EU–Dél-Korea szabadkereskedelmi megállapodás

2011 óta az EU és Dél-Korea közötti kereskedelmi megállapodás szinte minden termékre vonatkozóan eltörölte a vámokat. Emellett számos más akadályt is elhárított az uniós termékek, például az autók, a gyógyszerek, az elektronika és a vegyi anyagok kivitele előtt. Az EU és Dél-Korea között számos szolgáltatás nyílt meg a befektetők és a vállalkozások számára is.

A megállapodás rövid áttekintése

2011 óta az EU és Dél-Korea közötti kereskedelmi megállapodás szinte minden termékre (98,7%) megszüntette a vámokat, beleértve a halászati és mezőgazdasági termékeket is. Megszüntette továbbá a kulcsfontosságú uniós termékek, például a gépjárművek, a gyógyszerek, az elektronika és a vegyi anyagok Dél-Koreába irányuló exportja előtt álló nem vámjellegű akadályokat. Nem utolsósorban a szolgáltatási piacok mind az EU-ban, mind Dél-Koreában nagyrészt megnyíltak egymás vállalkozásai és befektetői előtt.

 

A megállapodás első öt évében a Dél-Koreába irányuló uniós export 55 %-kal nőtt, az európai vállalatok 2,8 milliárd EUR összegű csökkentett vámot takarítottak meg, az EU és Dél-Korea közötti árukereskedelem pedig rekordszintet, több mint 90 milliárd EUR-t ért el.

A megállapodás

  • megszünteti a vámokat és más kereskedelmi akadályokat, és mindkét fél vállalatai számára megkönnyíti az exportot és az importot
  • egyszerűsíti a papírmunkát, és egyszerűsíti a műszaki szabályokat, a vámeljárásokat, a származási szabályokat és a termékvizsgálati követelményeket
  • fellendíti a kereskedelmi szolgáltatásokat olyan kulcsfontosságú ágazatokban, mint a távközlés, a környezetvédelmi szolgáltatások, a hajózás, valamint a pénzügyi és jogi szolgáltatások
  • javítja a szellemitulajdon-jogok védelmét Dél-Koreában, és elismeri a kiváló minőségű európai élelmiszeripari termékek földrajzi árujelzőinek széles skáláját a koreai piacon
  • lehetővé teszi az Ön vállalkozása számára, hogy közbeszerzési pályázatokra pályázzon Dél-Koreában
  • jobb védelmet nyújt az Ön kétoldalú befektetései számára

 

Gyors tények az EU és Dél-Korea közötti kereskedelemről

  • Dél-Korea az EU nyolcadik legnagyobb exportpiaca, és az EU Dél-Korea harmadik legnagyobb exportpiaca.
  • az EU-ból Dél-Koreába irányuló legjelentősebb termékexportot a gépek és berendezések, a szállítóeszközök és a vegyipari termékek jelentik
  • az EU jelentős szolgáltatáskereskedelmet folytat Dél-Koreával
  • az EU Dél-Korea legnagyobb közvetlen külföldi befektetője

Ki exportálhat az EU-ból az EU–Dél-Korea szabadkereskedelmi megállapodás keretében?

Ha az Ön vállalkozása valamelyik uniós tagállamban van bejegyezve, és Ön érvényes vámáru-nyilatkozatot – és szükség esetén kiviteli engedélyt – szerzett, e megállapodás alapján exportálhat.

Vámtarifák

Az EU és Dél-Korea közötti szabadkereskedelmi megállapodás az árukereskedelemre kivetett vámok 98,7%-át eltörli.

Íme néhány előny az uniós exportőrök számára

  • a gépek és berendezések élvezik a legnagyobb vámmegtakarítást, közel 450 millió eurós nyereséggel
  • a vegyipar a második legnagyobb kedvezményezett, 175 millió EUR vámmegtakarítással
  • szinte az összes uniós mezőgazdasági export, például a sertéshús, a bor és a whiskey vámmentes hozzáférést élvez a dél-koreai piachoz, és értékes vámmentes kontingensek vannak az olyan termékekre, mint a sajt
  • más ipari ágazatokban
    • Eltűnt a textilexportra kivetett vámok 93%-a
    • üveg esetében a vámok 85%-át eltörölték
    • bőrre és szőrmére 84%
    • lábbeli 95%
    • vas és acél 93%
    • optikai műszerek 91%

 

Keresse meg az Ön termékére alkalmazandó vámtarifát a „My Trade Assistant” (Kereskedelmi asszisztensem) oldalon.

Származási szabályok

 

A preferenciális elbánásra való jogosultsághoz az Ön termékének meg kell felelnie a megállapodás szerinti származási szabályoknak. Kérjük, ellenőrizze a „Származásiszabályok – Önértékelési eszköz (ROSA)” elnevezésű interaktív eszközta „Kereskedelmi asszisztensem” alkalmazásban, hogy felmérje, az Ön terméke megfelel-e a származási szabályoknak, és megtudja, hogyan kell elkészíteni a megfelelő dokumentumokat.

Aszármazási szabályokra és a származási eljárásokra vonatkozó általános információk ebben a szakaszban találhatók.

A származás a forgalmazott áruk "gazdasági állampolgársága". Ha új vagy a témában, akkor az áruk szekcióban bemutatjuk a fő fogalmakat.

Származási szabályok

Hol találom a szabályokat?

