Dokumenti u proċeduri ta’ żdoganar tal-merkanzija
Din it-taqsima hija mmirata lejn l-importaturi tal-UE. Dan jipprovdi informazzjoni dettaljata dwar il-proċeduri tal-importazzjoni tal-UE, inklużi suġġetti bħar-reġistrazzjoni bħala operatur ekonomiku u n-numru tar-Reġistrazzjoni u tal-Identifikazzjoni tal-Operaturi Ekonomiċi (EORI), id-diversi dokumenti li għandek bżonn timla u links għar-rekwiżiti speċifiċi għas-settur u għall-pajjiż. Għal informazzjoni aktar dettaljata speċifika għall-prodott, għandek tikkonsulta l-Assistent tal-Kummerċ Tiegħi.
F'dan il-kapitolu għandek issib
- id-dokumenti meħtieġa għall-iżdoganar tal-merkanzija fl-UE
- informazzjoni dwar kif jinkiseb numru EORI
- il-proċeduri doganali varji
- informazzjoni dwar il-provi tal-oriġini bħala parti mill-iżdoganar tal-merkanzija
- informazzjoni speċifika għal kull Stat Membru tal-UE relatata mal-importazzjonijiet
Dokumenti meħtieġa għall-iżdoganar tal-merkanzija fl-UE
Latest revision date of the information: 01 March 2025
The commercial invoice is a record or evidence of the transaction between the exporter and the importer. Once the goods are available, the exporter issues a commercial invoice to the importer in order to charge him for the goods.
The commercial invoice contains the basic information on the transaction and it is always required for customs clearance.
Although some entries specific to the export-import trade are added, it is similar to an ordinary sales invoice. The minimum data generally included are the following:
- Information on the exporter and the importer (name and address)
- Date of issue
- Invoice number
- Description of the goods (name, quality, etc.)
- Unit of measure
- Quantity of goods
- Unit value
- Total item value
- Total invoice value and currency of payment. The equivalent amount must be indicated in a currency freely convertible to Euro or other legal tender in the importing Member State
- The terms of payment (method and date of payment, discounts, etc.)
- The terms of delivery according to the appropriate Incoterm
- Means of transport
No specific form is required. The commercial invoice is to be prepared by the exporter according to standard business practice and it must be submitted in the original along with at least one copy. In general, there is no need for the invoice to be signed. In practice, both the original and the copy of the commercial invoice are often signed. The commercial invoice may be prepared in any language. However, a translation into English is recommended.
Latest revision date of the information: 01 March 2025
The Customs Value Declaration is a document, which must be presented to the customs authorities where the value of the imported goods exceeds EUR 20 000. The Customs Value Declaration must be drawn up conforming to form DV 1, whose specimen is laid down in Annex 8 to Regulation (EU) 2016/341 (CELEX 32016R0341) known as UCC Transitional Delegated Act. This form must be presented with the Single Administrative Document (SAD).
The main purpose of this requirement is to assess the value of the transaction in order to fix the customs value (taxable value) to apply the tariff duties.
The customs value corresponds to the value of the goods including all the costs incurred (e.g.: commercial price, transport, insurance) until the first point of entry in the European Union. The usual method to establish the Customs value is using the transaction value (the price paid or payable for the imported goods).
In certain cases the transaction value of the imported goods may be subject to an adjustment, which involves additions or deductions. For instance:
- commissions or royalties may need to be added to the price;
- the internal transport (from the entry point to the final destination in the Community Customs Territory) must be deducted.
The customs authorities shall waive the requirement of all or part of the customs value declaration where:
- the customs value of the imported goods in a consignment does not exceed EUR 20 000, provided that they do not constitute split or multiple consignments from the same consignor to the same consignee, or
- the importations involved are of a non-commercial nature; or
- the submission of the particulars in question is not necessary for the application of the Customs Tariff of the European Communities or where the customs duties provided for in the Tariff are not chargeable pursuant to specific customs provisions.
Legislation
- Commission Delegated Regulation (EU) 2016/341 of 17 December 2015 supplementing Regulation (EU) 952/2013 of the European Parliament and of the Council as regards transitional rules for certain provisions of the Union Customs Code where the relevant electronic systems are not yet operational and amending Delegated Regulation (EU) 2015/2446 (OJ L-69 15/03/2016) (CELEX 32016R0341)
- Regulation (EU) 952/2013 of the European Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code (OJ L-269 10/10/2013) (CELEX 32013R0952)
Prova tal-oriġini
Prova tal-oriġini hija dokument kummerċjali internazzjonali li jiċċertifika li l-oġġetti inklużi f’kunsinna joriġinaw minn pajjiż jew territorju partikolari. Għandu jiġi ddikjarat mad-DAU u ppreżentat miegħu għall-iżdoganar tal-merkanzija.
