Acordo de Comércio Livre UE-Vietname

O acordo em síntese

O Acordo de Comércio Livre UE-Vietname entrou em vigor em 1 de agosto de 2020.

O Acordo de Proteção dos Investimentos UE-Vietname entrará em vigor depois de todos os Estados-Membros da UE terem dado o seu consentimento formal.

Acordo comercial

  • elimina os direitos aduaneiros, a burocracia e outros obstáculos que as empresas europeias enfrentam quando exportam para o Vietname
  • facilita o comércio de bens essenciais, como a eletrónica, os produtos alimentares e os produtos farmacêuticos
  • abre o mercado do Vietname às exportações de serviços da UE, por exemplo no setor dos transportes e das telecomunicações.

O acordo de investimento, uma vez em vigor, irá:

  • continuar a melhorar o clima de investimento
  • proporcionar maior segurança aos investidores europeus e vietnamitas.

Quais são os benefícios para a sua empresa?

O acordo comercial beneficia as empresas:

  • eliminar 99 % de todos os direitos aduaneiros e eliminar parcialmente os restantes 1 % através de contingentes limitados com direitos nulos;
  • reduzir as barreiras regulamentares e a sobreposição da burocracia
  • proteção dos direitos de propriedade intelectual, incluindo as indicações geográficas concedidas a produtos alimentares e bebidas regionais especiais, como o Cognac, os vinhos Rioja ou o queijo Feta
  • abertura dos mercados de serviços e de contratos públicos
  • garantir a aplicação das regras acordadas.

O Vietname suprimiu 65 % dos seus direitos sobre as mercadorias da UE na data de entrada em vigor do acordo. Eliminará gradualmente o restante até 2030.

A UE eliminará progressivamente os seus direitos sobre as importações provenientes do Vietname até 2027.

Esta abordagem assimétrica tem em conta o facto de o Vietname ser um país em desenvolvimento.

O acordo comercial elimina os direitos aduaneiros sobre uma série de produtos de exportação importantes da UE

  • a maioria das máquinas e aparelhos já não tem de pagar direitos de importação vietnamitas até 35 % — os restantes deixarão de o fazer até agosto de 2025
  • os motociclos com motores de mais de 150 cc virão a eliminar gradualmente até agosto de 2027 os direitos de importação vietnamitas de 75 %.
  • na maioria dos automóveis, os direitos de importação vietnamitas de 78 % serão gradualmente eliminados até agosto de 2030.
  • os componentes automóveis terão os direitos de importação vietnamitas até 32 % gradualmente eliminados até agosto de 2027.
  • cerca de metade dos produtos farmacêuticos da UE já não têm de pagar direitos de importação vietnamitas até 8 % — os restantes deixarão de o fazer até agosto de 2027. As exportações de têxteis da UE deixarão de ter de pagar direitos de importação vietnamitas de 12 %.
  • quase 70 % das exportações de produtos químicos da UE já não têm de pagar direitos de importação vietnamitas até 5 % — o restante poderá entrar sem direitos aduaneiros até 25 % após três, cinco ou sete anos.

Para além de eliminar os direitos aduaneiros, o Vietname concordou igualmente em:

  • suprimir os direitos de exportação em vigor sobre as suas exportações para a UE
  • não aumentar os poucos direitos que continuarão a existir.

De que forma irá o acordo comercial beneficiar as comunidades agrícolas da UE?

Os produtores e exportadores europeus de produtos agroalimentares beneficiarão do crescimento do mercado do Vietname e da eliminação progressiva dos direitos aduaneiros.

 

Direito de
importação vietnamita em vigor

Supressão
gradual do direito de importação por

Carne de bovino e borrego

20 %

Agosto de 2023

Carne de suíno congelada

15 %

Agosto de 2027

Carne de suíno, miudezas e pernas, frescas

Até ao limite de 25 %:

Agosto de 2029

Aves de capoeira e miudezas

Até ao limite de 40 %:

Agosto de 2030

Produtos lácteos

Até ao limite de 15 %:

Agosto de 2025

A maioria dos queijos com indicação geográfica

Até ao limite de 15 %:

Agosto de 2023

Vinhos e bebidas espirituosas

50 % e 48 %, respetivamente

Agosto de 2027

Cerveja

35 %

August2030

Preparações alimentícias

Até ao limite de 40 %:

Agosto de 2027

Padaria e pastelaria

Até ao limite de 40 %:

Agosto de 2025

Chocolate

30 %

Agosto de 2027

Massas alimentícias

20-38 %

Agosto de 2027

Determinadas massas alimentícias com recheio de carne

20-38 %

Agosto de 2030

O presente manual contém uma descrição pormenorizada das condições de exportação dos produtos agroalimentares. Manual para os exportadores para o Vietname.

Para os produtos mais sensíveis, a UE só abrirá o seu mercado às exportações vietnamitas de forma limitada, a fim de evitar que os produtores da UE sejam afetados negativamente.

A UE concede ao Vietname contingentes pautais com direitos nulos de volume fixo e limitado, sem aumento anual para

  • dextrina e outros amidos e féculas modificados
  • ovos e gemas de ovos
  • etanol
  • alho
  • amido de mandioca
  • manitol
  • cogumelos
  • arroz
  • sorbitol
  • açúcar e produtos com elevado teor de açúcar
  • milho doce.

O acordo comercial reconhece e protege as indicações geográficas de vinhos, bebidas espirituosas, produtos agrícolas e géneros alimentícios produzidos na UE ou no Vietname.

As medidas sanitárias e fitossanitárias visam proteger a vida e a saúde humana, animal e vegetal. Essas medidas incluem:

  • o reconhecimento de zonas de pragas ou doenças baixas/indemnes
  • garantir a transparência e o intercâmbio de informações
  • mecanismos para evitar obstáculos ao comércio.

Para mais informações, consultar a secção seguinte.

Qual é a dimensão do mercado vietnamita? Qual o volume de comércio entre a UE e o Vietname?

Com uma população superior a 97 milhões de habitantes, o Vietname é um dos principais mercados de exportação da UE na Ásia.

