Poglobljeno in celovito območje proste trgovine med EU in Gruzijo

EU in Gruzija sta pridružitveni sporazum podpisali junija 2014, veljati pa je začel julija 2016. Poglobljeno in celovito območje proste trgovine je sestavni del sporazuma. Znižuje tarife, s katerimi se soočajo evropska podjetja pri izvozu v Gruzijo. Povečuje učinkovitost carinskih postopkov. Nadalje olajšuje trgovino s postopnim približevanjem gruzijske zakonodaje, pravil in postopkov, vključno s standardi, pravilom in postopkom EU.

Dogovor na kratko

Pridružitveni sporazum med EU in Gruzijo je začel veljati 1. julija 2016.

Celotno besedilo in priloge sporazuma.

Kakšne so koristi za vaše podjetje?

Sporazum vašemu podjetju olajšuje izvoz v Gruzijo in uvoz iz nje, saj

  • odprava večine tarif
  • zagotavlja učinkovitejše carinske postopke

Kdo lahko izvaža iz EU v Gruzijo v okviru pridružitvenega sporazuma med EU in Gruzijo?

Za izvoz iz EU v Gruzijo mora biti vaše podjetje registrirano v eni od držav članic EU ter pridobiti veljavno carinsko deklaracijo in po potrebi izvozno dovoljenje.

Kdo lahko izvaža v EU iz Gruzije v okviru pridružitvenega sporazuma med EU in Gruzijo?

Za izvoz v EU v skladu s sporazumom med EU in Gruzijo bo moralo biti vaše podjetje registrirano v Republiki Gruziji.

 

Glavni izvoz gruzijskega blaga je

  • mineralni izdelki
  • stroji in naprave
  • kemični izdelki
  • transportna oprema

EUje ena od glavnih trgovinskih partneric Gruzije. Zato si država prizadeva za racionalizacijo svoje trgovinske zakonodaje in praks z zakonodajo in praksami EU, kar zlasti koristi MSP, ki se ukvarjajo s trgovino.

Tarife

Sporazum odpravlja večino carin na blago. 

Industrijski izdelki

Pridružitveni sporazum med EU in Gruzijo odpravlja 100 % carin na industrijsko blago.

Kmetijski proizvodi

Pridružitveni sporazum med EU in Gruzijo prepoveduje uporabo tarifnih kvot za uvoz in izvoz.

Vendar za uvoz v EU obstaja nekaj izjem za nekatere občutljive kmetijske proizvode, za katere se uporabljajo tarifne kvote:

Tarifna kvota za česen

Za uvoz česna v EU se uporablja letna tarifna kvota. V skladu s sporazumom EU sprejema uvoz iz Gruzije, ki znaša skupaj 220 ton česna na leto. Uvoz, vključen v skupni znesek, se določi po načelu „kdor prej pride, prej melje“. Ko bo skupni znesek presežen, se bo uporabljala carinska dajatev EU za države z največjimi ugodnostmi. Pred izvozom preverite stanje vsake veljavne kvote.

Vhodna cena za nekatero sadje in zelenjavo

Če uvažate določeno sadje in zelenjavo v EU, npr. paradižnik, bučke ali breskve, bo za vaše blago veljal sistem „vstopnih cen“. V skladu s sporazumom to pomeni, da se bo carina izračunala kot posebna dajatev. Če blago, ki ga uvažate v EU, izpolnjuje zahteve v skladu s pravili o poreklu in se vrednoti po ceni, ki je nižja od cene, navedene na posebni dajatvi, boste kot uvoznik nosili razliko med fiksnim zneskom posebne dajatve in zneskom računa.

Vendar vam ne bo treba plačati nobenih dajatev, če je raven carinske vrednosti blaga, ki ga uvažate iz Gruzije, enaka ali višja od vhodne cene, ki jo navede carinski urad.

Glej seznam blaga, za katerega velja vhodna cena.

Ali morate plačati vhodno ceno za sadje in zelenjavo, če uvažate blago iz Gruzije?

V praksi ima večina blaga, uvoženega iz Gruzije, carinsko vrednost, ki je višja od vhodne cene, zato vam v večini primerov ne bo treba plačati vhodne cene.

Preprečevanje izogibanja

Za večino (predelanih) kmetijskih proizvodov se uporablja mehanizem za preprečevanje izogibanja, tj. prag za skupni obseg uvoza na leto. Priloga II-C k pridružitvenemu sporazumu med EU in Gruzijo vsebuje seznam kmetijskih proizvodov, za katere se uporablja mehanizem za preprečevanje izogibanja.

To pomeni, da lahko EU, če uvoz iz Gruzije preseže določeno raven, opusti nižje tarife za te izdelke. Prag se lahko preseže le, če lahko gruzijska vlada EU utemeljeno utemelji, da imajo gruzijski proizvajalci zmogljivost za proizvodnjo tega blaga in/ali zmogljivost izvoza, ki presega prag. Če je utemeljitev zadovoljiva, se carine opustijo.

Namen tega je zagotoviti, da tretje države ne bodo izkoristile sporazuma med EU in Gruzijo ter goljufivo izvažale v EU prek Gruzije.

 

Tarifna stopnja, ki se uporablja za vaš izdelek, je na voljo v Moji trgovinski pomočnik

Pravila o poreklu

 

Da bi bil vaš izdelek upravičen do preferencialne obravnave, mora izpolnjevati pravila o poreklu iz sporazuma. Preverite interaktivnoorodje za samoocenjevanje pravil o poreklu (ROSA) v mojem trgovinskem pomočniku, da ocenite, ali vaš izdelek izpolnjuje pravila o poreklu, in ugotovite, kako pripraviti pravilne dokumente.