F’termini ġenerali, l-istatus oriġinarju tal-merkanzija jista’ jiġi ppruvat permezz ta’
- ċertifikati ta’ oriġini mhux preferenzjali, li jiċċertifikaw li l-pajjiż ta’ oriġini tal-merkanzija ma jikkwalifika għal ebda trattament preferenzjali. Dawn iċ-ċertifikati normalment jinħarġu mill-kmamar tal-kummerċ.
- ċertifikati ta’ oriġini preferenzjali, li jippermettu li l-merkanzija tibbenefika minn dazji mnaqqsa jew żero meta tiġi importata minn dawk il-pajjiżi terzi li magħhom ikun ġie ffirmat ftehim preferenzjali.
Dawn iċ-ċertifikati għandhom jinħarġu mill-awtoritajiet doganali tal-pajjiż esportatur u għandhom jiġu ppreżentati fil-ħin tal-iżdoganar tal-merkanzija.
- it-tip ta’ ċertifikat li għandha ssir applikazzjoni għalih jiġi ddeterminat minn kull ftehim preferenzjali: Formola A (għar-reġim SĠP), EUR MED (għal xi każijiet konkreti fis-sistema PEM) jew EUR 1 (il-każijiet l-oħra kollha)
- dikjarazzjonijiet tal-fattura maħruġa mill-esportatur fil-pajjiż benefiċjarju jew sieħeb. Għandha ssir distinzjoni bejn żewġ sitwazzjonijiet
- għal kunsinni sa €6,000, id-dikjarazzjonijiet tal-fattura jistgħu jinħarġu minn kwalunkwe esportatur fil-pajjiż benefiċjarju/pajjiż sieħeb
- għal kunsinni ta’ aktar minn EUR 6 000, id-dikjarazzjonijiet tal-fattura għandhom jinħarġu biss minn esportatur approvat
Każ partikolari ta’ dikjarazzjonijiet ta’ fattura huwa s-sistema REX.
Ċertifikati ta’ Informazzjoni Vinkolanti dwar it-Tariffi u/jew Informazzjoni Vinkolanti dwar l-Oriġini jistgħu jiġu ppreżentati wkoll.
Latest revision date of the information: 01 March 2025
Depending on the means of transport used, the following documents are to be filled in and presented to the customs authorities of the importing European Union (EU) Member State (MS) upon importation in order for the goods to be cleared:
- Bill of Lading
- FIATA Bill of Lading
- Road Waybill (CMR)
- Air Waybill (AWB)
- Rail Waybill (CIM)
- ATA Carnet
- TIR Carnet
Bill of Lading
The Bill of Lading (B/L) is a document issued by the shipping company to the operating shipper, which acknowledges that the goods have been received on board. In this way the Bill of Lading serves as proof of receipt of the goods by the carrier obliging him to deliver the goods to the consignee. It contains the details of the goods, the vessel and the port of destination. It evidences the contract of carriage and conveys title to the goods, meaning that the bearer of the Bill of Lading is the owner of the goods.
The Bill of Lading may be a negotiable document. A number of different types of bills of lading can be used. 'Clean Bills of Lading' state that the goods have been received in an apparent good order and condition. 'Unclean or Dirty Bills of Lading' indicate that the goods are damaged or in bad order, in this case, the financing bank may refuse to accept the consignor's documents.
FIATA Bill of Lading
The FIATA Bill of Lading is a document designed to be used as a multimodal or combined transport document with negotiable status, which has been developed by the International Federation of Freight Forwarders Associations (FIATA).
Road Waybill (CMR)
The road waybill is a document containing the details of the international transportation of goods by road, set out by the Convention for the Contract of the International Carriage of Goods by Road 1956 (the CMR Convention). It enables the consignor to have the goods at his disposal during transportation. It must be issued in quadruplicate and signed by the consignor and the carrier. The first copy is intended for the consignor; the second remains in the possession of the carrier; the third accompanies the goods and is delivered to the consignee and the forth one must be signed and stamped by the consignee and then returned to the consignor. Usually, a CMR is issued for each vehicle.