Para a UE, o Vietname é o 17.º maior parceiro comercial de mercadorias do mundo e o segundo maior do Sudeste Asiático.

Para a UE, o Vietname é uma importante fonte de matérias-primas e outros fatores de produção de bens.

Em 2019, o Vietname registou um saldo positivo no comércio agroalimentar com a UE

  • Exportações vietnamitas para a UE — 2,16 mil milhões de euros
  • Exportações da UE para o Vietname — 1,14 mil milhões de euros.

O acordo comercial registará provavelmente um maior crescimento do comércio entre a UE e o Vietname neste setor.

Em 2018, a UE registou um saldo positivo no comércio de serviços com o Vietname

  • Exportações de serviços da UE para o Vietname — 2,1 mil milhões de euros
  • Exportações de serviços vietnamitas para a UE — 1,8 mil milhões de euros.

Tarifas

Para as exportações para o Vietname

Antes do acordo comercial, o Vietname aplicava direitos de importação até 50 % às exportações de produtos agroalimentares da UE e até 78 % aos produtos industriais, como automóveis e máquinas. Nos termos do acordo comercial, o Vietname é juridicamente obrigado a reduzir progressivamente os seus direitos aduaneiros no prazo de três e 10 anos após agosto de 2020.

Para importações para a UE

Em 1 de agosto de 2020, cerca de 84 % das importações da UE provenientes do Vietname entram com isenção de direitos.

Os setores que beneficiam desta medida incluem:

• produtos farmacêuticos

• a maioria dos produtos petroquímicos (certos direitos aduaneiros sobre produtos petroquímicos só serão eliminados após três anos).

A UE eliminará progressivamente, até novembro de 2030, quase todos os direitos aduaneiros remanescentes aplicáveis às importações provenientes do Vietname.

A UE continuará a aplicar direitos aduaneiros a alguns produtos, mesmo após o termo do período de eliminação progressiva, incluindo sobre alguns produtos da pesca (tilapia, gaiado).

O anexo 2-A do acordo comercial relativo ao desmantelamento pautal estabelece em pormenor as etapas do desmantelamento pautal das diferentes categorias de mercadorias ao longo de cinco anos.

 

Pode encontrar um calendário pormenorizado de desmantelamento pautal para o seu produto específico em My Trade Assistant.

 

Regras de origem

 

Para poder beneficiar do tratamento preferencial, o seu produto terá de cumprir as regras de origem previstas no acordo. Consulte aferramenta interativa de autoavaliação das regras de origem (ROSA) em My Trade Assistant para avaliar se o seu produto cumpre as regras de origem e para saber como preparar os documentos corretos.

A presente secção contém informaçõesgerais sobre as regras de origem e os procedimentos em matéria de origem.

A origem é a «nacionalidade económica» das mercadorias comercializadas. Se é novo no tema, pode encontrar uma introdução aos principais conceitos na secção «Produtos».

Regras de origem

Onde posso encontrar as regras?

As regras de origem são estabelecidas no Protocolo relativo à definição de «produtos originários» e ao método de cooperação administrativa do Acordo de Comércio Livre UE-Vietname (JO L 186 de 12.06.2020, p. 1319).

O meu produto é «originário» nos termos do Acordo de Comércio Livre entre a UE e o Vietname?

Para que o seu produto possa beneficiar do direito preferencial inferior ou nulo ao abrigo do Acordo de Comércio Livre entre a UE e o Vietname, deve ser originário da UE ou do Vietname.

Considera-se que um produto é originário da UE ou do Vietname se for

  • inteiramente obtidos na UE ou no Vietname
  • produzidas exclusivamente a partir de matérias originárias da UE ou do Vietname ou
  • produzidas na UE ou no Vietname utilizando matérias não originárias, desde que essas matérias tenham sido submetidas a operações de complemento de fabrico ou de transformação suficientes, cumprindo as regras específicas do produto estabelecidas no anexo II. Ver anexo I «Notas introdutórias» às regras de origem específicas por produto. O produto deve também cumprir todos os outros requisitos aplicáveis especificados no capítulo, por exemplo, operações de complemento de fabrico ou de transformação insuficientes ou a regra da não alteração. Existem também algumas flexibilidades adicionais que ajudam a cumprir as regras específicas dos produtos, por exemplo, tolerâncias ou acumulação.

 

O produto deve também cumprir todos os outros requisitos aplicáveis especificados no capítulo (por exemplo, operações de complemento de fabrico ou de transformação insuficientes, regra de não alteração). As flexibilidades adicionais ajudam a cumprir as regras específicas dos produtos (por exemplo, tolerâncias ou acumulação).

 

Exemplos dos principais tipos de regras específicas por produto nos acordos comerciais da UE

  • regra do valor acrescentado — o valor de todas as matérias não originárias num produto não pode exceder uma determinada percentagem do seu preço à saída da fábrica
  • a alteração da classificação pautal — o processo de produção resulta numa alteração da classificação pautal entre as matérias não originárias e o produto final — por exemplo, a produção de papel (Capítulo 48 do Sistema Harmonizado) a partir de pasta de papel não originária (Capítulo 47 do Sistema Harmonizado)
  • operações específicas — é necessário um processo de produção específico, por exemplo, fiação de fibras em fio — essas regras são principalmente utilizadas nos setores têxtil, do vestuário e químico.

Dicas para o ajudar a cumprir as regras específicas dos produtos

Existe uma flexibilidade adicional para o ajudar a cumprir as regras específicas dos produtos, como a tolerância ou a acumulação.

Está prevista uma maior flexibilidade para o ajudar a cumprir as regras específicas dos produtos, como a tolerância ou a acumulação.