A származási szabályokat az EU és Dél-Korea közötti szabadkereskedelmi megállapodáshoz csatolt, a „származó termékek” meghatározásáról és az igazgatási együttműködés módszeréről szóló jegyzőkönyv (HL L 127., 2011.5.14., 1. o.) határozza meg.

A termékem az EU-ból vagy Dél-Koreából származik?

Ahhoz, hogy az Ön terméke az EU–Dél-Korea szabadkereskedelmi megállapodás szerinti alacsonyabb vagy nulla preferenciális vámtarifára jogosult legyen, az EU-ból vagy Dél-Koreából kell származnia. Egy termék akkor tekinthető az EU-ból vagy Dél-Koreából származónak, ha:

  • teljes egészében az EU-ban vagy Dél-Koreában létrejött vagy előállított termékek, vagy
  • kizárólag az EU-ból vagy Dél-Koreából származó anyagokból készültek, vagy
  • az EU-ban vagy Koreában nem származó anyagok felhasználásával előállított termékek, feltéve, hogy ezek az anyagok a II. mellékletben meghatározott termékspecifikus szabályok teljesítésével kielégítő megmunkáláson vagy feldolgozáson mentek keresztül

Lásd a termékspecifikus származási szabályok I. mellékletét („Bevezető megjegyzések”).

Az egyes termékekre vonatkozó alternatív termékspecifikus szabályokat lásd a IIa. mellékletben.

 

Példák az uniós kereskedelmi megállapodásokban szereplő termékspecifikus szabályok főbb típusaira

  • a hozzáadott érték szabálya – egy termékben az összes nem származó anyag értéke nem haladhatja meg a gyártelepi ár bizonyos százalékát
  • a tarifális besorolás megváltozása – az előállítási folyamat a tarifális besorolás megváltozását eredményezi a nem származó anyagok és a végtermék között, például papír előállítása (a harmonizált rendszer 48. árucsoportja) nem származó cellulózból (a harmonizált rendszer 47. árucsoportja)
  • egyedi műveletek – egyedi gyártási folyamatra van szükség, például szálak fonallá fonására – ezeket a szabályokat többnyire a textil-, ruházati és vegyipari ágazatban alkalmazzák

 

A terméknek meg kell felelnie a fejezetben meghatározott minden egyéb alkalmazandó követelménynek is (például az elégtelen megmunkálásnak vagy feldolgozásnak, a közvetlen szállítás szabályának). Vannak olyan további rugalmassági mechanizmusok is, amelyek segítenek Önnek megfelelni a termékspecifikus szabályoknak (például a tolerancia vagy a kumuláció).

Tippek a termékspecifikus szabályoknak való megfeleléshez

További rugalmasságot irányoznak elő, hogy segítsenek Önnek megfelelni a termékspecifikus szabályoknak, például a toleranciának vagy a kumulációnak.

Tolerancia

A tűréshatárra vonatkozó szabály lehetővé teszi a gyártók számára, hogy a gyártelepi ár 10 %-áig olyan nem származó anyagokat használjanak fel, amelyeket a termékspecifikus szabály általában tilt.

  • ez a tűréshatár nem használható fel a termékspecifikus szabályokban felsorolt nem származó anyagokra vonatkozó felső határérték túllépésére
  • egyedi tűréshatárok vonatkoznak a Harmonizált Rendszer szerinti 50–63. árucsoportba besorolt textil- és ruházati termékekre, amelyeket az 1. melléklet 5. és 6. megjegyzése tartalmaz.
Kumuláció

A megállapodás kétoldalú kumulációt is lehetővé tesz. A Dél-Koreából származó anyagok az EU-ból származónak tekinthetők, ha azokat egy terméknek az EU-ban történő előállításához használják fel, és fordítva.

Egyéb követelmények

A terméknek meg kell felelnie a jegyzőkönyv minden egyéb vonatkozó követelményének is (például az elégtelen megmunkálásnak vagy feldolgozásnak, vagy a közvetlen szállítási szabálynak).

Közvetlen szállítási szabály

A származó termékeket az EU-ból Dél-Koreába (és fordítva) kell szállítani anélkül, hogy harmadik országban további feldolgozásra kerülnének.

Átrakodás vagy ideiglenes raktározás harmadik országban akkor megengedett, ha a termékek vámfelügyelet alatt maradnak, és nem mennek keresztül más műveleteken, mint

  • kirakodás
  • átrakodás
  • bármely más művelet, amelynek célja a termékek jó állapotban való megőrzése

A közvetlen szállítás bizonyítékát be kell nyújtani az importáló ország vámhatóságaihoz.

Vámvisszatérítés

Az EU–Korea szabadkereskedelmi megállapodás értelmében lehetőség van a kedvezményes vámtarifával exportált termék előállításához felhasznált nem származó anyagok után korábban fizetett vámok visszatérítésére.

A koreai gyártók általi külföldi beszerzés potenciális növekedésének kezelésére külön mechanizmus került beillesztésre.

Származási eljárások

Az exportőröknek és importőröknek követniük kell a származási eljárásokat. Az eljárásokat a megállapodás származási szabályokról szóló jegyzőkönyvének B. szakasza határozza meg. Tisztázzák például, hogy

  • a termék származásának bejelentése
  • preferenciák igénylése
  • a vámhatóságok ellenőrizhetik a termék származását

Kedvezményes tarifa igénylése

A megállapodás származási szabályairól szóló jegyzőkönyv B. szakasza meghatározza a preferenciális tarifális elbánás iránti kérelemmel kapcsolatos származási eljárásokat és a vámhatóságok általi ellenőrzést.

