Accordo di libero scambio UE-Vietnam

L'accordo in sintesi

L'accordo di libero scambio UE-Vietnam è entrato in vigore il 1º agosto 2020.

L'accordo UE-Vietnam sulla protezione degli investimenti entrerà in vigore previo consenso formale di tutti gli Stati membri dell'UE.

L'accordo commerciale

  • elimina i dazi doganali, la burocrazia e gli altri ostacoli che le imprese europee devono affrontare quando esportano in Vietnam
  • facilita gli scambi di beni chiave come l'elettronica, i prodotti alimentari e i prodotti farmaceutici
  • apre il mercato vietnamita alle esportazioni di servizi dell'UE, ad esempio nel settore dei trasporti e delle telecomunicazioni.

L'accordo di investimento, una volta entrato in vigore,

  • migliorare ulteriormente il clima degli investimenti
  • offrire maggiore certezza agli investitori europei e vietnamiti.

Quali sono i vantaggi per la vostra impresa?

L'accordo commerciale avvantaggia le imprese:

  • eliminare il 99 % di tutte le tariffe ed eliminare parzialmente il restante 1 % attraverso contingenti limitati a dazio zero;
  • ridurre gli ostacoli normativi e gli oneri burocratici che si sovrappongono
  • tutela dei diritti di proprietà intellettuale, comprese le indicazioni geografiche concesse a prodotti alimentari e bevande regionali speciali, quali i vini Cognac, Rioja o Feta
  • apertura dei mercati dei servizi e degli appalti pubblici
  • garantire l'applicazione delle norme concordate.

Il Vietnam ha eliminato il 65 % dei suoi dazi sulle merci dell'UE il giorno dell'entrata in vigore dell'accordo. Rimuoverà gradualmente il resto entro il 2030.

L'UE eliminerà progressivamente i dazi sulle importazioni dal Vietnam entro il 2027.

Questo approccio asimmetrico tiene conto del fatto che il Vietnam è un paese in via di sviluppo.

L'accordo commerciale elimina i dazi su una serie di prodotti chiave per le esportazioni dell'UE

  • la maggior parte dei macchinari e degli apparecchi non è più tenuta a pagare dazi all'importazione vietnamiti fino al 35 %, mentre il resto non lo farà più entro agosto 2025.
  • i motocicli con motori di lunghezza superiore a 150 cm³ vedranno gradualmente aboliti i dazi all'importazione vietnamiti del 75 % entro agosto 2027.
  • la maggior parte delle autovetture vedrà gradualmente aboliti i dazi all'importazione vietnamiti del 78 % entro agosto 2030.
  • le parti di automobili vedranno gradualmente eliminati i dazi all'importazione vietnamiti fino al 32 % entro agosto 2027.
  • circa la metà dei prodotti farmaceutici dell'UE non deve più pagare dazi all'importazione vietnamiti fino all'8 % — il resto non lo farà più entro agosto 2027 le esportazioni tessili dell'UE non dovranno più pagare dazi all'importazione vietnamiti del 12 %.
  • quasi il 70 % delle esportazioni di sostanze chimiche dell'UE non deve più pagare dazi all'importazione vietnamiti fino al 5 %, mentre il resto potrà entrare in esenzione da dazi fino al 25 % dopo tre, cinque o sette anni.

Oltre a eliminare le tariffe, il Vietnam ha anche accettato di:

  • eliminare i dazi all'esportazione in vigore sulle esportazioni verso l'UE
  • non aumentano i pochi dazi che rimarranno.

In che modo l'accordo commerciale avvantaggerà le comunità agricole dell'UE?

I produttori e gli esportatori europei di prodotti agroalimentari beneficeranno della crescita del mercato vietnamita e della progressiva eliminazione delle tariffe.

Prodotto

Attuale dazio
all'importazione vietnamita

Soppressione
graduale del dazio all'importazione

Carni bovine e agnelli

20 %

Agosto 2023

Carne suina congelata

15 %

Agosto 2027

Carni suine, frattaglie e prosciutti freschi

Fino al 25 %

Agosto 2029

Pollame e frattaglie

Fino al 40 %

Agosto 2030

Prodotti lattiero-caseari

Fino al 15 %

Agosto 2025

La maggior parte dei formaggi con indicazione geografica

Fino al 15 %

Agosto 2023

Vini e bevande alcoliche

50 % rispettivamente 48 %

Agosto 2027

Birra

35 %

August2030

Preparazioni alimentari

Fino al 40 %

Agosto 2027

Panetteria e pasticceria

Fino al 40 %

Agosto 2025

Cioccolato

30 %

Agosto 2027

Pasta

20-38 %

Agosto 2027

Alcune paste alimentari con ripieno di carne

20-38 %

Agosto 2030

Il manuale contiene una descrizione dettagliata delle condizioni di esportazione dei prodotti agroalimentari. Manuale per gli esportatori in Vietnam.

Per i prodotti più sensibili, l'UE aprirà il suo mercato alle esportazioni vietnamite solo in misura limitata per evitare che i produttori dell'UE subiscano ripercussioni negative.

L'UE concede al Vietnam contingenti tariffari a dazio zero di volume fisso e limitato, senza alcun aumento annuale per

  • destrina ed altri amidi e fecole modificati
  • uova e tuorli d'uovo
  • etanolo,
  • aglio
  • amido di manioca
  • mannitolo
  • funghi
  • riso
  • sorbitolo
  • zucchero e prodotti ad alto tenore di zucchero
  • granturco dolce.

L'accordo commerciale riconosce e protegge le indicazioni geografiche di vini, bevande spiritose, prodotti agricoli e alimentari prodotti nell'UE o in Vietnam.

Le misure sanitarie e fitosanitarie mirano a proteggere la vita e la salute delle persone, degli animali e delle piante. Tali misure comprendono:

  • il riconoscimento delle zone infette o indenni da organismi nocivi o malattie
  • garantire la trasparenza e lo scambio di informazioni
  • meccanismi per evitare gli ostacoli agli scambi.

Maggiori dettagli sono forniti nella sezione che segue.

Quanto è grande il mercato vietnamita? Qual è il volume degli scambi commerciali dell'UE con il Vietnam?

Con una popolazione di oltre 97 milioni di abitanti, il Vietnam è un importante mercato di esportazione dell'UE in Asia.

Per l'UE, il Vietnam è il 17º partner commerciale di merci al mondo e il secondo nel sud-est asiatico.