Splošne informacije o pravilih o poreklu in postopkih glede porekla so na voljo v tem oddelku.

Poreklo je „ekonomsko državljanstvo“ blaga, s katerim se trguje. Če ste na to temo novi, lahko v razdelku „blago“ najdete uvod v glavne pojme.

Pravila o poreklu

Kje lahko najdem pravila o poreklu?

Pravila o poreklu, ki se uporabljajo v okviru pridružitvenega sporazuma z Gruzijo, so opredeljena v Dodatku I k Regionalni konvenciji o pan-evro-mediteranskih preferencialnih pravilih o poreklu (Konvencija PEM). Ta pravila se pregledujejo in do sredine leta 2021 bi se moral začeti uporabljati nov sklop alternativnih pravil o poreklu, vključno z določbami o kumulaciji, povračilu dajatev, toleranci in pravilu o nespreminjanju (glej spodaj), ki se bodo sprostila.

Cilj Konvencije PEM o pravilih o poreklu je določiti skupna pravila o poreklu in kumulaciji med 25 pogodbenicami (EU, državami Efte, balkanskimi državami in partnericami sporazuma o prosti trgovini v regiji južnega in vzhodnega sosedstva EU) in EU, da bi olajšali trgovino in povezali dobavne verige znotraj območja.

Seznam pogodbenic PEM

Podrobne informacije o panevro-mediteranskem sistemu so na voljo v priročniku za uporabnike.

Ali moj izdelek v skladu s Konvencijo PEM izvira iz EU ali Gruzije?

Da bi bil vaš izdelek upravičen do nižje ali ničelne preferencialne tarife v skladu s Konvencijo PEM, mora imeti poreklo iz EU ali Gruzije.

Izdelek „izvira“, če je

  • v celoti pridobljeni v EU ali Gruziji, ali
  • izdelani v EU ali Gruziji z uporabo materialov brez porekla, če so bili taki materiali zadosti obdelani ali predelani v skladu s pravili za določene izdelke iz Priloge II k Dodatku I h Konvenciji PEM
    Glej tudi uvodne opombe Priloge I k pravilom o poreklu za določen izdelek. Za nekatere izdelke obstajajo nekatera alternativna pravila za posamezne izdelke – glej Dodatek II

Izdelek mora izpolnjevati tudi vse druge veljavne zahteve iz poglavja, kot so nezadostna obdelava ali predelava ali pravilo o neposrednem prevozu. Obstajajo tudi nekatere dodatne prilagodljivosti za pomoč pri izpolnjevanju pravil za posamezne izdelke, na primer toleranca ali kumulacija.

 

Primeri glavnih vrst pravil za posamezne izdelke v trgovinskih sporazumih EU

  • pravilo o dodani vrednosti – vrednost vseh materialov brez porekla, uporabljenih v izdelku, ne sme presegati določenega odstotka njegove cene franko tovarna
  • sprememba pravila tarifne uvrstitve – posledica proizvodnega procesa je sprememba tarifne uvrstitve med materiali brez porekla in končnim izdelkom – na primer proizvodnja papirja (poglavje 48 harmoniziranega sistema) iz celuloze brez porekla (poglavje 47 harmoniziranega sistema)
  • posebni postopki – potreben je poseben proizvodni postopek, na primer predenje vlaken v prejo. Takšna pravila se uporabljajo predvsem v tekstilnem in oblačilnem sektorju ter kemijskem sektorju.

Nasveti za pomoč pri izpolnjevanju pravil za posamezne izdelke

Sporazum zagotavlja dodatno prožnost za pomoč pri izpolnjevanju pravil za posamezne izdelke, kot sta toleranca ali kumulacija.

Dovoljeno odstopanje
  • pravilo o toleranci proizvajalcu omogoča uporabo materialov brez porekla, ki so običajno prepovedani s pravilom za določen izdelek, v višini do 10 % cene izdelka franko tovarna.
  • to odstopanje se ne sme uporabiti za preseganje mejne vrednosti materialov brez porekla, navedenih v pravilih za posamezne izdelke.
  • posebna odstopanja veljajo za tekstil in oblačila, uvrščena v poglavja 50 do 63 harmoniziranega sistema, ki so vključena v opombe 5 do 6 Priloge I „Uvodne opombe k seznamu v Prilogi II“.
Kumulacija

Konvencija PEM določa dva načina kumulacije porekla.

  • bilateralna kumulacija – materiali s poreklom iz Gruzije se lahko štejejo za materiale s poreklom iz EU (in obratno), kadar se uporabljajo pri proizvodnji izdelka v EU
  • diagonalna kumulacija – materiali s poreklom iz ene pogodbenice Konvencije PEM se lahko štejejo za materiale s poreklom iz druge pogodbenice, kadar se ocenjuje, ali je končni izdelek izdelek s poreklom, da je upravičen do preferencialnega dostopa, kadar se izvaža v tretjo pogodbenico v panevro-mediteranskem območju.

    Vendar se diagonalna kumulacija uporablja le, če je med vsemi zadevnimi pogodbenicami sklenjen trgovinski sporazum in te države uporabljajo ista pravila o poreklu. Preverite „matriko“ (preglednico z vsemi veljavnimi sporazumi z uporabo PEM konvencije), v kateri so navedene pogodbenice, s katerimi lahko Gruzija uporablja diagonalno kumulacijo. Aprila 2020 so bile skupne partnerice EU in Gruzije, upravičene do diagonalne kumulacije, Islandija, Švica (vključno z Lihtenštajnom) in Norveška.

 

Kako deluje diagonalna kumulacija?

