Korea Research Institute of Bioscience and Biotechnology (KRIBB) 125 Gwahangno Yuseong-gu KR-34141 Daejeon, KOREA

Tel: + 82 42 8798300

Fax: + 82 42 8798309

A mérgező vegyi anyagokkal foglalkozó hivatalos kapcsolattartó pont

Külügyminisztérium 60, Sajik-ro 8-gil Jongno-gu KR-03172 Szöul, KOREA

Tel: + 82 2 21002114, + 82 2 21007794

Fax: + 82 2 21007999, + 82 2 21008470

Közbeszerzési kapcsolattartók

Közbeszerzési Szolgálat (PPS)

PPS-központ; Complex Daejeon Building 3, 189, Cheongsa-ro Seo-gu, Daejeon, KOREA

Tel: + 82 7005 67470 Fax: + 82 505 480 1211

E-mail: ppskorea@korea.kr

Koreai online e-közbeszerzési rendszer (KONEPS)

Web: https://www.pps.go.kr/eng/index.do

További linkek

Share this page:

Gyorshivatkozások