The CMR note is not a document of title and is non-negotiable.
Air Waybill (AWB)
The air waybill is a document, which serves as a proof of the transport contract between the consignor and the carrier's company. It is issued by the carrier's agent and falls under the provisions of the Warsaw Convention (Convention for the Unification of Certain Rules relating to International Carriage by Air, 12 October 1929). A single air waybill may be used for multiple shipments of goods; it contains three originals and several extra copies. One original is kept by each of the parties involved in the transport (the consignor, the consignee and the carrier). The copies may be required at the airport of departure/destination, for the delivery and in some cases, for further freight carriers. The air waybill is a freight bill, which evidences a contract of carriage and proves receipt of goods.
A specific type of Air Waybill is the one used by all carriers belonging to the International Air Transport Association (IATA); a bill called the IATA Standard Air Waybill. It embodies standard conditions associated to those set out in the Warsaw Convention.
Rail Waybill (CIM)
The rail waybill (CIM) is a document required for the transportation of goods by rail. It is regulated by the Convention concerning International Carriage by Rail 1980 (COTIF-CIM). The CIM is issued by the carrier in five copies, the original accompanies the goods, the duplicate of the original is kept by the consignor and the three remaining copies by the carrier for internal purposes. It is considered the rail transport contract.
ATA Carnet
ATA (Admission Temporaire/Temporary Admission) carnets are international customs documents issued by the chambers of commerce in the majority of the industrialized world to allow the temporary importation of goods, free of customs duties and taxes. ATA carnets can be issued for the following categories of goods: commercial samples, professional equipment and goods for presentation or use at trade fairs, shows, exhibitions and the like. Further information may be obtained in the International Chamber of Commerce website.
TIR Carnet
TIR carnets are customs transit documents used for the international transport of goods, a part of which has to be made by road. They allow the transport of goods under a procedure called the TIR procedure, laid down in the 1975 TIR Convention, signed under the auspices of the United Nations Economic Commission for Europe (UNECE).
The TIR system requires the goods to travel in secure vehicles or containers, all duties and taxes at risk throughout the journey to be covered by an internationally valid guarantee, the goods to be accompanied by a TIR carnet, and customs control measures in the country of departure to be accepted by the countries of transit and destination.
Latest revision date of the information: 01 March 2025
The insurance is an agreement by which the insured is indemnified in the event of damages caused by a risk covered in the policy. Insurance is all-important in the transport of goods because of their exposure to more common risks during handling, storing, loading or transporting cargo, but also to other rare risks, such as riots, strikes or terrorism.
There is a difference between the goods transport insurance and the carrier's responsibility insurance. The covered risks, fixed compensation and indemnity of the contract of transport insurance are left to the holder's choice. Nevertheless, the hauler's responsibility insurance is determined by different regulations. Depending on the means of transport, indemnity is limited by the weight and value of the goods and is only given in case the transporter has been unable to evade responsibility.
The insurance invoice is required for customs clearance only when the relevant data do not appear in the commercial invoice indicating the premium paid to insure the merchandise.
The standard extent of the transporter's responsibility is laid down in the following international conventions:
1. Road freight
International transport of goods by road is governed by the Convention for the Contract of the International Carriage of Goods by Road (CMR Convention) signed in Geneva in 1956.
Under this Convention, the road hauler is not responsible for losses of or damages to the goods if he proves that they arise from:
- the merchandise's own defect(s);
- force majeure;
- a fault by the loader or consignee.
There is no European Union's regulation regarding indemnifications for road freight.
2. The rail carrier
International transport of goods by rail is regulated by the Convention concerning Intercarriage by Rail (CIM Convention), signed in Bern in 1980.
The rail carrier is not responsible for losses of or damages to the goods if he proves that they arise from:
- the merchandise's own defect(s);
- force majeure;
- a fault by the loader or consignee.
Regarding compensation, currently there is no European Union regulation. Indemnification is normally limited to a maximum amount per gross kilo lost or damaged. What can be concluded from this system is that, in the majority of the cases, the company is unlikely to receive anything approaching the value of its goods.
3 The shipping company
The 1968 International Convention on Bill of Lading, better known as 'The Hague Rules' or the 'Brussels Convention' dictates the marine carrier's responsibilities when transporting international goods.