Diagonalna kumulacija je dovoljena v več različnih državah, ki imajo enaka pravila o poreklu in trgovinske sporazume. To je, kadar lahko proizvajalec blaga v eni ali drugi državi uvaža materiale in jih uporablja, kot da bi izviral iz svoje države. Na primer, v skladu s Konvencijo PEM lahko gruzijski trgovec, ki proizvaja oblačila za izvoz v Švico, uporablja prejo s poreklom iz EU in jih lahko šteje za izdelek s poreklom iz Gruzije. Zahteva po dvojni pretvorbi, tj. proizvodnja tkanin iz preje (brez porekla) in proizvodnja oblačil, je bila izpolnjena, oblačila pa se štejejo za oblačila s poreklom iz Gruzije, kadar se izvažajo v Švico, zato bodo imela prost dostop do švicarskega trga.

Dodatna pojasnila o kumulaciji v okviru PEM so na voljo tukaj.

Druge zahteve

Izdelek mora izpolnjevati tudi vse druge veljavne zahteve iz Konvencije, kot so nezadostna obdelava ali predelava ali pravilo o neposrednem prevozu.

Prevoz prek tretje države: pravilo neposrednega prevoza

Izdelki s poreklom se morajo prevažati iz EU v Gruzijo (in obratno) ali čez ozemlja pogodbenic, s katerimi se uporablja kumulacija, brez nadaljnje predelave v tretji državi.

Nekatere operacije se lahko izvedejo v tretji državi, če proizvodi ostanejo pod carinskim nadzorom, kot so:

  • razkladanje
  • ponovno nakladanje
  • kateri koli drug postopek za ohranitev proizvodov v dobrem stanju

Kot dokazilo, da so ti pogoji izpolnjeni, je treba carinskim organom države uvoznice predložiti:

  • enotna prevozna listina (na primer tovorni list), ki zajema prehod iz države izvoznice prek tretje države, skozi katero je bilo blago v tranzitu
  • potrdilo, ki ga izdajo carinski organi tretje države, prek katere prevažate svoje blago
  • če teh ni, kakršni koli dokazni dokumenti

Povračilo dajatev

V skladu s Konvencijo PEM v trgovini med EU in Gruzijo ni mogoče dobiti nadomestila za predhodno plačane dajatve za materiale brez porekla, ki se uporabljajo za proizvodnjo izdelka, ki se izvaža po preferencialni tarifi.

Postopki v zvezis poreklom

Izvozniki in uvozniki morajo upoštevati postopke glede porekla. Postopki so določeni v naslovu V o dokazilu o poreklu in naslovu VI o ureditvi upravnega sodelovanja. Pojasnjujejo na primer, kako prijaviti poreklo izdelka, kako zahtevati preferenciale ali kako lahko carinski organi preverijo poreklo izdelka.

Kako zahtevati preferencialno tarifo

Da bi bili uvozniki upravičeni do preferencialne tarife, morajo predložiti dokazilo o poreklu.

Dokazilo o poreklu je lahko bodisi

Dokazilo o poreklu je veljavno štiri mesece od datuma izdaje.

Potrdila o gibanju blaga EUR.1 ali EUR-MED

  • potrdila o gibanju blaga EUR.1 ali EUR-MED izdajo carinski organi države izvoznice
  • Priloga III a in Priloga III b vsebujeta vzorec potrdil EUR.1 in EUR-MED ter dajeta navodila za njihovo izpolnitev.
  • izvoznik, ki vlaga zahtevek za potrdilo, mora biti pripravljen predložiti dokumente, ki dokazujejo status porekla zadevnih izdelkov.

Dodatna pojasnila o tem, kdaj uporabljati potrdilo EUR.1 ali EUR-MED, so na voljo na strani 72 priročnika.

Izjava o poreklu ali izjava o poreklu EUR-MED

Izvozniki lahko z izjavo o poreklu sami izjavijo, da njihov izdelek izvira iz EU ali pogodbenice Konvencije PEM. Izjavo o poreklu lahko da bodisi

  • pooblaščeni izvoznik
  • kateri koli izvoznik, če skupna vrednost pošiljke ne presega 6 000 EUR
Kako podati izjavo o poreklu

Izvoznik mora na račun, dobavnico ali drug trgovinski dokument za identifikacijo izdelka natipkati, žigosati ali natisniti naslednjo izjavo (Priloga IVa):

„Izvoznik izdelkov, na katere se nanaša ta dokument (carinsko dovoljenje št....) ) izjavlja, da so ti izdelki [...] preferencialnega porekla, razen če je jasno navedeno drugače.“

Kako pripraviti izjavo o poreklu EUR-MED

V tem primeru je izjava naslednja (Priloga IV b)

„Izvoznik izdelkov, ki jih zajema ta dokument (carinsko dovoljenje št....), izjavlja, da so ti izdelki... preferencialnega porekla, razen če ni drugače navedeno.

Kumulacija, ki se uporablja z... (ime države/držav).

- Kumulacija se ne uporablja“

Izjava o poreklu se lahko poda v katerem koli uradnem jeziku EU ali uradnem jeziku v območju PEM, kot je navedeno v Prilogi IVa in (b) (izjava v zvezi s kumulacijo mora biti vedno v angleščini).

Izjavo o poreklu morate podpisati osebno. Če ste pooblaščeni izvoznik, ste oproščeni te zahteve, če se svojim carinskim organom pisno zavežete, da sprejemate polno odgovornost za vsako izjavo, s katero se identificirate.

Preverjanje porekla

Carinski organi lahko preverijo dejansko poreklo uvoženega izdelka in ali izpolnjuje druge zahteve glede porekla. Preverjanje temelji na

  • upravno sodelovanje med carinskimi organi v državah uvoznicah in izvoznicah
  • pregledi, ki jih opravijo lokalni carinski organi (obiski pogodbenice uvoznice pri izvozniku niso dovoljeni)

Organi pogodbenice izvoznice dokončno določijo poreklo in o rezultatih obvestijo organe pogodbenice uvoznice.