Per l'UE, il Vietnam è un'importante fonte di materie prime e altri fattori produttivi per le merci.

Nel 2019 il Vietnam ha registrato un saldo positivo del commercio agroalimentare con l'UE

  • Esportazioni vietnamite verso l'UE — 2.16 miliardi di EUR
  • Esportazioni dell'UE verso il Vietnam — 1.14 miliardi di EUR.

L'accordo commerciale vedrà probabilmente un'ulteriore crescita degli scambi commerciali tra l'UE e il Vietnam in questo settore.

Nel 2 018 l'UE ha registrato un saldo positivo negli scambi di servizi con il Vietnam

  • Esportazioni di servizi dell'UE verso il Vietnam — 2.1 miliardi di EUR
  • Esportazioni di servizi vietnamiti verso l'UE — 1.8 miliardi di EUR.

Tariffe

Per le esportazioni verso il Vietnam

Prima dell'accordo commerciale, il Vietnam applicava dazi all'importazione fino al 50 % sulle esportazioni dell'UE di prodotti agroalimentari e fino al 78 % su prodotti industriali, come automobili e macchinari. Ai sensi dell'accordo commerciale, il Vietnam è giuridicamente tenuto a ridurre progressivamente le proprie tariffe entro tre e 10 anni dall'agosto 2020.

Per le importazioni nell'UE

Al 1º agosto 2020 circa il 84 % delle importazioni dell'UE dal Vietnam entrava in esenzione dai dazi.

I settori che ne beneficiano comprendono:

• prodotti farmaceutici

• la maggior parte dei prodotti petrolchimici (alcune tariffe sui prodotti petrolchimici saranno gradualmente eliminate solo dopo tre anni).

L'UE eliminerà gradualmente quasi tutti i rimanenti dazi doganali applicabili alle importazioni dal Vietnam entro novembre 2030.

L'UE continuerà ad applicare dazi su alcuni prodotti anche dopo la fine del periodo di eliminazione graduale, compresi alcuni prodotti ittici (tilapia, tonnetto striato).

L'allegato 2-A dell'accordo commerciale per lo smantellamento delle tariffe stabilisce in dettaglio le fasi di smantellamento delle tariffe per le diverse categorie di merci nell'arco di cinque anni.

 

È possibile trovare un calendario dettagliato di smantellamento tariffario per il tuo prodotto specifico in My Trade Assistant.

 

Norme di origine

 

Per poter beneficiare del trattamento preferenziale, il prodotto dovrà soddisfare le norme di origine previste dall'accordo. Consulta lostrumento interattivo di autovalutazione delle regole di origine (ROSA) in My Trade Assistant per valutare se il prodotto rispetta le norme di origine e come preparare i documenti corretti.

Informazioni generali sullenorme di originee sulle procedure di origine sono disponibili in questa sezione.

L'origine è la "nazionalità economica" delle merci commercializzate. Se sei nuovo all'argomento, puoi trovare un'introduzione ai concetti principali nella sezione relativa alle merci.

Norme di origine

Dove posso trovare le norme?

Le norme di origine sono stabilite nel protocollo relativo alla definizione della nozione di "prodotti originari" e ai metodi di cooperazione amministrativa dell'accordo di libero scambio UE-Vietnam (GU L 186 del 12.6.2020, pag. 1319).

Il mio prodotto è "originario" ai sensi dell'accordo di libero scambio UE-Vietnam?

Per poter beneficiare della tariffa preferenziale inferiore o pari a zero nell'ambito dell'accordo di libero scambio UE-Vietnam, il prodotto deve essere originario dell'UE o del Vietnam.

Un prodotto è considerato originario dell'UE o del Vietnam se:

  • interamente ottenuti nell'UE o in Vietnam
  • prodotti esclusivamente a partire da materiali originari dell'UE o del Vietnam, oppure
  • fabbricati nell'UE o in Vietnam con materiali non originari, a condizione che tali materiali siano stati oggetto di lavorazioni o trasformazioni sufficienti conformi alle norme specifiche per prodotto di cui all'allegato II. Cfr. allegato I "Note introduttive" alle regole di origine specifiche per prodotto. Il prodotto deve inoltre soddisfare tutti gli altri requisiti applicabili specificati nel capitolo, ad esempio lavorazioni o trasformazioni insufficienti o la norma di non modificazione. Vi sono inoltre alcune flessibilità supplementari che contribuiscono al rispetto delle norme specifiche per prodotto, ad esempio le tolleranze o il cumulo.

 

Il prodotto deve inoltre soddisfare tutti gli altri requisiti applicabili specificati nel capitolo (ad esempio lavorazione o trasformazione insufficienti, regola di non modificazione). Ulteriori flessibilità contribuiscono al rispetto delle norme specifiche per prodotto (ad esempio tolleranze o cumulo).

 

Esempi dei principali tipi di norme specifiche per prodotto negli accordi commerciali dell'UE

  • la regola del valore aggiunto — il valore di tutti i materiali non originari di un prodotto non può superare una determinata percentuale del suo prezzo franco fabbrica
  • modifica della classificazione tariffaria — Il processo di produzione comporta una modifica della classificazione tariffaria tra i materiali non originari e il prodotto finale, ad esempio la fabbricazione di carta (capitolo 48 del sistema armonizzato) a partire da pasta non originaria (capitolo 47 del sistema armonizzato)
  • operazioni specifiche — è necessario un processo di produzione specifico, ad esempio la filatura di fibre in filati — tali norme sono utilizzate principalmente nei settori tessile, dell'abbigliamento e chimico.

Consigli per aiutarti a rispettare le norme specifiche per prodotto

Vi è una maggiore flessibilità per aiutarti a rispettare le norme specifiche per prodotto, come la tolleranza o il cumulo.

È prevista una maggiore flessibilità per aiutarti a rispettare le norme specifiche per prodotto, come la tolleranza o il cumulo.

Tolleranza

Nell'accordo di libero scambio UE-Vietnam, la regola di tolleranza consente al produttore di utilizzare materiali non originari normalmente vietati dalla norma specifica per prodotto, purché il loro peso o valore netto non superi

  • Il 10 % del peso o del prezzo franco fabbrica del prodotto per i prodotti agricoli e i prodotti agricoli trasformati di cui ai capitoli 2 e da 4 a 24 del sistema armonizzato, esclusi i prodotti della pesca trasformati del capitolo 16
  • Il 10 % del prezzo franco fabbrica del prodotto per i prodotti industriali diversi dai tessili e dall'abbigliamento per tessili e abbigliamento classificati nei capitoli da 50 a 63 del SA si applicano tolleranze specifiche come indicato nelle note 6 e 7 dell'allegato A "Note introduttive all'elenco dell'allegato II".