Tolerância

No Acordo de Comércio Livre UE-Vietname, a regra de tolerância permite ao produtor utilizar matérias não originárias normalmente proibidas pela regra específica do produto, desde que o seu peso ou valor líquido não exceda

  • 10 % do peso ou do preço à saída da fábrica do produto para produtos agrícolas e produtos agrícolas transformados dos capítulos 2 e 4 a 24 do Sistema Harmonizado, exceto produtos da pesca transformados do capítulo 16
  • 10 % do preço à saída da fábrica do produto para produtos industriais que não têxteis e vestuário para têxteis e vestuário classificados nos capítulos 50 a 63 do SH aplicam-se as tolerâncias específicas estabelecidas na nota 6 ena nota 7 do anexo A «Notas introdutórias à lista do anexo II».

Esta tolerância não pode ser utilizada para exceder qualquer limiar de valor máximo (em valor ou em peso) das matérias não originárias enumeradas nas regras específicas por produto.

A tolerância não se aplica aos produtos inteiramente obtidos.

Acumulação

O Acordo de Comércio Livre entre a UE e o Vietname prevê quatro formas de cumulação da origem. Note-se, no entanto, que atualmente apenas se aplica a primeira (acumulação bilateral)

  • acumulação bilateral: as matérias originárias do Vietname podem ser contadas como originárias da UE (e vice-versa) quando utilizadas no fabrico de um produto na UE
  • acumulação com um país da ASEAN que tem um acordo preferencial com a UE, em que as matérias enumeradas no anexo III podem ser contabilizadas como matérias originárias do Vietname quando forem posteriormente transformadas ou incorporadas num dos produtos enumerados no anexo IV. Atualmente, esta acumulação não se aplica
  • Os tecidos originários da República da Coreia podem ser considerados originários do Vietname quando forem posteriormente transformados ou incorporados num dos produtos enumerados no anexo V obtidos no Vietname em determinadas condições. Esta acumulação é aplicável a partir de 23 de dezembro de 2020.
  • A pedido de uma Parte, os tecidos originários de um país com o qual tanto a UE como o Vietname apliquem um acordo comercial preferencial podem ser considerados originários da UE ou do Vietname quando forem posteriormente transformados ou incorporados num dos produtos enumerados no anexo V do Protocolo obtidos nessa Parte em determinadas condições. Atualmente, esta acumulação não se aplica.

Outros requisitos

O seu produto deve também cumprir todos os outros requisitos aplicáveis do Protocolo (tais como operações de complemento de fabrico ou de transformação insuficientes ou a regra da não alteração).

Regra de não alteração

Os produtos originários devem ser transportados da UE para o Vietname (e vice-versa) sem serem posteriormente transformados num país terceiro. Algumas operações podem ser efetuadas num país terceiro se os produtos permanecerem sob fiscalização aduaneira, tais como:

  • acrescentar ou apor marcas, rótulos, selos ou qualquer documentação para garantir o cumprimento dos requisitos nacionais específicos do país importador
  • conservar os produtos em boas condições
  • armazenagem
  • fracionamento das remessas.

As autoridades aduaneiras podem solicitar provas do cumprimento da regra, tais como:

  • documentos contratuais de transporte, como conhecimentos de embarque
  • provas factuais ou concretas baseadas na marcação ou numeração de embalagens
  • todos os elementos de prova relacionados com as próprias mercadorias.
Draubaque de direitos

O reembolso dos direitos anteriormente pagos sobre as matérias não originárias utilizadas para produzir um produto exportado ao abrigo de um direito preferencial é autorizado ao abrigo do Acordo de Comércio Livre UE-Vietname.

Procedimentos em matéria de origem

Como solicitar uma tarifa preferencial

Os exportadores e importadores têm de seguir os procedimentos de origem.

 

Os procedimentos são estabelecidos na secção B do Protocolo sobre as Regras de Origem do Acordo. Clarificam, por exemplo, de que forma

  • para declarar a origem de um produto
  • reivindicar preferências ou
  • as autoridades aduaneiras podem verificar a origem de um produto.

Mais informações sobre: Orientações sobre regras de origem — Acordo de Comércio Livre UE-Vietname.

Os importadores podem solicitar um tratamento pautal preferencial com base numa declaração de origem fornecida pelo exportador.

Prova de origem

Os exportadores da UE podem autodeclarar que o seu produto é originário da UE, fornecendo um atestado de origem que pode ser emitido por

  • um exportador registado no Sistema do Exportador Registado (REX). O mesmo número REX pode também ser utilizado para outros acordos comerciais preferenciais da UE (por exemplo, o acordo comercial da UE com o Canadá).
  • qualquer exportador, desde que o valor total da remessa não exceda 6,000 EUR.

Para os produtos originários do Vietname, os exportadores podem utilizar as seguintes provas de origem:

  • certificado de origem
  • uma declaração de origem efetuada por

qualquer exportador, desde que o valor total dos produtos não exceda 6,000 EUR

depois de o Vietname ter notificado esse sistema à UE (ainda não é o caso), um exportador autorizado ou registado em conformidade com a legislação pertinente do Vietname.

O que deve conter a prova de origem?

Atestado de origem

O atestado de origem deve constar de uma fatura ou de qualquer documento comercial que identifique o produto.

O texto da declaração de origem pode ser efetuado em qualquer uma das línguas oficiais da UE e consta do anexo IV do Protocolo sobre as Regras de Origem do Acordo. O país de importação não pode exigir que o importador apresente uma tradução de um atestado de origem.

Apresentação e validade

  • O atestado de origem permanece válido durante 12 meses a contar da data em que foi emitido
  • Normalmente, o atestado de origem destina-se a uma remessa, mas pode também abranger várias remessas de produtos idênticos durante um período não superior a 12 meses.

Asorientações do ACL UE-Vietname em matéria de atestado de origem para remessas múltiplas de produtos idênticos fornecem explicações adicionais.

Certificado de origem

As autoridades competentes do Vietname emitem um certificado de origem, utilizando o modelo constante do anexo VII.

Apresentação e validade

O certificado de origem deve ser emitido o mais rapidamente possível e, o mais tardar, 3 dias úteis após a data de exportação (a data de expedição declarada).

