EU:n ja Keski-Amerikan assosiaatiosopimus
EU:n ja Keski-Amerikan assosiaatiosopimuksen kauppapilaria on sovellettu väliaikaisesti 1. elokuuta 2013 alkaen Hondurasin, Nicaraguan ja Panaman kanssa, 1. lokakuuta 2013 lähtien Costa Rican ja El Salvadorin kanssa ja 1. joulukuuta 2013 Guatemalan kanssa. Se alentaa tulleja ja tehostaa tullimenettelyjä.
Sopimus lyhyesti
Tämän sopimuksen osapuolina olevat kuusi Keski-Amerikan maata ovat
Sopimuksenkoko teksti ja liitteet.
Lue kauppaa koskeva sopimuksen erityinen osa.
Mitkä ovat yrityksellesi koituvat hyödyt?
EU:n ja Keski-Amerikan välinen assosiaatiosopimus
- EU:n kauppiaiden on helpompaa ja halvempaa tuoda Keski-Amerikkaan ja viedä sinne
- poistetaan useimmat tuontitullit ja parannetaan pääsyä julkisten hankintojen ja investointien markkinoille.
- luodaan Keski-Amerikan kaupalle ennakoitavampi toimintaympäristö, johon sisältyy tullien ulkopuolisia kaupan esteitä koskeva sovittelumekanismi ja kahdenvälinen riitojenratkaisumekanismi.
EU:nja Keski-Amerikan kauppasuhteet
EU ja Keski-Amerikka ovat pitäneet yllä tiiviitä ja kattavia suhteita jo pitkään. EU:n viejänä tai tuojana voit hyödyntää näiden kahden alueen välistä suhdetta yrityksenne hyväksi.
Keski-Amerikasta tuodaan eniten elintarvikkeita, kuten hedelmiä (esim. banaaneja, ananaksia), sokeria, eläin- ja kasvirasvoja ja -öljyjä (pääasiassa palmuöljyä), kahvijuomia ja lääketieteellisiä välineitä.
EU:n Keski-Amerikkaan suuntautuvassa viennissä merkittäviä tuoteryhmiä ovat lääkkeet, koneet ja laitteet sekä kuljetusvälineet.
Tariffit
Teollisuustuotteet ja kalastus
Tiesitkö, että assosiaatiosopimuksella poistetaan lähes kaikki teollisuustuotteiden ja kalastuksen tullit?
- sopimuksen tullessa voimaan EU poisti 99 prosenttia teollisuustuotteita ja kalastusta koskevista tullinimikkeistään.
- Keski-Amerikka suostui myöntämään tullittoman pääsyn kaikkiin teollisuus- ja kalastustuotteisiin vuoteen 2025 mennessä
Maataloustuotteet
EU:n ja Keski-Amerikan vapaakauppasopimuksella poistettiin suurin osa maataloustuotteiden tulleista ja jätettiin ainoastaan ”arkaluonteiset” tullit. Tämän vuoksi
- EU päätti poistaa tullit 73 prosentista maatalouden tullinimikkeistä, mikä vastaa noin 64:ää prosenttia Keski-Amerikasta tulevasta maataloustuonnista. EU:hun voidaan tuoda tullitta muun muassa kahvia, katkarapuja, ananaksia ja meloneja. Myös keskeiset tuotteet, kuten sokeri ja rommi, voivat tulla EU:hun tullittomissa kiintiöissä.
- Keski-Amerikka poisti tullit 67 prosentista maatalouden tullinimikkeistä, mikä kattaa noin 62 prosenttia EU:n maataloustuonnista. Esimerkiksi eurooppalaisten viskien tuonti sopimuksen osapuolina oleviin Keski-Amerikan maihin vapautettiin kokonaan.
Ennen vientiä
- hae tuotteeseen sovellettava tulli Oma kauppa-avustaja -osiosta
- tarkistetaan kunkin sovellettavan tariffikiintiönjäljellä oleva määrä
Alkuperäsäännöt
Etuuskohtelunsaaminen edellyttää, että tuote täyttää sopimuksen mukaiset alkuperäsäännöt. Tarkista vuorovaikutteinen ”Alkuperäsääntöjen itsearviointiväline (ROSA) ”, jossa arvioidaan, täyttääkö tuote alkuperäsäännöt, ja selvitä, miten oikeat asiakirjat laaditaan.
Tässä osiossaon yleistä tietoa alkuperäsäännöistä ja alkuperämenettelyistä.
Alkuperä on kaupankäynnin kohteena olevien tavaroiden ”taloudellinen kansalaisuus”. Jos olet uusi aihe, löydät johdannon tavaraosion pääkäsitteistä.
Alkuperäsäännöt
Mistä löydän alkuperäsäännöt?
Alkuperäsäännöt esitetään liitteessä II, joka koskee käsitteen ”alkuperätuotteet” määrittelyä ja hallinnollisen yhteistyön menetelmiä EU:n ja Keski-Amerikan assosiaatiosopimuksessa.
Onko tuotteeni alkuperätuote EU:n ja Keski-Amerikan assosiaatiosopimuksen mukaisesti?
Jotta tuotteeseen voidaan soveltaa EU:n ja Keski-Amerikan assosiaatiosopimuksen mukaista alennettua tai nollatullia, sen on oltava peräisin EU:sta tai Keski-Amerikasta.
Tuote on peräisin EU:sta tai Keski-Amerikasta, jos se on
- tuotettu kokonaan EU:ssa tai Keski-Amerikassa
- jotka on valmistettu EU:ssa tai Keski-Amerikassa ei-alkuperäaineksista, edellyttäen että tällaisia aineksia on riittävästi valmistettu tai käsitelty lisäyksessä 2 vahvistettujen tuotekohtaisten sääntöjen mukaisesti. Ks. myös tuotekohtaisten alkuperäsääntöjen lisäys 1 ”Alkuhuomautukset”.
Joillekin tuotteille on joitakin vaihtoehtoisia tuotekohtaisia sääntöjä – ks. lisäys 2A.
Esimerkkejä EU:n kauppasopimusten tuotekohtaisten sääntöjen päätyypeistä
- arvonlisäyssääntö – tuotteen kaikkien ei-alkuperäainesten arvo ei saa ylittää tiettyä prosenttiosuutta sen vapaasti tehtaalla -hinnasta
- tariffiluokituksen muutos – tuotantoprosessi johtaa tariffiluokituksen muutokseen ei-alkuperäainesten ja lopputuotteen välillä – esimerkiksi paperin tuotanto (harmonoidun järjestelmän 48 ryhmä) ei-alkuperämassasta (harmonoidun järjestelmän 47 ryhmä)
- erityistoimet – tarvitaan tietty tuotantoprosessi, esimerkiksi kuitujen kehruu lankaan – tällaisia sääntöjä käytetään pääasiassa tekstiilivaatteissa ja kemianteollisuudessa.
Vinkkejä tuotekohtaisten sääntöjen noudattamiseen
Sopimus tarjoaa lisää joustavuutta, jotta voit noudattaa tuotekohtaisia sääntöjä, kuten toleranssia tai kumulaatiota.
Suvaitsevaisuus
- sallittua poikkeamaa koskevan säännön mukaan tuottaja voi käyttää ei-alkuperäaineksia, jotka ovat tavallisesti kiellettyjä tuotekohtaisessa säännössä, enintään 10 % tuotteen noudettuna-hinnasta
- tätä poikkeamaa ei voida käyttää tuotekohtaisissa säännöissä lueteltujen ei-alkuperäainesten enimmäisarvon ylittymiseen.
- erityisiä poikkeamia sovelletaan HS-järjestelmän 50–63 ryhmään kuuluviin tekstiileihin ja vaatteisiin, jotka sisältyvät tuotekohtaisten alkuperäsääntöjen lisäyksessä 1 ”Alkuhuomautukset” oleviin 5–6 huomautuksiin.
Kumulaatio
EU:n ja Keski-Amerikan assosiaatiosopimuksessa sallitaan myös
- kahdenvälinen kumulaatio, allekirjoittaneen Keski-Amerikan maan alkuperäaineksia voidaan pitää EU:n alkuperäaineksina (ja päinvastoin), kun niitä käytetään tuotteen valmistuksessa.
- diagonaalinen kumulaatio, Bolivian, Kolumbian, Ecuadorin, Perun tai Venezuelan alkuperäainekset voidaan katsoa Keski-Amerikan alkuperäaineksiksi, kun niitä käytetään tuotteen valmistukseen, edellyttäen että tietyt edellytykset täyttyvät
- lisäksi jonkin Keski-Amerikan maan tai EU:n pyynnöstä Meksikon, Etelä-Amerikan tai Karibian maiden alkuperäaineksille voidaan myöntää diagonaalinen kumulaatio, jos tietyt edellytykset täyttyvät.