Az importőrök preferenciális tarifális elbánást igényelhetnek az exportőr által benyújtott származási nyilatkozat alapján.

Származási nyilatkozat

Nincs szükség származási igazolásra, ha a termékek összértéke nem haladja meg

  • kis csomagok esetében 500 EUR, személyes poggyász esetében pedig 1200 EUR az EU-ba történő behozatal esetén
  • Koreába való behozatal esetén 1000 dollár kis csomagok esetén, vagy 1000 dollár személyes poggyász esetén
Az exportőr nyilatkozata

Az exportőrök származási nyilatkozat kitöltésével nyilatkozhatnak arról, hogy termékük az EU-ból vagy Dél-Koreából származik. A nyilatkozatot ki lehet tölteni

  • elfogadott exportőr vagy
  • bármely exportőr, feltéve, hogy a szállítmány összértéke nem haladja meg a 6 000 EUR-t

A származási nyilatkozatot nem bocsáthatja ki felhatalmazott szerv, és az EUR.1 formanyomtatványt nem fogadják el származási igazolásként.

Jóváhagyott exportőrök

Az exportáló ország vámhatóságai engedélyezhetik bármely exportőrnek, aki a kereskedelmi megállapodás hatálya alá tartozó termékeket exportál, hogy a termékekre vonatkozóan származási nyilatkozatot tegyen, függetlenül azok értékétől. Az exportőrnek elegendő garanciát kell nyújtania a vámhatóságok számára arra vonatkozóan, hogy a termékek származó státusa és a megállapodás (jegyzőkönyv) minden egyéb követelményének teljesülése ellenőrizhető. Visszaélés esetén a vámhatóságok visszavonhatják az elfogadott exportőri státuszt.

Mit kell tartalmaznia a származási nyilatkozatnak?
  • a származási nyilatkozat megtételéhez a következő nyilatkozatot kell begépelnie, lepecsételnie vagy kinyomtatnia a számlára, a szállítólevélre vagy más kereskedelmi okmányra: „Az ezen okmány (vámengedély száma: ...) hatálya alá tartozó termékek exportőre kijelenti, hogy – eltérő egyértelmű jelzés hiányában – ezek a termékek ... preferenciális származásúak.”
  • a származási nyilatkozat az EU bármely hivatalos nyelvén vagy koreai nyelven elkészíthető, és a III. mellékletben található)
  • származási nyilatkozatát kézzel kell aláírnia. Ha Ön elfogadott exportőr, mentesül e követelmény alól, feltéve, hogy a vámhatóságai felé írásban kötelezettséget vállal arra, hogy teljes felelősséget vállal az Önt azonosító bármely nyilatkozatért.
Benyújtás és érvényesség
  • az exportőr származási nyilatkozatot tehet az érintett termékek kivitelekor vagy kivitelt követően azzal a feltétellel, hogy azt az importáló Félnél legfeljebb két évig vagy az importáló Fél jogszabályaiban meghatározott időtartamig mutatják be azt követően, hogy az érintett termékeket importálták.
  • készen kell állnia arra, hogy a származási nyilatkozatával együtt benyújtsa a termékei származó helyzetét igazoló okmányokat
  • a származási nyilatkozat a kiállítás napjától számított 12 hónapig érvényes

A származás ellenőrzése

A vámhatóságok ellenőrizhetik, hogy a behozott termék valóban származó-e, vagy megfelel-e más származási követelményeknek. Az EU–Dél-Korea szabadkereskedelmi megállapodás a következő elveken alapul:

  • az ellenőrzés az importáló és az exportáló Fél vámhatóságai közötti igazgatási együttműködésen alapul
  • a termékek származásának ellenőrzését a helyi vámhatóságok végzik. Az importáló Fél nem látogathatja meg az exportőrt, kivéve a jegyzőkönyv 27. cikkének (8) bekezdésében előírtak szerint.
  • az exportáló Fél hatóságai véglegesen meghatározzák a származást, és az eredményekről tájékoztatják az importáló Fél hatóságait

Termékkövetelmények

Az EU és Dél-Korea most már együttműködik a műszaki előírások terén, szabványokat és megfelelőségértékeléseket határoz meg annak érdekében, hogy megkönnyítse az Ön számára a nemzetközi kereskedelmet. Ez biztosítja, hogy ne pazarolja a pénzt és / vagy időt duplikált vagy többszörös eljárásokra.

Ezeket a szabályokat be kell tartania ahhoz, hogy termékeit értékelni lehessen a szükséges műszaki szabványoknak való megfelelés szempontjából.

Az EU–Dél-Korea kereskedelmi megállapodás négy ágazatspecifikus szabályt tartalmaz a következőkre vonatkozóan:

  • elektromos és elektronikus berendezések
  • gyógyszeripari termékek/orvostechnikai eszközök
  • gépjárművek és alkatrészeik
  • vegyszerek

Elektromos és elektronikus berendezések

Most már élvezheti az elektronikai ipar termékeire vonatkozó nemzetközi szabványok és jóváhagyási eljárások jobb elismerését. Ez segít belépni a globális ellátási láncokba és növelni vállalkozását.