Zahteve za izdelke

Tehnična pravila in zahteve

V skladu s sporazumom je Gruzija svoje tehnične standarde in predpise približala standardom in predpisom EU. To pomeni, da bo večina tehničnih pravil v Gruziji enaka kot v EU.

Gruzija je približevala predpise, vključno z

  • akreditacijo in trženje proizvodov, ki določa module postopkov ugotavljanja skladnosti;
  • splošna varnost proizvodov, določitev meril o tem, kaj je treba upoštevati pri določanju proizvoda kot varnega, in določitev, kdaj je treba proizvod prepovedati, ker predstavlja resno tveganje za zdravje in varnost

Za seznam teh uredb in druge zakonodaje, ki jo izvaja Gruzija, glej Prilogo III-B k pridružitvenemu sporazumu med EU in Gruzijo.

Gruzija se je dogovorila tudi o približno 21 predpisih, ki zajemajo zdravstvene in varnostne zahteve za širok nabor proizvodov, vključno s stroji, dvigali, igračami, medicinskimi pripomočki in enostavnimi tlačnimi posodami. Ti so navedeni v Prilogi III-A k pridružitvenemu sporazumu med EU in Gruzijo.

Kar zadeva standarde, Gruzija sprejema mednarodne in evropske standarde v skladu z najboljšimi praksami. 98 % vseh registriranih gruzijskih standardov je mednarodnih in evropskih, 2 % pa jih je specifičnih za Gruzijo.

V Gruziji se lahko uporabljajo naslednje vrste standardov, čeprav prostovoljno

  • mednarodni in regionalni standardi CIS
  • standardi katere koli države članice EU ali OECD
  • Gruzijski standardi
  • Gruzijski standardi za gospodarske družbe

 

Če želite uvažati blago gruzijskega proizvajalca, ki se je odločil za uporabo lastnih specifikacij, morate pridobiti izjavo EU o skladnosti, ki jo podpiše ta proizvajalec.

Izjava EU o skladnosti potrjuje in izjavlja, da zadevni proizvodi izpolnjujejo ustrezne zahteve in standarde. Po tem lahko proizvajalec na svoje proizvode pritrdi oznako Conformité Européenne (CE), ki označuje, da izpolnjuje standarde EU.

Če se vaš proizvajalec odloči za dokazovanje skladnosti z izjavo EU o skladnosti, lahko stane več denarja in časa kot delo z usklajenimi standardi EU, ki zagotavljajo enakovrednost.

Oglejte si usklajene standarde, združene v obstoječih sektorskih direktivah o proizvodih.

Kako vem, da je blago, ki ga uvažam, v skladu s predpisi in standardi EU?

  • po izvedbi postopkov ugotavljanja skladnosti bodo ustrezni dokumenti, ki spremljajo vaš izvoz iz EU v Gruzijo, izdani v angleškem ali notarsko overjenem gruzijskem prevodu.
  • ugotavljanje skladnosti mora opraviti priglašeni organ (ki je običajno posebna organizacija, kot je laboratorij, inšpekcijski ali certifikacijski organ).
  • če izvažate svoje blago v Gruzijo, lahko ugotavljanje skladnosti izvede organ za ugotavljanje skladnosti, akreditiran v Gruziji.
  • če uvažate svoje blago v EU iz Gruzije, si oglejte seznam akreditiranih organov za ugotavljanje skladnosti.

Gruzija je članica Rotterdamske konvencije o postopku soglasja po predhodnem obveščanju za nekatere nevarne kemikalije in pesticide v mednarodni trgovini ter Stockholmske konvencije o obstojnih organskih onesnaževalih. Zato lahko za uvoz kemikalij veljajo prepovedi ali omejitve. Ministrstvo za varstvo okolja in kmetijstvo je uradna kontaktna točka za te kemikalije.

EU in Gruzija trenutno pripravljata sporazum o vzajemnem priznavanju, ki bo omogočil, da se nekateri industrijski izdelki, ki izpolnjujejo zahteve glede skladnosti, dajo na trg brez nadaljnjih preskusov ali postopkov za ugotavljanje skladnosti.

Kontakti za tehnične zahteve

Zdravstvene in varnostne zahteve – SEP

Varnost hrane, zdravje živali in rastlin

Sporazum med EU in Gruzijo odpravlja in prepoveduje, da bi EU in Gruzija sprejeli vse neupravičene uredbe. To je zlasti v vašo korist, če ste mali kmet, ki izvaža kmetijske proizvode v Gruzijo.

To ne pomeni, da bo ogrožena raven zaščite vsake države. Glede na to, da so standardi EU za varnost hrane zelo visoki in strogi, vlada Gruzije sprejme nekatere sanitarne in fitosanitarne zakonodajne ukrepe EU.

Sporazum med EU in Gruzijo zagotavlja tudi, da pravila o dobrobiti živali in zdravju rastlin odražajo norme EU in razvoj dogodkov Svetovne organizacije za zdravje živali (OIE).

 

Če Gruzija še vedno približuje pravila EU, kako izvažate/uvažate?

Če uvažate katere koli rastlinske in/ali živalske proizvode v EU, boste morali pridobiti potrdilo pristojnega gruzijskega organa. Ta certifikat mora jamčiti, da vaš proizvod izpolnjuje ustrezne sanitarne in fitosanitarne zahteve.