Muut vaatimukset
Tuotteen on myös täytettävä kaikki muut pöytäkirjassa määritellyt sovellettavat vaatimukset, kuten riittämätön valmistus tai käsittely tai suoraa kuljetusta koskeva sääntö.
Suoraa kuljetusta koskeva sääntö
Alkuperätuotteet on kuljetettava EU:sta allekirjoittaneeseen Keski-Amerikan maahan (ja päinvastoin) ilman, että niitä jalostetaan edelleen kolmannessa maassa.
Uudelleenlastaus tai väliaikainen varastointi kolmannessa maassa on sallittua, jos tuotteet pysyvät tulliviranomaisten valvonnassa ja niille ei suoriteta muita toimintoja kuin
- purkaminen
- uudelleenlataaminen
- toimenpiteet, joiden tarkoituksena on säilyttää ne hyvässä kunnossa
Sinun on esitettävä todisteet suorasta kuljetuksesta tuojamaan tulliviranomaisille.
Tullinpalautus
EU:n ja Keski-Amerikan assosiaatiosopimuksen nojalla on mahdollista saada palautusta tulleista, jotka on aiemmin maksettu ei-alkuperäaineksista, joita on käytetty etuustullilla vietävän tavaran valmistukseen.
Alkuperämenettelyt
Jos haluat hakea tullietuuskohtelua, sinun on noudatettava alkuperämenettelyjä ja saatava hakemuksesi todentamaan sen maan tulliviranomaiset, johon tavarat tuodaan. Menettelyistä säädetään IV osastossa (Alkuperäselvitys) ja V osastossa (Hallinnollisen yhteistyön järjestelyt).
Miten tullietuuskohtelua haetaan?
Tullietuuskohtelun saamiseksi tuojien on esitettävä alkuperäselvitys.
Alkuperäselvitys voi olla joko
- EUR.1-tavaratodistus
- alkuperäilmoitus
Alkuperäselvitystä ei vaadita, jos tuotteiden kokonaisarvo on enintään
- 500 euroa pienpakkausten osalta
- 1200 euroa henkilökohtaisista matkatavaroista
Alkuperäselvitys on voimassa 12 kuukautta sen antamispäivästä.
EUR.1-tavaratodistus
- EUR.1-tavaratodistuksen antavat viejämaan tulliviranomaiset.
- todistusta hakevan viejän olisi oltava valmis esittämään asiakirjat, joilla todistetaan tuotteiden alkuperäasema.
- Liite 3 sisältää EUR.1-todistuksen mallin ja ohjeet sen täyttämisestä.
Alkuperäilmoitus
Viejät voivat itse todeta, että niiden tuotteet ovat peräisin EU:sta tai jostakin Keski-Amerikan maasta, toimittamalla alkuperäilmoituksen. Alkuperäilmoituksen voi laatia:
- valtuutettu viejä
- viejä, jos tuotteiden yhteisarvo on enintään 6000 euroa.
Valtuutetut viejät
- tämän sopimuksen mukaiset viejät voivat hakea tulliviranomaisiltaan lupaa laatia alkuperäilmoituksia minkä tahansa arvoisista tuotteista.
- tulliviranomaiset voivat peruuttaa valtuutetun viejän aseman väärinkäytöstapauksissa.
Miten alkuperäilmoitus laaditaan?
- viejän on kirjoitettava, leimattava tai painettava seuraava ilmoitus kauppalaskuun, lähetysluetteloon tai muuhun tuotteen kaupalliseen tunnistamiseen (lisäys 4):
- ”Tässä asiakirjassa tarkoitettujen tuotteiden viejä (tullin [tai toimivaltaisen viranomaisen] lupa nro...) ilmoittaa, että nämä tuotteet ovat... etuuskohteluun oikeuttavaa alkuperää, jollei toisin selvästi ilmoiteta.”
- alkuperäilmoituksen teksti voidaan laatia millä tahansa EU:n virallisella kielellä.
- alkuperäilmoitus on allekirjoitettava käsin. Valtuutettu viejä vapautetaan tästä vaatimuksesta edellyttäen, että hakija antaa tulliviranomaisilleen kirjallisen sitoumuksen siitä, että hän ottaa täyden vastuun kaikista ilmoituksista, joissa sinut tunnistetaan.
- viejä voi laatia alkuperäilmoituksen, kun siinä tarkoitetut tuotteet viedään tai viennin jälkeen, jos se esitetään tuojamaassa viimeistään kahden vuoden kuluttua siinä tarkoitettujen tuotteiden tuonnista.
- kauppalaskuilmoitusta täytettäessä olisi oltava valmis esittämään asiakirjat, joilla todistetaan tuotteidenne alkuperäasema.
Alkuperän tarkastaminen
Tulliviranomaiset voivat tarkastaa, onko tuotu tuote todellakin alkuperätuote ja täyttääkö se muut alkuperävaatimukset. Todentaminen perustuu seuraaviin seikkoihin:
- hallinnollinen yhteistyö tuoja- ja viejäosapuolten tulliviranomaisten välillä
- paikallisen tullin tekemät tarkastukset (tuojaosapuolen käynnit viejälle eivät ole sallittuja)
Kun tarkastus on saatu päätökseen, viejäosapuolen viranomaiset määrittävät alkuperän ja ilmoittavat tuloksista tuojaosapuolen viranomaisille.
Tuotevaatimukset
Tekniset säännöt ja vaatimukset
Teknisissä säännöissä määritellään erityiset ominaisuudet, jotka tuotteella olisi oltava, kuten suunnittelu, etiketit, merkinnät, pakkaaminen, toimivuus tai suorituskyky, ja ne on suunniteltu esimerkiksi ihmisten terveyden, turvallisuuden tai ympäristön suojelemiseksi. Eri vaatimusten noudattaminen eri markkinoilla voi kuitenkin tulla kalliiksi kaupan toimijoille.
Assosiaatiosopimuksen mukaisesti EU ja Keski-Amerikan maat tekevät yhteistyötä markkinavalvonnassa, teknisten määräysten laatimisessa, standardien asettamisessa ja vaatimustenmukaisuuden arvioinnissa. Kaikki osapuolet ovat sitoutuneet avoimuuteen ja asettavat kaikki tekniset määräykset julkisesti saataville. Ennen kaikkea osapuolet pyrkivät kehittämään yhdenmukaistettuja säännöksiä ja standardeja kullakin alueella tavaroiden vapaan liikkuvuuden helpottamiseksi.
Honduras – yhteydenotot teknisiä vaatimuksia varten
Nicaragua – yhteydenotot teknisiä vaatimuksia varten
Panama – yhteydenotot teknisiä vaatimuksia varten
Costa Rica – yhteydenotot teknisiä vaatimuksia varten
EL Salvador – yhteydenotot teknisiä vaatimuksia varten
Guatemala – yhteydenotot teknisiä vaatimuksia varten
Terveys- ja turvallisuusvaatimukset
Terveys-ja kasvinsuojelutoimia koskevassa 5 luvussa vahvistetaan osapuolten oikeudet ja velvollisuudet, jotka perustuvat terveys- ja kasvinsuojelutoimia koskevaan WTO:n sopimukseen, ja määrätään WTO:sta ja menettelyllisistä toimenpiteistä tehokkaan täytäntöönpanon edistämiseksi. Yksityiskohtaiset menettelylliset ja tulkitsevat toimenpiteet sisältyvät liitteeseen VII Eläinperäisiä tuotteita käsittelevien laitosten hyväksyntää koskevat vaatimukset ja säännökset sekä liitteessä VIII olevat tarkastusten suorittamista koskevat ohjeet.
Sopimuksessa määrätään myös terveys- ja kasvinsuojelutoimien alakomiteasta, jonka tehtävänä on ratkaista tällä alalla mahdollisesti ilmenevät ongelmat sekä seurata ja seurata terveys- ja kasvinsuojelutoimia, joita sopimuksen kaikki osapuolet toteuttavat.
Lisäparannuksista on sovittu esimerkiksi eläinten hyvinvoinnin alalla. Ne auttavat kehittämään valmiuksia Keski-Amerikan maissa ja helpottavat siten niiden pääsyä markkinoille.
Honduras – yhteydenotot terveys- ja kasvinsuojeluvaatimuksiin
Nicaragua – yhteydenotot terveys- ja kasvinsuojeluvaatimuksiin
Panama – terveys- ja kasvinsuojeluvaatimuksia koskevat yhteydenotot
Costa Rica – yhteydenotot terveys- ja kasvinsuojeluvaatimuksiin
EL Salvador – yhteydenotot terveys- ja kasvinsuojeluvaatimuksiin
Guatemala – yhteydenotot terveys- ja kasvinsuojeluvaatimuksiin
Kaupan tekniset esteet
Vaikka tekniset säännöt ovat tärkeitä, ne voivat toisinaan muodostaa esteitä kansainväliselle kaupalle ja olla siten merkittävä rasite teille viejänä.