A megállapodást megelőzően a fogyasztási cikkek és háztartási készülékek Dél-Koreába exportáló uniós exportőreinek termékeik értékesítése érdekében párhuzamos és költséges tesztelési és tanúsítási eljárásokat kellett végrehajtaniuk Dél-Koreában. Most azonban élvezheti a termékek jobb szabályozási környezetét.

Az EU–Dél-Korea kereskedelmi megállapodás azonos nemzetközi szabványok elfogadásával csökkenti az európai és dél-koreai termékekre vonatkozó követelmények közötti különbségeket. Az ágazatra vonatkozó nemzetközi szabványügyi testületek közé tartoznak a következők:

Megszünteti a független szervezet általi tanúsítás szükségességét.

  • a legtöbb esetben csak „beszállítóimegfelelőségi nyilatkozatra” van szükség az elektromágneses összeférhetőségre (EMC) és a biztonságra vonatkozó dél-koreai követelményeknek való megfelelés igazolásához
  • ez csökkenti az üzleti költségeket, az összetettséget és az adminisztratív terheket. Lehetővé teszi, hogy az Ön termékei ugyanolyan elbánásban részesüljenek Dél-Koreában, mint amilyenben a dél-koreai termékek részesülnek, amikor az EU-ba érkeznek.
  • ha a szállítói megfelelőségi nyilatkozatot vizsgálati jegyzőkönyveknek kell kísérniük, azokat uniós vizsgálólaboratórium is kiadhatja

Ami az elektromos biztonságot illeti, Dél-Koreának lehetősége van arra, hogy továbbra is harmadik fél általi tanúsítást kérjen egy 53 elemből álló korlátozott listára, ha igazolni tudja, hogy kockázatot jelentenek az emberi egészségre és biztonságra. Ezeket a kereskedelmi megállapodás 2-B. mellékletének 2-B-3. függeléke tartalmazza.

Az elektromos és elektronikai berendezések kiviteléről itt olvashat bővebben.

 

A megállapodás hatálya alá tartozó konkrét elektromos és elektronikai termékek és a kapcsolódó rendelkezések a 2-B. mellékletben (Elektronika) és annak függelékeiben találhatók.

Gyógyszeripari termékek és orvostechnikai eszközök

Az EU és Dél-Korea közötti szabadkereskedelmi megállapodás értelmében a gyógyszeripari termékekre és orvostechnikai eszközökre vonatkozó valamennyi szabályt már korai szakaszban közzé kell tenni annak érdekében, hogy a vállalkozásoknak elegendő idejük legyen azok megértésére.

Dél-Korea ma már szélesebb körben ismeri el a nemzetközi szabványokat és gyakorlatokat. Az EU-ban és Dél-Koreában már létezik a gyógyszeripari termékek és orvostechnikai eszközök közös fogalommeghatározása.

 

A megállapodás hatálya alá tartozó gyógyszeripari termékekről és orvostechnikai eszközökről itt olvashat: 2-D. melléklet: Gyógyszeripari termékek és orvostechnikai eszközök.

Az EU és Dél-Korea megállapodott abban, hogy

  • a szabályok előzetes rendelkezésre bocsátása
  • ésszerű lehetőséget biztosít az észrevételek megtételére
  • írásban foglalkozik az észrevételekben felvetett fontos kérdésekkel
  • ésszerű időközt kell biztosítani a szabályok közzététele és hatályba lépése között

Az árképzés és a visszatérítés tekintetében mindkét fél egyetértett abban, hogy biztosítani kell, hogy

  • az eljárások, szabályok, kritériumok és végrehajtási iránymutatások tisztességesek, átláthatók és észszerűek legyenek, és ne alkalmazzanak hátrányos megkülönböztetést az uniós vállalatokkal szemben
  • a döntéshozatali kritériumok objektívek és egyértelműek az uniós gyártók számára
  • valamennyi szabályt nyilvánosan hozzáférhetővé kell tenni

Gépjárművek

 

Az uniós gyártóknak már nem kell kifejezetten a dél-koreai piacra gyártaniuk autókat, és nem kell költséges teszteket végezniük a biztonsági előírásoknak való megfelelés igazolására.

Dél-Korea jelenleg elfogadja az ENSZ-EGB nemzetközi szabványait vagy az EU szabványait, amelyek egyenértékűek az összes főbb dél-koreai műszaki előírással. Ha az Ön járművei megfelelnek ezeknek a szabványoknak, a terméknek nem kell megfelelnie az EU és Dél-Korea közötti kereskedelmi megállapodás szerinti további exportkövetelményeknek.

Dél-Korea ma már elismeri az EU-ban végzett vizsgálatokat. Dél-Korea az Euro 6 normának megfelelő uniós fedélzeti diagnosztikai eszközöket is a dél-koreai szabványokkal egyenértékűnek fogja elismerni.

A kibocsátási előírásokról itt olvashat bővebben.

 

A megállapodás hatálya alá tartozó gépjárművekre és alkatrészekre vonatkozó részletes rendelkezések a 2-C. mellékletben (Gépjárművek és alkatrészek) és annak függelékeiben találhatók.