The shipping company is not responsible for losses of, or damage to, the goods if it proves that they arise from:
- the merchandise's own defects and loss in weight during transport;
- a nautical mistake by the crew;
- a fire;
- if the ship is not seaworthy;
- force majeure;
- strikes or a lock-out;
- a mistake by the loader;
- hidden defects on board ship, which went unnoticed during rigorous inspection;
- an attempt to save lives or goods at sea.
As far as compensation is concerned, there is currentlyno harmonisation at European Union level. It is normally limited to a certain sum per kilogram of lost or damaged goods. This system causes the same problems as with rail accidents, being the exporter likely to lose much of the value of the goods.
4. The air carrier
The 1929 Warsaw Convention as well as the Montreal draft Treaty of 1975 determines that the air carrier is not responsible for damages or loss of goods if it is proved that:
- the carrier and associates took all the measures necessary to avoid the damage or that it was impossible for them to be taken (force majeure);
- the losses arise from a pilotage or navigation mistake;
- the injured party was the cause of the damage or contributed to it.
Concerning the injured party's indemnification, there is no European Union standard. Compensation is normally limited to a set amount per gross kilogram of damaged or lost goods.
The air carrier can state specific reservations at the time of receiving the cargo. These reservations will be written on the air consignment note (ACN) (air transport contract) and will be used as evidence. However, airlines will normally refuse dubious packages or those not corresponding to the ACN.
Latest revision date of the information: 01 March 2025
The packing list (P/L) is a commercial document accompanying the commercial invoice and the transport documents. It provides information on the imported items and the packaging details of each shipment (weight, dimensions, handling issues, etc.)
It is required for customs clearance as an inventory of the incoming cargo.
The generally included data are:
- Information on the exporter, the importer and the transport company
- Date of issue
- Number of the freight invoice
- Type of packaging (drum, crate, carton, box, barrel, bag, etc.)
- Number of packages
- Content of each package (description of the goods and number of items per package)
- Marks and numbers
- Net weight, gross weight and measurement of the packages
No specific form is required. The packing list is to be prepared by the exporter according to standard business practice and the original along with at least one copy must be submitted. Generally there is no need to be signed. However, in practice, the original and the copy of the packing list are often signed. The packing list may be prepared in any language. However, a translation into English is recommended.
Latest revision date of the information: 01 March 2025
All goods imported into the European Union (EU) must be declared to the customs authorities of the respective Member State using the Single Administrative Document (SAD), which is the common import declaration form for all the Member States, laid down in the Union Customs Code (UCC) adopted in Regulation (EU) 952/2013 (CELEX 32013R0952) and the UCC Transitional Delegated Act adopted in Regulation (EU) 2016/341 (CELEX 32016R0341).
The declaration must be drawn up in one of the official languages of the EU, which is acceptable to the customs authorities of the Member State where the formalities are carried out.
The SAD may be presented either by:
- Using an approved computerised system linked to Customs authorities; or
- Lodging it with the designated Customs Office premises.
The main information that shall be declared is:
- Identifying data of the parties involved in the operation (importer, exporter, representative, etc.)
- Custom approved treatment (release for free circulation, release for consumption, temporary importation, transit, etc.)
- Identifying data of the goods (Taric code, weight, units), location and packaging
- Information referred to the means of transport
- Data about country of origin, country of export and destination
- Commercial and financial information (Incoterms, invoice value, invoice currency, exchange rate, insurance etc.)
- List of documents associated to the SAD (Import licenses, inspection certificates, document of origin, transport document, commercial invoice etc.)
- Declaration and method of payment of import taxes (tariff duties, VAT, Excises, etc)
The SAD set consists of eight copies; the operator completes all or part of the sheets depending on the type of operation.
In the case of importation generally three copies shall be used: one is to be retained by the authorities of the Member State in which arrival formalities are completed, other is used for statistical purposes by the Member State of destination and the last one is returned to the consignee after being stamped by the customs authority.