- jos olet sitä mieltä, että sinulla on kaupan este, joka hidastaa liiketoimintaasi tai estää sen viennin, voit kertoa meille.
- ilmoita verkkolomakkeella, miten vienti Keski-Amerikkaan on loppumassa. Sen jälkeen EU analysoi tilannettasi ja ryhtyy asianmukaisiin toimiin.
Tulliselvitysasiakirjat ja -menettelyt
Sopimuksella varmistetaan avoimemmat ja yksinkertaisemmat tullimenettelyt kaupan helpottamiseksi ja yrityksille aiheutuvien kustannusten vähentämiseksi.
Vaiheittaisissa oppaissa kuvataan erityyppisiä asiakirjoja, jotka on valmisteltava tuotteiden tulliselvitykseen.
Tuotteesi mukaan tulliviranomaiset voivat vaatia kaikkia tai joitakin seuraavista seikoista:
- kauppalasku (löydä sen muotoa ja sisältöä koskevat erityisvaatimukset Oma kauppaavustaja)
- pakkausluettelo
- tiettyjä tavaroita koskevattuontitodistukset
- todistus siitä, että tuote täyttää pakolliset tuotemääräykset, kuten terveys- ja turvallisuusvaatimukset, merkinnät ja pakkaukset
- alkuperäselvitys – alkuperäilmoitus
Varmuuden vuoksi voit halutessasi hakea sitovaa tariffitietoa ja/tai sitovaa alkuperätietoa etukäteen.
Tarkempia tietoja siitä, mitä asiakirjoja sinun on esitettävä tuotteen tulliselvitystä varten, saa Oma kauppa-avustaja.
Alkuperän todistamista ja todentamista koskevat menettelyt
Kuvaus siitä, miten tuotteidenne alkuperä voidaan todistaa tullietuuskohtelun saamiseksi, ja säännöt, jotka koskevat tulliviranomaisten suorittamaa alkuperän tarkastamista, on edellä kohdassa ” Alkuperäsäännöt ”.
Lisätietoja tuontiin ja vientiin liittyvistä tullimenettelyistä yleensä on verotuksen ja tulliliiton pääosaston verkkosivustolla.
Teollis- ja tekijänoikeudet ja maantieteelliset merkinnät
EU:n ja Keski-Amerikan välisessä sopimuksessa vahvistetaan teollis- ja tekijänoikeuksia, jotka koskevat tuotteiden tuontia ja/tai vientiä Keski-Amerikkaan.
EU:n ja Keski-Amerikan vapaakauppasopimuksen liitteissä XVII ja XVIII vahvistetaan osapuolten TRIPS-sopimukseen ja biologista monimuotoisuutta koskevaan yleissopimukseen liittyvät sitoumukset ja myönnetään niille sekä kansallinen kohtelu että suosituimmuuskohtelu. Toisin sanoen teollis- ja tekijänoikeuksien omistajia ei kohdella epäedullisemmin kuin maan omia kansalaisia tai minkä tahansa muun maan kansalaisia.
Maantieteelliset merkinnät
Keski-Amerikan maat ovat muuttaneet ja hyväksyneet uutta lainsäädäntöä alueellisten erikoisuuksien ja maantieteellisten merkintöjen sisällyttämiseksi siihen EU:n tavoin. Maantieteellisellä merkinnällä varustettujen tuotteiden valmistaja EU:ssa saattaa kiinnostaa, että myös yli 200 maantieteellistä merkintää, kuten samppanja, Parman kinkku ja skotlantilainen viski, on erityisesti suojattu Keski-Amerikan markkinoilla.
Palvelukauppa
EU:n ja Keski-Amerikan assosiaatiosopimuksella varmistetaan, että voitte hyötyä mahdollisuuksista Keski-Amerikan markkinoilla. Tämä sopimus avaa Keski-Amerikan palvelumarkkinat ja tarjoaa oikeusvarmuuden ja ennakoitavuuden, joita tarvitsisit palveluntarjoajana näissä maissa käytävää kauppaa varten. Lisäksi sinua kohdellaan samalla tavalla kuin paikallisia toimittajia.
Rajat ylittävä palvelujen tarjonta
Jos olette pk-yritys, jonka tarkoituksena ei ole sijoittautua fyysisesti Keski-Amerikkaan, sopimuksessa luetellaan kaikki alat, joiden vapauttamista EU ja Keski-Amerikka ovat sopineet. Liitteessä XI on luettelo rajatylittävää palvelujen tarjontaa koskevista sitoumuksista.
Lisätietoja rajat ylittävästä palvelujen tarjonnasta on luvussa 3 ”Rajatylittävä palvelujen tarjonta ” III osastossa ”Sijoittautuminen, palvelukauppa ja sähköinen kaupankäynti”.
Lisätietoja sopimuksen piiriin kuuluvista palvelualoista on saatavilla kauppapolitiikan pääosaston verkkosivustolla (ks. sopimuksen 170 artikla ja liite XI).
Liiketoiminnan perustaminen Keski-Amerikkaan
Aloilla, joilla EU ja Keski-Amerikan maat ovat tehneet markkinoillepääsysitoumuksia, osapuolet ovat sopineet, etteivät ne rajoita liiketoiminnan perustamista millään seuraavista tavoista (jollei liitteessä Xtoisin määrätä):
- laitosten lukumäärän rajoittaminen (joko lukumääräisten kiintiöiden, monopolien tai yksinoikeuksien muodossa tai edellyttämällä tarveharkintaa)
- liiketoimien tai varojen kokonaisarvoa koskevat rajoitukset, jotka ovat sallittuja (joko numeeristen kiintiöiden muodossa tai vaatimalla tarveharkintaa)
- maassa sallittujen toimien kokonaismäärää koskevat rajoitukset tai tuotannon kokonaismäärän rajoitukset nimettyinä numeerisina yksikköinä (kiintiöinä tai taloudellista tarveharkintaa edellyttävinä)
- ulkomaisen pääoman osuutta koskevat rajoitukset ulkomaisen osakkeenomistuksen enimmäisprosenttirajana tai ulkomaisen sijoituksen yksittäisenä tai yhteenlaskettuna arvona
- toimenpiteet, joilla rajoitetaan tai vaaditaan tietyntyyppistä sijoittautumista (tytäryhtiö, sivuliike, edustusto) tai yhteisyrityksiä, joiden kautta toisen osapuolen sijoittaja voi harjoittaa taloudellista toimintaa
Tilapäinen oleskelu
Sopimus mahdollistaa maahantulon ja tilapäisen oleskelun EU:n ja Keski-Amerikan alueilla
- avainhenkilöstö
- korkeakoulututkinnon suorittaneet harjoittelijat
- yrityspalvelujen myyjät
Tämä tehdään palveluja koskevan luvun tavoitteen, soveltamisalan ja kattavuuden mukaisesti liitteissä X ja XI lueteltujen alojen rajoissa. Tämän vuoksi
Jos olet sijoittaja
- yrityksenne perustamisesta vastaava vanhempi yrityshenkilöstö saa oleskella missä tahansa tämän sopimuksen osapuolena olevassa Keski-Amerikan maassa 90 päivää minkä tahansa 12 kuukauden jakson aikana.
- johtajat ja asiantuntijat, jotka siirretään EU:ssa sijaitsevista operaatioista Keski-Amerikassa sijaitseviin operaatioihin, voivat oleskella siellä enintään kolme vuotta sen jälkeen, kun yritys on sijoittautunut sinne.
- korkeakoulututkinnon suorittaneille harjoittelijoille, jotka siirretään EU:sta Keski-Amerikassa sijaitsevaan laitokseen, olisi myönnettävä enintään vuoden oleskeluaika.
Jos olet rajat ylittävä palveluntarjoaja, EU:n ja Keski-Amerikan maat voivat tulla maahan ja oleskella siellä enintään 90 päivää vuodessa ja neuvotella palvelujen myynnistä.
Mitkä alat on jätetty vapauttamisen ulkopuolelle?
