EU-Közép-Amerika társulási megállapodás
Az EU-Közép-Amerika társulási megállapodás kereskedelmi pillérét Hondurasszal, Nicaraguával és Panamával 2013. augusztus 1. óta, Costa Ricával és Salvadorral 2013. október 1. óta, Guatemalával pedig 2013. december 1. óta ideiglenesen alkalmazzák. Csökkenti a vámtarifákat és növeli a vámeljárások hatékonyságát.
A megállapodás dióhéjban
A megállapodásban részes hat közép-amerikai ország a következő:
- Costa Rica
- Salvador
- Guatemala
- Honduras
- Nicaragua
- Panama
A megállapodásteljes szövege és mellékletei.
Olvassa el a megállapodásnak a kereskedelemre vonatkozó konkrét részét.
Milyen előnyökkel jár az Ön vállalkozása számára?
Az EU-Közép-Amerika társulási megállapodás
- megkönnyíti és olcsóbbá teszi az uniós kereskedők számára a Közép-Amerikából történő behozatalt és a Közép-Amerikába irányuló kivitelt
- megszünteti a legtöbb importvámot, és javítja a kormányzati beszerzési és beruházási piacokhoz való hozzáférést.
- kiszámíthatóbb kereskedelmi környezetet teremt Közép-Amerikában, a nem vámjellegű akadályokra vonatkozó közvetítő mechanizmussal és kétoldalú vitarendezési mechanizmussal
AzEU és Közép-Amerika közötti kereskedelmi kapcsolatok
Az EU és Közép-Amerika hosszú ideje szoros és átfogó kapcsolatokat ápol. EU-exportőrként vagy -importőrként Ön kihasználhatja a két régió közötti kapcsolatot, hogy vállalkozása javát szolgálja.
A Közép-Amerikából származó legjelentősebb behozatal olyan élelmiszerek, mint a gyümölcs (pl. banán, ananász), cukor, állati vagy növényi zsírok és olajok (főként pálmaolaj), kávés italok és orvosi eszközök.
Ami a Közép-Amerikába irányuló uniós exportot illeti, a jelentős termékcsoportok közé tartoznak a gyógyszeripari termékek, gépek és berendezések, valamint a szállítóeszközök.
Tarifák
Ipari termékek és halászat
Tudta-e, hogy a társulási megállapodás szinte teljesen megszünteti a gyártott termékekre és a halászatra kivetett vámokat?
- a megállapodás hatálybalépésével az EU megszüntette az ipari termékekhez és a halászathoz kapcsolódó vámtarifasorok 99 %-át.
- Közép-Amerika megállapodott abban, hogy 2025-ig vámmentes hozzáférést biztosít valamennyi ipari termékhez és halászathoz
Mezőgazdasági áruk
Az EU-Közép-Amerika szabadkereskedelmi megállapodás megszüntette a mezőgazdasági termékekre kivetett vámok többségét, és csak az „érzékeny területekre” vonatkozó vámokat hagyta. Ezért
- az EU megállapodott abban, hogy megszünteti a vámokat a mezőgazdasági vámtarifasorok 73 %-a esetében, ami a Közép-Amerikából származó mezőgazdasági behozatal mintegy 64 %-ának felel meg.Az EU-ba vámmentesen behozható áruk közé tartozik a kávé, a fűrészes garnélarák, az ananász és a sárgadinnye. Az olyan kulcsfontosságú termékek, mint a cukor és a rum vámmentes kontingensek keretében is beléphetnek az EU-ba.
- Közép-Amerika a mezőgazdasági vámtarifasorok 67 %-a esetében megszüntette a vámokat, ami az EU-ból származó mezőgazdasági behozatal mintegy 62 %-át teszi ki.Például teljesen liberalizálták a megállapodásban részes közép-amerikai országokba irányuló európai whiskeys-behozatalt.
A kivitel előtt
- Keresse meg az Ön termékére alkalmazandó vámtételt a „Saját kereskedelmi asszisztens” menüpontban.
- az egyes alkalmazandó vámkontingensek egyenlegének ellenőrzése
Származási szabályok
Ez a szakasz a kereskedelmi megállapodás fő származási szabályait és származási eljárásait ismerteti.
Az eredet a forgalmazott áruk „gazdasági honossága”. Ha Ön újdonságnak számít a témában, tekintse meg a fő fogalmakat az „Áruk” részben.
Az Ön termékének meg kell felelnie bizonyos szabályoknak, amelyek igazolják a termék származását ahhoz, hogy jogosult legyen a kedvezményes vámtételre.
Hol találhatók a származási szabályok?
A származási szabályokat az EU-Közép-Amerika társulási megállapodásnak a „származó termék” fogalmának meghatározásáról és az igazgatási együttműködés módszereiről szóló II. melléklete tartalmazza.
A termékem „származik” az EU-Közép-Amerika társulási megállapodás szerint?
Ahhoz, hogy az Ön terméke az EU-Közép-Amerika társulási megállapodás szerinti alacsonyabb vagy nulla kedvezményes vámtarifára jogosult legyen, annak az EU-ból vagy Közép-Amerikából kell származnia.
Az EU-ból vagy Közép-Amerikából származó termék, ha
- teljes egészében az EU-ban vagy Közép-Amerikában létrejött vagy előállított
- Nem származó anyagok felhasználásával az EU-ban vagy Közép-Amerikában gyártották, feltéve, hogy az ilyen anyagokat a 2. függelékben meghatározott termékspecifikus szabályoknak megfelelően kielégítően megmunkálták vagy dolgozták fel. Lásd még a termékspecifikus származási szabályok „Bevezető megjegyzések” című 1. függelékét. Egyes termékek
esetében léteznek alternatív termékspecifikus szabályok – lásd az 2A. függeléket.
Példák az uniós kereskedelmi megállapodásokban szereplő termékspecifikus szabályok főbb típusaira
- a hozzáadott értékre vonatkozó szabály – a termékben lévő valamennyi nem származó anyag értéke nem haladhatja meg a termék gyártelepi árának bizonyos százalékát
- a tarifális besorolás változása – az előállítási folyamat a nem származó anyagok és a végtermék közötti tarifális besorolás megváltozását eredményezi – például papír előállítása (a Harmonizált Rendszer 48. árucsoportja) nem származó cellulózból (a Harmonizált Rendszer 47. árucsoportja)
- egyedi műveletek – különleges gyártási folyamat szükséges, például a szálak fonalas fonása – ezeket a szabályokat elsősorban a textilruházati és a vegyiparban alkalmazzák.
Az Ön termékére vonatkozó konkrét szabályok a kereskedelmi asszisztensemnél találhatók.
A termékspecifikus szabályoknak való megfeleléshez szükséges tippek és trükkök
A megállapodás további rugalmasságot biztosít ahhoz, hogy Ön betartsa a termékspecifikus szabályokat, például a tűréshatárt vagy a kumulációt.
Tűrés
- a tűréshatár a gyártó számára lehetővé teszi, hogy a termék gyártelepi árának 10 %-áig olyan nem származó anyagokat használjon fel, amelyeket a termékspecifikus szabály általában tilt.
- ez a tűréshatár nem használható a termékspecifikus szabályokban felsorolt nem származó anyagok értékküszöbének túllépésére.
- Különleges tűréshatárok vonatkoznak a HR 50-63. árucsoportjaiba sorolt textíliákra és ruházati cikkekre, amelyek a termékspecifikus származási szabályok „Bevezető megjegyzések” című 1. függelékének 5-6. megjegyzésében szerepelnek.
Kumuláció
Az EU-Közép-Amerika társulási megállapodás a következőket is lehetővé teszi:
- kétoldalú kumuláció, az aláíró közép-amerikai országból származó anyagok az EU-ból származónak tekinthetők (és fordítva), amennyiben azokat termék gyártásához használják fel
- diagonális kumuláció a Bolíviából, Kolumbiából, Ecuadorból, Peruból vagy Venezuelából származó anyagok Közép-Amerikából származónak tekinthetők, amennyiben azokat valamely termék előállításához használják fel, feltéve, hogy bizonyos feltételek teljesülnek
- ezen túlmenően valamely közép-amerikai ország vagy az EU kérésére diagonális kumuláció engedélyezhető a Mexikóból, a dél-amerikai vagy a karibi országokból származó anyagokra, amennyiben bizonyos feltételek teljesülnek.