Vegyi anyagok

A kereskedelmi megállapodás megőrzi a vegyiparra vonatkozó uniós szabályokat és rendeleteket, és együttműködést vezet be a szabályozás átláthatósága terén olyan területeken, mint

  • Helyes laboratóriumi gyakorlat
  • a kutatólaboratóriumok és -szervezetek irányítási ellenőrzéseinek minőségbiztosítási rendszere a kémiai (beleértve a gyógyszereket is) nem klinikai biztonsági vizsgálatok tekintetében
  • Vizsgálati iránymutatások a vegyi anyagok értékelésének és kezelésének összehangoltabb megközelítése érdekében

 

A megállapodás hatálya alá tartozó vegyi anyagokról itt olvashat: 2-E. melléklet – Vegyi anyagok.

Műszaki szabályok és szabványok elérhetősége Dél-Koreában

A Koreai Technológiai és Szabványügyi Ügynökség (KATS) határozza meg és tartja fenn a dél-koreai szabványokat

  • a meglévő tanúsítványokhoz, például a Koreai Tanúsítási (KC) védjegyhez kapcsolódóan
  • mérési és referenciaszabványok
  • műszaki előírások.

A Koreai Hajózási Nyilvántartás és az Óceánügyi és Halászati Minisztérium határozza meg a tengerészeti felszerelésekre vonatkozó szabványokat.

Ember-, állat- és növényegészségügy – SPS-követelmények

Az EU és Dél-Korea együttműködik a betegségtől mentes területek elismerésében annak érdekében, hogy az Ön mint exportőr számára kiszámíthatóbb legyen a helyzet.

A Mezőgazdasági, Élelmezési és Vidékügyi Minisztérium (MAFRA) felelős a következők állat-egészségügyi ellenőrzéséért:

  • élő állatok
  • állati termékek

A kijelölt növények károsítókkal kapcsolatos kockázatelemzése tekintetében az Állat- és Növényegészségügyi Karantén Ügynökség az illetékes hatóság.

A biológiai biztonsággal foglalkozó dél-koreai nemzeti információs központ információt és szakértelmet biztosít a géntechnológiával módosított szervezetekkel kapcsolatban, és az ilyen információk cseréjének helyszínéül szolgál.

A Külügyminisztérium a hivatalos kapcsolattartó pont az alábbiakkal kapcsolatos kérdésekben:

  • természetvédelem
  • a mérgező vegyi anyagokra vonatkozó tilalmak vagy korlátozások


Az Ön termékére vonatkozó konkrét szabályokat és követelményeket a „My Trade Assistant” (Kereskedelmi asszisztensem) oldalon találja.

Egészségügyi/növény-egészségügyi követelmények (SPS)

A kereskedelem technikai akadályai

Bár a technikai szabályok fontosak, időnként akadályozhatják a nemzetközi kereskedelmet, és így jelentős terhet jelenthetnek az Ön mint exportőr számára.

  • ha úgy gondolja, hogy olyan kereskedelmi akadályba ütközik, amely lelassítja vállalkozását vagy megakadályozza az exportálást, elmondhatja nekünk
  • az online űrlap segítségével számoljon be arról, hogy mi akadályozza a Dél-Koreába irányuló exportját, és az EU elemezni fogja az Ön helyzetét, és meghozza a megfelelő intézkedéseket

Lépjen velünk kapcsolatba 

Vámkezelési okmányok és eljárások

A megállapodás átláthatóbb és egyszerűbb vámeljárásokat biztosít a kereskedelem megkönnyítése és a vállalkozások költségeinek csökkentése érdekében.

Dokumentumok

A lépésenkénti útmutatók ismertetik azokat a különböző dokumentumtípusokat, amelyeket elő kell készítenie a termékek vámkezeléséhez.

Az Ön termékétől függően a vámhatóságok megkövetelhetik az alábbi elemek mindegyikét vagy némelyikét:

  • belépési nyilatkozat
  • behozatali vámáru-nyilatkozat
  • vámérték-nyilatkozat
  • kereskedelmi számla (a formájára és tartalmára vonatkozó konkrét követelmények a „My Trade Assistant”oldalon találhatók)
  • csomagolási lista
  • egyes árukra vonatkozóbehozatali engedélyek
  • tanúsítványok, amelyek tanúsítják, hogy a termék megfelel a kötelező termékelőírásoknak, például az egészségügyi és biztonsági követelményeknek, a címkézésnek és a csomagolásnak
  • származási igazolás – származási nyilatkozat
  • légi fuvarlevél
  • hajóraklevél

Az egyértelműség érdekében érdemes lehet előzetesen kötelező érvényű tarifális felvilágosítást és/vagy kötelező érvényű származási felvilágosítást kérni.

 

A termék vámkezeléséhez szükséges dokumentumokkal kapcsolatos részletes információkért látogasson el a „My Trade Assistant” oldalra.

A származás igazolására és ellenőrzésére vonatkozó eljárások

A preferenciális vámtarifa igénylése céljából a termékek származásának bizonyítására vonatkozó szabályok, valamint a származás vámhatóságok általi ellenőrzésére vonatkozó szabályok leírása a származási szabályokról szóló fenti szakaszban található.

A behozatali és kiviteli vámeljárásokkal kapcsolatos általános információkért látogasson el az Adóügyi és Vámuniós Főigazgatóság honlapjára.