Jotkin herkät alat on jätetty tämän sopimuksen mukaisen vapauttamisen ulkopuolelle. Tärkeimmät poikkeukset ovat seuraavat:
- kaikilla osapuolilla on ”vakavaraisuutta koskeva poikkeus” rahoituspalveluille, jotka
- suojelee sijoittajia, tallettajia, rahoitusmarkkinoiden käyttäjiä, vakuutuksenottajia tai henkilöitä, joita luottamusvelvollisuus koskee rahoituspalvelujen tarjoajalta
- huolehtii rahoituspalvelujen tarjoajien turvallisuudesta, moitteettomuudesta, rehellisyydestä tai taloudellisesta vastuusta
- varmistaa osapuolen rahoitusjärjestelmän eheyden ja vakauden
- Costa Rica ei kata yksityisiä vähittäispankkeja, joiden on säilytettävä lainojen pysyvä vähimmäissaldo valtionpankin kanssa tai vaihtoehtoisesti perustettava vähintään neljä toimistoa tai sivukonttoria peruspankkipalvelujen tarjoamiseksi tietyillä alueilla.
- EL Salvador ei sisällä maaseutumaata, joka ei ole ulkomaisten [oikeus]henkilöiden, mukaan lukien ulkomaisen oikeushenkilön sivuliike, omistuksessa ja jonka vakuutusyhtiöille on asetettu 75 prosentin (Keski-Amerikan) kansalaisuusvaatimus ja pankkien 50 prosentin (Keski-amerikkalainen) omistusvaatimus, paitsi jos nämä rahoituslaitokset ovat kansainvälisesti tunnustetun riskiluokitusyksikön hyväksymiä.
- Guatemalassa ei ole varaumia.
- Honduras edellyttää, että Hondurasiin sijoittautuneet ulkomaiset vakuutuslaitokset tallettavat vähintään 10 prosenttia ehdotetun yrityksen vähimmäispääomasta joko Banco Central de Hondurasiin tai sijoittavat edellä mainitun määrän valtion arvopapereihin. Ulkomaisten rahoituspalvelujen tarjoajien on perustettava yhtiöitä, sivuliikkeitä tai edustustoja.
- Nicaragua varaa itselleen oikeuden myöntää etuuksia rahoituspalvelujen tarjoajille tai julkisille yksiköille (kokonaan tai enemmistönä valtion omistuksessa), jotka pyrkivät julkisen politiikan tavoitteisiin tarjoamalla (muun muassa) rahoituspalveluja maataloudelle, pienituloisille perheille tarkoitettuja asuntoja tai pieniä ja keskisuuria yrityksiä. Se varaa myös oikeuden ottaa käyttöön tai pitää voimassa toimenpiteitä, joilla vaaditaan ulkomaisten rahoituspalvelujen tarjoajien perustamista Nicaraguaan. Vakuutus- ja jälleenvakuutustoiminta edellyttää oikeushenkilöllisyyttä, joka on perustettu ja jonka kotipaikka on Nicaraguassa julkisten yritysten muodossa.
- Panamassa vakuutusmeklareiden kansallinen omistusosuus on vähintään 49 prosenttia.
Alakohtaiset raportit EU:n sijoittajien opastamiseksi Keski-Amerikassa
EU:n ja Keski-Amerikan assosiaatiosopimuksen 10- vuotisjuhlassa EU on laatinut #EUCA_Trade-hankkeen tuella useita alakohtaisia raportteja, joiden tarkoituksena on yksilöidä talouden aloja, joilla EU:n vienti- ja investointipotentiaali on suurin Keski-Amerikan alueella.
EU:n vienti- ja investointimahdollisuuksia on tarjolla monilla aloilla eri puolilla Keski-Amerikkaa. EU:n sijoittajilla voi kuitenkin olla merkittäviä haasteita harjoittaessaan liiketoimintaa alueella. Näin ollen nämä asiakirjat auttavat tunnistamaan liiketoimintamahdollisuuksia, jotka tarjoavat parhaat mahdollisuudet ja joissa EU:n viejät voivat saavuttaa kilpailuaseman.
Lataa kuusi alakohtaista raporttia pdf-muodossa seuraavasta linkistä:
- Tutkimus EU:n kaupan ja investointien kuudesta ensisijaisesta alasta Keski-Amerikassa
- Vihreä logistiikka ja kaupunkiliikenne Keski-Amerikassa
- Innovointi kestävää maataloutta varten
- Uusiutuvan energian ala Keski-Amerikassa
- Kyberturvallisuussektori Keski-Amerikassa
- Keski-Amerikan terveydenhuoltoala
Lisätietoja Keski-Amerikan maiden ensisijaisista investoinneista on saatavilla myös kuuden Keski-Amerikan maan investointeja ja vientiä edistävien virastojen verkkosivuilla:
- Costa Rica
- EL Salvador – Vienti- ja investointiedistämisvirasto
- Honduras – investointien edistämisestä ja houkuttelemisesta vastaava virasto
- Guatemala – ulkomaankaupan yhden luukun väline
- Nicaragua – Kehitys-, teollisuus- ja kauppaministeriö
- Panama – Vienti- ja investointiedistämisvirasto
Julkiset hankinnat
EU:n ja Keski-Amerikan assosiaatiosopimus avaa Teille monenlaisia mahdollisuuksia julkisiin hankintoihin kansallisella, alueellisella ja paikallisella tasolla kaikissa sopimuksen osapuolina olevissa maissa.
Ulkomaisia ja paikallisia yrityksiä ei syrjitä.
SopimuksenV osastossa ja liitteessä XVI vahvistetaan yleiset periaatteet ja menettelyt, jotka ovat yhteensopivia WTO:n julkisia hankintoja koskevan sopimuksen (GPA) kanssa.
Liitteessä XVI vahvistetaan
- sopimuksen soveltamisalaan kuuluvat hankintayksiköt ja sopimusten arvon kynnysarvot, joiden ylittyessä säännöksiä sovelletaan
- hankintasopimusten tekomenettelyn pääpiirteet
Tämä koskee erityisesti tarjousten julkaisemista, asiakirjavaatimuksia, sopimusten tekemistä ja määräaikoja.
Lisäksi V osaston 212 artiklassa säädetään seuraavaa: Hankintatietojen julkaisussa säädetään, että Keski-Amerikan on kehitettävä alueellisella tasolla keskitetty yhteyspiste Keski-Amerikan julkisia tarjouskilpailuja varten. Tämä keskitetty palvelupiste otettiin käyttöön syyskuussa 2012, ja se on saatavilla seuraavalla verkkosivustolla:
Punto de acceso regional de contratactión pública Centroamericana
Maakohtaiset yhteydenotot löytyvät osoitteesta:
- Honduras – yhteydenotot julkisiin hankintoihin
- Nicaragua – yhteydenotot julkisiin hankintoihin
- Panama – yhteydenotot julkisiin hankintoihin
- Costa Rica – yhteydenotot julkisiin hankintoihin
- EL Salvador – yhteydenotot julkisiin hankintoihin
- Guatemala – yhteydenotot julkisiin hankintoihin
Linkit, yhteystiedot ja asiakirjat
Honduras
Kansalliset instituutiot – Honduras
Keski-Amerikan taloudellisen yhdentymisen pankki (CABEI) |
Edificio Sede, Bulevar Suyapa, Apartado Postal 772, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Puhelin: + 504 22402243 Faksi: + 504 22402231 |
Valtiovarainministeriön tullitulojen apulaisosasto |
Dirección Adjunta de Rentas Aduaneras (DARA) de la Secretaría de Finanzas Boulevard la Hacienda, frente a Auto Excel, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Puhelin: + 504 32795394, + 504 32799830 |
Edustustot, kauppakamarit ja liike-elämän järjestöt – Honduras
Euroopan unionin edustusto Hondurasissa |
Col. Altos de Las Lomas del Guijarro Sur, 4ta Ave – 2da Calle, Bloque B, Tegucigalpa, HONDURAS Puhelin: + 504 2239 99 91 Faksi: + 504 2239 99 94 Sähköpostiosoite: delegation-honduras@eeas.europa.eu |
Hondurasin suurlähetystö Belgian kuningaskunnassa ja Hondurasin edustusto Euroopan unionissa
|
Avenue de Cortenbergh 89, 1000 Bryssel, BELGIUM Puhelin: + 32 27340000 Sähköpostiosoite: info@hondurasembassy.be |
Hondurasin vapaakauppa-alueiden liitto |
Asociación de Zonas Francas de Honduras (AZAFRANCA) PL 3973, HN-Zip San José San Pedro Sula, HONDURAS Puhelin: + 504 25542772, + 50425542776 Faksi: + 504 25163092, + 504 25540466 |
EU4Business |
De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, BELGIUM Puhelin: + 32 2749 1851 Sähköpostiosoite: secretariat@eu4business.eu |
Teknisiä vaatimuksia koskevat yhteyshenkilöt – Honduras
Valtiovarainministeriö (SEFIN) |