Egyéb követelmények
A terméknek meg kell felelnie a jegyzőkönyvben meghatározott minden egyéb alkalmazandó követelménynek is, például az elégtelen megmunkálásnak vagy feldolgozásnak, vagy a közvetlen szállításra vonatkozó szabálynak.
A közvetlen szállítás szabálya
A származó termékeket az EU-ból egy aláíró közép-amerikai országba (és fordítva) kell szállítani anélkül, hogy azokat harmadik országban tovább feldolgoznák.
A harmadik országban történő átrakodás vagy ideiglenes raktározás akkor engedélyezett, ha a termékek a vámhatóságok felügyelete alatt maradnak, és nem mennek keresztül más műveleteken, mint
- kirakodás
- áttöltés
- minden olyan művelet, amelynek célja a jó állapotuk megőrzése
A közvetlen szállítás tényét igazolnia kell az importáló ország vámhatóságainak.
Vámvisszatérítés
Az EU-Közép-Amerika társulási megállapodás lehetővé teszi a kedvezményes vámtarifával exportált áru előállításához felhasznált nem származó anyagok után korábban megfizetett vámok visszatérítését.
Származási eljárások
Ha preferenciális vámtarifát kíván igényelni, követnie kell a származási eljárásokat, és igényét ellenőriznie kell annak az országnak a vámhatóságaival, ahová az árut behozza. Az eljárásokat a IV. cím (A származás igazolása) és az V. cím (Aközigazgatási együttműködés szabályairól) határozza meg.
Hogyan lehet kedvezményes tarifát igényelni?
A preferenciális vámtarifában való részesüléshez az importőröknek származási igazolást kell benyújtaniuk.
A származási igazolás a következő lehet:
- EUR.1 szállítási bizonyítvány
- származási nyilatkozat
Nincs szükség származási igazolásra, ha a termékek összértéke nem haladja meg
- 500 EUR kis csomagok esetében
- 1 EUR személyi poggyász esetén
A származási igazolás a kiállítás napjától számított tizenkét hónapig érvényes.
EUR.1 szállítási bizonyítvány
- az EUR.1 szállítási bizonyítványokat az exportáló ország vámhatóságai állítják ki
- a bizonyítványt kérelmező exportőrnek készen kell állnia arra, hogy benyújtsa az érintett termékek származó helyzetét igazoló okmányokat.
- A 3. függelék tartalmazza az EUR.1 bizonyítvány mintáját és a kitöltésére vonatkozó utasításokat.
Származási nyilatkozat
Az exportőrök származási nyilatkozat benyújtásával saját maguk nyilatkozhatnak arról, hogy termékük az EU-ból vagy valamely közép-amerikai országból származik. A származási nyilatkozatot kiállíthatja:
- elfogadott exportőr
- bármely exportőr, feltéve, hogy a termékek összértéke nem haladja meg a 6 EUR-t
Engedélyszámok mintái
- az e megállapodás hatálya alá tartozó exportőrök engedélyt kérhetnek vámhatóságaiktól a bármilyen értékű termékekre vonatkozó származási nyilatkozatok kiállítására.
- a vámhatóságok visszavonhatják az elfogadott exportőri státuszt visszaélés esetén.
Hogyan kell származási nyilatkozatot tenni?
- Az exportőrnek a következő nyilatkozatot kell beírnia, lebélyegeznie vagy kinyomtatnia a számlán, a szállítólevélen vagy a terméket azonosító egyéb kereskedelmi okmányon (4. függelék)
- „Az ezen okmány (... számú vám- [vagy illetékes kormányzati] engedély) hatálya alá tartozó termékek exportőre kijelenti, hogy eltérő rendelkezés hiányában ezek a termékek... preferenciális származásúak.”
- a származási nyilatkozat szövege az EU bármely hivatalos nyelvén kiállítható.
- a származási nyilatkozatot kézzel kell aláírnia. Ha Ön elfogadott exportőr, mentesül e követelmény alól, feltéve, hogy vámhatósága írásban kötelezettséget vállal arra, hogy teljes felelősséget vállal az Önt azonosító valamennyi nyilatkozatért.
- a származási nyilatkozatot az exportőr az érintett termékek kivitelekor vagy azt követően is kiállíthatja, azzal a feltétellel, hogy azt az érintett termékek behozatalát követően legfeljebb két éven belül bemutatják az importáló országban.
- a számlanyilatkozat kitöltésekor készen kell állnia arra, hogy benyújtsa a termékei származó helyzetét igazoló okmányokat.
A származás ellenőrzése
A vámhatóságok ellenőrizhetik, hogy az importált termék valóban származó-e, vagy megfelel-e más származási követelményeknek. Az ellenőrzés alapja:
- igazgatási együttműködés az importáló és az exportáló felek vámhatóságai között
- a helyi vámhatóságok által végzett ellenőrzések (az importáló félnek az exportőrnél tett látogatásai nem megengedettek)
Az ellenőrzés lezárását követően az exportáló fél hatóságai meghatározzák a származást, és tájékoztatják az importáló fél hatóságait az eredményekről.
Termékkövetelmények
Műszaki szabályok és követelmények
A műszaki szabályok olyan konkrét jellemzőket határoznak meg, amelyekkel a terméknek rendelkeznie kell, mint például a tervezés, a címkézés, a jelölés, a csomagolás, a funkcionalitás vagy a teljesítmény, és céljuk például az emberi egészség, a biztonság vagy a környezet védelme. A kereskedőknek azonban költséges lehet különböző piacokon különböző követelményeknek megfelelni.
A társulási megállapodás értelmében az EU és a közép-amerikai országok együttműködnek a piacfelügyelet, a műszaki előírások kidolgozása, a szabványok megállapítása és a megfelelőségértékelések kialakítása terén. Valamennyi fél elkötelezett az átláthatóság mellett, és nyilvánosan hozzáférhetővé teszi az összes műszaki szabályt. Ami a legfontosabb, a felek arra törekszenek, hogy minden régióban harmonizált szabályokat és szabványokat dolgozzanak ki az áruk szabad mozgásának megkönnyítése érdekében.
Honduras – kapcsolattartók a műszaki követelmények tekintetében
Nicaragua – kapcsolattartók a műszaki követelmények tekintetében
Panama – kapcsolattartók a műszaki követelmények tekintetében
Costa Rica – kapcsolattartók a műszaki követelmények tekintetében
Salvador – kapcsolattartók a műszaki követelmények tekintetében
Guatemala – kapcsolattartók a műszaki követelmények tekintetében
Egészségvédelmi és biztonsági követelmények (SPS)
Az egészségügyi és növény-egészségügyi intézkedésekről szóló 5. fejezet megerősíti a felek WTO SPS-megállapodás szerinti jogait és kötelezettségeit, miközben a WTO-t – valamint a hatékony végrehajtást elősegítő eljárási intézkedéseket — írja elő. A részletes eljárási és értelmező intézkedéseket a VII. melléklet az állati eredetű termékekkel foglalkozó létesítmények engedélyezésére vonatkozó követelmények és rendelkezések, valamint a VIII. mellékletnek az ellenőrzések elvégzésére vonatkozó iránymutatásai tartalmazzák.
A megállapodás rendelkezik továbbá egy egészségügyi és növény-egészségügyi albizottság létrehozásáról az e területen esetlegesen felmerülő problémák megoldása, valamint a megállapodás valamennyi részes fele által végrehajtott SPS-fellépések nyomon követése és nyomon követése érdekében.
Megállapodás született további fejlesztésekről, például az állatjólét területén. Ezek elősegítik a közép-amerikai országok kapacitásépítését, és ezáltal megkönnyítik piacra jutásukat.
Honduras – az egészségügyi/növény-egészségügyi követelményekkel (SPS) foglalkozó kapcsolattartók
Nicaragua – az egészségügyi/növény-egészségügyi követelményekkel (SPS) foglalkozó kapcsolattartók
Panama – az egészségügyi/növény-egészségügyi követelményekkel (SPS) foglalkozó kapcsolattartók
Costa Rica – az egészségügyi/növény-egészségügyi követelményekkel (SPS) foglalkozó kapcsolattartók
Salvador – az egészségügyi/növény-egészségügyi követelményekkel (SPS) foglalkozó kapcsolattartók
Guatemala – az egészségügyi/növény-egészségügyi követelményekkel (SPS) foglalkozó kapcsolattartók
A kereskedelem technikai akadályai
Bár a technikai szabályok fontosak, időnként akadályozhatják a nemzetközi kereskedelmet, és így jelentős terhet róhatnak Önre mint exportőrre.