A kereskedelem megkönnyítése

Az EU és Dél-Korea megállapodott abban, hogy

  • a határon folytatott eljárások egyszerűsítése és észszerűsítése
  • harmonizálja a dokumentációra és az adatokra vonatkozó követelményeket
  • a szállítókonténerek és egyéb szállítmányok biztonságának javítása, ha
    • importált
    • átrakodás
    • átutazóban Dél-Koreán vagy az uniós országokon

A megállapodás vámügyi bizottságot hoz létre, amely megvitathatja és megoldhatja a vámügyekkel és a kereskedelmi eljárások egyszerűsítésével kapcsolatos nézeteltéréseket, beleértve a következőket:

  • tarifális besorolás
  • az áruk származása
  • kölcsönös közigazgatási segítségnyújtás vámügyekben

 

Keresse meg az Ön termékére vonatkozó vámkezelési eljárásokat és dokumentumokat a „My Trade Assistant” (Kereskedelmi asszisztensem) oldalon.

Szellemi tulajdon és földrajzi árujelzők

Az EU–Dél-Korea szabadkereskedelmi megállapodás előmozdítja a szellemitulajdon-jogok vámhatóságok általi szigorú érvényesítését, és kiegészíti a szellemitulajdon-jogok kereskedelmi vonatkozásairól szóló WTO-megállapodás (TRIPS) minimumszabályait.

A szellemitulajdon-jogok előnyeiről itt olvashat bővebben.

Arról, hogy az EU–Dél-Korea szabadkereskedelmi megállapodás hogyan védi az Ön szellemitulajdon-jogait, itt olvashat bővebben.

A szellemi tulajdonhoz fűződő jogokkal foglalkozó európai információs szolgálat (IPR Helpdesk) segélyvonalat biztosít a szellemi tulajdonnal kapcsolatos közvetlen segítségnyújtáshoz.

Védjegyek

A kereskedelmi megállapodás egyértelmű szabályokat állapít meg a védjegyek EU-ban és Dél-Koreában történő lajstromozására vonatkozóan. Ez lehetőséget ad arra, hogy ellenezze a védjegy lajstromozását.

A védjegyek ellenőrzéséhez a bejelentések és regisztrációk nyilvános elektronikus adatbázisa áll rendelkezésre. Az adatbázis a lajstromozott és a nem lajstromozott formatervezési mintákra vonatkozó jogokat is részletezi.

Jogsértések

Mi a teendő, ha a szellemi tulajdont engedély nélkül használják?

A kereskedelmi megállapodás részletezi a szellemitulajdon-jogok megsértése esetén alkalmazandó végrehajtási intézkedéseket, például a következőket:

  • polgári és közigazgatási eljárások
  • büntetőeljárások
  • büntetések

Magában foglal néhány erősebb szerzői jogi és formatervezésiminta-oltalmat, és az uniós szabályok alapján érvényesíti a szellemitulajdon-jogokat (kiegészítve a WTO TRIPS-megállapodását)

A vámtisztviselők beavatkozhatnak a határon, ha azt gyanítják, hogy szellemi tulajdonjogot sértő árukat importálnak vagy exportálnak.

Földrajzi árujelzők 

Az EU–Dél-Korea kereskedelmi megállapodás védi az európai földrajzi jelzéseket

  • borok és szeszes italok
  • mezőgazdasági termékek és élelmiszerek

Az EU mintegy 160 olyan földrajzi árujelzőt védett, amelyet kereskedelmi szempontból a legfontosabbnak tart.

A megállapodás felsorolja azokat a földrajzi jelzéseket, amelyek két melléklet hatálya alá tartoznak.

A borok és szeszes italok a megállapodás 10-B. mellékletében szerepelnek, és többek között a következőket foglalják magukban:

Pezsgő, Grappa, Ribera del Duero, Ouzo és Scotch vagy ír whisky.

A mezőgazdasági termékek és élelmiszerek a megállapodás 10-A. mellékletében szerepelnek, és a következőket foglalják magukban:

Parmigiano Reggiano, Prosciutto di Parma, Roquefort, Guijuelo, Turrón de Alicante és Bayerisches Bier.

 

A földrajzi árujelzők védettek a következőkkel szemben:

  • a termék megtévesztő módon történő leírása vagy bemutatása annak sugallása érdekében, hogy a termék a tényleges származási helytől eltérő földrajzi területről származik
  • földrajzi árujelző használata nem onnan származó hasonló termékre, még akkor is, ha az áruk tényleges származása fel van tüntetve, vagy azt olyan kifejezések kísérik, mint „fajta”, „stílusú” vagy „utánzat”.

Szolgáltatáskereskedelem

A kereskedelmi megállapodás keretében nyitottabb dél-koreai szolgáltatási piac előnyeit élvezheti.

A szabályok a következőkre terjednek ki:

  • határokon átnyúló szolgáltatásnyújtás 
  • letelepedés

Ez azt jelenti, hogy ha úgy tetszik, egy uniós országból is nyújthat szolgáltatásokat, vagy irodát, fióktelepet vagy leányvállalatot hozhat létre Dél-Koreában.

Ezek az előnyök több mint 100 szolgáltatási ágazatban működő uniós vállalatokra vonatkoznak, többek között a következőkre:

Távközlés

  • Az uniós műholdas szolgáltatók (telefon és televízió) közvetlenül működhetnek határokon átnyúlóan Dél-Koreában, anélkül, hogy kapcsolatba kellene lépniük egy dél-koreai szolgáltatóval, vagy azon keresztül kellene működniük.

Környezetvédelmi szolgáltatások

  • nem ipari szennyvíz kezelése (szennyvízkezelési szolgáltatások).