Um certificado de origem pode ser emitido a posteriori em situações específicas

  • não foi emitido no momento da exportação devido a erros, omissões involuntárias ou outros motivos válidos.
  • foi emitido um certificado de origem, mas não foi aceite aquando da importação por razões técnicas, ou
  • o destino final dos produtos em causa não era conhecido no momento da exportação. É possível emitir um duplicado de um certificado de origem em caso de, por exemplo, furto, perda ou destruição. A presente decisão é válida por um período de 12 meses.
Verificação da origem

As autoridades aduaneiras podem verificar se um produto importado é efetivamente originário ou cumpre outros requisitos de origem.

O Acordo de Comércio Livre entre a UE e o Vietname baseia-se nos seguintes princípios:

  • o controlo baseia-se na cooperação administrativa entre as autoridades aduaneiras da Parte de importação e da Parte de exportação.
  • o controlo da origem dos produtos é efetuado pelas autoridades aduaneiras locais

Não são autorizadas visitas da Parte importadora ao exportador. Uma vez concluída a verificação, as autoridades da Parte de exportação procedem à determinação final da origem e informam dos resultados as autoridades da Parte de importação.

Requisitos aplicáveis aos produtos

Produtos farmacêuticos

Para os produtos farmacêuticos/medicamentos e dispositivos médicos, o acordo garante a utilização de normas, práticas e orientações internacionais desenvolvidas pelo

  • Organização Mundial da Saúde
  • Organização de Cooperação e de Desenvolvimento Económicos (OCDE)
  • Conselho Internacional de Harmonização dos Requisitos Técnicos para o Registo de Medicamentos para Uso Humano
  • Convenção sobre a Inspeção Farmacêutica e Regime de Cooperação em matéria de Inspeção Farmacêutica
  • Fórum Internacional de Reguladores de Dispositivos Médicos.

O reconhecimento destes organismos como referência para o estabelecimento de normas é essencial para uma maior cooperação regulamentar entre a UE e o Vietname. Nos termos do acordo, o Vietname acorda em publicar ou disponibilizar rapidamente, numa fase precoce e adequada, as suas regras em matéria de fixação de preços, reembolso ou regulamentação de produtos farmacêuticos, medicamentos ou dispositivos médicos. O Vietname simplificará igualmente os requisitos de autorização de introdução no mercado. Tal reduzirá os atrasos e os custos de disponibilização de produtos no Vietname e reveste-se de especial importância para os medicamentos baseados na investigação.

Bebidas alcoólicas

O Vietname irá:

  • eliminar progressivamente os seus elevados direitos aduaneiros sobre o vinho (50 %) e as bebidas espirituosas (48 %) ao longo de sete anos e sobre a cerveja (35 %) com mais de 10 anos
  • flexibilizar as limitações das licenças de fabrico de bebidas e de distribuição
  • proteger as indicações geográficas da UE.

Requisitos de saúde e segurança — Regras sanitárias e fitossanitárias

Tanto a UE como o Vietname têm legislação rigorosa em matéria de segurança alimentar, saúde animal e fitossanidade. O acordo comercial visa facilitar a exportação de produtos agrícolas, salvaguardando simultaneamente o nível necessário de proteção da saúde humana, animal e vegetal. O reforço do diálogo e do comércio deverá, a tempo, conduzir a uma maior confiança entre as Partes. Estes são alguns dos principais benefícios desta parte do acordo.

A UE como entidade única

As disposições do acordo sobre as regras sanitárias e fitossanitárias e a sua aplicação tirarão partido do valor acrescentado das regras harmonizadas da UE em matéria sanitária. O acordo facilitará um quadro único e transparente para a aprovação das exportações de produtos alimentares da UE para o Vietname. O Vietname compromete-se a aplicar os mesmos requisitos de importação a produtos similares provenientes de todos os Estados-Membros da UE. Trata-se de um passo importante para acelerar a aprovação dos pedidos de exportação da UE e para evitar o tratamento discriminatório.

Pré-inclusão na lista

Assim que o Vietname tiver aprovado uma categoria de produtos alimentares de origem animal e estiver confiante de que a autoridade competente do Estado-Membro em causa tem capacidade para verificar e controlar o cumprimento dos requisitos de segurança alimentar da UE, o Vietname autorizará automaticamente as importações de todos os estabelecimentos apresentados por esse Estado-Membro da UE. Esta aprovação de estabelecimentos na Parte de exportação sem inspeções individuais prévias é conhecida como pré-listagem. Evitará inspeções pesadas e onerosas de cada estabelecimento da UE.

Exportações de frutas e produtos hortícolas

O acordo contém disposições destinadas a facilitar a exportação ou a importação de frutas e produtos hortícolas.

Quando a UE ou o Vietname efetuarem uma análise do risco fitossanitário, fá-lo-ão sem demora injustificada quando obtiverem o pedido da parte exportadora. Em caso de dificuldades, a UE e o Vietname chegarão a acordo sobre um calendário para a realização da análise do risco fitossanitário.

 

Encontre as regras e os requisitos específicos do seu produto no meu Assistente Comercial.

 

Obstáculos técnicos ao comércio (OTC)

Os requisitos técnicos afetam a maior parte dos produtos que compramos. Estes requisitos técnicos podem ser criados por regulamentos técnicos obrigatórios e normas voluntárias que determinam o produto

  • tamanho e forma
  • conceção
  • rotulagem, marcação e embalagem
  • função e desempenho.

Os procedimentos para verificar se um produto cumpre estes requisitos podem também constituir um obstáculo técnico ao comércio. Estes denominados «procedimentos de avaliação da conformidade» podem incluir o ensaio, a inspeção e a certificação dos produtos.

 

Habitualmente, os governos introduzem esses requisitos técnicos no interesse público. Por exemplo, para proteger

  • saúde humana e segurança
  • a saúde e vida dos animais e a preservação das plantas
  • o ambiente
  • os consumidores contra práticas enganosas.