- ha úgy gondolja, hogy olyan kereskedelmi akadályba ütközik, amely lelassítja vállalkozását, vagy megakadályozza, hogy exportáljon, mondhat nekünk.
- az online űrlap segítségével jelentse be, hogy mi áll fenn az Ön Közép-Amerikába irányuló exportja, majd az EU megvizsgálja az Ön helyzetét, és megteszi a megfelelő lépéseket
Vámkezelési okmányok és eljárások
A megállapodás átláthatóbb és egyszerűbb vámeljárásokat biztosít a kereskedelem megkönnyítése és a vállalkozások költségeinek csökkentése érdekében.
A lépésenkénti útmutatók ismertetik azokat a különböző dokumentumtípusokat, amelyeket fel kell készíteni termékei vámkezelésére.
Az Ön termékétől függően a vámhatóságok az alábbi elemek mindegyikét vagy némelyikét bekérhetik:
- Kereskedelmiszámla (meg kell határozni a saját kereskedelmi asszisztensemre vonatkozó formai és tartalmi követelményeket)
- csomagjegyzék
- Egyes árukra vonatkozóbehozatali engedélyek
- Tanúsítványok, amelyek igazolják, hogy a termék megfelel a kötelező termékelőírásoknak, például az egészségvédelmi és biztonsági követelményeknek, a címkézésnek és a csomagolásnak.
- Származási igazolás – származási nyilatkozat
Az egyértelműség érdekében Ön előzetesen kérelmezheti a kötelező érvényű tarifális felvilágosítást és/vagy a kötelező érvényű származási felvilágosítást.
Arra vonatkozóan, hogy terméke vámkezeléséhez milyen dokumentumokat kell bemutatnia, kérjük, látogasson el a Saját Kereskedelmi Asszisztens weboldalra.
A származás igazolására és ellenőrzésére vonatkozó eljárások
Annak ismertetését, hogy az Ön termékeinek származását hogyan kell igazolni a preferenciális vámtarifák igényléséhez, valamint a származás vámhatóságok általi ellenőrzésével kapcsolatos szabályokat, lásd a származási szabályokról szóló fenti szakaszban.
A behozatali és kiviteli vámeljárásokkal kapcsolatos általános információkért látogasson el az Adóügyi és Vámuniós Főigazgatóság honlapjára.
Szellemi tulajdon és földrajzi árujelzők
Az EU-Közép-Amerika megállapodás erősebb szellemitulajdon-jogokat biztosít Önnek ahhoz, hogy termékeit Közép-Amerikába importálja és/vagy exportálja.
Az EU-Közép-Amerika szabadkereskedelmi megállapodás XVII. és XVIII. melléklete megerősítia felek elkötelezettségét a TRIPS-megállapodás és a biológiai sokféleségről szóló egyezmény (CBD) iránt, és biztosítja számukra mind a nemzeti elbánást, mind a legnagyobb kedvezményes elbánást. Más szóval, a szellemi tulajdon tulajdonosai nem részesülnek kedvezőtlenebb bánásmódban, mint az adott ország saját állampolgárai vagy bármely más ország állampolgárai.
Földrajzi jelzések
A közép-amerikai országok módosították és új jogszabályokat fogadtak el annak érdekében, hogy az EU-hoz hasonló módon beillesszék a regionális specialitásokat és a földrajzi jelzéseket. Ha Ön földrajzi jelzéssel ellátott termékeket gyárt az EU-ban, érdekes lehet, hogy több mint 200 földrajzi jelzés – például a pezsgő, a pármai sonka és a skót whisky – a közép-amerikai piacokon is különleges oltalmat élvez.
Szolgáltatások kereskedelme
Az EU-Közép-Amerika társulási megállapodás biztosítja, hogy kihasználhassa a közép-amerikai piac kínálta lehetőségeket. Ez a megállapodás megnyitja a közép-amerikai szolgáltatási piacot, és biztosítja azt a jogbiztonságot és kiszámíthatóságot, amelyre Önnek mint szolgáltatónak szüksége van ahhoz, hogy ezekben az országokban kereskedjen. Emellett Ön ugyanolyan elbánásban részesül, mint a helyi beszállítók.
Határokon átnyúló szolgáltatásnyújtás
Ha Ön olyan kkv, amely nem szándékozik fizikailag letelepedni Közép-Amerikában, a megállapodás felsorolja mindazokat az ágazatokat, amelyek liberalizálásáról az EU és Közép-Amerika megállapodott, és amelyek megtalálhatók a XI. mellékletben a határokon átnyúló szolgáltatásnyújtásra vonatkozó kötelezettségvállalások listáiban.
A határokon átnyúló szolgáltatásnyújtásról bővebben a III. cím "Letelepedés, szolgáltatáskereskedelem és elektronikus kereskedelem" című 3. fejezetében olvashat.
A lefedett szolgáltatási ágazatokról további információk találhatók a Kereskedelmi Főigazgatóság honlapján (lásd a megállapodás 170. cikkét és XI. mellékletét).
Vállalkozás alapítása Közép-Amerikában
Azokban az ágazatokban, ahol az EU és a közép-amerikai országok piacra jutási kötelezettségvállalásokat tettek, a felek megállapodtak abban, hogy a következő módok egyikén sem korlátozzák a vállalkozás alapítását (hacsak a X. melléklet másként nem rendelkezik).
- a telephelyek számának korlátozása (akár számbeli kvóták, monopóliumok vagy kizárólagos jogok formájában, akár gazdasági szükségesség vizsgálatának megkövetelésével)
- az Ön számára engedélyezett ügyletek vagy eszközök összértékének korlátozása (szám szerinti kvóták vagy a gazdasági szükségesség vizsgálatának előírása révén)
- az országban engedélyezett műveletek teljes számának korlátozása vagy a kibocsátás kijelölt számbeli egységekben kifejezett teljes mennyiségének korlátozása (kvóták formájában vagy gazdasági szükségesség vizsgálat előírásával)
- a külföldi tőke részesedésének korlátozása a külföldi részesedés maximális százalékos korlátja vagy az egyedi vagy összesített külföldi befektetések összértéke tekintetében
- meghatározott típusú (leányvállalat, fióktelep, képviseleti iroda) vagy közös vállalatot korlátozó vagy előíró intézkedések, amelyeken keresztül a másik fél befektetője gazdasági tevékenységet végezhet
Ideiglenes tartózkodás
A megállapodás lehetővé teszi az alábbiak belépését és ideiglenes tartózkodását az EU és Közép-Amerika területére:
- kulcsfontosságú személyzet
- felsőfokú képesítéssel rendelkező gyakornokok
- üzleti szolgáltatások értékesítői
Ez a X. és XI. mellékletben felsorolt ágazatok határain belül a szolgáltatásokról szóló fejezet célkitűzésével, hatályával és alkalmazási körével összhangban történik. Ezért
Ha Ön befektető
- a cégalapításért felelős vezető üzleti személyzet bármely 12 hónapos időszakban kilencven napig tartózkodhat az e megállapodásban részes közép-amerikai országok valamelyikében.
- az Ön uniós székhelyű műveleteiből közép-amerikaiakhoz áthelyezett vezetők és szakemberek három évig tartózkodhatnak az adott országban, miután az Ön vállalkozása megtelepedett.
- az EU-ból a közép-amerikai telephelyre áthelyezett, felsőfokú képesítéssel rendelkező gyakornokok számára legfeljebb egyéves tartózkodást kell biztosítani.
Ha Ön határokon átnyúló szolgáltatást nyújt, az EU és a közép-amerikai országok lehetővé teszik Önnek, hogy évente legfeljebb 90 napig beutazzon és ott tartózkodjon, hogy tárgyaljon a szolgáltatások értékesítéséről.
Mely ágazatokat zárják ki a liberalizációból?
E megállapodás értelmében egyes érzékeny ágazatok ki vannak zárva a liberalizációból. A fő kivételek a következők:
- minden fél „prudenciális kivétellel” rendelkezik a pénzügyi szolgáltatások tekintetében,
- védi a befektetőket, betéteseket, pénzügyi piaci felhasználókat, kötvénytulajdonosokat vagy olyan személyeket, akiknek a pénzügyi szolgáltató vagyonkezelői kötelezettséggel tartozik
- fenntartja a pénzügyi szolgáltatók biztonságát, megbízhatóságát, integritását vagy pénzügyi felelősségét
- biztosítja a felek pénzügyi rendszerének integritását és stabilitását
- Costa Rica nem foglalja magában a lakossági magánbankokat, amelyeknek állandó minimális hitelegyenleget kell fenntartaniuk az állami bankkal, vagy legalább négy ügynökséget vagy fiókot kell létrehozniuk, hogy meghatározott régiókban alapvető banki szolgáltatásokat nyújtsanak.