Documents associated to the SAD
According to the operation and the nature of the imported goods, additional documents shall be declared with the SAD and shall be presented together with it. The most important documents are:
- Documentary proof of origin, normally used to apply a tariff preferential treatment
- Certificate confirming the special nature of the product
- Transport Document
- Commercial Invoice
- Customs Value Declaration
- Inspections Certificates (Health, Veterinary, Plant Health certificates)
- Import Licenses
- Community Surveillance Document
- Cites Certificate
- Documents to support a claim of a tariff quota
- Documents required for Excise purposes
- Evidence to support a claim to VAT relief
Legislation
- Regulation (EU) 952/2013 of the European Parliament and of the Council of 9 October 2013 laying down the Union Customs Code (OJ L-269 10/10/2013) (CELEX 32013R0952)
- Commission Delegated Regulation (EU) 2016/341 of 17 December 2015 supplementing Regulation (EU) 952/2013 of the European Parliament and of the Council as regards transitional rules for certain provisions of the Union Customs Code where the relevant electronic systems are not yet operational and amending Delegated Regulation (EU) 2015/2446 (OJ L-69 15/03/2016) (CELEX 32016R0341)
Ara wkoll:
- Niżżel id-Dokument Amministrattiv Uniku (DAU) (Dokument Excel)
- Aktar informazzjoni dwar id-dikjarazzjoni doganali
Dikjarazzjoni fil-Qosor tad-Dħul (ENS)
Id-dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul fiha informazzjoni bil-quddiem dwar il-merkanzija rigward kunsinni li jidħlu fl-UE. Dan jippermetti lid-dwana twettaq analiżi tar-riskju għal skopijiet ta’ sigurtà u sikurezza. L-ENS trid tiġi ppreżentata fl-ewwel uffiċċju doganali tad-dħul fl-UE mit-trasportatur tal-merkanzija (mit-trasportatur tal-merkanzija, għalkemm f’xi każijiet tista’ ssir mill-importatur konsenjatarju, jew minn rappreżentant tat-trasportatur jew tal-importatur) - anki jekk il-merkanzija ma tkunx se tiġi importata fl-UE. Japplikaw l-iskadenzi li ġejjin għall-preżentazzjoni tal-ENS abbażi tal-mod ta’ trasport li jġorr il-merkanzija
- merkanzija marittima tal-kontejners: mill-inqas 24 siegħa qabel ma tibda t-tagħbija fil-port barrani
- merkanzija marittima bl-ingrossa: mill-inqas 4 sigħat qabel il-wasla
- it-trasport marittimu fuq distanzi qosra: mill-inqas sagħtejn qabel il-wasla
- titjiriet qosra (inqas minn 4 sigħat): tal-inqas sal-ħin reali tat-tlugħ tal-inġenju tal-ajru
- titjiriet twal (4 sigħat jew aktar): mill-inqas 4 sigħat qabel il-wasla fl-ewwel ajruport fit-territorju doganali tal-UE
- traffiku fit-toroq: mill-inqas siegħa qabel il-wasla
Nota: Id-Dikjarazzjoni fil-Qosor tad-Dħul teħtieġ informazzjoni inkluża f’dokumenti li joriġinaw mill-esportatur (polza tat-tagħbija, fatturi kummerċjali, eċċ.). Kun ċert li dawn id-dokumenti jaslu għand il-parti responsabbli għall-preżentazzjoni tad-dikjarazzjoni fil-ħin. Aktar informazzjoni dwar id-dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul. Il-Kodiċi Doganali tal-Unjoni introduċa aktar dettalji dwar l-analiżi tar-riskju għal din id-dikjarazzjoni. Ara l-mistoqsijiet frekwenti dwar l-ENS.
Reġistrazzjoni bħala operatur ekonomiku (numru EORI)
In-numru tar-Reġistrazzjoni u tal-Identifikazzjoni tal-Operaturi Ekonomiċi (EORI) huwa identifikatur uniku, assenjat minn awtorità doganali f’pajjiż tal-UE lill-operaturi ekonomiċi kollha (kemm kumpaniji kif ukoll individwi) persuni involuti f’attivitajiet koperti mil-leġiżlazzjoni doganali tal-UE. L-importaturi stabbiliti barra mill-UE se jiġu assenjati EORI għall-ewwel darba li jippreżentaw:
- dikjarazzjoni doganali
- dikjarazzjoni fil-qosor tad-dħul (ENS)
- dikjarazzjoni fil-qosor tal-ħruġ (EXS)
L-operaturi jużaw dan in-numru fil-komunikazzjonijiet kollha ma’ kwalunkwe awtorità doganali tal-UE fejn ikun meħtieġ identifikatur ibbażat fl-UE, pereżempju fid-dikjarazzjonijiet doganali. In-numri EORI diġà assenjati jistgħu jiġu ċċekkjati f’waħda mill-Kummissjoni Ewropea. L-awtoritajiet li qed jirreġistraw in-numri EORI f’kull pajjiż tal-UE jistgħu jiġu rkuprati.