V skladu s pridružitvenim sporazumom med EU in Gruzijo mora gruzijska vlada obvestiti EU o približevanju pravil v zvezi z dobrim počutjem živali ter zdravjem in varnostjo rastlin. Postopek posvetovanja za ugotovitev, ali je bilo doseženo približevanje predpisov, lahko traja do 360 dni.

Seznam pristojnih organov
  • nacionalna agencija za hrano (NFA) v okviru Ministrstva za varstvo okolja in kmetijstvo je pristojna za nadzor, spremljanje, izvajanje načrtovanih in/ali nenačrtovanih inšpekcijskih pregledov, preverjanje dokumentacije, vzorčenje za testiranje in nadzor zadev, povezanih z varnostjo hrane – to pomeni tudi, da bo nacionalni organ za prehrano v vsaki fazi proizvodnje, predelave in distribucije izvajal državni nadzor nad skladnostjo živil/krme.
    • NFA ima tudi veterinarski oddelek, ki je pristojen za veterinarski nadzor živih živali in živalskih proizvodov v Gruziji.
    • fitosanitarni oddelek NFA je pristojen za urejanje analiz tveganja v zvezi s škodljivimi organizmi v Gruziji.
  • ministrstvo za delo, zdravje in socialne zadeve je pristojno za zdravstveno blago in ukrepe – prispeva k kriznemu upravljanju na področju varnosti hrane in sodeluje pri prizadevanjih za vzpostavitev standardov in parametrov za varnost hrane.

Za varovanje zdravja ljudi se lahko za kozmetične izdelke in z njimi povezane proizvode uporabljajo posebni uvozni postopki, vključno s postopkom certificiranja higiene in posebnim postopkom registracije za dostop do trga v Gruziji. Za informacije o vseh zahtevanih dokumentih se lahko obrnete na ministrstvo za delo, zdravje in socialne zadeve.

  • davčna služba je oddelek ministrstva za finance, ki je odgovoren za skladnost s sanitarnimi in fitosanitarnimi predpisi na zunanjih mejah Gruzije.
  • laboratoriji so ključni del institucionalnega sistema sanitarnih in fitosanitarnih ukrepov. Gruzijski akreditacijski center akreditira vse laboratorije, ki delujejo v skladu s priznanimi mednarodnimi standardi.

Tehnične ovire v trgovini

Čeprav so tehnični predpisi pomembni, lahko včasih delujejo kot ovire za mednarodno trgovino in lahko zato pomenijo veliko breme za vas kot izvoznika.

  • če menite, da se soočate s trgovinsko oviro, ki upočasnjuje vaše podjetje ali vam preprečuje izvoz, nam lahko poveste:
  • o tem, kako ustavite izvoz v Gruzijo, prijavite s spletnim obrazcem. EU bo analizirala vaše razmere in ustrezno ukrepala

Stik z nami

Kontakti za sanitarne/fitosanitarne zahteve (SPS)

Dokumenti v zvezi s postopki carinjenja

Sporazum zagotavlja preglednejše in poenostavljene carinske postopke za olajšanje trgovine in zmanjšanje stroškov za podjetja.

Čni dokumenti

Vodniki po korakih opisujejo različne vrste dokumentov, ki jih morate pripraviti za carinjenje svojih izdelkov.

Glede na vaš izdelek lahko carinski organi zahtevajo vse ali nekatere od spodnjih elementov.

  • trgovinski račun (posebne zahteve glede njegove oblike in vsebine je na voljo v Moji trgovinski pomočnik)
  • seznam natovarjanja
  • uvozna dovoljenja za nekatero blago
  • certifikati, ki dokazujejo skladnost izdelka z obveznimi predpisi o izdelkih, kot so zdravstvene in varnostne zahteve, označevanje in pakiranje
  • dokazilo o poreklu – izjava o poreklu

Zaradi večje gotovosti boste morda želeli vnaprej zaprositi za zavezujoče tarifne informacije in/ ali zavezujoče informacije o poreklu.

Podrobnejše informacije o dokumentih, ki jih morate predložiti za carinjenje za svoj izdelek, najdete v Moji trgovinski pomočnik.

Postopki za dokazovanje in preverjanje porekla

Za opise, kako dokazati poreklo vaših izdelkov, da bi zahtevali preferencialne tarife, in pravil v zvezi s preverjanjem porekla s strani carinskih organov, glej oddelek o pravilih o poreklu zgoraj.

Informacije o carinskih postopkih za uvoz in izvoz na splošno so na voljo na spletišču GD za obdavčenje in carinsko unijo.

Intelektualna lastnina in geografske označbe

Sporazum varuje vaše pravice intelektualne lastnine pri uvozu in/ali izvozu vašega blaga v Gruzijo.

Blagovne znamke in avtorske pravice

Pridružitveni sporazum med EU in Gruzijo je v skladu z več mednarodnimi sporazumi, ki urejajo upravljanje blagovnih znamk in avtorskih pravic. Če uprava za blagovne znamke vašo prijavo zavrne, vas je treba pisno obvestiti o odločitvi in navesti razloge za zavrnitev.

Modeli in patenti

Vaši neodvisno ustvarjeni modeli, ki imajo individualno naravo, so zaščiteni z registracijo za obdobje do 25 let. To vam bo zagotovilo izključno pravico do uporabe modela in tretjim osebam, ki nimajo vašega soglasja, preprečilo njegovo uporabo, ponovno oblikovanje, prodajo ali uvoz in/ali izvoz.

Geografske označbe 

Posebni odbor za geografske označbe, ustanovljen na podlagi sporazuma med EU in Gruzijo, bo spremljal izvajanje sporazuma na tem področju in poročal Odboru za trgovino. Za več informacij o geografskih označbah kmetijskih proizvodov ter geografskih označbah na živilih, vrstah vin in žganih pijač glej Prilogo XVII-C k pridružitvenemu sporazumu med EU in Gruzijo.