Tale tolleranza non può essere utilizzata per superare la soglia massima (in valore o in peso) dei materiali non originari elencati nelle norme specifiche per prodotto.

La tolleranza non si applica ai prodotti interamente ottenuti.

Cumulo

L'accordo di libero scambio UE-Vietnam prevede quattro modi per cumulare l'origine. Si noti, tuttavia, che attualmente si applica solo il primo (cumulo bilaterale).

  • cumulo bilaterale: i materiali originari del Vietnam possono essere considerati originari dell'UE (e viceversa) se utilizzati nella fabbricazione di un prodotto nell'UE
  • cumulo con un paese ASEAN che ha concluso un accordo preferenziale con l'UE, in cui i materiali elencati nell'allegato III possono essere conteggiati come materiali originari del Vietnam se ulteriormente trasformati o incorporati in uno dei prodotti elencati nell'allegato IV. Attualmente questo cumulo non si applica.
  • I tessuti originari della Repubblica di Corea possono essere considerati originari del Vietnam se ulteriormente trasformati o incorporati in uno dei prodotti elencati nell'allegato V ottenuti in Vietnam a determinate condizioni. Tale cumulo si applica a decorrere dal 23 dicembre 2020.
  • Su richiesta di una parte, i tessuti originari di un paese con il quale l'UE e il Vietnam applicano un accordo commerciale preferenziale possono essere considerati originari dell'UE o del Vietnam se ulteriormente trasformati o incorporati in uno dei prodotti elencati nell'allegato V del protocollo ottenuti in tale parte a determinate condizioni. Attualmente tale cumulo non si applica.

Altre prescrizioni

Il prodotto deve inoltre soddisfare tutti gli altri requisiti applicabili del protocollo (quali lavorazioni o trasformazioni insufficienti o la norma di non modificazione).

Regola di non modificazione

I prodotti originari devono essere trasportati dall'UE al Vietnam (e viceversa) senza essere ulteriormente trasformati in un paese terzo. Alcune operazioni possono essere effettuate in un paese terzo se i prodotti restano sotto vigilanza doganale, ad esempio:

  • aggiunta o apposizione di marchi, etichette, sigilli o qualsiasi documentazione atta a garantire la conformità ai requisiti nazionali specifici del paese importatore
  • conservare i prodotti in buone condizioni
  • stoccaggio
  • frazionamento delle partite.

Le autorità doganali possono chiedere prove del rispetto della norma, ad esempio:

  • documenti contrattuali di trasporto quali polizze di carico
  • elementi di prova fattuali o concreti basati sulla marcatura o sulla numerazione dei colli
  • qualsiasi prova relativa alle merci stesse.
Restituzione dei dazi

Il rimborso dei dazi precedentemente pagati sui materiali non originari utilizzati per fabbricare un prodotto esportato nell'ambito di una tariffa preferenziale è consentito dall'accordo di libero scambio UE-Vietnam.

Procedure di origine

Come richiedere una tariffa preferenziale

Gli esportatori e gli importatori devono seguire le procedure di origine.

 

Le procedure sono definite nella sezione B del protocollo sulle regole di origine dell'accordo. Chiariscono, ad esempio, in che modo

  • per dichiarare l'origine di un prodotto
  • di rivendicare preferenze o
  • le autorità doganali possono verificare l'origine di un prodotto.

Permaggiori informazioni: Orientamenti sulle norme di origine — Accordo di libero scambio UE-Vietnam.

Gli importatori possono chiedere il trattamento tariffario preferenziale sulla base di una dichiarazione di origine fornita dall' esportatore.

Prova dell'origine

Gli esportatori dell'UE possono autodichiarare che il loro prodotto è originario dell'UE fornendo un'attestazione di origine che può essere rilasciata da

  • un esportatore registrato nel sistema degli esportatori registrati (REX). Lo stesso numero REX può essere utilizzato anche per altri accordi commerciali preferenziali dell'UE (ad esempio l'accordo commerciale dell'UE con il Canada).
  • qualsiasi esportatore, purché il valore totale della spedizione non superi i 6,000 EUR.

Per i prodotti originari del Vietnam, gli esportatori possono utilizzare le seguenti prove dell'origine:

  • certificato di origine
  • una dichiarazione di origine compilata da

qualsiasi esportatore, a condizione che il valore totale dei prodotti non superi 6,000 EUR.

dopo che il Vietnam ha notificato tale sistema all'UE (questo non è ancora il caso), un esportatore autorizzato o registrato conformemente alla legislazione pertinente del Vietnam.

Che cosa dovrebbe contenere la prova dell'origine?

Attestazione di origine

L'attestazione di origine dovrebbe figurare su una fattura o su qualsiasi documento commerciale che identifichi il prodotto.

Il testo della dichiarazione di origine può essere redatto in una qualsiasi delle lingue ufficiali dell'UE e figura nell'allegato IV del protocollo sulle regole di origine dell'accordo. Il paese importatore non può esigere che l'importatore presenti una traduzione dell'attestazione di origine.

Presentazione e validità

  • L'attestazione di origine rimane valida per 12 mesi dalla data in cui è stata compilata
  • Di norma l'attestazione di origine riguarda una spedizione, ma può anche riguardare più partite di prodotti identici per un periodo non superiore a 12 mesi.

Gliorientamenti dell'ALS UE-Vietnam sull'attestazione di origine per spedizioni multiple di prodotti identici forniscono ulteriori spiegazioni.

Certificato di origine

Le autorità competenti del Vietnam rilasciano un certificato di origine utilizzando il modello di cui all'allegato VII.

Presentazione e validità

Il certificato di origine è rilasciato quanto prima e comunque entro 3 giorni lavorativi dalla data di esportazione (la data dichiarata di spedizione).