Secretaría de Finanzas (SEFIN) Kerros, Edificio SEFIN, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Puhelin: + 504 22228702 Faksi: + 504 22201705 |
Honduranin laitos alkoholin, huumeriippuvuuden ja lääkehoidon ehkäisemiseksi (IHADFA) |
Instituto Hondureño para la Prevención del Alcoholismo, Drogadicción y Farmacodependencia (IHADFA) Colonia Rubén Darío, Circuito Choluteca B, Casa No. 2109, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Puhelin: + 504 22394488 |
Ulkoasiainministeriön alaisuudessa toimiva ulkopolitiikan pääosaston alainen valtiollinen yhteisökeskus |
Centro Cívico Gubernamental bajo la Dirección General de Política Exterior de la Secretaría de Relaciones Exteriores EN Proximidad del Boulevard Kuwait, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Puhelin: + 504 2341942, + 504 2341962, + 504 2345411 Faksi: + 504 2341678 |
Hondurasin siviili-ilmailuvirasto (AHAC) |
Agencia Hondureña de Aeronáutica Civil (AHAC) Boulevard Comunidad Economica Europea, contiguo al correo Nacional, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Puhelin: + 504 22340263 |
Tutkimus- ja valvontakeskus (CESCCO) |
Centro de Estudios y Control de Contaminantes (CESCCO) Edificio CESCCO, Barrio Morazan, Frente a Central de Bomberos, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Puhelin: + 504 2390194, + 504 2311006, + 504 2326317 Faksi: + 504 2390954 |
Yhteydenotot terveys- ja kasvinsuojeluvaatimuksiin – Honduras
Maatalous- ja kotieläinministeriön alaisuudessa toimiva maatalouden terveysvirasto (SENASA) |
Servicio Nacional de Sanidad Agropecuaria (SENASA) de la Secretaría de Agricultura y Ganadería (SAG) Boulevard Miraflores, Avenida La FAO, Colonia Loma Linda Sur, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Puhelin: + 504 22326213, + 504 22397089, + 504 22397067 Faksi: + 504 22310786 |
Energia-, luonnonvara-, ympäristö- ja kaivosministeriö |
Secretaría de Energía, Recursos Naturales, Ambiente y Minas 100 metros al sur del Estadio Nacional, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Puhelin: + 504 22321386, + 504 2322011, + 504 2394298, + 504 22398161, + 504 32193635 |
Julkisia hankintoja koskevat yhteydenotot – Honduras
Honducompras Secretaría General de Coordinación de Gobierno, Centro Cívico Gubernamental |
Bulevar Fuerzas Armadas, contiguo a Chiminike, Tegucigalpa MDC, HONDURAS Puhelin: + 504 2230 7000 Sähköpostiosoite: info.oncae@scgg.gob.hn Verkkosivu: http://www.honducompras.gob.hn/ |
Valtion hankintavirasto (ONCAE) |
Oficina Normativa de Contratación ja ADQUISICIONES (ONCAE) Centro Cívico Gubernamental Bulevar Fuerzas Armadas, contiguo a Chiminike, Tegucigalpa MDC, HONDURAS Puhelin: + 504 22306562, + 504 22305268, + 504 22308203 Verkkosivu: http://www.oncae.gob.hn/ |
Nicaragua
Kansalliset instituutiot – Nicaragua
Nicaraguan keskuspankki |
Banco Central de Nicaragua Km. 7 carretera sur, 100 metros al este Pista Juan Pablo II, Managua, NICARAGUA Puhelin: + 505 2255–7171 Faksi: + 505 22650495 Sähköpostiosoite: oaip@bcn.gob.ni Verkkosivusto: https://www.bcn.gob.ni/ |
Nicaraguan tulliviranomainen |
Dirección General de Servicios Aduaneros (DGA) 10MA Avenida Norte Poniente, 29030, Managua, NICARAGUA Puhelin: + 505 22482642, + 505 22495699, + 505 22494259, + 505 22483418, + 505 86411074 |
Edustustot, kauppakamarit, liike-elämän järjestöt – Nicaragua
Euroopan unionin edustusto Nicaraguassa ja Keski-Amerikan integraatiojärjestelmässä (SICA) |
Del Colegio Teresiano 1 C Este, Apartado Postal 2654, Managua, NICARAGUA Puhelin: + 505 22704499 Faksi: + 505 22809569 Sähköpostiosoite: delegation-nicaragua@eeas.europa.eu |
Nicaraguan suurlähetystö Belgiassa |
Wolvendaellaan 55, Uccle, 1180 Bryssel, BELGIUM Puhelin: + 32 2 375 65 00, + 32 2 375 64 34 Faksi: + 32 2 375 71 88 Sähköpostiosoite: sky77706@skynet.be |
Kansallinen vapaakauppa-aluekomissio (CNZF) |
Zona Franca Industrial Las Mercedes, 12½ Carretera Norte, NI-Managua, NICARAGUA Puhelin: + 505 22631530 Faksi: + 505 22334144 |
Tullihallinnon pääosasto (DGA), joka toimii valtiovarain- ja julkisten luottojen ministeriössä (MHCP) |
Dirección General de Servicios Aduaneros (DGA) del Ministerio de Hacienda y Crédito Público (MHCP) 4½ Carretera Norte, NI-Managua, NICARAGUA Puhelin: + 505 2482642, + 505 2495699, + 505 2494259, + 505 2493418, + 505 2482643, + 505 2495693, + 505 2482736, + 505 2485728 |
Keski-Amerikan taloudellisen yhdentymisen pankki (CABEI) |
Edificio Sede, Bulevar Suyapa, Apartado Postal 772, HN-Tegucigalpa, NICARAGUA Puhelin: + 504 2402243 Faksi: + 504 2402185 |
EU4Business |
De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, BELGIUM Puhelin: + 32 2749 1851 Sähköpostiosoite: secretariat@eu4business.eu |
Teknisiä vaatimuksia koskevat yhteyshenkilöt – Nicaragua
MIFIC:n alainen normalisoinnista ja metrologiasta vastaava osasto (DNM) |
Dirección de Normalización y Metrología (DNM) bajo el Ministerio de Fomento, Industria y Comercio (MIFIC) km 6 Carretera a Masaya, NI-Managua, NICARAGUA Puhelin: + 505 22489300, ext 2276 Faksi: + 505 22489300, ext 2228 |
Puolustusministeriön alainen kemiallisten aseiden kehittämisen, tuotannon, varastoinnin ja käytön kieltämistä sekä niiden hävittämistä koskevan yleissopimuksen soveltamista käsittelevä toimielinten välinen toimikunta |
Comisión Interinstitucional para la Aplicación de la Convención sobre la prohibición del Desarrollo, la Producción, el almacenamiento y el Empleo de Armas Químicas y sobre su Destrucción bajo el Ministerio de Defensa Casa Ricardo Morales Avilés, De los semáforos del Redentor 4 cuadras arriba, NI-Managua, NICARAGUA Puhelin: + 505 2285001, + 505 2855003 Faksi: + 505 2286960 |
Nicaraguan siviili-ilmailuinstituutti (INAC) |
Instituto Nicaragüense de Aeronáutica Civil (INAC) 11½ km, Carretera Norte 6, NI-Managua, NICARAGUA Puhelin: + 505 22768580, + 505 22768586 Faksi: + 505 22768588 |
Liikenne- ja infrastruktuuriministeriö (MTI) |
Ministerio de Transporte e Infraestructura (MTI) Frente al Estadio Nacional de Denis Martínez, NI-Managua, NICARAGUA Puhelin: + 505 22225111, + 505 22225955, + 505 22225109, + 505 22222785, + 505 22227515 |
Ympäristön laadun pääosasto ympäristö- ja luonnonvaraministeriölle (MARENA) |
Dirección General de Calidad Ambiental del Ministerio del Ambiente y los Recursos Naturales (MARENA) 12½ Carretera Norte Panamericana, Frente a Corporación de Zonas Francas, Apartado Postal 5123, NI-Managua, NICARAGUA Puhelin: + 505 22331112, + 505 22631994, + 505 22331916 Faksi: + 505 22631274 |
Terveys- ja kasvinsuojeluvaatimukset – Nicaragua
Maatalouden suojelun ja terveyden laitos (IPSA) |
Instituto de Protección y Sanidad Agropecuaria (IPSA) km 5½ Carretera Norte, contiguo a ENACAL, Pista Portezuelo, NI-12066 Managua, NICARAGUA Puhelin: + 505 22783418, + 505 22981330, + 505 22981331, + 505 22981349 |
Siemensertifioinnin alue, siemenosasto, kasvi- ja siementerveysosasto, maatalouden suojelu- ja terveyslaitos |