Kako pridobiti zaščito?

Sakpatenti je gruzijski neodvisni pravni subjekt, odgovoren za zaščito vse intelektualne lastnine v državi in za opredelitev politike pravic intelektualne lastnine.

Vi ali vaš zastopnik lahko neposredno zaprosite za registracijo geografske označbe. Zahtevek je treba vložiti v papirni ali elektronski obliki v gruzijskem jeziku in se sklicevati na eno označbo porekla ali geografsko označbo.

Vloga bi morala vključevati:

  • zahtevek za registracijo označbe porekla ali geografske označbe
  • polno ime (naziv) in naslov vložnika
  • označba porekla ali geografska označba
  • ime blaga, za katero se zahteva registracija označbe porekla ali geografske označbe

Vlogi za geografsko označbo priložite tudi dokument, ki vsebuje:

  • opis blaga in surovine z navedbo kemijskih, fizikalnih, mikrobioloških in/ali organoleptičnih lastnosti in drugih lastnosti;
  • opis lokacije geografskega območja porekla blaga z navedbo njegovih točnih meja;
  • opis proizvodne tehnologije blaga ter pogojev in načinov proizvodnje, značilnih za zadevno geografsko območje, če obstajajo;
  • podatki, ki potrjujejo, da so posebna kakovost in značilnosti proizvodov z označbo porekla predvsem ali izključno posledica posebnega geografskega okolja in človeških dejavnikov
  • podatke, ki potrjujejo, da so posebna kakovost, sloves ali druge značilnosti blaga povezane s tem geografskim območjem;
    • dokument, ki potrjuje geografsko poreklo blaga
    • pooblastilo, ki potrjuje pooblastilo zastopnika

Trgovina s storitvami

Gruzijska vlada in EU sta z visoko stopnjo preglednosti določili vse svoje obstoječe omejitve ali pridržke glede opravljanja storitev. To vam zagotavlja dragoceno pravno varnost kot ponudnik storitev EU. Za seznam pridržkov, specifičnih za Gruzijo, glej priloge XIV-E, XIV-F in XIV-G k pridružitvenemu sporazumu med EU in Gruzijo.

Kako prebrati priloge?

Sporazum med EU in Gruzijo vsebuje naslednje štiri priloge s pridržki Gruzije, ki bi lahko vplivali na vas in vaše podjetje. 

  • če želite ustanoviti podjetje v Gruziji, si morate ogledati Prilogo XIV-E z negativnim seznamom vseh storitvenih sektorjev, do katerih nimate dostopa, kar pomeni, da lahko izkoristite priložnosti v vseh drugih sektorjih, ki niso navedeni.
  • če vas zanima čezmejna trgovina z vašimi storitvami, si morate ogledati Prilogo XIV-F s pozitivnim seznamom storitvenih sektorjev, do katerih imate dostop – na tem seznamu so navedeni vsi sektorji, v katerih lahko trgujete.
  • če iščete diplomirane pripravnike ali ključne priložnosti za osebje,glej Prilogo XIV-G, v kateri so navedeni sektorji ali podsektorji, v katerih se uporabljajo omejitve.
  • če ste neodvisni poklicni ali pogodbeni ponudnik storitev, glej Prilogo XIV-H, v kateri so navedeni uporabljeni pridržki.

Kdo lahko ustanovi podjetje v Gruziji?

Če ste brezposelni, ta

  • podjetje, sporazum med EU in Gruzijo vam omogoča, da ustanovite ali pridobite podružnice svojega podjetja ali predstavništva v Gruziji.
  • posameznik, sporazum med EU in Gruzijo, vam omogoča ustanovitev in ustanovitev podjetja prek samozaposlitve ali podjetij, ki so pod vašim nadzorom.

Ponudniki storitev iz EU bodo deležni enake obravnave kot gruzijski državljani. Za seznam sektorjev, za katere veljajo omejitve glede ustanavljanja, glej Prilogo XIV- E.

Čezmejno opravljanje storitev

Sporazum med EU in Gruzijo ponudnikom storitev EU omogoča dostop do gruzijskega trga pod enakimi pogoji kot gruzijski državljani. Izjeme od tega so navedene tudi v prilogah XIV-E, XIV-F in XIV-G k pridružitvenemu sporazumu med EU in Gruzijo.

Kaj pa, če se želite začasno preseliti v Gruzijo zaradi dela?

Sporazum med EU in Gruzijo vam omogoča, da se začasno preselite v Gruzijo (ali EU), da bi delali kot diplomirani pripravnik, poslovni prodajalec ali eno od ključnih zaposlenih v podjetju v tej državi.

Obdobja začasnega bivanja so naslednja:

  • oseba, premeščena znotraj podjetja (ključno osebje podjetja v Gruziji (ali EU) ali diplomirani pripravniki) – do 3 leta
  • poslovni obiskovalec (npr. potovanje za ustanovitev podjetja v Gruziji (ali EU) ali poslovni prodajalec) – do 90 dni v katerem koli 12-mesečnem obdobju
  • diplomirani pripravnik, ki ni oseba, premeščena znotraj podjetja – do enega leta

Sporazum med EU in Gruzijo ustvarja tudi priložnosti za ponudnike pogodbenih storitev v posameznih sektorjih v obeh državah. Vendar morate v zvezi s tem:

  • začasno opravljati zadevno storitev kot zaposleni v podjetju, ki je pridobilo pogodbo o opravljanju storitev, ki ni daljša od enega leta.
  • imeti vsaj tri leta delovnih izkušenj v sektorju, v katerem ponujate pogodbene storitve
  • imeti univerzitetno diplomo ali kvalifikacijo, ki dokazuje enakovredno znanje, in ustrezne poklicne kvalifikacije;

Za več informacij o omejitvah, ki veljajo za osebje, diplomirane pripravnike, prodajalce poslovnih storitev in ponudnike pogodbenih storitev, glej Prilogo G k pridružitvenemu sporazumu med EU in Gruzijo.