Un certificato di origine può essere rilasciato a posteriori in situazioni specifiche

  • non è stato rilasciato al momento dell'esportazione a causa di errori, omissioni involontarie o altri validi motivi.
  • un certificato di origine è stato rilasciato ma non è stato accettato all'atto dell'importazione per motivi tecnici, oppure
  • la destinazione finale dei prodotti in questione non era nota al momento dell'esportazione. È possibile rilasciare un duplicato di un certificato di origine in caso, ad esempio, di furto, perdita, distruzione. Esso ha una validità di 12 mesi.
Verifica dell'origine

Le autorità doganali possono verificare se un prodotto importato è effettivamente originario o soddisfa altri requisiti in materia di origine.

L'accordo di libero scambio UE-Vietnam si basa sui seguenti principi:

  • la verifica si basa sulla cooperazione amministrativa tra le autorità doganali della parte importatrice e della parte esportatrice.
  • i controlli sull'origine dei prodotti sono effettuati dalle dogane locali

Non sono consentite visite della parte importatrice presso l'esportatore. Una volta conclusa la verifica, le autorità della parte esportatrice procedono alla determinazione definitiva dell'origine e ne informano le autorità della parte importatrice.

Requisiti del prodotto

Medicinali

Per quanto riguarda i medicinali e i dispositivi medici, l'accordo garantisce l'uso di norme, prassi e linee guida internazionali elaborate dalla

  • Organizzazione mondiale della sanità.
  • Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OCSE)
  • Conferenza internazionale sull'armonizzazione dei requisiti tecnici per la registrazione di medicinali per uso umano
  • Convenzione sulle ispezioni farmaceutiche e programma di cooperazione in materia di ispezioni farmaceutiche
  • Forum internazionale dei regolatori in materia di dispositivi medici.

Il riconoscimento di tali organismi come parametro di riferimento per la definizione delle norme è essenziale per una maggiore cooperazione normativa tra l'UE e il Vietnam. In base all'accordo, il Vietnam accetta di pubblicare o rendere disponibili tempestivamente, in una fase opportuna, le sue norme in materia di fissazione dei prezzi, di rimborso o di regolamentazione dei medicinali o dei dispositivi medici. Il Vietnam semplificherà inoltre i requisiti per l'autorizzazione all'immissione in commercio. Ciò ridurrà i ritardi e i costi di messa a disposizione dei prodotti in Vietnam ed è di particolare importanza per i medicinali basati sulla ricerca.

Bevande alcoliche;

Il Vietnam

  • eliminare progressivamente i suoi elevati dazi sul vino (50 %) e sulle bevande spiritose (48 %) nell'arco di sette anni e per la birra (35 %) nell'arco di 10 anni
  • semplificare le limitazioni alle licenze per la fabbricazione di bevande e per la distribuzione
  • proteggere le indicazioni geografiche dell'UE.

Prescrizioni in materia di salute e sicurezza — Norme sanitarie e fitosanitarie

Sia l'UE che il Vietnam hanno leggi rigorose in materia di sicurezza alimentare e salute degli animali e delle piante. L'accordo commerciale mira a facilitare l'esportazione dei prodotti agricoli, salvaguardando nel contempo il necessario livello di protezione della salute umana, animale e vegetale. L'intensificazione del dialogo e degli scambi commerciali dovrebbe portare in tempo a una maggiore fiducia tra le parti. Questi sono alcuni dei principali vantaggi di questa parte dell'accordo.

L'UE come entità unica

Le disposizioni dell'accordo sulle norme sanitarie e fitosanitarie e la loro attuazione sfrutteranno il valore aggiunto delle norme armonizzate dell'UE in materia sanitaria. L'accordo faciliterà un quadro unico e trasparente per l'approvazione delle esportazioni di prodotti alimentari dell'UE verso il Vietnam. Il Vietnam si impegna ad applicare gli stessi requisiti in materia di importazione a prodotti simili provenienti da tutti gli Stati membri dell'UE. Si tratta di un passo importante per accelerare l'approvazione delle domande di esportazione dell'UE e per evitare trattamenti discriminatori.

Pre-inserimento nell'elenco

Una volta che il Vietnam avrà approvato una categoria di prodotti alimentari di origine animale e avrà la certezza che l'autorità competente dello Stato membro in questione è in grado di verificare e monitorare la conformità ai requisiti dell'UE in materia di sicurezza alimentare, il Vietnam autorizzerà automaticamente le importazioni da tutti gli stabilimenti presentati da tale Stato membro dell'UE. Il riconoscimento degli stabilimenti della parte esportatrice senza ispezioni individuali preliminari è noto come pre-inserimento nell'elenco. Eviterà ispezioni onerose e costose dei singoli stabilimenti dell'UE.

Esportazioni di ortofrutticoli

L'accordo contiene disposizioni volte a facilitare l'esportazione o l'importazione di prodotti ortofrutticoli.

Quando l'UE o il Vietnam effettuano un'analisi del rischio fitosanitario, lo faranno senza indebito ritardo quando ricevono la richiesta dalla parte esportatrice. In caso di difficoltà, l'UE e il Vietnam concorderanno un calendario per lo svolgimento dell'analisi del rischio fitosanitario.

 

Trova le norme e i requisiti specifici per il tuo prodotto in My Trade Assistant.

 

Ostacoli tecnici al commercio (TBT)

I requisiti tecnici riguardano la maggior parte dei prodotti che acquistiamo. Tali requisiti tecnici possono essere creati da regolamenti tecnici obbligatori e da norme volontarie che determinano il prodotto

  • dimensioni e forma
  • progettazione
  • l'etichettatura, la marcatura e l'imballaggio;
  • la funzione e le prestazioni.

Anche le procedure per verificare la conformità di un prodotto a tali requisiti possono costituire un ostacolo tecnico agli scambi. Queste cosiddette "procedure di valutazione della conformità" possono comprendere prove, ispezioni e certificazioni dei prodotti.

 

Di norma igoverni introducono questi requisiti tecnici nell'interesse del pubblico. Ad esempio, per proteggere

  • salute umana e sicurezza
  • la vita e la salute degli animali e dei vegetali;
  • ambiente
  • i consumatori dalle pratiche ingannevoli.

 

Anche se l'UE e il Vietnam possono condividere obiettivi simili quando introducono i loro regolamenti tecnici, le norme e le procedure effettive per il controllo dei prodotti possono differire, creando un ostacolo agli scambi. L'accordo commerciale mira a migliorare le modalità di collaborazione tra l'UE e il Vietnam in materia di requisiti tecnici per i prodotti, riducendo i costi superflui e facilitando l'accesso alle informazioni sui requisiti dei prodotti.