Ara wkoll il-Linji Gwida tal-EORI
Proċeduri doganali fl-UE
Meta l-merkanzija tasal fl-uffiċċju doganali tad-dħul fl-UE, titqiegħed f’ħażna temporanja taħt superviżjoni doganali (mhux aktar minn 90 jum) sakemm tiġi assenjata waħda mill-proċeduri doganali li ġejjin (jew tiġi esportata mill-ġdid):
Rilaxx għal ċirkolazzjoni libera
L-għan tal-proċedura ta’ rilaxx għaċ-ċirkolazzjoni libera huwa li jiġu ssodisfati l-formalitajiet kollha tal-importazzjoni sabiex il-merkanzija tkun tista’ tinbiegħ fis-suq tal-Unjoni.
L-oġġetti jiġu rilaxxati għall-konsum ladarba r-rekwiżiti kollha tal-importazzjoni jkunu ġew issodisfati:
- Id-dazji tariffarji applikabbli kollha u imposti oħra tħallsu.
- Il-liċenzji tal-importazzjoni għall-prodotti soġġetti għall-kwoti ġew ippreżentati.
- L-awtorizzazzjonijiet u ċ-ċertifikati applikabbli kollha (eż. ċertifikat veterinarju għal ċerti annimali jew prodotti tal-annimali) ġew ippreżentati.
Il-merkanzija importata tiddaħħal għall-proċedura permezz ta’ dikjarazzjoni doganali. Id-data li fiha din id-dikjarazzjoni tiġi aċċettata mill-uffiċċju doganali f’pajjiż tal-UE hija wkoll id-data li titqies għall-kalkolu tal-ammont tad-dazju tal-importazzjoni, tat-taxxa fuq il-valur miżjud u tad-dazju tas-sisa, jekk applikabbli.
Proċeduri speċjali
Il-merkanzija tista’ titqiegħed taħt kwalunkwe wieħed mit-trattamenti li ġejjin:
- Tranżitu tal-Unjoni , li jinkludi:
- Tranżitu estern - il-merkanzija mhux tal-Unjoni tista’ tiġi mċaqalqa minn punt għall-ieħor fit-territorju doganali tal-UE mingħajr ma tkun soġġetta għal dazji tal-importazzjoni, imposti oħrajn relatati mal-importazzjoni tal-merkanzija (jiġifieri taxxi interni) u miżuri ta’ politika kummerċjali. Iċ-ċaqliq tal-merkanzija lejn Stat Membru ieħor tal-UE jfisser li l-proċeduri tal-iżdoganar tal-merkanzija jiġu ttrasferiti lill-uffiċċju doganali tad-destinazzjoni.
- Tranżitu intern - Il-merkanzija tal-Unjoni tista’ tiġi mċaqalqa minn punt għall-ieħor fit-territorju doganali tal-UE mingħajr ebda bidla fl-istatus doganali tagħha. Dan jinkludi t-trasport ta’ merkanzija minn territorju ieħor li jkun barra mit-territorju doganali tal-UE.
- Ħażna, li tinkludi l-ħażna doganali u ż-żoni ħielsa:
- Il-merkanzija mhux tal-Unjoni tista' tinħażen f'bini jew fi kwalunkwe post ieħor awtorizzat mill-awtoritajiet doganali u taħt superviżjoni doganali ("imħażen doganali") mingħajr ma tkun soġġetta għal dazji fuq l-importazzjoni, imposti oħrajn relatati mal-importazzjoni tal-merkanzija u miżuri ta' politika kummerċjali.
- Żoniħielsa - L-Istati Membri jistgħu jinnominaw partijiet mit-territorju doganali tal-Unjoni bħala żoni ħielsa. Dawn huma fejn il-merkanzija tista’ tiġi introdotta mingħajr dazji fuq l-importazzjoni, imposti oħra (jiġifieri taxxi interni) u miżuri ta’ politika kummerċjali, sakemm jew tiġi assenjata proċedura doganali approvata oħra jew tiġi esportata mill-ġdid. L-oġġetti jistgħu jgħaddu wkoll minn operazzjonijiet sempliċi bħall-ipproċessar u l-ippakkjar mill-ġdid.