Gruzijska nacionalna agencija za naložbe spodbuja poslovne stike med Gruzijo in EU. Če iščete gruzijskega partnerja, se obrnite na gruzijsko veleposlaništvo v kateri koli državi članici EU.

Javna naročila

EU in Gruzija načrtujeta vzajemni dostop do trgov javnih naročil v vsaki državi na nacionalni, regionalni in lokalni ravni. Ta dostop bo za Gruzijo omogočen postopoma. To velja tako za javna naročila in koncesije v tradicionalnih sektorjih kot tudi za sektor gospodarskih javnih služb.

Sporazum med EU in Gruzijo zagotavlja tudi, da se ponudbe v obeh državah obravnavajo pošteno, pri čemer se enako obravnavajo lokalni in tuji vlagatelji.

V skladu s sporazumom morata EU in Gruzija zagotoviti, da:

  • vsa predvidena javna naročila se objavijo, da se trg odpre za konkurenco in da se vam omogoči dostop do informacij o nameravanem javnem naročilu pred oddajo naročila.
  • obstaja nediskriminatoren opis predmeta naročila, pri čemer so navedeni ustrezni roki, ki so dostopni vsem gospodarskim subjektom
  • ni diskriminacije do vas kot gospodarskega subjekta, ki bi vam lahko onemogočila, da bi izpolnjevali pogoje za sodelovanje v ponudbi.
  • postopek oddaje javnega naročila do objave izbrane ponudbe je pregleden.
  • o končni odločitvi bodo obveščeni vsi vložniki – na zahtevo bodo neuspešni kandidati prejeli pojasnilo, ki vam bo omogočilo analizo odločitve.

Kako se oddajo naročila?

Gruzijska državna agencija za javna naročila (SPA) ima vodilno vlogo pri usklajevanju, izvajanju in spremljanju javnih naročil. Za oddajo ponudbe se uporablja pet metod.

  • elektronski razpis – ki se uporablja za nakup homogenih predmetov v vrednosti 75,182 EUR ali več
  • poenostavljen elektronski razpis – ki se uporablja za nakup homogenih predmetov v vrednosti do 75,182 EUR
  • poenostavljena javna naročila, ki se uporabljajo za nakupe v vrednosti pod 1 880 EUR (z različnimi pragovi za diplomatska predstavništva in javna naročila, povezana z obrambo, varnostjo in vzdrževanjem javnega reda)
  • projektni natečaji – ki se uporabljajo za javna naročila projektov in storitev, povezanih z zasnovo, na podlagi odločitve javnega naročnika
  • konsolidirani razpis – enoten, centraliziran državni postopek javnega naročanja, ki ga izvaja SPA, za nakup homogenih naročenih predmetov za različne naročnike

Na spletnistrani POV se vodi tudi „register belega in črnega seznama“. Ta register vsebuje dva sklopa seznamov.

  • kandidati s črnega seznama, ki ne zagotovijo jamstva za izvedbo naročila in/ali nočejo podpisati pogodbe z agencijo, ki naroča, in/ali ne izpolnijo svojih pogodbenih obveznosti – tem kandidatom je v enem letu od uvrstitve na črni seznam onemogočeno sodelovanje v ponudbah za zbiranje ponudb ali oddana druga ponudba.
  • vložniki na belem seznamu, ki so uspešno izpolnili merila za prijavo, niso v postopku zaradi insolventnosti, nimajo dolgov do državnega proračuna in katerih promet za pretekla tri leta ni manjši od 375,940 EUR

Kaj pa v primeru pritožbe?

SPA ima tudi odbor za reševanje sporov (DRB), ki ga sestavlja šest članov. Tri člane upravnega odbora imenuje civilna družba, ki zagotavlja preglednost in neodvisnost DRB.

Če imate kakršne koli pritožbe v zvezi s sistemom javnega naročanja, jih lahko naslovite na DRB. Za vložitev in obravnavo vaših pritožb ne bo treba plačati nobenih pristojbin.

Kako vložite pritožbo?

Pritožbo lahko vložite elektronsko, tako da izpolnite obrazec na strani ponudbe. Ko DRB potrdi legitimnost vaše pritožbe, lahko DRB v največ desetih dneh obvesti naročnika o napaki in zahteva popravek. Druga možnost je, da DRB zahteva popolno revizijo ali razveljavitev odločbe razpisne komisije ali pa v primeru resne kršitve o zadevi poroča organom kazenskega pregona. Če niste zadovoljni z odločbo DRB, se lahko pritožite na sodišču.

E-javna naročila

Uporabite lahko tudi enotni elektronski sistem, ki je gruzijski portal za e-javno naročanje. To zagotavlja enostaven dostop do informacij o javnem naročanju, vključno z napovedjo načrtovanih dejavnosti javnega naročanja, razpoložljivostjo elektronskih razpisnih dokumentov, avtomatiziranim biltenom o javnem naročanju in pripravo elektronske predloge za ponudbo za elektronske operaterje.

Kontakti za javna naročila

Povezave, kontakti in dokumenti

Nacionalni nosilci

Predstavništva, gospodarske zbornice in poslovna združenja

Kontakti za tehnične zahteve

Kontakti za sanitarne/fitosanitarne zahteve (SPS)

Kontakti za javna naročila

Dodatne povezave

Nacionalni nosilci

Ministrstvo za zunanje zadeve

Gruzija spremlja uvoz snovi, ki se lahko uporabljajo za proizvodnjo kemičnega orožja. Za uvoz nekaterih kemikalij je lahko potrebno posebno dovoljenje, ministrstvo za zunanje zadeve pa je imenovani nacionalni organ.