Közlekedés

  • Az uniós hajózási társaságok nemzetközi hajózási szolgáltatásokat nyújthatnak Dél-Koreában, és a kikötői szolgáltatások és infrastruktúra igénybevételekor ugyanolyan elbánásban részesülnek, mint a dél-koreai társaságok.
  • Az európai vállalatok a kiegészítő tengerészeti szolgáltatások szélesebb körét is nyújthatják
  • több lehetőség van a kiegészítő légi szállítási szolgáltatásokra, például a földi kiszolgálásra

Építőipar

  • Az uniós vállalatokra már nem vonatkoznak kötelező alvállalkozási követelmények 

Pénzügyi

  • Az uniós pénzügyi vállalatok több szolgáltatást nyújthatnak Dél-Korea pénzügyi piacainak
  • Az uniós pénzügyi vállalatok szabadon továbbíthatnak adatokat dél-koreai fióktelepeikről és kapcsolt vállalkozásaiktól az uniós központjukba

Postai és expressz kézbesítés

  • Az uniós vállalatok nemzetközi expressz kézbesítési szolgáltatásokat nyújthatnak Dél-Koreában

Üzleti és szakmai szolgáltatások, például jogi, számviteli, mérnöki és építészeti szolgáltatások

  • Az uniós ügyvédi irodák irodákat nyithatnak Dél-Koreában, hogy tanácsot adjanak külföldi vagy dél-koreai ügyfeleknek a nem dél-koreai joggal kapcsolatban
  • Az uniós ügyvédi irodák partnerségeket alakíthatnak ki dél-koreai cégekkel, és dél-koreai ügyvédeket vehetnek fel „multijurisdictional” szolgáltatások nyújtására
  • Az uniós ügyvédek használhatják az EU-ban általuk használt munkaköröket

A megállapodás hatálya alá nem tartozó szolgáltatások

  • audiovizuális szolgáltatások
  • belföldi tengeri szállítás
  • a légi közlekedés nagy része
  • az államhatalom gyakorlása során nyújtott szolgáltatások

Dél-Korea azon konkrét kötelezettségvállalásainak jegyzéke, amelyek szerint megnyitja szolgáltatási piacát az uniós vállalatok előtt.

Közbeszerzés

Érdekli az árubeszerzésre, szolgáltatásnyújtásra vagy építési beruházásra irányuló kormányzati szerződések pályáztatása Dél-Koreában?

Az EU–Dél-Korea kereskedelmi megállapodás jobb lehetőségeket biztosít Önnek arra, hogy ajánlatot tegyen a dél-koreai kormányzati közbeszerzési szerződésekre.

Dél-Korea és az EU már megállapodtak abban, hogy a közbeszerzésről szóló WTO-megállapodás (GPA) értelmében a közbeszerzési szerződésekre vonatkozó ajánlattételt megnyitják a külföldi vállalatok előtt.

Az EU–Dél-Korea kereskedelmi megállapodás kibővíti azokat a szerződéseket, amelyekért Ön versenyezhet. Dél-Koreában az uniós cégek mostantól „build-operate-transfer” (BOT) szerződésekre (koncessziós szolgáltatásokra) tehetnek ajánlatot. Ha vállalkozása uniós építőipari és szolgáltató, versenyezhet a nagy dél-koreai infrastrukturális projektekért, például autópályák építéséért és üzemeltetéséért.

Közbeszerzési kapcsolattartók

Beruházás

A megállapodás kiterjed mind a szolgáltatásokba, mind az egyéb gazdasági tevékenységekbe történő beruházásokra, beleértve a következőket:

  • mezőgazdaság
  • erdészeti
  • bányászati
  • gyártás
  • energia

Versenyjog

Az EU és Dél-Korea megállapodtak abban, hogy szigorú versenyjogot érvényesítenek.

A megállapodás hatékonyan kezeli a tisztességtelen és versenyellenes üzleti gyakorlatokat, beleértve a következőket:

  • kartell
  • piaci erőfölénnyel rendelkező vállalkozások visszaélésszerű magatartása
  • versenyellenes fúziók és felvásárlások

A megállapodás biztosítja, hogy a versenyszabályok az állami ellenőrzés alatt álló vállalatokra vagy vállalkozásokra is vonatkozzanak, és tiltja a versenyre különösen károsnak tekintett támogatások bizonyos típusait.

  • egy vállalkozás adósságait fedező támogatások, korlátozás és időtartam nélkül
  • a csődhelyzetben lévő vállalkozásoknak nyújtott támogatások, anélkül, hogy hiteles szerkezetátalakítási terv állna rendelkezésre hosszú távú életképességük helyreállítására, anélkül, hogy további állami támogatásra támaszkodnának

Emellett a kereskedelmi megállapodás előírja, hogy a támogatásoknak átláthatónak kell lenniük. Ha az EU vagy Dél-Korea bármilyen támogatást igénybe vesz, évente be kell jelentenie a támogatások teljes összegét, típusát és kínálatát.

Ezek a támogatási szabályok a mezőgazdaság és a halászat kivételével valamennyi termékre vonatkoznak.

Kereskedelem és fenntartható fejlődés

Az EU és Dél-Korea magas szintű munkaügyi és környezetvédelmi normákról állapodott meg, amelyek védik a munkavállalókat és a környezetet. A megállapodás mechanizmusokat hoz létre e kötelezettségvállalások teljesítésének biztosítására, többek között a civil társadalom bevonása révén.