Regolamentazioni tecniche

Il Vietnam ha accettato di

  • valutare alternative a qualsiasi regolamentazione tecnica proposta e procedere a una valutazione d'impatto delle stesse
  • regolamenti tecnici di base sulle norme internazionali
  • rivedere le attuali regolamentazioni tecniche per allinearle alle norme internazionali.
Valutazione della conformità

Il Vietnam ha accettato di

  • accettare la dichiarazione di conformità del fornitore (SDoC) come prova della conformità al diritto interno
  • garantire che le imprese possano scegliere le strutture di valutazione della conformità
  • garantire che gli organismi di accreditamento e gli organismi di valutazione della conformità siano indipendenti gli uni dagli altri e non abbiano conflitti di interessi
  • valutare la possibilità di aderire o incoraggiare organismi di prova, ispezione e certificazione ad aderire ad accordi o disposizioni internazionali per armonizzare e/o facilitare l'accettazione dei risultati della valutazione della conformità.
Norme obbligatorie

L'accordo comprende impegni a

  • incoraggiare gli organismi di normalizzazione a partecipare all'elaborazione delle norme internazionali da parte di organismi internazionali di normalizzazione
  • utilizzare le norme internazionali come base per l'elaborazione di norme nazionali
  • evitare duplicazioni o sovrapposizioni con il lavoro degli organismi internazionali di normalizzazione
  • riesaminare periodicamente le norme nazionali e regionali non basate su norme internazionali, al fine di allinearle alle norme internazionali
  • notificare i regolamenti tecnici e le procedure di valutazione della conformità che rendono obbligatorie le norme volontarie.
Trasparenza

L'accordo contiene impegni a

  • garantire che tutti i regolamenti tecnici e le procedure obbligatorie di valutazione della conformità siano disponibili al pubblico gratuitamente sui siti web ufficiali
  • consentire alle imprese e alle altre persone interessate dell'UE e del Vietnam di partecipare a qualsiasi consultazione pubblica sui nuovi regolamenti tecnici su una base di parità
  • risposta alle osservazioni formulate dall'altra parte sui regolamenti tecnici proposti.
Sorveglianza del mercato

L'accordo commerciale contiene disposizioni volte a garantire che non vi siano conflitti di interessi tra:

  • la funzione di vigilanza del mercato e la funzione di valutazione della conformità
  • organismi di vigilanza del mercato e imprese soggette a controllo o supervisione.

Contattaci

Automobili — Ostacoli non tariffari

L'eliminazione dei dazi doganali non implica l'accesso automatico al mercato del partner commerciale: Le merci dell'UE devono ancora rispettare le norme del Vietnam che disciplinano il settore automobilistico. L'accordo commerciale contiene un allegato dedicato all'eliminazione delle inutili barriere non tariffarie nel settore automobilistico, che mira ad agevolare gli scambi. L'allegato entra in vigore nell'agosto 2023.

Documenti e procedure di sdoganamento

L'accordo commerciale migliora le procedure doganali, rendendo più facile e meno costoso per le imprese chiarire le dogane.

Per rafforzare la sicurezza della catena di approvvigionamento, l'UE e il Vietnam avvieranno il riconoscimento reciproco dei programmi di partenariato commerciale, come il programma dell'UE "Operatori economici autorizzati".

Documenti

Le guide passo per passo descrivono i diversi tipi di documenti da preparare per lo sdoganamento dei vostri prodotti. A seconda del prodotto, le autorità doganali possono richiedere tutti o alcuni degli elementi indicati di seguito.

  • fattura commerciale (trova i requisiti specifici relativi alla sua forma e al suo contenuto in My Trade Assistant)
  • distinta di carico
  • licenze d'importazione per talune merci
  • certificati attestanti che il prodotto è conforme alle norme obbligatorie in materia di prodotti, quali i requisiti in materia di salute e sicurezza, l'etichettatura e l'imballaggio
  • prova dell'origine — dichiarazione di origine.

Per maggiore certezza, è possibile richiedere in anticipo informazioni tariffarie vincolanti e/o informazioni vincolanti sull'origine.

 

Per informazioni dettagliate sui documenti da presentare per lo sdoganamento del prodotto, andare a My Trade Assistant.

 

Delle procedure.

Per scoprire come dimostrare l'origine dei vostri prodotti in modo da poter beneficiare di una tariffa preferenziale, si rimanda alla sezione sulle norme di origine di cui sopra. Informazioni generali sui regimi doganali.

Diritti di proprietà intellettuale e indicazioni geografiche

L'accordo commerciale contiene inoltre norme per proteggere e far rispettare i diritti di proprietà intellettuale.

Indicazioni geografiche

Le indicazioni geografiche sono segni utilizzati su prodotti alimentari e bevande tradizionali che presentano qualità particolari o godono di una particolare reputazione a causa del luogo di produzione. Ne sono un esempio il formaggio Roquefort, il vino Rioja e il prosciutto di Parma. Le indicazioni geografiche permettono ai consumatori di sapere che il prodotto è autentico e non falso.

In virtù dell'accordo, il Vietnam ha rafforzato le disposizioni vigenti in materia di protezione delle indicazioni geografiche istituendo un sistema per la loro registrazione in Vietnam. Ciò rende illegale la vendita di prodotti contraffatti con lo stesso nome dell'articolo autentico.

Di conseguenza, 169 indicazioni geografiche UE e 39 vietnamite per i vini, le bevande spiritose e taluni prodotti agricoli godono di livelli di protezione dal fatto di essere copiati in Vietnam comparabili a quelli dell'UE. I consumatori vietnamiti saranno più consapevoli di prodotti alimentari, vini e alcolici autentici dell'UE.

Elenco completo delle indicazioni geografiche dell'UE e del Vietnam

Brevetti

Nell'ambito dell'accordo commerciale, il Vietnam ha concordato un meccanismo efficace per indennizzare i titolari di brevetti per una durata più breve dei brevetti dovuta a ritardi irragionevoli nel rilascio della prima autorizzazione all'immissione in commercio.

Diritto d'autore e diritti connessi

L'accordo commerciale allinea le leggi del Vietnam in materia di diritti d'autore a quelle dell'UE e di altri paesi, in modo che le emittenti e gli organizzatori di spettacoli pubblici paghino diritti ai produttori di registrazioni sonore e agli artisti interpreti o esecutori.