 

Ulica Chitadze 4, GE-0118 Tbilisi, Gruzija

Tel.: +995 32 2945000 (razširitev: 1207)

Telefaks: +995 32 2945001

Gruzijsko ministrstvo za gospodarstvo in trajnostni razvoj

Ulica Sanapiro 2, GE-0114 Tbilisi, Gruzija

Tel.: +995 32 2991111/+995 32 2991105

Telefaks: +995 32 2921534

E-naslov: ministry@moesd.gov.ge

Nacionalna banka Gruzije

GE-0114 Tbilisi, Gruzija

Tel.: +995 32 2406120

Nacionalni center za intelektualno lastnino Gruzije

Sakpatenti

Ulica Nino Ramishvili 4/31, GE-0179 Tbilisi, Gruzija

Tel.: +995 32 2252533

E-naslov: info@sakpatenti.org.ge

Nacionalni statistični urad Gruzije

GEOSTAT

Ulica Tsotne Dadiani 30, GE-0180 Tbilisi, Gruzija

Tel.: +995 32 2367210

E-naslov: info@geostat.ge

Podjetje Gruzija

Ulica Marjanishvli 5/6 (Uznadze Street 18), GE-0102 Tbilisi, Gruzija

Tel.: +995 32 2960010

E-naslov: info@enterprise.gov.ge

Predstavništva, gospodarske zbornice in poslovna združenja

Delegacija Evropske unije v Gruziji

Ulica Nino Chkheidze 38, GE-0102 Tbilisi, Gruzija

Tel.: +995 32 2943763

E-naslov: delegation-georgia@eeas.europa.eu

Misija Gruzije pri Evropski uniji

Rue Père Eudore Devroye/Pater Eudore Devroyestraat 245, 1150 Bruselj, Belgique 

Tel.: +995 32 27611190

Telefaks: +995 32 27611199

E-naslov: geomission.eu@mfa.gov.ge

Spletišče: http://www.belgium.mfa.gov.ge

 

Oddelek za mednarodne odnose, Gruzijska gospodarska zbornica

Ulica Berdzeni 25, GE-0101 Tbilisi, Gruzija

Tel.: +995 32 2694747

Evropsko poslovno združenje Gruzija

Rapiel Eristavi Street 3, IV nadstropje, GE-0179 Tbilisi, Gruzija

Tel.: +995 599 25 66 55

E-naslov: info@eba.ge

EU4Business

De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, Belgija

Tel.: +32 27491851

E-naslov: secretariat@eu4business.eu

Kontakti za tehnične zahteve

Gruzijska nacionalna agencija za standarde in meroslovje

Ulica Chargali 67, GE-0178 Tbilisi, Gruzija

Tel.: +995 32 2612530

Telefaks: +995 32 2613500

E-naslov: geostm@geostm.ge

Enotni nacionalni akreditacijski organ

Al. Kazbegi Avenue 42a, GE-0186 Tbilisi, Gruzija

Tel.: +995 32 2192233/+995 32 2181824

E-naslov: gac@gac.gov.ge

Kontakti za sanitarne/fitosanitarne zahteve (SPS)

Nacionalna agencija za hrano (NFA)

Marshal Gelovani Avenue 6, GE-0159 Tbilisi, Gruzija

Tel.: +995 32 2919167

Telefaks: +995 32 2919165

Fitosanitarni oddelek, dodeljen nacionalni agenciji za hrano

Marshal Gelovani Avenue 6, GE-0159 Tbilisi, Gruzija

Tel.: +995 32 2919167 (razširitve: 120, 133)

Telefaks: +995 32 2919165

Veterinarski oddelek, dodeljen nacionalni agenciji za hrano

Marshal Gelovani Avenue 6, GE-0159 Tbilisi, Gruzija

Tel.: +995 32 2919167 (razširitve: 120, 106)

Telefaks: +995 32 2919165

Ministrstvo za varstvo okolja in kmetijstvo

Ulica Gulua 6, GE-0114 Tbilisi, Gruzija

Tel.: +995 32 727231/+995 32 727232

Telefaks: +995 32 727231

Oddelek za biotsko raznovrstnost Ministrstva za varstvo okolja in kmetijstvo

Ulica Gulua 6, GE-0114 Tbilisi, Gruzija

Tel.: +995 32 727231/+995 32 727232

Telefaks: +995 32 727231

Ministrstvo za delo, družino in socialne zadeve

AK. Tsereteli Avenue 144, GE-0119 Tbilisi, Gruzija

Tel.: +995 32 272538

Služba za prihodke, osrednji urad

V.Gorgasali Street 16, GE-0114 Tbilisi, Gruzija

Informacijsko središče:

Tel.: +995 32 2299299

E-naslov: info@rs.ge

Laboratorij Ministrstva za kmetijstvo

Ulica Godziashvilis 49, GE-0159 Tbilisi, Gruzija

Tel.: +995 32 2530968

Telefaks: +995 32 2541016

E-naslov: contact@lma.gov.ge

Kontakti za javna naročila

Državna agencija za javna naročila

Richard Holbrooke Street 8, GE-0113 Tbilisi, Gruzija

Tel.: +995 32 22484822

Platforma državne agencije za javna naročila

 

Spletišče: http://procurement.gov.ge/Home.aspx?lang=en-US

Enotni elektronski sistem:

https://tenders.procurement.gov.ge/login.php?lang=en

Deli to stran:

Hitre povezave