 

Embora a UE e o Vietname possam partilhar objetivos semelhantes quando introduzem as suas regulamentações técnicas, as normas e os procedimentos reais de controlo dos produtos podem diferir, criando um obstáculo ao comércio. O acordo comercial visa melhorar a forma como a UE e o Vietname trabalham em conjunto no que diz respeito aos requisitos técnicos aplicáveis aos produtos, reduzindo os custos desnecessários e facilitando o acesso à informação sobre os requisitos aplicáveis aos produtos.

Regulamentos técnicos

O Vietname concordou em

  • avaliar alternativas a quaisquer regulamentos técnicos propostos e proceder a uma avaliação de impacto dos mesmos
  • basear a regulamentação técnica em normas internacionais
  • rever os regulamentos técnicos em vigor, a fim de os harmonizar com as normas internacionais.
Avaliação da conformidade

O Vietname concordou em

  • aceitar a declaração de conformidade do fornecedor como comprovando a conformidade com a legislação nacional
  • garantir que as empresas têm a possibilidade de escolher as instalações de avaliação da conformidade
  • assegurar que os organismos de acreditação e os organismos de avaliação da conformidade são independentes entre si e não têm conflitos de interesses
  • considerar a possibilidade de aderir ou incentivar os organismos de ensaio, inspeção e certificação a aderir a acordos ou disposições internacionais para harmonizar e/ou facilitar a aceitação dos resultados da avaliação da conformidade.
Normas

O acordo inclui compromissos no sentido de:

  • incentivar os organismos de normalização a participar na elaboração de normas internacionais pelos organismos internacionais de normalização
  • utilizar as normas internacionais como base para a elaboração de normas nacionais
  • evitar a duplicação ou sobreposição com o trabalho dos organismos internacionais de normalização
  • rever regularmente as normas nacionais e regionais que não se baseiem em normas internacionais, com vista a torná-las conformes com as normas internacionais
  • notificar os regulamentos técnicos e os procedimentos de avaliação da conformidade que tornam obrigatórias as normas facultativas.
Transparência

O acordo contém compromissos no sentido de

  • assegurar que todos os regulamentos técnicos e procedimentos obrigatórios de avaliação da conformidade são disponibilizados gratuitamente em sítios Web oficiais.
  • permitir que as empresas e outras pessoas interessadas da UE e do Vietname participem em qualquer consulta pública sobre novos regulamentos técnicos em condições de igualdade
  • resposta às observações da outra Parte sobre as propostas de regulamentação técnica.
Fiscalização do mercado

O acordo comercial contém disposições destinadas a garantir a inexistência de conflitos de interesses entre:

  • a função de fiscalização do mercado e a função de avaliação da conformidade
  • organismos de fiscalização do mercado e empresas sujeitas a controlo ou supervisão.

Contacte-nos

Automóveis — Barreiras não pautais

A eliminação dos direitos aduaneiros não significa o acesso automático ao mercado do parceiro comercial: As mercadorias da UE ainda têm de cumprir as regras do Vietname que regem o setor automóvel. O acordo comercial contém um anexo dedicado à eliminação de barreiras não pautais desnecessárias no setor automóvel, que visa facilitar o comércio. O anexo entra em vigor em agosto de 2023.

Documentos e procedimentos de desalfandegamento

O acordo comercial melhora os procedimentos aduaneiros, tornando mais fácil e mais barato para as empresas o desalfandegamento.

Para reforçar a segurança da cadeia de abastecimento, a UE e o Vietname iniciarão o reconhecimento mútuo de programas de parceria comercial, como o programa da UE «Operadores Económicos Autorizados».

Documentos

Os guias passo a passo descrevem os diferentes tipos de documentos que deve preparar para o desalfandegamento dos seus produtos. Dependendo do seu produto, as autoridades aduaneiras podem exigir todos ou alguns dos seguintes elementos:

  • fatura comercial (encontrar os requisitos específicos relativos à sua forma e conteúdo em My Trade Assistant)
  • lista de embalagem
  • licenças de importação para determinadas mercadorias
  • certificados que atestam a conformidade do seu produto com a regulamentação obrigatória relativa aos produtos, tais como requisitos de saúde e segurança, rotulagem e embalagem
  • prova de origem — declaração de origem.

Para maior clareza, pode solicitar antecipadamente informações pautais vinculativas e/ou informações vinculativas em matéria de origem.

 

Para obter informações pormenorizadas sobre os documentos que deve apresentar para desalfandegamento do seu produto, consulte o meu Assistente Comercial.

 

Procedimentos

Para saber como provar a origem dos seus produtos para poder beneficiar de um direito preferencial, consulte a secção sobre as regras de origem acima referida. Informações gerais sobre os procedimentos aduaneiros.

Direitos de Propriedade Intelectual e Indicações Geográficas

O acordo comercial contém igualmente regras para proteger e fazer respeitar os direitos de propriedade intelectual.

Indicações geográficas

As indicações geográficas são sinais utilizados em produtos alimentares e bebidas tradicionais que têm qualidades especiais ou gozam de uma reputação especial devido ao local onde são produzidos. Por exemplo, o queijo Roquefort, o vinho Rioja e o presunto de Parma. As indicações geográficas informam os consumidores de que o produto é genuíno e não falso.

Nos termos do acordo, o Vietname reforçou as suas disposições em matéria de proteção das indicações geográficas através da criação de um sistema de registo das mesmas no Vietname. O que torna ilegal a venda de produtos falsificados com o mesmo nome que o artigo genuíno.

Consequentemente, 169 indicações geográficas da UE e 39 vietnamitas para vinhos, bebidas espirituosas e determinados produtos agrícolas beneficiam de níveis de proteção comparáveis aos da UE. Os consumidores vietnamitas estarão mais cientes dos autênticos produtos alimentares, vinhos e bebidas espirituosas da UE de qualidade.

Lista completa das indicações geográficas da UE e do Vietname

Patentes

Ao abrigo do acordo comercial, o Vietname concordou com um mecanismo eficaz para compensar os titulares de patentes por uma vida mais curta da patente resultante de atrasos excessivos na concessão da primeira autorização de introdução no mercado.