Marchi

L'UE e il Vietnam proteggeranno i marchi notori in linea con le raccomandazioni formulate dal

  • Unione di Parigi per la protezione della proprietà industriale
  • Organizzazione mondiale per la proprietà intellettuale.

Protezione dei dati delle prove

I dati sui prodotti farmaceutici e agrochimici saranno protetti per cinque anni.

Disegni e modelli industriali

Il Vietnam aderirà all'accordo dell'Aia sulla registrazione internazionale dei disegni e modelli industriali e per proteggere i disegni e modelli per almeno 15 anni. Le varietà vegetali il Vietnam tutelerà le privative per ritrovati vegetali in linea con la convenzione internazionale per la protezione delle nuove varietà vegetali (UPOV). Ciò significa che saranno protette le nuove varietà vegetali, ad esempio quelle che offrono rese migliori o sono resistenti ai parassiti (come alcune varietà di riso resistenti al marciume).

Esecuzione

L'accordo migliora il quadro giuridico per l'applicazione a tutti i livelli. Le autorità vietnamite e i funzionari doganali acquisiscono inoltre maggiori poteri e strumenti migliori per affrontare le violazioni.

I titolari dei diritti potranno chiedere alle autorità doganali del Vietnam di sequestrare e distruggere le merci che violano i diritti di proprietà intellettuale.

L'Helpdesk per i diritti di proprietà intellettuale del Sud-Est asiatico offre un servizio di assistenza per il sostegno diretto alla proprietà intellettuale per le piccole imprese.

Servizi

L'accordo commerciale copre un'ampia gamma di servizi e fornisce un accesso supplementare al mercato per i fornitori di servizi e per gli investimenti nel settore manifatturiero.

L'UE e il Vietnam hanno convenuto di ridurre o eliminare alcune restrizioni in materia di

  • quante imprese possono fornire servizi
  • il valore delle operazioni o delle attività di servizi
  • numero di operazioni di servizi o quantità di prestazioni di servizi
  • quante persone possono essere occupate
  • il tipo di società controllata estera che può essere costituita a livello locale
  • limiti di partecipazione azionaria/capitale azionario estero.

Ciò vale per un'ampia gamma di settori, tra cui:

  • telecomunicazioni
  • finanziarie
  • informatica e affini
  • trasporto
  • ambientale
  • imprese, compresi i servizi professionali
  • posta
  • distribuzione.

L'UE e il Vietnam hanno inoltre convenuto di garantire che le stesse norme e regolamentazioni si applichino ai prestatori di servizi nazionali ed esteri in determinati settori, in modo da creare un contesto imprenditoriale prevedibile e condizioni di parità.

Ciò vale per:

  • servizi postali: gli operatori dominanti sul mercato non intraprenderanno pratiche anticoncorrenziali; procedure eque di concessione delle licenze; indipendenza del regolatore
  • servizi di telecomunicazione: i fornitori principali devono fornire agli altri operatori l'accesso a specifici elementi di rete secondo modalità e condizioni ragionevoli e trasparenti; indipendenza dell'autorità di regolamentazione; portabilità del numero
  • trasporto marittimo internazionale
  • servizi informatici
  • regolamentazione interna: disposizioni esaustive sulle procedure di rilascio delle licenze e sulle qualifiche professionali; gli investitori che chiedono una licenza per fornire un servizio o investire devono essere trattati in modo equo e protetti da restrizioni arbitrarie; diritto di ricorso
  • servizi di trasporto marittimo internazionale: definizioni chiare dei servizi impegnati; condizioni eque di accesso ai porti; e porre fine agli accordi di condivisione del carico; fornitura di alimentazione e riposizionamento di container vuoti in alcuni porti.

 

UE

Vietnam

Servizi professionali

  • servizi di architettura;
  • contabilità
  • servizi di ingegneria e di ingegneria integrata
  • servizi urbanistici e di architettura paesaggistica
  • servizi di consulenza in materia amministrativo-gestionale
  • servizi di arbitrato commerciale internazionale
  • servizi legali;
  • contabilità
  • imposizione
  • servizi di architettura;
  • servizi integrati di
  • urbanistica e paesaggio urbano
  • servizi medici e dentistici
  • servizi veterinari
  • servizi infermieristici, fisioterapisti e personale paramedico

Servizi informatici e servizi connessi

Tutti i servizi connessi in questo settore

Tutti i servizi connessi in questo settore

Ricerca e sviluppo

  • scienze naturali e scienze interdisciplinari, esclusi i servizi di ricerca e sviluppo finanziati con fondi pubblici
  • scienze sociali e discipline umanistiche
  • scienze naturali

Servizi alle imprese;

  • pubblicità di servizi immobiliari
  • servizi di noleggio/leasing senza operatori
  • ricerche di mercato
  • servizi di consulenza in materia amministrativo-gestionale
  • consulenza in materia di fabbricazione
  • stampa ed editoria
  • servizi congressuali
  • traduzione
  • servizi di progettazione
  • servizi di progettazione interna e altri servizi di progettazione specialistica
  • servizi di organismi di riscossione
  • servizi di segnalazione di crediti
  • servizi di duplicazione
  • servizi di consulenza in materia di telecomunicazioni
  • servizi di segreteria telefonica
  • pubblicità
  • ricerche di mercato
  • servizi di consulenza in materia amministrativo-gestionale
  • servizi tecnici di prova e analisi
  • servizi connessi al settore manifatturiero

Servizi postali

Tutti i servizi postali e di corriere correlati

Tutti i servizi postali, esclusi i servizi pubblici e i servizi riservati

 

Servizi di telecomunicazione

Servizi consistenti nella trasmissione e ricezione di segnali con mezzi elettromagnetici, esclusa la radiodiffusione

Servizi (esclusa la radiodiffusione), quali

  • servizi di base e a valore aggiunto, sia impianti che non basati su infrastrutture (reti fisse e mobili via satellite)

Servizi nel settore edile

 

Tutti i servizi di costruzione e i relativi servizi di ingegneria (elencati nell'elenco di classificazione settoriale W/120)

  • Tutti i servizi di costruzione (elencati nell'elenco di classificazione settoriale W/120)

 

Distribuzione

servizi

  • servizi dei commissionari
  • servizi di commercio ALL'ingrosso
  • servizi di commercio al dettaglio
  • servizi di franchising
  • servizi dei commissionari
  • servizi di commercio ALL'ingrosso
  • servizi di commercio al dettaglio
  • servizi di franchising