Sección de Certificación de Semillas, Departamento de Semillas, Dirección de Sanidad Vegetal y Semillas, Instituto de Protección y Sanidad Agropecuaria (IPSA) km 5½ Carretera Norte, contiguo a ENACAL, Pista Portezuelo, NI-12066 Managua, NICARAGUA Puhelin: + 505 22783418, + 50522981330, + 50522981331, + 50522981349 |
Ympäristö- ja luonnonvaraministeriö (MARENA) |
Ministerio del Ambiente y los Recursos Naturales (MARENA) 12½ Carretera Norte Panamericana, Frente a Corporación de Zonas Francas, Apartado Postal 5123, NI-Managua, NICARAGUA Puhelin: + 505 22331112, + 505 22631994, + 505 22331916 Faksi: + 505 22631274 |
Myrkyllisten aineiden rekisteröinnistä ja valvonnasta vastaavan kansallisen komission alainen tarkistus-, arviointi- ja rekisteröintiosasto |
Dirección de Revisión, Evaluación y Registro bajo la Comisión Nacional de Registro y Control de Sustancias tóxicas Costado sur Asamblea Nacional, NI-Managua, NICARAGUA Puhelin: + 505 22282002, ext 11 tai 12 |
Julkisia hankintoja koskevat yhteydenotot – Nicaragua
NICARAGUA-KOMPOSIITTI |
Puhelin: + 505 22441290, + 505 22492795, + 505 22494752, + 505 22494753 Verkkosivu: http://www.nicaraguacompra.gob.ni/ Sähköpostiosoite: mesadeayudadgce@mhcp.gob.ni, mesadeayudaprovdgce@mhcp.gob.ni |
Valtiovarainministeriön hankintavirasto
|
Dirección General de Contrataciones del Estado, Ministerio de Hacienda y Crédito Público 3a Calle S.E, Managua, NICARAGUA Puhelin: + 505 2222–7231 Verkkosivu: http://www.hacienda.gob.ni/Direcciones/contrataciones |
Panama
Kansalliset laitokset – Panama
Panaman keskuspankki |
Banco Nacional de Panamá Vía España y Calle 55, Casa Matriz, PA-Ciudad de Panamá, PANAMA Puhelin: + 507 5052612 |
Edustustot, kauppakamarit ja liike-elämän järjestöt – Panama
Euroopan unionin edustusto Panamassa |
Bella Vista, Calle 53 Marbella, World Trade Center, kerros 14, Panama City, PANAMA Puhelin: + 507 2653223 Faksi: + 507 2653239 Sähköpostiosoite: Delegation-Panama@eeas.europa.eu |
Panaman suurlähetystö Belgian kuningaskunnassa, Luxemburgin suurherttuakunnassa ja edustusto Euroopan unionissa |
Avenue Louise 475, 1050 Ixelles, Bryssel, BELGIUM Puhelin: + 32 2 649 0729 Faksi: + 32 2 648 9216 Sähköpostiosoite: info@embpanamabxl.be Verkkosivusto: http://www.embpanamabxl.be/ |
Vapaiden alueiden pääosasto, investointien edistämisestä vastaava kansallinen osasto, ulkomaankauppaministeriö, kauppa- ja teollisuusministeriö (MICI) |
Dirección General de Zonas Francas, Dirección Nacional de Promoción de Inversiones, Viceministerio de Comercio Exterior, Ministerio de Comercio e Industrias (MICI) Edificio Plaza Edison, Sector El PAICAL, Piso 3, PA-Ciudad de Panamá, PANAMA Puhelin: + 507 5600600, + 507 5600686 |
EU4Business |
De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, BELGIUM Puhelin: + 32 2749 1851 Sähköpostiosoite: secretariat@eu4business.eu |
Yhteystahot teknisiä vaatimuksia varten – Panama
Terveysministeriö (MINSA) |
Ministerio de Salud (MINSA) Antiguo Hospital Gorgas, Edificio No. 261, Planta Baja, Corregimiento de Ancón, PA-Distrito de Panamá, PANAMA Puhelin: + 507 5129100, + 507 5129265, + 507 5234946 |
Vaarallisia jätteitä ja kemiallisia aineita käsittelevä osasto, terveysministeriön ympäristöterveysosasto (MINSA) |
Sección de Desechos Peligrosos y Sustancias Químicas, Subdirección General de Salud Ambiental del Ministerio de Salud (MINSA) Antiguo Hospital Gorgas, Corregiento de Ancón, PA-Distrito de Panamá, PANAMA Puhelin: + 507 5129131, + 507 5129200 Faksi: + 507 5129353 |
Ympäristöterveys ja muut kuin vaaralliset jätteet, terveysministeriön ympäristöterveysosasto (MINSA) |
Sección de Saneamiento Ambiental y Residuos No Peligrosos, Subdirección General de Salud Ambiental del Ministerio de Salud (MINSA) Antiguo Hospital Gorgas, Corregiento de Ancón, PA-Distrito de Panamá, PANAMA Puhelin: + 507 5129131, + 507 5129200 Faksi: + 507 5129353 |
Yhteydenotot terveys- ja kasvinsuojeluvaatimuksista (SPS) – Panama
Kansallinen eläinten terveydestä vastaava osasto, maatalouden kehittämisministeriö (MIDA) |
Dirección Nacional de Salud Animal, Ministerio de Desarrollo Agropecuario (MIDA) Apartado Postal 0816–01611, Zona 5, PA-Ciudad de Panamá, PANAMA Puhelin: + 507 2662303, + 507 2660323 |
Torjunta-aineiden riskianalyysiä ja kasvinsuojeluvaatimuksia käsittelevä osasto, kansallinen kasvinterveysvirasto (DNSV), maatalouden kehittämisministeriö (MIDA) |
Sección de Análisis de Riesgo de Plagas y Requisitos Fitosanitarios, Dirección Nacional de Sanidad Vegetal (DNSV), Ministerio de Desarrollo Agropecuario (MIDA) Río Tapia, Tocumén, Apartado Postal 0816–01611, Zona 5, PA-Ciudad de Panamá, PANAMA Puhelin: + 507 2200733, + 507 2207979 Faksi: + 507 2207979, + 507 2207981 |
Kansallinen kasvinterveysvirasto (DNSV), maatalouden kehittämisministeriö (MIDA) |
Dirección Nacional de Sanidad Vegetal (DNSV), Ministerio de Desarrollo Agropecuario (MIDA) Río Tapia, Tocumén, Apartado Postal 0816–01611, Zona 5, PA-Ciudad de Panamá, PANAMA Puhelin: + 507 2200733, + 507 2207979 Faksi: + 507 2207979, + 507 2207981 |
Ympäristöministeriön alainen biologisen monimuotoisuuden ja luonnonvaraisen kasviston ja eläimistön osasto |
Departamento de Biodiversidad y Vida Silvestre, Ministerio de Ambiente, Sede Principal Edificio 804, Apartado Ancón, Calle Broberg, PA-Ciudad de Panamá, PANAMA Puhelin: + 507 5000822, + 507 5000855, ext 6877 Faksi: + 507 5000839 |
Vaarallisia jätteitä ja kemiallisia aineita käsittelevä osasto, terveysministeriön ympäristöterveysosasto (MINSA) |
Sección de Desechos Peligrosos y Sustancias Químicas, Subdirección General de Salud Ambiental del Ministerio de Salud (MINSA) Antiguo Hospital Gorgas, Corregiento de Ancón, PA-Distrito de Panamá, PANAMA Puhelin: + 507 5129131, + 507 5129200 Faksi: + 507 5129353 |
Julkisten hankintojen yhteystahot – Panama
Panama-Compra |
Puhelin: + 507 5151555 Verkkosivu: http://www.panamacompra.gob.pa/Inicio/#!/ |
Kansallinen hankintavirasto (DGCP)
|
Direccion General de Contrataciones Publicas (DGCP) Avenida Samuel Lewis y Calle Gerardo Ortega, PH. Edificio Central, Piso 1, PA-Distrito de Panamá, PANAMA Puhelin: + 507 5151511, + 507 5151510 Sähköpostiosoite: info@dgcp.gob.pa Verkkosivu: https://www.dgcp.gob.pa/direccion-general-de-contrataciones-publica |
Costa Rica
Kansalliset instituutiot – Costa Rica
Costa Rican keskuspankki |
Banco Central de Costa Riica Av. keskus y 1, puhelut 2 ja 4, San José, COSTA RICA Puhelin: + 506 22433333 Verkkosivu: https://www.bccr.fi.cr/SitePages/default.aspx |
Costa Rican tullitoimipaikka |
Dirección General de Aduanas Edificio, La Llacuna, Avenida Central, San José, COSTA RICA Puhelin: + 506 25229390 Faksi: + 506 25229426 |
Veroasioiden pääosasto, valtiovarainministeriö |
Dirección General de Tributación, Ministerio de Hacienda Barrio Don Bosco, Paseo Colón, Calle 26, Avenidas 6 y 8, Edificio Centro Corporativo Internacional, Torre B, CR-San José, COSTA RICA Puhelin: + 506 25470000, + 506 25470001 |
Kansallinen rekisteri |
Registro Nacional Curridabat, Apartado Postal 523–2010, CR-San José, COSTA RICA Puhelin: + 506 22020800, + 506 22020777 |