- Salvador nem foglalja magában a vidéki területeket, amelyek nem lehetnek külföldi [jogi] személyek tulajdonában, ideértve egy külföldi jogi személy fióktelepét is, és amelyek esetében a biztosítótársaságok esetében 75 %-os (közép-amerikai) állampolgársági, a bankok esetében pedig 50 %-os (közép-amerikai) tulajdonjogi követelmény áll fenn, kivéve, ha ezeket a pénzügyi intézményeket egy nemzetközileg elismert kockázatosztályozó szervezet jóváhagyta.
- Guatemala nem tesz említést fenntartásokról.
- Honduras előírja a Hondurasban letelepedett külföldi biztosítási intézmények számára, hogy a javasolt társaság minimális tőkéjének legalább 10 %-át a Banco Central de Hondurasban helyezzék el, vagy a fenti összeget állampapírokba fektessék be. A külföldi pénzügyi szolgáltatóknak vállalatként (sociedades anosnimas), fióktelepként vagy képviseleti irodaként kell megalakulniuk.
- Nicaragua fenntartja magának a jogot, hogy előnyöket biztosítson olyan (teljes egészében vagy többségi állami tulajdonban lévő) pénzügyi szolgáltatóknak vagy közintézményeknek, amelyek közpolitikai célokat követnek azáltal, hogy pénzügyi szolgáltatásokat nyújtanak (többek között, de nem kizárólagosan) a mezőgazdaságnak, az alacsony jövedelmű családok lakhatásának vagy a kis- és középvállalkozásoknak. Fenntartja továbbá azt a jogot, hogy olyan intézkedéseket fogadjon el vagy tartson fenn, amelyek előírják a külföldi pénzügyi szolgáltatók Nicaraguába történő bejegyzését. A biztosítás és a viszontbiztosítás jogi személyiséget igényel, amelyet Nicaraguában alapítottak és hoztak létre állami vállalatok formájában.
- Panama legalább 49 %-os nemzeti tulajdont ír elő a biztosítási alkuszok számára
Közbeszerzés
Az EU-Közép-Amerika társulási megállapodás számos közbeszerzési lehetőséget nyit meg az Ön számára nemzeti, regionális és helyi szinten a megállapodásban részes valamennyi országban.
A külföldi és a helyi vállalatok között nem lesz megkülönböztetés.
A megállapodás V.címe és XVI. melléklete meghatározza azokat az általános elveket és eljárásokat, amelyek összeegyeztethetők a WTO Kormányzati Beszerzési Megállapodásával (GPA).
A XVI. melléklet megállapítja
- az érintett közbeszerzési ajánlatkérők és a szerződések értékére vonatkozó azon értékhatárok, amelyek felett a rendelkezések alkalmazandók
- a közbeszerzési szerződések odaítélési folyamatának fő jellemzői
Ez különösen az ajánlatok közzétételének helyére, a dokumentációs követelményekre, a szerződések odaítélésére és a határidőkre vonatkozik.
Honduras – közbeszerzési kapcsolattartók
Nicaragua – közbeszerzési kapcsolattartók
Panama – közbeszerzési kapcsolattartók
Costa Rica – közbeszerzési kapcsolattartók
Salvador – közbeszerzési kapcsolattartók
Guatemala – közbeszerzési kapcsolattartók
Linkek, elérhetőségek és dokumentumok
- Honduras
- Nemzeti intézmények
- Képviseletek, kereskedelmi kamarák és vállalkozói szövetségek
- kapcsolattartók a műszaki követelményekhez
- egészségügyi/növény-egészségügyi követelményekkel (SPS) kapcsolatos kapcsolattartók
- közbeszerzési kapcsolattartók
- Nicaragua
- Nemzeti intézmények
- Képviseletek, kereskedelmi kamarák és vállalkozói szövetségek
- kapcsolattartók a műszaki követelményekhez
- egészségügyi/növény-egészségügyi követelményekkel (SPS) kapcsolatos kapcsolattartók
- közbeszerzési kapcsolattartók
- Panama
- Nemzeti intézmények
- Képviseletek, kereskedelmi kamarák és vállalkozói szövetségek
- kapcsolattartók a műszaki követelményekhez
- egészségügyi/növény-egészségügyi követelményekkel (SPS) kapcsolatos kapcsolattartók
- közbeszerzési kapcsolattartók
- Costa Rica
- Nemzeti intézmények
- Képviseletek, kereskedelmi kamarák és vállalkozói szövetségek
- kapcsolattartók a műszaki követelményekhez
- egészségügyi/növény-egészségügyi követelményekkel (SPS) kapcsolatos kapcsolattartók
- közbeszerzési kapcsolattartók
- Salvador
- Nemzeti intézmények
- Képviseletek, kereskedelmi kamarák és vállalkozói szövetségek
- kapcsolattartók a műszaki követelményekhez
- egészségügyi/növény-egészségügyi követelményekkel (SPS) kapcsolatos kapcsolattartók
- közbeszerzési kapcsolattartók
- Guatemala
- Nemzeti intézmények
- Képviseletek, kereskedelmi kamarák és vállalkozói szövetségek
- kapcsolattartók a műszaki követelményekhez
- egészségügyi/növény-egészségügyi követelményekkel (SPS) kapcsolatos kapcsolattartók
- közbeszerzési kapcsolattartók
- További linkek
Honduras
Nemzeti intézmények – Honduras
Central American Bank of Economic Integration (CABEI) |
Edificio Sede, Bulevar Suyapa, Apartado Postal 772, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Tel.: + 504 22402243 Fax: + 504 22402231 |
A Pénzügyminisztérium Vámbevételekért Felelős Helyettes Igazgatósága |
Dirección Adjunta de Rentas Aduaneras (DARA) de la Secretaría de Finanzas Boulevard la Hacienda, frente a Auto Excel, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Tel.: + 504 32795394, + 504 32799830 |
Képviseletek, kereskedelmi kamarák és vállalkozói szövetségek – Honduras
Az Európai Unió hondurasi küldöttsége |
Altos de Las Lomas del Guijarro Sur, 4ta Ave – 2da Calle, Bloque B, Tegucigalpa, HONDURAS Tel.: + 504 2239 99 91 Fax: + 504 2239 99 94 E-mail:Delegation-honduras@eeas.europa.eu |
Honduras Belga Királyság melletti nagykövetsége és Honduras Európai Unió melletti képviselete
|
Avenue de Cortenbergh 89, 1000 Brüsszel, BELGIUM Tel.: + 32 27340000 E-mail:Info@hondurasembassy.be |
Honduras Szabadkereskedelmi Övezeteinek Szövetsége |
Asociación de Zonas Francas de Honduras (AZAFRANCA) Box 3973, HN-Zip San José San Pedro Sula, HONDURAS Tel.: + 504 25542772, + 50425542776 Fax: + 504 25163092, + 504 25540466 |
EU4Business |
De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, BELGIUM Tel.: + 32 2749 1851 E-mail:Secretariat@eu4business.eu |
Kapcsolattartók a műszaki követelményekkel kapcsolatban – Honduras
Pénzügyminisztérium (SEFIN) |
Secretaría de Finanzas (SEFIN) Emelet,Edificio SEFIN, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Tel.: + 504 22228702 Fax: + 504 22201705 |
Az Alkoholizmus, a Kábítószer-függőség és a Jogorvoslati Alkalmazás Megelőzésével Foglalkozó Hondurasi Intézet (IHADFA) |
Instituto Hondureño para la Prevención del Alcoholismo, Drogadicción y Farmacodependencia (IHADFA) Colonia Rubén Darío, Circuito Choluteca B, Casa No. 2109, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Tel.: + 504 22394488 |
A Külügyminisztériumhoz rendelt, a Külpolitikai Főigazgatóság alá tartozó kormányzati közösségi központ |
Centro Cívico Gubernamental bajo la Dirección General de Política Exterior de la Secretaría de Relaciones Exteriores EN la proximidad del Boulevard Kuwait, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Tel.: + 504 2341942, + 504 2341962, + 504 2345411 Fax: + 504 2341678 |