Direitos de autor e direitos conexos

O acordo comercial harmoniza a legislação do Vietname em matéria de direitos de autor com a legislação da UE e de outros países, de modo a que os organismos de radiodifusão e os organizadores de execuções públicas paguem royalties aos produtores de gravações sonoras e artistas intérpretes ou executantes.

Marcas comerciais

A UE e o Vietname protegerão as marcas comerciais bem conhecidas, em conformidade com as recomendações formuladas pela

  • União de Paris para a Proteção da Propriedade Industrial
  • Organização Mundial da Propriedade Intelectual.

Proteção dos dados dos ensaios

Os dados sobre produtos farmacêuticos e agroquímicos serão protegidos durante cinco anos.

Desenhos ou modelos industriais

O Vietname aderirá ao Acordo da Haia relativo ao Registo Internacional de Desenhos e Modelos Industriais e protegerá os desenhos ou modelos durante, pelo menos, 15 anos. Variedades vegetais O Vietname protegerá os direitos das variedades vegetais em conformidade com a Convenção Internacional para a Proteção das Obtenções Vegetais (UPOV). Significa isto que serão protegidas novas variedades vegetais, por exemplo, as que dão melhores rendimentos ou são resistentes às pragas (como certas variedades de arroz resistentes à podridão).

Execução

O acordo melhora o quadro jurídico para a aplicação a todos os níveis. As autoridades vietnamitas e os funcionários aduaneiros também adquirem mais poderes e melhores instrumentos para combater as infrações.

Os titulares de direitos poderão solicitar às autoridades aduaneiras do Vietname que apreendam e destruam mercadorias que violem direitos de propriedade intelectual.

O serviço de assistência aos direitos de propriedade intelectual do Sudeste Asiático oferece um serviço de apoio direto em matéria de propriedade intelectual às pequenas empresas.

Serviços

O acordo comercial abrange uma vasta gama de serviços e proporciona um acesso adicional ao mercado para os prestadores de serviços e para o investimento na indústria transformadora.

A UE e o Vietname acordaram em reduzir ou eliminar determinadas restrições

  • quantas empresas podem prestar serviços
  • o valor das operações ou dos ativos de serviços
  • o número de operações de serviços ou a quantidade de serviços prestados
  • quantas pessoas podem estar empregadas
  • tipo de filial detida por estrangeiros que pode ser criada localmente
  • participação estrangeira/limites de capital próprio.

Isto aplica-se a uma vasta gama de setores, incluindo:

  • telecomunicações
  • de caráter financeiro
  • informática e afins
  • transportes
  • ambiente
  • empresas, incluindo serviços profissionais
  • serviços postais
  • distribuição.

A UE e o Vietname acordaram igualmente em assegurar que as mesmas regras e regulamentação se aplicam aos prestadores de serviços nacionais e estrangeiros em determinados setores, de modo a criar um ambiente empresarial previsível e condições de concorrência equitativas.

Isto aplica-se a:

  • serviços postais: os operadores de mercado dominantes não se envolverão em práticas anticoncorrenciais; procedimentos de licenciamento justos; independência da entidade reguladora
  • serviços de telecomunicações: os principais fornecedores devem proporcionar aos outros operadores acesso a elementos de rede específicos em termos e condições razoáveis e transparentes; independência da entidade reguladora; portabilidade dos números
  • transporte marítimo internacional
  • serviços informáticos
  • regulamentação nacional: disposições abrangentes em matéria de procedimentos de licenciamento e qualificações profissionais; os investidores que solicitam uma licença para prestar um serviço ou investir devem ser tratados de forma justa e protegidos de restrições arbitrárias; direito de recurso
  • serviços de transporte marítimo internacional: definições claras dos serviços objeto de compromissos; condições equitativas de acesso aos portos; e pôr termo aos acordos de partilha de carga; fornecimento de feedering e reposicionamento de contentores vazios em determinados portos.

 

UE

Vietname

Serviços profissionais

  • serviços de arquitetura
  • contabilidade
  • serviços de engenharia e serviços integrados de engenharia
  • serviços de planeamento urbano e arquitetura paisagística
  • serviços de consultoria de gestão
  • serviços de arbitragem comercial internacional
  • serviços jurídicos
  • contabilidade
  • fiscalidade
  • serviços de arquitetura
  • engenharia integrada
  • planeamento urbano e paisagem urbana
  • serviços médicos e dentários
  • serviços veterinários
  • serviços de enfermagem, fisioterapeutas e pessoal paramédico

Serviços informáticos e afins

Todos os serviços conexos neste domínio

Todos os serviços conexos neste domínio

Investigação e desenvolvimento

  • ciências naturais e ciências interdisciplinares, exceto para serviços de investigação e desenvolvimento financiados por fundos públicos
  • ciências sociais e humanas
  • ciências naturais

Serviços às empresas

  • publicidade de serviços imobiliários
  • serviços de aluguer/locação sem operadores
  • estudos de mercado
  • serviços de consultoria de gestão
  • aconselhamento e consultoria relacionados com a indústria transformadora
  • impressão e edição
  • serviços da Convenção
  • tradução
  • serviços de design
  • serviços de design de interiores e outros serviços de design especializado
  • serviços de agências de cobrança
  • serviços de prestação de informações de crédito
  • serviços de duplicação de serviços
  • serviços de consultoria em telecomunicações
  • serviços de atendimento telefónico
  • publicidade
  • estudos de mercado
  • serviços de consultoria de gestão
  • serviços técnicos de ensaio e análise
  • serviços relacionados com a indústria transformadora

Serviços postais

Todos os serviços postais e de correio rápido conexos

Todos os serviços postais, excluindo os serviços públicos e os serviços reservados

 

Serviços de telecomunicações

Serviços de transmissão e receção de sinais por meios eletromagnéticos, excluindo radiodifusão

Serviços (excluindo radiodifusão), tais como:

  • serviços básicos e de valor acrescentado, baseados em recursos e não baseados em recursos (redes fixas e móveis por satélite)

Serviços de construção

 

Todos os serviços de construção e serviços de engenharia conexos (enumerados na lista de classificação setorial W/120)