Edustustot, kauppakamarit ja liike-elämän järjestöt – Costa Rica
Euroopan unionin edustusto Costa Ricassa |
Ofiplaza del Este, Edificio D-Tercer piso, 50 metros oeste Rotonda de la Bandera, 11501 San José, Apdo. 836–1007, San José, COSTA RICA Puhelin: + 506 22832959 Faksi: + 506 22832960 Sähköpostiosoite: Delegation-costa-rica@eeas.europa.eu |
Costa Rican suurlähetystö Belgian kuningaskunnassa, Luxemburgin suurherttuakunnassa ja Euroopan unionin edustustossa |
489 Avenue Louise, 1050 Bryssel, BELGIUM Puhelin: + 32 26405541 Faksi: + 32 26483192 Sähköpostiosoite: info@costaricaembassy.be |
Costa Rican ulkomaankauppayhtiö (PROCOMER) |
Promotora del Comercio Exterior de Costa Rica (PROCOMER) Edificio Centro de Comercio Exterior, Avenida 3a, Calle 40, Apartado Postal 1278–1007, Paseo Colón, CR-San José, COSTA RICA Puhelin: + 506 22994700, 800 77626637 Faksi: + 506 22335755 |
Ulkomaankaupan keskitetty palvelupiste (VUCE), yleinen tulliosasto (DGA) |
Ventanilla Única de Comercio Exterior (VUCE) Del Ice de Sabana Norte, 100 miljoonaa Oestea, 100 miljoonaa Norte y 50 mt Oeste, San José, Costa Rica Puhelin: + 506 2505 4811 |
EU4Business |
De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, BELGIUM Puhelin: + 32 2749 1851 Sähköpostiosoite: secretariat@eu4business.eu |
Yhteystahot teknisiä vaatimuksia varten – Costa Rica
Costa Rican teknisten standardien laitos (INTECO) |
Instituto de Normas Técnicas de Costa Rica (INTECO) 400 metros norte de Muñoz y Nanne, contiguo al Laboratorio de Materiales de la Universidad de Costa Rica, Apartado Postal 10004–1000, CR-San José, COSTA RICA Puhelin: + 506 22834522 Faksi: + 506 22834831 |
Terveysministeriö |
Ministerio de Salud Avenidas 6 y 8, Calle 16, Apartado Postal 10123–1000, CR-San José, COSTA RICA Puhelin: + 506 22230333, ext 327 tai 329, + 506 22336922 Faksi: + 506 22577827 |
Yleisen turvallisuuden ministeriön alainen aseiden ja räjähteiden valvontaosasto |
Departamento de Control de Armas y Explosivos bajo la Dirección General de Armamento del Ministerio de Seguridad Pública Carrera Vieja a Escazú, en la Esquina de la Calle 60, CR-San José, COSTA RICA Puhelin: + 506 25864500 |
Ympäristön laadun hallinnasta vastaava osasto (DIGECA) ympäristö- ja energiaministeriölle (MINAE) |
Dirección de Gestión de Calidad Ambiental (DIGECA), Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE) Avenida 18, ehdotuspyynnöt 9 y 9 a, nro 935 costado norte del Liceo de Costa Rica, CR-San José, COSTA RICA Puhelin: + 506 22583272, + 506 22571839, + 506 22532596 Faksi: + 506 22582820 |
Yhteydenotot terveys- ja kasvinsuojeluvaatimuksiin – Costa Rica
Kansallinen eläinten terveysvirasto (SENASA), maatalous- ja eläinterveysministeriö (MAG) |
Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA), Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) Barreal de Heredia Costa Rica de Jardines del Recuerdo 1 km al oeste y 400 al norte en el campus universitario Benjamin Nuñez, Apartado Postal 3–3006, CR-Cenada, COSTA RICA Puhelin: + 506 22608300, + 506 25871600 Faksi: + 506 22608301 |
Kansallinen kasvinsuojeluvirasto (SFE), maatalous- ja eläinterveysministeriö (MAG) |
Servicio Fitosanitario del Estado (SFE), Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) Sabana Sur, 200 metros Sur de Teletica Canal 7, en el campus del MAG en el Antiguo edificio del Colegio La Salle, Apartado Postal 1521–1200, CR-San José, COSTA RICA Puhelin: + 506 25493400 Faksi: + 506 25493599 |
Kansallisen kasvinsuojelupalvelun (SFE) alaisen biotekniikan osaston, maatalous- ja eläinterveysministeriön (MAG) elävien muunnettujen organismien yksikkö |
Unidad de Organismos Vivos Modificados, Departamento de biotecnología, Servicio Fitosanitario del Estado (SFE), Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) Sabana Sur, 200 metros Sur de Teletica Canal 7, en el campus del MAG en el Antiguo edificio del Colegio La Salle, Apartado Postal 1521–1200, CR-San José, COSTA RICA Puhelin: + 506 25492522, + 506 25493522 Faksi: + 506 25493599 |
Julkisten hankintojen yhteystahot – Costa Rica
Sistema Integrado de Compras Públicas (SICOP) |
Verkkosivu: https://www.sicop.go.cr/index.jsp |
Gobierno Digital
|
Edificio Interbolsa (Carretera Interamericana), 10108 Mata Redonda, San José, COSTA RICA Puhelin: + 506 22561500 Sähköpostiosoite: consultas@gobierno-digital.go.cr |
EL Salvador
Kansalliset instituutiot – El Salvador
Keski-Amerikan taloudellisen yhdentymisen pankki (BCIE) |
Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE) Calle La Reforma No. 130, Colonia San Benito, San Salvador, EL SALVADOR Puhelin: + 503 22676100 Faksi: + 503 22676130 |
Yleinen tulliosasto (DGA) |
Dirección General de Aduanas (DGA) Ministerio de Hacienda, yleisamerikkalainen valtatie Km. 11.5, San Bartolo, Ilopango, San Salvador, EL SALVADOR Puhelin: + 503 22445000, + 503 22443000 Faksi: + 503 22447201 |
Edustustot, kauppakamarit ja elinkeinoelämän järjestöt – El Salvador
Euroopan unionin edustusto El Salvadorissa |
Calle Cortez Blanco Poniente y Calle Holcim #2, Urbanización Madreselva, Antiguo Cuscatlán, Apartado Postal 01298, EL SALVADOR Puhelin: + 503 22432424 Faksi: + 503 22432525 Sähköpostiosoite: delegation-el-salvador@eeas.europa.eu |
EL Salvadorin suurlähetystö Belgiassa |
Tervurenlaan 171, Woluwe-Saint-Pierre, 1150 Bryssel, BELGIUM Puhelin: + 32 2 733 04 85, + 32 2 735 32 66 Faksi: + 32 2 732 65 74 Sähköpostiosoite: embajadabruselas@rree.gob.sv |
Valtiovarainministeriö |
Ministerio de Hacienda Boulevard de los Héroes No. 1231, Edificio Ministerio de Hacienda, SV-San Salvador, EL SALVADOR Puhelin: + 503 22443000, + 503 22373000 |
Ulkomaankaupan keskitetty palvelupiste (VUCE), Central Reserve Bankin tuonti- ja vientikäsittelykeskus |
Ventanilla Única de Importaciones (VUCE), Centro de Trámites de Importaciones y Exportaciones (CIEX), Banco Central de Reserva (BCR) de El Salvador Alameda Juan Pablo II, entre 15 y 17 Avenida Norte, Apartado Postal 106, SV-San Salvador, EL SALVADOR Puhelin: + 503 22818085, + 503 22818539, + 503 22818131, + 503 22818089, + 503 22818754, + 503 22818514 Faksi: + 503 22818086 |
EU4Business |
De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, BELGIUM Puhelin: + 32 2749 1851 Sähköpostiosoite: secretariat@eu4business.eu |
Yhteystahot teknisiä vaatimuksia varten – El Salvador
Kansallinen laatuneuvosto (CNC) |
Consejo Nacional de Calidad Boulevard San Bartolo y Calle Lempa, costado norte de INSAFORP, Ilopango, San Salvador, EL SALVADOR Puhelin: + 503 25905300 Verkkosivu: http://www.cnc.gob.sv/ |
Puolustusministeriö (MDN) |
Ministerio de Defensa Nacional (MDN) Avenida Manuel Enrique Araujo, Kilómetro 5½ Carretera a Santa Tecla, SV-San Salvador, EL SALVADOR Puhelin: + 503 22500100, + 503 22500134 |
Hiilivetyjen ja kaivosten osasto (DHM), talousministeriö (MINEC) |
Dirección de Hidrocarburos y Minas (DHM) Ministerio de Economía (MINEC), Alameda Juan Pablo II y Calle Guadalupe, Edificio C1, Centro de Gobierno, SV-San Salvador, EL SALVADOR Puhelin: + 503 25905200, + 503 25905210, + 503 25905221
|