Hondurasi Polgári Repülési Ügynökség (AHAC) |
Agencia Hondureña de Aeronáutica Civil (AHAC) Boulevard Comunidad Economica Europea, contiguo al correo Nacional, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Tel.: + 504 22340263 |
Tanulmányi és Szennyezőanyag-ellenőrzési Központ (CESCCO) |
Centro de Estudios y Control de Contaminantes (CESCCO) Edificio CESCCO, Barrio Morazan, Frente a Central de Bomberos, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Tel.: + 504 2390194, + 504 2311006, + 504 2326317 Fax: + 504 2390954 |
Egészségügyi/növény-egészségügyi követelményekkel (SPS) foglalkozó kapcsolattartók – Honduras
A Mezőgazdasági és Állattenyésztési Minisztériumhoz rendelt Országos Mezőgazdasági Egészségügyi Szolgálat (SENASA) |
Servicio Nacional de Sanidad Agropecuaria (SENASA) de la Secretaría de Agricultura y Ganadería (SAG) Boulevard Miraflores, Avenida La FAO, Colonia Loma Linda Sur, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Tel.: + 504 22326213, + 504 22397089, + 504 22397067 Fax: + 504 22310786 |
Energiaügyi, Természeti Erőforrásokért, Környezetvédelmi és Bányákért Felelős Minisztérium |
Secretaría de Energía, Recursos Naturales, Ambiente y Minas 100 metros al sur del Estadio Nacional, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Tel.: + 504 22321386, + 504 2322011, + 504 2394298, + 504 22398161, + 504 32193635 |
Közbeszerzési kapcsolattartók – Honduras
Honducompras Secretaría General de Coordinación de Gobierno, Centro Cívico Gubernamental |
Bulevar Fuerzas Armadas, contiguo a Chiminike, Tegucigalpa MDC, HONDURAS Tel.: + 504 2230 7000 E-mail:Info.oncae@scgg.gob.hn |
Állami Közbeszerzési Ügynökség (ONCAE) |
Oficina Normativa de Contratación és ADQUISICIONES (ONCAE) Centro Cívico Gubernamental Bulevar Fuerzas Armadas, contiguo a Chiminike, Tegucigalpa MDC, HONDURAS Tel.: + 504 22306562, + 504 22305268, + 504 22308203 |
Nicaragua
Nemzeti intézmények – Nicaragua
Nicaraguai Központi Bank |
Banco Central de Nicaragua Km. 7 carretera sur, 100 metros al este Pista Juan Pablo II, Managua, NICARAGUA Tel.: + 505 2255-7171 Fax: + 505 22650495 E-mail: oaip@bcn.gob.ni Honlap: https://www.bcn.gob.ni/ |
Nicaraguai Vámhatóság (DGA) |
Dirección General de Servicios Aduaneros (Általános Ügyek Igazgatósága) 10MA Avenida Norte Poniente, 29030, Managua, NICARAGUA Tel.: + 505 22482642, + 505 22495699, + 505 22494259, + 505 22483418, + 505 86411074 |
Képviseletek, kereskedelmi kamarák, vállalkozói szövetségek – Nicaragua
Az Európai Unió küldöttsége Nicaraguába és a Közép-amerikai Integrációs Rendszerbe (SICA) |
Del Colegio Teresiano 1 C Este, Apartado Postal 2654, Managua, NICARAGUA Tel.: + 505 22704499 Fax: + 505 22809569 E-mail:Delegation-nicaragua@eeas.europa.eu |
Nicaraguai Nagykövetség Belgiumban |
Wolvendaellaan 55, Uccle, 1180 Brüsszel, BELGIUM Tel.: + 32 2 375 65 00, + 32 2 375 64 34 Fax: + 32 2 375 71 88 E-mail:Sky77706@skynet.be |
National Free Trade Zone Commission (CNZF) |
Zona Franca Industrial Las Mercedes, km 12½ Carretera Norte, NI-Managua, NICARAGUA Tel.: + 505 22631530 Fax: + 505 22334144 |
A Pénz- és Közhitelminisztériumhoz (MHCP) rendelt Vámszolgálati Főigazgatóság (DGA) |
Dirección General de Servicios Aduaneros (DGA) del Ministerio de Hacienda y Crédito Público (MHCP) km 4½ Carretera Norte, NI-Managua, NICARAGUA Tel.: + 505 2482642, + 505 2495699, + 505 2494259, + 505 2493418, + 505 2482643, + 505 2495693, + 505 2482736, + 505 2485728 |
Central American Bank of Economic Integration (CABEI) |
Edificio Sede, Bulevar Suyapa, Apartado Postal 772, HN-Tegucigalpa, NICARAGUA Tel.: + 504 2402243 Fax: + 504 2402185 |
EU4Business |
De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, BELGIUM Tel.: + 32 2749 1851 E-mail:Secretariat@eu4business.eu |
Kapcsolattartók a műszaki követelményekkel kapcsolatban – Nicaragua
APromóciós, Ipari és Kereskedelmi Minisztérium (MIFIC) Normalizációs és Metrológiai Igazgatósága (DNM) |
Dirección de Normalización y Metrología (DNM) bajo el Ministerio de Fomento, Industria y Comercio (MIFIC) km 6 Carretera a Masaya, NI-Managua, NICARAGUA Tel.: + 505 22489300, ADD 2276 Fax: + 505 22489300, ADD 2228 |
A Védelmi Minisztérium keretében működő, a vegyi fegyverek kifejlesztésének, gyártásának, tárolásának és használatának tilalmáról, valamint megsemmisítéséről szóló egyezmény alkalmazásával foglalkozó intézményközi bizottság |
Comisión Interinstitucional para la Aplicación de la Convención sobre la prohibición del Desarrollo, la Producción, el Almacenamiento y el Empleo de Armas Químicas y sobre su Destrucción bajo el Ministerio de Defensa Casa Ricardo Morales Avilés, De los semáforos del Redentor 4 Cuadras arriba, NI-Managua, NICARAGUA Tel.: + 505 2285001, + 505 2855003 Fax: + 505 2286960 |
Nicaraguai Polgári Repülőgépészeti Intézet (INAC) |
Instituto Nicaragüense de Aeronáutica Civil (INAC) km 11½, Carretera Norte 6, NI-Managua, NICARAGUA Tel.: + 505 22768580, + 505 22768586 Fax: + 505 22768588 |
Közlekedési és Infrastrukturális Minisztérium (MTI) |
Ministerio de Transporte e Infraestructura (MTI) Frente al Estadio Nacional de Denis Martínez, NI-Managua, NICARAGUA Tel.: + 505 22225111, + 505 22225955, + 505 22225109, + 505 22222785, + 505 22227515 |
A Környezetvédelmi és Természeti Erőforrások Minisztériumához rendelt Környezetminőségi Főigazgatóság (MARENA) |
Dirección General de Calidad Ambiental del Ministerio del Ambiente y los Recursos Naturales (MARENA) km 12½ Carretera Norte Panamericana, Frente a Corporación de Zonas Francas, Apartado Postal 5123, NI-Managua, NICARAGUA Tel.: + 505 22331112, + 505 22631994, + 505 22331916 Fax: + 505 22631274 |
Egészségügyi/növény-egészségügyi követelményekkel (SPS) foglalkozó kapcsolattartók – Nicaragua
Mezőgazdasági és Egészségügyi Intézet (IPSA) |
Instituto de Protección y Sanidad Agropecuaria (IPSA) km 5½ Carretera Norte, Contiguo a ENACAL, Pista Portezuelo, NI-12066 Managua, NICARAGUA Tel.: + 505 22783418, + 505 22981330, + 505 22981331, + 505 22981349 |
Vetőmagtanúsítási Terület, Vetőmagok Osztály, Növény- és Vetőmag-egészségügyi Igazgatóság, Mezőgazdasági Védelmi és Egészségvédelmi Intézet |
Sección de Certificación de Semillas, Departamento de Semillas, Dirección de Sanidad Vegetal y Semillas, Instituto de Protección y Sanidad Agropecuaria (IPSA) km 5½ Carretera Norte, Contiguo a ENACAL, Pista Portezuelo, NI-12066 Managua, NICARAGUA Tel.: + 505 22783418, + 50522981330, + 50522981331, + 50522981349 |
Környezetvédelmi és Természeti Erőforrások Minisztériuma (MARENA) |
Ministerio del Ambiente y los Recursos Naturales (MARENA) km 12½ Carretera Norte Panamericana, Frente a Corporación de Zonas Francas, Apartado Postal 5123, NI-Managua, NICARAGUA Tel.: + 505 22331112, + 505 22631994, + 505 22331916 Fax: + 505 22631274 |