  • Todos os serviços de construção (enumerados na lista de classificação setorial W/120)

 

Distribuição

serviços

  • serviços de agentes da Comissão
  • serviços de comércio por grosso
  • serviços de venda a retalho
  • serviços de franquia
  • serviços de agentes da Comissão
  • serviços de comércio por grosso
  • serviços de venda a retalho
  • serviços de franquia

Serviços ambientais

  • serviços de águas residuais
  • gestão de resíduos sólidos/perigosos, excluindo transporte transfronteiras de resíduos perigosos
  • proteção do ar ambiente e tratamento climático e limpeza do solo e das águas
  • serviços de remediação e limpeza do solo e águas
  • redução do ruído e vibrações
  • proteção da biodiversidade e da paisagem
  • outros serviços ambientais e conexos
  • serviços de saneamento,
  • serviços de eliminação de resíduos,
  • serviços de recolha e eliminação de resíduos, exceto serviços de deposição em aterro
  • gestão de resíduos perigosos
  • serviços de higiene pública e serviços similares
  • serviços de limpeza de gases de escape
  • serviços de redução do ruído
  • serviços de proteção da natureza e da paisagem
  • serviços de avaliação de impacto ambiental

Serviços financeiros

  • serviços de seguros e serviços conexos
  • serviços bancários e outros serviços financeiros
  • serviços de seguros e serviços conexos
  • serviços bancários e outros serviços financeiros

 

 

  • hotéis, restaurantes e fornecimento de refeições (catering), exceto fornecimento de refeições (catering) nos serviços de transporte aéreo
  • serviços de agências de viagens e de operadores turísticos (incluindo organizadores de viagens)
  • serviços de guias turísticos
  • serviços de hotelaria e restauração, incluindo serviços de alojamento, restauração, restauração e bebidas
  • serviços de fornecimento de alimentos e bebidas, exceto serviços de fornecimento de refeições em instalações de alimentação geridas pelo governo
  • serviços de agências de viagem e de operadores turísticos

Serviços de caráter recreativo, cultural e desportivo

 

  • serviços de entretenimento (incluindo serviços de teatro, conjuntos musicais, circo e discotecas)
  • serviços de agências noticiosas
  • bibliotecas, arquivos, museus e outros serviços culturais
  • serviços desportivos
  • serviços de parques recreativos e praias
  • serviços de entretenimento (incluindo serviços de teatro, fitas ao vivo e circo)
  • negócio de jogos eletrónicos

Transportes

  • serviços marítimos e auxiliares marítimos
  • transporte por vias navegáveis interiores
  • serviços de transporte aéreo
  • serviços de transporte ferroviário
  • transporte rodoviário 
  • serviços auxiliares a todos os modos de transporte
  • outros modos de transporte

Outros serviços de transporte

  • serviços marítimos e auxiliares marítimos
  • transporte por vias navegáveis interiores
  • serviços de transporte aéreo
  • serviços de transporte ferroviário
  • transporte rodoviário
  • serviços auxiliares a todos os modos de transporte

Indústria transformadora

  • produtos alimentares e bebidas
  • vestuário
  • calçado
  • máquinas e aparelhos
  • produtos de papel
  • máquinas informáticas e elétricas
  • produtos alimentares e bebidas
  • vestuário
  • produtos de papel
  • produtos químicos
  • certos equipamentos de maquinaria
  • equipamento informático e de telecomunicações

Comércio eletrónico

A UE e o Vietname chegaram a acordo

Contratos públicos

Nos termos do acordo, os contratos públicos serão tão transparentes e os seus procedimentos tão equitativos quanto os estabelecidos nos acordos comerciais que a UE assinou com os países em desenvolvimento desenvolvidos e mais avançados.

Abrange

  • todos os ministérios vietnamitas a nível central, incluindo infraestruturas como estradas e portos, bem como o Comité dos Assuntos de Minorias Étnicas e a Inspeção Governamental
  • organismos públicos em Hanói e Ho Chi Minh City, que representam 50 % dos contratos públicos não centrais do Vietname
  • sucursais do operador nacional de eletricidade do Vietname (EVN) e dos caminhos de ferro do Vietname (VNR);
  • 34 hospitais públicos controlados pelo Ministério da Saúde
  • duas grandes universidades e dois grandes institutos de investigação
  • quase todos os serviços de construção, incluindo contratos públicos no âmbito do Ministério dos Transportes, e serviços de dragagem.

Questões-chave

O Vietname é um país em desenvolvimento, pelo que, ao abrigo do acordo, beneficiará de um tratamento diferenciado e de medidas transitórias.

Disporá de um período transitório de 15 anos para baixar progressivamente os limiares para um nível comparável ao oferecido por outros países que são membros do Acordo Internacional sobre Contratos Públicos. Por exemplo, o limiar inicial de 1,5 milhões de direitos de saque normalizados (DSE) para bens e serviços para contratos públicos celebrados por entidades da administração central deve ser gradualmente reduzido para 130 000 DSE.

O Vietname concordou igualmente em desenvolver um portal Web central para a publicidade dos contratos públicos. Deve estar operacional o mais tardar em agosto de 2030.

Comércio e Desenvolvimento Sustentável

O apoio ao crescimento económico, ao desenvolvimento social e à proteção do ambiente são três elementos fundamentais para alcançar um desenvolvimento sustentável. As políticas comerciais podem ter efeitos abrangentes na economia, no emprego, nas normas laborais, na coesão social e no ambiente. A UE quer assegurar que a sua política comercial apoia o desenvolvimento sustentável na UE, nos seus países parceiros e a nível mundial.

Os principais objetivos são:

  • promover o apoio mútuo entre as políticas comercial e de investimento, laboral e ambiental
  • garantir que o aumento do comércio e do investimento não seja feito em detrimento dos trabalhadores e da proteção do ambiente
  • assegurar que os níveis nacionais de proteção do ambiente e do trabalho sejam coerentes com as normas e os acordos internacionais fundamentais.