Servizi ambientali

  • servizi di trattamento delle acque reflue
  • gestione dei rifiuti solidi/pericolosi, escluso il trasporto transfrontaliero di rifiuti pericolosi
  • protezione del trattamento dell'aria ambiente e del clima e bonifica del suolo e delle acque
  • risanamento e pulizia del suolo e delle acque
  • abbattimento del rumore e delle vibrazioni
  • protezione della biodiversità e del paesaggio
  • altri servizi ambientali e ausiliari
  • servizi fognari,
  • servizi di smaltimento dei rifiuti,
  • servizi di raccolta e smaltimento dei rifiuti, esclusi i servizi di discarica
  • gestione rifiuti pericolosi
  • risanamento e servizi connessi
  • servizi di depurazione dei gas di scarico
  • servizi di abbattimento del rumore
  • servizi di tutela della natura e del paesaggio
  • servizi di valutazione dell'impatto ambientale

Servizi finanziari.

  • assicurazioni e servizi connessi
  • servizi bancari e altri servizi finanziari
  • servizi assicurativi e connessi
  • servizi bancari e altri servizi finanziari

 

 

  • alberghi, ristoranti e catering, escluso il catering nei servizi di trasporto aereo
  • servizi delle agenzie di viaggio e degli operatori turistici (compresi i tour manager)
  • servizi di guida turistica
  • servizi alberghieri e di ristorazione, compresi i servizi di alloggio, ristorazione e bevande
  • servizi di ristorazione, ad eccezione dei servizi di ristorazione nei servizi di ristorazione gestiti dalle amministrazioni pubbliche
  • servizi delle agenzie di viaggio e dei tour operator

Servizi ricreativi, culturali e sportivi

 

  • servizi di intrattenimento (compresi i servizi teatrali, i gruppi dal vivo, i circhi e le discotesi)
  • servizi delle agenzie di stampa e stampa
  • servizi di biblioteche, archivi, musei ed altri servizi culturali
  • sportivi
  • servizi ricreativi in parchi e spiagge
  • servizi di intrattenimento (compresi i servizi teatrali, i gruppi dal vivo e i circhi)
  • attività di giochi elettronici

Trasporto

  • servizi ausiliari marittimi e marittimi
  • trasporto per vie navigabili interne
  • servizi di trasporto aereo
  • servizi di trasporto ferroviario;
  • trasporto stradale 
  • servizi ausiliari a tutte le modalità di trasporto
  • altri modi di trasporto

Altri servizi di trasporto

  • servizi ausiliari marittimi e marittimi
  • trasporto per vie navigabili interne
  • servizi di trasporto aereo
  • servizi di trasporto ferroviario;
  • trasporto stradale
  • servizi ausiliari a tutte le modalità di trasporto

Fabbricazione

  • alimenti e bevande
  • abbigliamento
  • calzature
  • macchinari
  • prodotti di carta
  • macchine informatiche ed elettriche
  • alimenti e bevande
  • abbigliamento
  • prodotti di carta
  • sostanze chimiche
  • talune attrezzature per macchine
  • apparecchiature informatiche e di telecomunicazione

Commercio elettronico

L'UE e il Vietnam hanno concordato

  • non imporre dazi doganali sulle trasmissioni elettroniche
  • promuovere lo sviluppo del commercio elettronico tra di essi
  • mantenere un dialogo sulle questioni normative sollevate dal commercio elettronico
  • Il commercio elettronico non dovrebbe pregiudicare i diritti di proprietà intellettuale
  • lo sviluppo del commercio elettronico deve essere compatibile con le norme internazionali in materia di protezione dei dati.

Appalti pubblici

Ai sensi dell'accordo, gli appalti pubblici saranno trasparenti e le loro procedure eque rispetto a quelle stabilite negli accordi commerciali che l'UE ha firmato con i paesi in via di sviluppo sviluppati e più avanzati.

La Carta riguarda:

  • tutti i ministeri vietnamiti a livello centrale, anche per le infrastrutture quali strade e porti, più il comitato per gli affari delle minoranze etniche e l'ispettorato governativo
  • enti pubblici di Hanoi e Ho Chi Minh City, che rappresentano il 50 % degli appalti pubblici non governativi del Vietnam
  • filiali del gestore nazionale di energia elettrica del Vietnam (EVN) e delle ferrovie del Vietnam (VNR);
  • 34 ospedali pubblici controllati dal ministero della Salute
  • due grandi università e due importanti istituti di ricerca
  • quasi tutti i servizi di costruzione, compresi gli appalti presso il ministero dei Trasporti e i servizi di dragaggio.

Principali questioni

Il Vietnam è un paese in via di sviluppo e, ai sensi dell'accordo, beneficerà di un trattamento differenziato e di misure transitorie.

Disporrà di un periodo transitorio di 15 anni per abbassare progressivamente le soglie a un livello paragonabile a quello offerto da altri paesi che sono membri dell'accordo generale sugli appalti internazionali. Ad esempio, la soglia iniziale di 1.5 milioni di diritti di prelievo standard (DSP) per beni e servizi per gli appalti effettuati da enti dell'amministrazione centrale è gradualmente ridotta a 130 000 DSP.

Il Vietnam ha inoltre convenuto di sviluppare un portale web centrale per la pubblicità dei contratti di appalto. Esso deve essere operativo entro agosto 2030.

Scambi commerciali e sviluppo sostenibile

Sostenere la crescita economica, lo sviluppo sociale e la tutela dell'ambiente sono tre elementi fondamentali per conseguire uno sviluppo sostenibile. Le politiche commerciali possono avere effetti di ampia portata sull'economia, sull'occupazione, sulle norme del lavoro, sulla coesione sociale e sull'ambiente. L'UE vuole garantire che la sua politica commerciale sostenga lo sviluppo sostenibile all'interno dell'UE, nei suoi paesi partner e a livello mondiale.

Gli obiettivi principali sono:

  • promuovere il sostegno reciproco tra le politiche in materia di commercio e investimenti, lavoro e ambiente
  • garantire un aumento degli scambi e degli investimenti non va a scapito dei lavoratori e della tutela dell'ambiente
  • garantire che i livelli nazionali di protezione dell'ambiente e del lavoro siano coerenti con le norme e gli accordi internazionali fondamentali.