A mérgező anyagok regisztrálásával és ellenőrzésével foglalkozó nemzeti bizottság felülvizsgálati, értékelési és nyilvántartási igazgatósága |
Dirección de Revisión, Evaluación y Registro bajo la Comisión Nacional de Registro y Control de Sustancias tóxicas Costado sur Asamblea Nacional, NI-Managua, NICARAGUA Tel.: + 505 22282002, ADD 11 vagy 12 |
Közbeszerzési kapcsolattartók – Nicaragua
NICARAGUA-COMPRA |
Tel.: + 505 22441290, + 505 22492795, + 505 22494752, + 505 22494753 Web: http://www.nicaraguacompra.gob.ni/ E-mail:Mesadeayudadgce@mhcp.gob.ni, |
Ministry of Finance Procurement Office (Pénzügyminisztériumi Közbeszerzési Hivatal)
|
Dirección General de Contrataciones del Estado, Ministerio de Hacienda y Crédito Público Calle S.E., Managua, NICARAGUA Tel.: + 505 2222-7231 |
Panama
Nemzeti intézmények – Panama
Panama Nemzeti Bankja |
Banco Nacional de Panamá Vía España y Calle 55, Casa Matriz, PA-Ciudad de Panamá, PANAMA Tel.: + 507 5052612 |
Képviseletek, kereskedelmi kamarák és vállalkozói szövetségek – Panama
Az Európai Unió panamai küldöttsége |
Bella Vista, Calle 53 Marbella, World Trade Center, 14. emelet, Panama City, PANAMA Tel.: + 507 2653223 Fax: + 507 2653239 E-mail:Delegation-Panama@eeas.europa.eu |
Panama Belga Királyság, Luxemburgi Nagyhercegség melletti nagykövetsége és az Európai Unió mellé akkreditált képviselete |
Avenue Louise 475, 1050 Ixelles, Brüsszel, BELGIUM Tel.: + 32 2 649 0729 Fax: + 32 2 648 9216 E-mail:Info@embpanamabxl.be Honlap: http://www.embpanamabxl.be/ |
Az Országos Beruházásfejlesztési Igazgatóság alá tartozó Szabad Övezetek Főigazgatósága, Külkereskedelmi helyettes minisztérium, Kereskedelmi és Ipari Minisztérium (MICI) |
Dirección General de Zonas Francas, Dirección Nacional de Promoción de Inversiones, Viceministerio de Comercio Exterior, Ministerio de Comercio e Industrias (MICI) Edificio Plaza Edison, Sector El PAICAL, Piso 3, PA-Ciudad de Panamá, PANAMA Tel.: + 507 5600600, + 507 5600686 |
EU4Business |
De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, BELGIUM Tel.: + 32 2749 1851 E-mail:Secretariat@eu4business.eu |
Kapcsolattartók a műszaki követelményekkel kapcsolatban – Panama
Egészségügyi Minisztérium (MINSA) |
Ministerio de Salud (MINSA) Antiguo Hospital Gorgas, Edificio No. 261, Planta Baja, Corregimiento de Ancón, PA-Distrito de Panamá, PANAMA Tel.: + 507 5129100, + 507 5129265, + 507 5234946 |
Az Egészségügyi Minisztérium veszélyes hulladékokkal és vegyi anyagokkal foglalkozó részlege, Környezet-egészségügyi Alosztály (MINSA) |
Sección de Desechos Peligrosos y Sustancias Químicas, Subdirección General de Salud Ambiental del Ministerio de Salud (MINSA) Gorgas Antiguo kórház, Corregiento de Ancón, PA-Distrito de Panamá, PANAMA Tel.: + 507 5129131, + 507 5129200 Fax: + 507 5129353 |
Az Egészségügyi Minisztérium környezeti egészséggel és nem veszélyes hulladékkal foglalkozó részlege, Környezetegészségügyi Alosztály (MINSA) |
Sección de Saneamiento Ambiental y Residuos No Peligrosos, Subdirección General de Salud Ambiental del Ministerio de Salud (MINSA) Gorgas Antiguo kórház, Corregiento de Ancón, PA-Distrito de Panamá, PANAMA Tel.: + 507 5129131, + 507 5129200 Fax: + 507 5129353 |
Egészségügyi/növény-egészségügyi követelményekkel (SPS) foglalkozó kapcsolattartók – Panama
Nemzeti Állategészségügyi Igazgatóság, Agrárfejlesztési Minisztérium (MIDA) |
Dirección Nacional de Salud Animal, Ministerio de Desarrollo Agropecuario (MIDA) Apartado Postal 0816-01611, Zonaz 5, PA-Ciudad de Panamá, PANAMA Tel.: + 507 2662303, + 507 2660323 |
Növény-egészségügyi követelményekkel foglalkozó részleg, Országos Növényegészségügyi Igazgatóság (DNSV), Mezőgazdasági Fejlesztési Minisztérium (MIDA) |
Sección de Análisis de Riesgo de Plagas y Requisitos Fitosanitarios, Dirección Nacional de Sanidad Vegetal (DNSV), Ministerio de Desarrollo Agropecuario (MIDA) Río Tapia, Tocumén, Apartado Postal 0816-01611, Zonaz 5, PA-Ciudad de Panamá, PANAMA Tel.: + 507 2200733, + 507 2207979 Fax: + 507 2207979, + 507 2207981 |
National Directorate of Plant Health (DNSV), Ministry of Agricultural Development (MIDA) |
Dirección Nacional de Sanidad Vegetal (DNSV), Ministerio de Desarrollo Agropecuario (MIDA) Río Tapia, Tocumén, Apartado Postal 0816-01611, Zonaz 5, PA-Ciudad de Panamá, PANAMA Tel.: + 507 2200733, + 507 2207979 Fax: + 507 2207979, + 507 2207981 |
Department of Biodiversity and Wildlife (A biológiai sokféleséggel és a vadon élő állatokkal és növényekkel foglalkozó osztály), Környezetvédelmi Minisztérium |
Departamento de Biodiversidad y Vida Silvestre, Ministerio de Ambiente, Sede Principal Edificio 804, Apartado Ancón, Calle Broberg, PA-Ciudad de Panamá, PANAMA Tel.: + 507 5000822, + 507 5000855, ADD 6877 Fax: + 507 5000839 |
Az Egészségügyi Minisztérium veszélyes hulladékokkal és vegyi anyagokkal foglalkozó részlege, Környezet-egészségügyi Alosztály (MINSA) |
Sección de Desechos Peligrosos y Sustancias Químicas, Subdirección General de Salud Ambiental del Ministerio de Salud (MINSA) Gorgas Antiguo kórház, Corregiento de Ancón, PA-Distrito de Panamá, PANAMA Tel.: + 507 5129131, + 507 5129200 Fax: + 507 5129353 |
Közbeszerzési kapcsolattartók – Panama
Panama-Compra |
Tel.: + 507 5151555 |
Nemzeti Közbeszerzési Hivatal (DGCP)
|
Direccion General de Contrataciones Publicas (DGCP) Avenida Samuel Lewis y Calle Gerardo Ortega, PH. Edificio Central, Piso 1, PA-Distrito de Panamá, PANAMA Tel.: + 507 5151511, + 507 5151510 E-mail:Info@dgcp.gob.pa Web: https://www.dgcp.gob.pa/direccion-general-de-contrataciones-publica |
Costa Rica
Nemzeti intézmények – Costa Rica
Costa Rica Központi Bankja |
Banco Central de Costa Rica Av. central y 1, calles 2 y 4, San José, COSTA RICA Tel.: + 506 22433333 |
Costa Ricai Vámhivatal |
Dirección General de Aduanas Edificio, La Llacuna, Avenida Central, San José, COSTA RICA Tel.: + 506 25229390 Fax: + 506 25229426 |
Adóügyi Főigazgatóság, Pénzügyminisztérium |
Dirección General de tributación, Ministerio de Hacienda Barrio Don Bosco, Paseo Colón, Calle 26, Avenidas 6 y 8, Edificio Centro Corporativo Internacional, Torre B, CR-San José, COSTA RICA Tel.: + 506 25470000, + 506 25470001 |
Nemzeti nyilvántartás |
Registro Nacional Curridabat, Apartado Postal 523-2010, CR-San José, COSTA RICA Tel.: + 506 22020800, + 506 22020777 |
Képviseletek, kereskedelmi kamarák és vállalkozói szövetségek – Costa Rica
Az Európai Unió Costa Ricába delegált küldöttsége |
Ofiplaza del Este, Edificio D-Tercer piso, 50 metros oeste Rotonda de la Bandera, 11501 San José, Apdo. 836-1007, San José, COSTA RICA Tel.: + 506 22832959 Fax: + 506 22832960 E-mail:Delegation-costa-rica@eeas.europa.eu |
Costa Rica Belga Királyságba, Luxemburgi Nagyhercegségbe és az Európai Unió mellé akkreditált képviseletébe delegált nagykövetsége |