Siviili-ilmailuviranomainen (AAC) |
Autoridad de Aviación Civil (AAC) Kilómetro 9½, Boulevard de Ejercito Nacional Frente al Aeropuerto Internacional de Ilopango, SV-San Salvador, EL SALVADOR Puhelin: + 503 25654400, + 503 25654553 |
Ympäristö- ja luonnonvaraministeriö (MARN) |
Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales (MARN) Kilómetro 5½ Carretera a Santa Tecla, Calle y Colonia Las Mercedes, Edificio MARN No. 2, SV-San Salvador, EL SALVADOR Puhelin: + 503 21326276 Faksi: + 503 21329429 |
Terveys- ja kasvinsuojeluvaatimuksia (SPS) koskevat yhteyshenkilöt – El Salvador
Eläinlääkintäpalvelujen osasto, kotieläintalouden pääosasto (DGG), maatalous- ja kotieläinministeriö (MAG) |
División de Servicios Veterinarios, Dirección General de Ganadería (DGG), Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) Cantón El Matazano, Soyapango, Apartado Postal 554, SV-San Salvador, EL SALVADOR Puhelin: + 503 22020879, + 503 22101763 |
Kasvinsuojeluvirasto (DGSV), maatalous- ja kotieläinministeriö (MAG) |
Dirección General de Sanidad Vegetal (DGSV), Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) Lopullinen 1a Avenida Norte, 13 Calle Oriente y Avenida Manuel Gallardo, Departamento de La Libertad, SV-Santa Tecla, EL SALVADOR Puhelin: + 503 22101747, + 503 22101700 Faksi: + 503 22101920 |
Ympäristö- ja luonnonvaraministeriö (MARN) |
Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales (MARN) Kilómetro 5½ Carretera a Santa Tecla, Calle y Colonia Las Mercedes, Edificio MARN No. 2, SV-San Salvador, EL SALVADOR Puhelin: + 503 21329407, + 503 21329697 Faksi: + 503 22679317, + 503 22679326 |
Julkisten hankintojen yhteystahot – El Salvador
Comprasal |
Puhelin: + 503 22443171 Sähköpostiosoite: unac.solicitudes@mh.gob.sv Verkkosivu: https://www.comprasal.gob.sv/comprasal_web/ |
Valtiovarainministeriö
|
Ministerio de Hacienda Edificio Ministerio de Hacienda 3er. NIVEL, Blvd. de los Heroes,1231, San Salvador, EL SALVADOR Puhelin: + 503 2244–3171 |
Guatemala
Kansalliset instituutiot – Guatemala
Guatemalan keskuspankki |
Banco de Guatemala 7 a. AV. 22–01, zona 1, GUATEMALA Puhelin: + 502 24296000, + 502 24856000, + 502 23906000, + 502 23072200 Faksi: + 502 24296086, + 502 24856041 Verkkosivu: https://www.banguat.gob.gt/default.asp?lang=2 |
Edustustot, kauppakamarit ja liike-elämän järjestöt – Guatemala
Euroopan unionin edustusto Guatemalassa |
Edificio Europlaza, 5ta. Avenida 5–55 zona 14 Torre II, Nivel 17, Guatemala City C.A., GUATEMALA Puhelin: + 502 23005900 Faksi: + 502 23005900 Sähköpostiosoite: delegation-guatemala@eeas.europa.eu |
Guatemalan suurlähetystö Belgiassa |
185 Avenue Winston Churchill, Uccle, 1180 Bryssel, BELGIUM Puhelin: + 32 2 345 90 47, + 32 2 345 90 58 Faksi: + 32 2 344 64 99 Sähköpostiosoite: embbelgica@minex.gob.gt, guatemala@skynet.be |
EU4Business |
De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, BELGIUM Puhelin: + 32 2749 1851 Sähköpostiosoite: secretariat@eu4business.eu |
Yhteystahot teknisiä vaatimuksia varten – Guatemala
Guatemalan standardointikomissio (COGUANOR) |
Comisión Guatemalteca de Normas (COGUANOR) Calzada Atanasio Tzul 27–32, Zona 12, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Puhelin: + 502 22472654 Faksi: + 502 22472687 |
Guatemalan kansallinen kemiallisten aseiden kieltoviranomainen (ANGPAQ), ulkoasiainministeriö |
Autoridad Nacional de Guatemala para la prohibición de las Armas Químicas (ANGPAQ), Ministerio de Relaciones Exteriores 2a Avenida, 4–17 zona 10, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Puhelin: + 502 24100000 Faksi: + 502 23321172, + 502 24100011 |
Ympäristö- ja luonnonvaraministeriö (MARN) |
Ministerio de Ambiente y Recursos Naturales (MARN) 20 Calle 28–58 Zona 10, Edificio MARN, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Puhelin: + 502 24230500, + 502 24232408 |
Talousministeriö |
Ministerio de Economía 8a Avenida 10–43, Zona 1, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Puhelin: + 502 24120200 |
Yhteydenotot terveys- ja kasvinsuojeluvaatimuksista (SPS) – Guatemala
Maatalous-, kotieläin- ja elintarvikeministeriö (MAGA) |
Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación (MAGA) 7a Avenida 12–90, Zona 13, Edificio Anexo Monja Blanca, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Puhelin: + 502 24137000 |
Maatalous-, kotieläin- ja elintarvikeministeriön (MAGA) alaisen maa- ja metsätalousministeriön kasvinterveysosaston epidemiologisen seurannan ja riskianalyysin osasto |
Departamento de Vigilancia Epidemiológica y Análisis de Riesgo de la Dirección de Sanidad Vegetal del Viceministerio de Sanidad Agropecuaria y Regulaciones bajo el Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación (MAGA) 7a Avenida 12–90, Zona 13, Edificio Anexo Monja Blanca, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Puhelin: + 502 24137000, + 502 24137418, + 502 24137420, + 502 24137503 |
Normi- ja sääntelyyksikkö, maatalous-, kotieläin- ja elintarvikeministeriö (MAGA) |
Unidad de Normas y Regulaciones, Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación (MAGA) 7a Avenida 12–90, Zona 13, Edificio Anexo Monja Blanca, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Puhelin: + 502 24137000 |
Kansallinen suojelualueiden neuvosto (CONAP) |
Consejo Nacional de Áreas Protegidas (CONAP) 5a Avenida 6–06, Zona 1, Edificio IPM, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Puhelin: + 502 24226700 Faksi: + 502 22534141 |
Maatalous-, kotieläin- ja elintarvikeministeriön (MAGA) alaisen maatalous-, kotieläin- ja elintarvikeministeriön kasvinterveysosaston ja asetusten rekisteröinnistä vastaava osasto |
Departamento de Registro de Insumos Agrícolas de la Dirección de Sanidad Vegetal del Viceministerio de Sanidad Agropecuaria y Regulaciones bajo el Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación (MAGA) 7a Avenida 12–90, Zona 13, Edificio Anexo Monja Blanca, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Puhelin: + 502 24137000, + 502 24137418, + 502 24137420, + 502 24137503 |
Julkisia hankintoja koskevat yhteydenotot – Guatemala
GUATECOMPRAS |
Puhelin: + 502 23742872 Sähköpostiosoite: administradorgc@minfin.gob.gt Verkkosivu: http://www.guatecompras.gt/ |
Julkisten hankintojen pääosasto (DGAE)
|
Dirección General de ADQUISICIONES del Estado (POAE) Edificio Ministerio de Finanzas Públicas 2° Nivel, Dirección General de ADQUISICIONES del Estado, Centro Cívico, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Puhelin: + 502 23742872 |
Muita linkkejä
- EU on paikalla Keski-Amerikassa Costa Rican, El Salvadorin, Guatemalan, Hondurasin, Nicaraguanja Panamanlähetystöjen kanssa.
- yleiskatsaus EU:n ja Keski-Amerikan kauppasuhteisiin
- kauppasuhteet ovat osa EU:n yleisiä poliittisia ja taloudellisia suhteita Keski-Amerikkaan
- Keski-Amerikka on yksi maailman yhdentyneimmistä alueista, ja se edistyy kohti tulliliittoa, ja sillä on pitkälle kehitetyt integrointimekanismit
- EU:n ja Keski-Amerikan assosiaatiosopimuksesta jo hyötyneiden vientiyritysten tarinoiden etsiminen