Normas laborais

A UE e o Vietname comprometem-se a aplicar as convenções da Organização Internacional do Trabalho (OIT) que ratificaram. O Vietname compromete-se igualmente a ratificar as convenções da OIT sobre os direitos fundamentais que ainda não assinou, tais como:

  • a Declaração Ministerial de 2006 do Conselho Económico e Social das Nações Unidas sobre a criação de emprego pleno e produtivo e de trabalho digno para todos
  • a Declaração da OIT relativa aos princípios e direitos fundamentais no trabalho;
  • as convenções fundamentais da OIT.

Ambiente e alterações climáticas

A UE e o Vietname comprometem-se a aplicar efetivamente os acordos multilaterais em matéria de ambiente de que são partes, tais como:

  • Convenção das Nações Unidas sobre a Diversidade Biológica
  • Convenção das Nações Unidas sobre o Comércio Internacional das Espécies Ameaçadas de Extinção (CITES)
  • o investimento na Convenção-Quadro das Nações Unidas sobre as Alterações Climáticas (CQNUAC). A UE e o Vietname acordam em melhorar o acesso ao mercado para o investimento nos setores dos serviços e não relacionados com os serviços, como a indústria transformadora. Um maior acesso ao mercado vietnamita deverá atrair investidores estrangeiros e criar oportunidades para o desenvolvimento da indústria transformadora no Vietname.

Investimento

A UE e o Vietname acordam em melhorar o acesso ao mercado para o investimento nos setores dos serviços e não relacionados com os serviços, como a indústria transformadora. Um maior acesso ao mercado vietnamita deverá atrair investidores estrangeiros e criar oportunidades para o desenvolvimento da indústria transformadora no Vietname.

As restrições ao investimento estrangeiro foram atenuadas:

  • o setor alimentar, como a transformação de peixe e de produtos da aquicultura
  • o setor dos fertilizantes
  • cerâmica
  • montagem de motores marítimos
  • serviços relacionados com máquinas de uso geral
  • máquinas agrícolas
  • aparelhos de uso doméstico
  • bicicletas
  • licenças de fabrico de refrigerantes.

A UE e o Vietname assinaram um acordo de proteção dos investimentos. Entrará em vigor depois de todos os Estados-Membros da UE terem dado o seu consentimento formal.

Uma vez em vigor, o acordo de investimento melhorará ainda mais o clima de investimento e proporcionará maior segurança aos investidores. Substituirá os 21 tratados bilaterais de investimento em vigor entre o Vietname e os Estados-Membros da UE.

O acordo de investimento assegurará um elevado nível de proteção dos investimentos, preservando simultaneamente o direito da UE e do Vietname de regulamentar a fim de prosseguir objetivos legítimos de política pública, como a proteção da saúde, a segurança pública ou o ambiente.

Proporcionará aos investidores europeus e vietnamitas garantias básicas de que os governos respeitarão determinados princípios fundamentais de tratamento em que os investidores estrangeiros podem confiar quando tomam decisões de investimento.

Estas garantias incluem:

  • não discriminação
  • não expropriação sem uma indemnização rápida e adequada
  • a possibilidade de transferir e repatriar fundos relacionados com um investimento
  • uma garantia geral de tratamento justo e equitativo e de segurança física
  • compromisso de que os governos respeitarão as suas próprias obrigações contratuais escritas e juridicamente vinculativas para com um investidor.

Ao abrigo do acordo de investimento, os investidores terão a opção de uma forma moderna e reformada de resolver litígios que envolvam investimento — o Sistema de Tribunais de Investimento.

As pedras angulares do novo sistema judicial em matéria de investimento são:

  • um tribunal permanente de investimento de primeira instância
  • uma instância de recurso para os recursos de decisões do Tribunal Geral.

A natureza institucional do sistema judicial em matéria de investimento e a possibilidade de recurso contra decisões garantirão que o acordo de investimento seja interpretado de forma juridicamente correta e previsível.

O acordo de investimento também torna os litígios mais eficazes em termos de custos e mais rápidos para os utilizadores e, por conseguinte, também mais acessíveis para as pequenas empresas. Prevê:

  • salários dos juízes a pagar pela UE e pelo Vietname (a norma nos tribunais internacionais) e não pelas partes num litígio;
  • prazos processuais claros
  • um mecanismo de mediação voluntária para resolver os litígios de forma amigável e rápida
  • a possibilidade de apresentar pedidos a um juiz único (em vez de uma divisão de três) quando os pedidos são apresentados por empresas mais pequenas ou o montante dos danos é relativamente pequeno
  • a possibilidade de realizar consultas por videoconferência, em especial se estiver envolvida uma empresa de menor dimensão, antes das primeiras etapas formais da resolução de litígios.

O acordo de investimento inclui igualmente uma disposição sobre a transição do sistema bilateral de tribunais de investimento estabelecido ao abrigo do acordo para um tribunal multilateral de investimento, à medida que esse tribunal entrar em vigor. Estão atualmente a decorrer debates na Comissão das Nações Unidas para o Direito Comercial Internacional (CNUDCI) sobre a reforma multilateral da resolução de litígios entre investidores e o Estado, nomeadamente sobre a criação de um tribunal multilateral de investimento.

Ligações e contactos úteis

Ministério da Indústria e do Comércio vietnamita

Endereço: 54 HAI Ba Trung, Hoan Kiem, Ha Noi

Endereço eletrónico: bbt@moit.gov.vn Tel: (+84) 24 2220 2108

Fax: (+84) 24 2220 2525

Delegação da União Europeia no Vietname

Endereço: 24.º andar, ala ocidental, Lotte Center Hanoi 54 Lieu Giai rua, distrito de Ba Dinh, Hanói

Endereço eletrónico: Delegation-vietnam@eeas.europa.eu

Tel: (+84) 24 3941 0099

Fax: (+84) 24 3946 1701

Outras ligações:

Breve descrição

 

A União Europeia e o Vietname têm um Acordo de Comércio Livre e um Acordo de Proteção dos Investimentos que entraram em vigor em 1 de agosto de 2020.

Partilhar esta página:

Ligações rápidas