- Użu speċifiku li jinkludi dħul temporanju u użu aħħari:
- Dħul temporanju - Merkanzija mhux tal-Unjoni tista’ tidħol fl-UE mingħajr il-ħlas ta’ dazji fuq l-importazzjoni, dment li tkun maħsuba għall-esportazzjoni mill-ġdid mingħajr ma tinbidel. Il-perjodu massimu għall-importazzjoni temporanja huwa ta’ sentejn.
- Użu aħħari - il-merkanzija tista’ tiġi rilaxxata għaċ-ċirkolazzjoni libera taħt eżenzjoni mid-dazju jew b’rata mnaqqsa ta’ dazju minħabba l-użu speċifiku tagħha.
- Proċessar, li jinkludi proċessar attiv u passiv:
- Proċessar attiv - Il-merkanzija tista’ tiġi importata fl-UE, mingħajr ma tkun soġġetta għal dazji, taxxi u formalitajiet, biex tiġi pproċessata taħt kontroll doganali u mbagħad tiġi esportata mill-ġdid. Jekk il-prodotti lesti fl-aħħar mill-aħħar ma jiġux esportati, dawn isiru soġġetti għad-dazji u l-formalitajiet applikabbli.
- Il-merkanzija tal-Unjoni tista' tiġi temporanjament esportata mit-territorju doganali tal-Unjoni għal finijiet ta' pproċessar. Il-merkanzija pproċessata tista’ tiġi rilaxxata għal ċirkolazzjoni libera b’eżenzjoni totali jew parzjali mid-dazji fuq l-importazzjoni.
Ara wkoll:
- Aktar informazzjoni dwar il-proċeduri doganali
- Xenarju ġeneriku tal-importazzjoni (Portal Ewropew ta’ Informazzjoni Doganali)
- Dokumenti ta’ Gwida tal-KDU (DĠ TAXUD)
Rekwiżiti u Awtoritajiet tal-Importazzjoni tal-Istati Membri
Bħala unjoni doganali, l-UE tibbenefika minn proċeduri ta’ importazzjoni li huma armonizzati ħafna. Madankollu, għad hemm xi differenzi fost is-27 Stat Membru.
Ara l-lista tal-Istati Membri tal-UE u l-awtoritajiet kompetenti ewlenin tagħhom li jistgħu jipprovdu informazzjoni dwar il-proċeduri tal-importazzjoni, ir-reġimi kummerċjali, il-liċenzji tal-importazzjoni, u l-awtoritajiet kompetenti għall-ispezzjoni ta’ rekwiżiti speċifiċi. Huma għandhom ikunu jistgħu jgħinuk b'rekwiżiti uniċi għal pajjiżhom. Dawn l-awtoritajiet jistgħu jgħinuk b’mistoqsijiet, bħal:
- Fejn għandu jiġi ppreżentat id-dokument amministrattiv uniku
- Liema żoni ħielsa huma disponibbli għall-użu
- Kif jinkisbu l-liċenzji tal-importazzjoni
- Spezzjonijiet ta’ annimali ħajjin u ta’ prodotti li joriġinaw mill-annimali
- Spezzjonijiet fitosanitarji
- Il-kontroll tas-saħħa ta' l-oġġetti ta' l-ikel u l-għalf
- Standards tal-kummerċjalizzazzjoni għall-prodotti agrikoli u tas-sajd
- Il-kontroll tal-kummerċ fis-sustanzi kimiċi, fil-fertilizzanti u fl-iskart
- Standardizzazzjoni teknika
- Rekwiżiti tal-imballaġġ u tat-tikkettar
Leġislazzjoni
- Ir-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill, li jistabbilixxi l-Kodiċi Doganali (ĠU L-269 10/10/2013) (CELEX 32013R0952)
- Ir-Regolament Delegat tal-Kummissjoni (UE) 2016/341 li jissupplimenta r-Regolament (UE) Nru 952/2013 tal-Parlament Ewropew u tal-Kunsill fir-rigward ta’ regoli tranżizzjonali għal ċerti dispożizzjonijiet tal-Kodiċi Doganali tal-Unjoni fejn is-sistemi rilevanti għadhom ma sarux operazzjonali u li jemenda r-Regolament Delegat (UE) 2015/2446 (ĠU L 69, 15/03/2016) (CELEX 32016R0341).