Munkaerő

Környezetvédelem

Az EU és Dél-Korea határozott nyomonkövetési mechanizmusokról állapodott meg, amelyek magukban foglalják a nyilvános ellenőrzést is. Ez azt jelenti, hogy több információval rendelkezik, és vannak olyan helyek, ahol aggodalmakat vethet fel a munkaügyi és környezetvédelmi kérdésekkel kapcsolatban, amelyek befolyásolják vállalkozását Dél-Koreában.

Linkek, kapcsolatok és dokumentumok

Vámügynökségek, kormányzati képviselők, kereskedelmi kamarák és vállalkozói szövetségek

Egészségügyi/növény-egészségügyi követelmények (SPS)

Közbeszerzési kapcsolattartók

Vámügynökségek, kormányzati képviselők, kereskedelmi kamarák és vállalkozói szövetségek

Koreai Vámszolgálat

Korea Customs Service Building 1, Government Complex-Daejeon, 189 Cheongsa-ro, Seo-gu, Daejeon, 35208, Koreai Köztársaság

Honlap: https://www.customs.go.kr/kcs/main.do

Vámigazgatások Világszervezete

Honlap: http://www.wcoomd.org/en/about-us/what-is-the-wco.aspx

Az Európai Unió Koreai Köztársaságba delegált küldöttsége

Az Európai Unió Koreai Köztársaságba delegált küldöttségének 11. emelete, Seoul Square, 416 Hangang-daero, Jung-gu Seoul, 04637, KOREA

Tel.: +82 23704 1700

E-mail cím: Delegáció-rep-of-Korea@eeas.europa.eu

Koreai Köztársaság Belga Királyság és az Európai Unió Nagykövetsége

A Koreai Köztársaság Belga Királyság és az Európai Unió Nagykövetsége Chaussee de la Hulpe 173-175, 1170 Brüsszel (Watermael-Boitsfort), BELGIUM

Tel.: + 32 2675 5777

Fax: + 32 2675 5221 / +32 2662 2305

E-mail cím: eukorea@mofa.go.kr

Koreai Nemzetközi Kereskedelmi Szövetség (KITA)

KITA 511, Yeongdongdae-ro, Gangnam-gu, Szöul, Dél-Korea

Tel.: +82 1566 5114

Koreai Kereskedelem- és Beruházásösztönzési Ügynökség (KOTRA)

KOTRA (06792) 13, Heolleung-ro, Seocho-gu, Szöul, Dél-Korea

Tel.: +82 1600 7119

BuyKOREA

Tel.: +82 23460 7432

Fax: +82 23460 7958

E-mail cím: buykorea@kotra.or.kr

EU4Business

EU4Business Secretariat De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem BELGIUM Tel.: +32 2749 1851 E-mail cím: secretariat@eu4business.eu

Koreai Nemzeti Bank

67, Sejong-daero Jung-gu, Szöul, 04514, Dél-Korea

Tel.: +82 2759 4114

Honlap: https://www.bok.or.kr/eng/main/contents.do?menuNo=400239

Egészségügyi/növény-egészségügyi követelmények (SPS)

Mezőgazdasági, Élelmezési és Vidékügyi Minisztérium (MAFRA)

Mezőgazdasági, Élelmezési és Vidékügyi Minisztérium (MAFRA) Government Complex Sejong 94, Dasom 2-ro KR-339012 Sejong City, KOREA

Tel.: +82 2 61969110

Fax: +82 44 8680846

Állat- és Növénykarantén Ügynökség (QIA)

Állat- és Növénykarantén Ügynökség (QIA) 177, Hyeoksin 8-ro Gyeongsangbuk-do KR-39660 Gimcheon-si, KOREA

Tel.: +82 54 9121000, +82 54 9120605, +82 54 9120627

Fax: +82 54 9120635

Élelmiszer- és Gyógyszerbiztonsági Minisztérium (MFDS)

Élelmiszer- és Gyógyszerbiztonsági Minisztérium 187, Osongsaengmyeong 2-ro Osong-eup Heungdeok-gu Cheongju-si Chungcheongbuk-do, KOREA [28159]

Tel.: +82-43-719-1564

Koreai Biotudományi és Biotechnológiai Kutatóintézet (KRIBB)

Koreai Biotudományi és Biotechnológiai Kutatóintézet (KRIBB) 125 Gwahangno Yuseong-gu KR-34141 Daejeon, KOREA

Tel.: +82 42 8798300

Fax: +82 42 8798309

Mérgező vegyi anyagokkal foglalkozó hivatalos kapcsolattartó pont (OCP)

Külügyminisztérium 60, Sajik-ro 8-gil Jongno-gu KR-03172 Seoul, KOREA

Tel.: +82 2 21002114, +82 2 21007794

Fax: +82 2 21007999, +82 2 21008470

Közbeszerzési kapcsolattartók

Közbeszerzési szolgáltatás (PPS)

a PPS központja; Kormányzati Komplexum Daejeon Building 3, 189, Cheongsa-ro Seo-gu, Daejeon, KOREA

Tel.: +82 7005 67470 Fax: +82 505 480 1211

E-mail cím: ppskorea@korea.kr

Korea Online e-közbeszerzési rendszer (KONEPS)

Honlap: https://www.pps.go.kr/eng/index.do

További linkek

Oldal megosztása:

Gyorshivatkozások