Norme del lavoro

L'UE e il Vietnam si impegnano ad attuare le convenzioni dell'Organizzazione internazionale del lavoro (OIL) ratificate. Il Vietnam si impegna inoltre a ratificare le convenzioni dell'OIL sui diritti fondamentali che non ha ancora firmato, ad esempio:

  • dichiarazione ministeriale del 2006 del Consiglio economico e sociale delle Nazioni Unite sulla creazione di un'occupazione piena e produttiva e di un lavoro dignitoso per tutti
  • la dichiarazione dell'OIL sui principi e i diritti fondamentali sul lavoro;
  • le convenzioni fondamentali dell'OIL.

Ambiente e cambiamenti climatici

L'UE e il Vietnam si impegnano ad attuare efficacemente gli accordi multilaterali in materia di ambiente di cui sono parti, ad esempio:

  • convenzione delle Nazioni Unite sulla diversità biologica
  • convenzione delle Nazioni Unite sul commercio internazionale delle specie minacciate di estinzione (CITES)
  • la convenzione quadro delle Nazioni Unite sui cambiamenti climatici (UNFCCC) Investimenti L'UE e il Vietnam convengono di migliorare l'accesso al mercato per gli investimenti nei settori dei servizi e in settori diversi dai servizi, come l'industria manifatturiera. Un maggiore accesso al mercato vietnamita dovrebbe attrarre investitori stranieri e creare opportunità per lo sviluppo della produzione in Vietnam.

Investimenti

L'UE e il Vietnam convengono di migliorare l'accesso al mercato per gli investimenti nei settori dei servizi e in settori diversi dai servizi, come l'industria manifatturiera. Un maggiore accesso al mercato vietnamita dovrebbe attrarre investitori stranieri e creare opportunità per lo sviluppo della produzione in Vietnam.

Le restrizioni agli investimenti esteri sono state allentate:

  • il settore alimentare, come la trasformazione del pesce e dei prodotti dell'acquacoltura
  • il settore dei fertilizzanti
  • ceramica
  • assemblaggio di motori marini
  • servizi connessi alle macchine di impiego generale
  • macchinari agricoli
  • apparecchi domestici
  • biciclette
  • licenze per la fabbricazione di bibite analcoliche.

L'UE e il Vietnam hanno firmato un accordo sulla protezione degli investimenti. Entrerà in vigore dopo che tutti gli Stati membri dell'UE avranno dato il loro consenso formale.

Una volta entrato in vigore, l'accordo sugli investimenti migliorerà ulteriormente il clima degli investimenti e offrirà maggiore certezza agli investitori. Sostituirà i 21 trattati bilaterali di investimento in vigore tra il Vietnam e gli Stati membri dell'UE.

L'accordo sugli investimenti garantirà un elevato livello di protezione degli investimenti, preservando nel contempo il diritto dell'UE e del Vietnam di legiferare per perseguire legittimi obiettivi di politica pubblica, quali la protezione della salute, della sicurezza pubblica o dell'ambiente.

Fornirà agli investitori europei e vietnamiti garanzie di base che i governi rispetteranno alcuni principi fondamentali di trattamento di cui gli investitori stranieri possono fare affidamento quando prendono decisioni di investimento.

Tali garanzie comprendono:

  • non discriminazione
  • il divieto dell'espropriazione senza un indennizzo rapido e adeguato;
  • la possibilità di trasferire e rimpatriare fondi relativi a un investimento
  • una garanzia generale di trattamento giusto ed equo e di sicurezza fisica
  • l'impegno a che i governi rispettino i propri obblighi contrattuali scritti e giuridicamente vincolanti nei confronti di un investitore.

Nell'ambito dell'accordo di investimento, gli investitori avranno l'opzione di un modo moderno e riformato per risolvere le controversie in materia di investimenti — il sistema giurisdizionale per gli investimenti.

Le pietre angolari del nuovo sistema giurisdizionale per gli investimenti sono:

  • un tribunale permanente per gli investimenti di primo grado
  • un tribunale d'appello per le impugnazioni.

La natura istituzionale del sistema giurisdizionale per gli investimenti e la possibilità di ricorso contro le decisioni garantiranno che l'accordo di investimento sia interpretato in modo giuridicamente corretto e prevedibile.

L'accordo di investimento rende inoltre le controversie più efficaci in termini di costi e più rapide per gli utenti e, di conseguenza, anche più accessibili per le piccole imprese. Esso prevede:

  • gli stipendi dei giudici che devono essere pagati dall'UE e dal Vietnam (la norma nei tribunali internazionali) e non dalle parti di una controversia;
  • termini procedurali chiari
  • un meccanismo volontario di mediazione per risolvere le controversie in modo amichevole e rapido
  • la possibilità di presentare domande a un giudice unico (invece di una divisione di tre) qualora le azioni siano intentate da piccole imprese o l'importo dei danni sia relativamente modesto
  • la possibilità di tenere consultazioni in videoconferenza, in particolare se è coinvolta un'impresa più piccola, prima delle prime fasi formali della risoluzione delle controversie.

L'accordo di investimento contiene anche una disposizione sulla transizione dal sistema giurisdizionale bilaterale per gli investimenti istituito a norma dell'accordo a un tribunale multilaterale per gli investimenti man mano che tale tribunale esiste. Le discussioni sulla riforma multilaterale della risoluzione delle controversie investitore-Stato, compresa la creazione di un tribunale multilaterale per gli investimenti, sono attualmente in corso presso la Commissione delle Nazioni Unite per il diritto commerciale internazionale (UNCITRAL).

Link e contatti utili

Ministero vietnamita dell'industria e del commercio

Indirizzo: 54 HAI Ba Trung, Hoan Kiem, Ha Noi

E-mail: bbt@moit.gov.vn Tel.: (+ 84) 24 2220 2108

Fax: (+ 84) 24 2220 2525

Delegazione dell'Unione europea in Vietnam

Indirizzo: 24º piano, ala ovest, Lotte Center Hanoi 54 Lieu Giai street, distretto di Ba Dinh, Hanoi

E-mail: Delegation-vietnam@eeas.europa.eu

Tel.: (+ 84) 24 3941 0099

Fax: (+ 84) 24 3946 1701

Per ulteriori informazioni:

Breve descrizione

 

L'Unione europea e il Vietnam hanno concluso un accordo di libero scambio e un accordo sulla protezione degli investimenti entrati in vigore il 1º agosto 2020.

Condividi questa pagina:

Link diretti