489 Avenue Louise, 1050 Brüsszel, BELGIUM Tel.: + 32 26405541 Fax: + 32 26483192 E-mail: info@costaricaembassy.be |
Costa Rica Külkereskedelmi Társasága (PROCOMER) |
Promotora del Comercio Exterior de Costa Rica (PROCOMER) Edificio Centro de Comercio Exterior, Avenida 3a, Calle 40, Apartado Postal 1278-1007, Paseo Colón, CR-San José, COSTA RICA Tel.: + 506 22994700, 800 77626637 Fax: + 506 22335755 |
Egyablakos külkereskedelmi keret (VUCE), Vámügyi Főigazgatóság (DGA) |
Ventanilla Única de Comercio Exterior (VUCE) Del Ice de Sabana Norte, 100 mts Oeste, 100 mts Norte y 50 mts Oeste, San José, Costa Rica Tel.: + 506 2505 4811 |
EU4Business |
De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, BELGIUM Tel.: + 32 2749 1851 E-mail:Secretariat@eu4business.eu |
Kapcsolattartók a műszaki követelményekkel kapcsolatban – Costa Rica
Costa Rican Institute for Technical Standards (INTECO) |
Instituto de Normas Técnicas de Costa Rica (INTECO) 400 metros norte de Muñoz y Nanne, contiguo al Laboratorio de Materiales de la Universidad de Costa Rica, Apartado Postal 10004-1000, CR-San José, COSTA RICA Tel.: + 506 22834522 Fax: + 506 22834831 |
Egészségügyi Minisztérium |
Ministerio de Salud Avenidas 6 y 8, Calle 16, Apartado Postal 10123-1000, CR-San José, COSTA RICA Tel.: + 506 22230333, ADD 327 vagy 329, + 506 22336922 Fax: + 506 22577827 |
A Közbiztonsági Minisztérium Fegyverkezési Főigazgatóságához tartozó Fegyverzet- és Robbanóanyag-ellenőrzési Főosztály |
Departamento de Control de Armas y Explosivos bajo la Dirección General de Armamento del Ministerio de Seguridad Pública Carrera Vieja a Escazú, en la Esquina de la Calle 60, CR-San José, COSTA RICA Tel.: + 506 25864500 |
A Környezetvédelmi és Energiaügyi Minisztérium (MINAE) környezetminőség-irányítási igazgatósága (DIGECA) |
Dirección de Gestión de Calidad Ambiental (DIGECA), Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE) Avenidaz 18, Calles 9 y 9 bis, No. 935 costado norte del Liceo de Costa Rica, CR-San José, COSTA RICA Tel.: + 506 22583272, + 506 22571839, + 506 22532596 Fax: + 506 22582820 |
Egészségügyi/növény-egészségügyi követelményekkel (SPS) foglalkozó kapcsolattartók – Costa Rica
National Service of Animal Health (SENASA), Ministry of Agriculture and Animal Husbandry (MAG) |
Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA), Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) Barreal de Heredia Costa Rica de Jardines del Recuerdo 1 km al oeste y 400 al norte en el campus universitario Benjamin Nuñez, Apartado Postal 3-3006, CR-Cenada, COSTA RICA Tel.: + 506 22608300, + 506 25871600 Fax: + 506 22608301 |
National Phytosanitary Service (SFE), Ministry of Agriculture and Animal Husbandry (MAG) |
Servicio Fitosanitario del Estado (SFE), Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) Sabana Sur, 200 metros Sur de Teletica Canal 7, en el campus del MAG en el Antiguo edificio del Colegio La Salle, Apartado Postal 1521-1200, CR-San José, COSTA RICA Tel.: + 506 25493400 Fax: + 506 25493599 |
A Nemzeti Növény-egészségügyi Szolgálat (SFE), Mezőgazdasági és Állategészségügyi Minisztérium (MAG) Biotechnológiai Főosztályának Élő Módosított Szervezetek Osztálya |
Unidad de Organismos Vivos Modificados, Departamento de Biotecnología, Servicio Fitosanitario del Estado (SFE), Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) Sabana Sur, 200 metros Sur de Teletica Canal 7, en el campus del MAG en el Antiguo edificio del Colegio La Salle, Apartado Postal 1521-1200, CR-San José, COSTA RICA Tel.: + 506 25492522, + 506 25493522 Fax: + 506 25493599 |
Közbeszerzési kapcsolattartók – Costa Rica
Sistema Integrado de Compras Públicas (SICOP) |
|
Gobierno Digital
|
Edificio Interbolsa (Carretera Interamericana), 10108 Mata Redonda, San José, COSTA RICA Tel.: + 506 22561500 E-mail:Consultas@gobierno-digital.go.cr |
Salvador
Nemzeti intézmények – Salvador
Central American Bank of Economic Integration (BCIE) |
Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE) Calle La Reforma No.130, Colonia San Benito, San Salvador, EL SALVADOR Tel.: + 503 22676100 Fax: + 503 22676130 |
Általános Vámigazgatóság (DGA) |
Dirección General de Aduanas (Általános Ügyek Igazgatósága) Ministerio de Hacienda, pánamerikai autópálya Km. 11.5, San Bartolo, Ilopango, San Salvador, EL SALVADOR Tel.: + 503 22445000, + 503 22443000 Fax: + 503 22447201 |
Képviseletek, kereskedelmi kamarák és vállalkozói szövetségek – Salvador
Az Európai Unió salvadori küldöttsége |
Calle Cortez Blanco Poniente y Calle Holcim #2, Urbanización Madreselva, Antiguo Cuscatlán, Apartado Postal 01 298, EL SALVADOR Tel.: + 503 22432424 Fax: + 503 22432525 E-mail:Delegation-el-salvador@eeas.europa.eu |
Salvador belgiumi nagykövetsége |
Tervurenlaan 171, Woluwe-Saint-Pierre, 1150 Brüsszel, BELGIUM Tel.: + 32 2 733 04 85, + 32 2 735 32 66 Fax: + 32 2 732 65 74 E-mail:Embajadabruselas@rree.gob.sv |
Pénzügyminisztérium |
Ministerio de Hacienda Boulevard de los Héroes No. 1231, Edificio Ministerio de Hacienda, SV-San Salvador, EL SALVADOR Tel.: + 503 22443000, + 503 22373000 |
Egyablakos külkereskedelmi rendszer (VUCE), a Központi Tartalékbank import- és exportfeldolgozó központja |
Ventanilla Única de Importaciones (VUCE), Centro de Trámites de Importaciones y Exportaciones (CIEX), Banco Central de Reserva (BCR) de El Salvador Alameda Juan Pablo II, entre 15 y 17 Avenida Norte, Apartado Postal 106, SV-San Salvador, EL SALVADOR Tel.: + 503 22818085, + 503 22818539, + 503 22818131, + 503 22818089, + 503 22818754, + 503 22818514 Fax: + 503 22818086 |
EU4Business |
De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, BELGIUM Tel.: + 32 2749 1851 E-mail:Secretariat@eu4business.eu |
Kapcsolattartók a műszaki követelményekkel kapcsolatban – Salvador
National Quality Council (CNC) |
Consejo Nacional de Calidad Boulevard San Bartolo y Calle Lempa, costado norte de INSAFORP, Ilopango, San Salvador, EL SALVADOR Tel.: + 503 25905300 |
Honvédelmi Minisztérium (MDN) |
Ministerio de Defensa Nacional (MDN) Avenida Manuel Enrique Araujo, Kilómetro 5½ Carretera a Santa Tecla, SV-San Salvador, EL SALVADOR Tel.: + 503 22500100, + 503 22500134 |
Hőszén- és Bányaügyi Igazgatóság (DHM), Gazdasági Minisztérium (MINEC) |
Dirección de Hidrocarburos y Minas (DHM) Ministerio de Economía (MINEC), Alameda Juan Pablo II y Calle Guadalupe, Edificio C1, Centro de Gobierno, SV-San Salvador, EL SALVADOR Tel.: + 503 25905200, + 503 25905210, + 503 25905221
|
Polgári Légiközlekedési Hatóság (AAC) |
Autoridad de Aviación Civil (AAC) Kilómetro 9½, Boulevard de Ejercito Nacional Frente al Aeropuerto Internacional de Ilopango, SV-San Salvador, EL SALVADOR Tel.: + 503 25654400, + 503 25654553 |
Környezetvédelmi és Természeti Erőforrások Minisztériuma (MARN) |
Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales (MARN) Kilómetro 5½ Carretera a Santa Tecla, Calle y Colonia Las Mercedes, Edificio MARN No. 2, SV-San Salvador, EL SALVADOR Tel.: + 503 21326276 Fax: + 503 21329429 |
Egészségügyi/növény-egészségügyi követelményekkel (SPS) foglalkozó kapcsolattartók – Salvador
Állat-egészségügyi részleg, Általános Állattenyésztési Igazgatóság (DGG), Mezőgazdasági és Állattenyésztési Minisztérium (MAG) |
División de Servicios Veterinarios, Dirección General de Ganadería (DGG), Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) Cantón El Matazano, Soyapango, Apartado Postal 554, SV-San Salvador, EL SALVADOR Tel.: + 503 22020879, + 503 22101763 |
Általános Növény-egészségügyi Igazgatóság (DGSV), Földművelésügyi és Állattenyésztési Minisztérium (MAG) |
Dirección General de Sanidad Vegetal (DGSV), Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) Végleges 1aAvenida Norte, 13 Calle Oriente y Avenida Manuel Gallardo, Departamento de La Libertad, SV-Santa Tecla, EL SALVADOR Tel.: + 503 22101747, + 503 22101700 Fax: + 503 22101920 |
Környezetvédelmi és Természeti Erőforrások Minisztériuma (MARN) |
Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales (MARN) Kilómetro 5½ Carretera a Santa Tecla, Calle y Colonia Las Mercedes, Edificio MARN No. 2, SV-San Salvador, EL SALVADOR Tel.: + 503 21329407, + 503 21329697 Fax: + 503 22679317, + 503 22679326 |
Közbeszerzési kapcsolattartók – Salvador
Comprasal |
Tel.: + 503 22443171 E-mail:Unac.solicitudes@mh.gob.sv |
Pénzügyminisztérium
|
Ministerio de Hacienda Edificio Ministerio de Hacienda 3er. NIVEL, Blvd. de los Heroes, 1231, San Salvador, EL SALVADOR Tel.: + 503 2244-3171 |
Guatemala
Nemzeti intézmények – Guatemala
Guatemalai Központi Bank |
Banco de Guatemala 7a. AV. 22-01, zonaz 1, GUATEMALA Tel.: + 502 24296000, + 502 24856000, + 502 23906000, + 502 23072200 Fax: + 502 24296086, + 502 24856041 |
Képviseletek, kereskedelmi kamarák és vállalkozói szövetségek – Guatemala
Az Európai Unió guatemalai küldöttsége |
Edificio Europlaza, 5ta. Avenidaz 5-55 zonaz 14 Torre II, Nivel 17, Guatemala C.A., GUATEMALA Tel.: + 502 23005900 Fax: + 502 23005900 E-mail:Delegation-guatemala@eeas.europa.eu |
Guatemalai nagykövetség, Belgium |
185 Avenue Winston Churchill, Uccle, 1180 Brüsszel, BELGIUM Tel.: + 32 2 345 90 47, + 32 2 345 90 58 Fax: + 32 2 344 64 99 E-mail:Embbelgica@minex.gob.gt, |
EU4Business |
De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, BELGIUM Tel.: + 32 2749 1851 E-mail:Secretariat@eu4business.eu |
Kapcsolattartók a műszaki követelményekkel kapcsolatban – Guatemala
Guatemalai Szabványügyi Bizottság (COGUANOR) |
Comisión Guatemalteca de Normas (COGUANOR) Calzada Atanasio Tzul 27-32, Zonaz 12, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Tel.: + 502 22472654 Fax: + 502 22472687 |
Guatemalai Nemzeti Vegyifegyver-tilalmi Hatóság (ANGPAQ), Külügyminisztérium |
Autoridad Nacional de Guatemala para la prohibición de las Armas Químicas (ANGPAQ), Ministerio de Relaciones Exteriores 2a Avenida, 4-17 zonaz 10, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Tel.: + 502 24100000 Fax: + 502 23321172, + 502 24100011 |
Környezetvédelmi és Természeti Erőforrások Minisztériuma (MARN) |
Ministerio de Ambiente y Recursos Naturales (MARN) 20 Calle 28-58 Zonaz 10, Edificio MARN, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Tel.: + 502 24230500, + 502 24232408 |
Gazdasági Minisztérium |
Ministerio de Economía 8a Avenidaz 10-43, Zonaz 1, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Tel.: + 502 24120200 |
Egészségügyi/növény-egészségügyi követelményekkel (SPS) foglalkozó kapcsolattartók – Guatemala
Mezőgazdasági, Állattenyésztési és Élelmiszerügyi Minisztérium (MAGA) |
Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación (MAGA) 7a Avenidaz 12-90, Zonaz 13, Edificio Anexo Monja Blanca, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Tel.: + 502 24137000 |
A Mezőgazdasági, Állattenyésztési és Élelmiszerügyi Minisztérium (MAGA) Növényegészségügyi Igazgatóságának Járványügyi Felügyeleti és Kockázatelemzési Főosztálya |
Departamento de Vigilancia Epidemiológica y Análisis de Riesgo de la Dirección de Sanidad Vegetal del Viceministerio de Sanidad Agropecuaria y Regulaciones bajo el Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación (MAGA) 7a Avenidaz 12-90, Zonaz 13, Edificio Anexo Monja Blanca, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Tel.: + 502 24137000, + 502 24137418, + 502 24137420, + 502 24137503 |
Norms and Regulations Unit, Ministry of Agriculture, Livestock and Food (MAGA) (Mezőgazdasági, Állattenyésztési és Élelmiszerügyi Minisztérium) |
Unidad de Normas y Regulaciones, Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación (MAGA) 7a Avenidaz 12-90, Zonaz 13, Edificio Anexo Monja Blanca, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Tel.: + 502 24137000 |
Védett területek nemzeti tanácsa (CONAP) |
Consejo Nacional de Áreas Protegidas (CONAP) 5a Avenida 6-06, Zonaz 1, Edificio IPM, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Tel.: + 502 24226700 Fax: + 502 22534141 |
A Mezőgazdasági, Állattenyésztési és Élelmezésügyi Minisztérium (MAGA) Növényegészségügyi Igazgatóságának Mezőgazdasági Anyagok Nyilvántartásával Foglalkozó Főosztálya |
Departamento de Registro de Insumos Agrícolas de la Dirección de Sanidad Vegetal del Viceministerio de Sanidad Agropecuaria y Regulaciones bajo el Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación (MAGA) 7a Avenidaz 12-90, Zonaz 13, Edificio Anexo Monja Blanca, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Tel.: + 502 24137000, + 502 24137418, + 502 24137420, + 502 24137503 |
Közbeszerzési kapcsolattartók – Guatemala
GUATECOMPRAS |
Tel.: + 502 23742872 E-mail: administradorgc@minfin.gob.gt |
General Directorate of Public Procurement (DGAE) (Közbeszerzési Főigazgatóság)
|
Dirección General de ADQUISICIONES del Estado (DGAE) Edificio Ministerio de Finanzas Públicas 2° Nivel, Dirección General de ADQUISICIONES del Estado, Centro Cívico, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Tel.: + 502 23742872 |
További linkek
- Az EU a helyszínen van jelen Közép-Amerikában Costa Ricában, Salvadorban, Guatemalában, Hondurasban, Nicaraguában és Panamában.
- Áttekintés az EU és Közép-Amerika közötti kereskedelmi kapcsolatokról
- a kereskedelmi kapcsolatok az EU Közép-Amerikával fenntartott átfogó politikai és gazdasági kapcsolatainak részét képezik.
- Közép-Amerika a világ egyik legintegráltabb régiója, amely a vámunió felé halad, és kidolgozott potenciális integrációs mechanizmusokkal rendelkezik.
- Keresés az EU-Közép-Amerika társulási megállapodás által már támogatott exportvállalkozások történeteire