Version: 1.0.24.26 (2020-11-23 14:15)

Споразумението за свободна търговия между ЕС и Колумбия, Перу и Еквадор

Споразумението за търговия между ЕС и Колумбия, Еквадор и Перу включва пълно или частично либерализиране на митата, съществени безмитни квоти, премахване на регулаторни или технически нетарифни бариери и въвеждане на мерки за улесняване на търговията, като например митнически процедури. Споразумението за търговия също така либерализира движението на капитали, инвестициите и пазарите на обществени поръчки. Не на последно място споразумението задължава страните да зачитат правата на човека, да гарантират трудовите права и да гарантират адекватно равнище на опазване на околната среда.

Споразумението накратко

Всеобхватното търговско споразумение на ЕС с Колумбия и Перу се прилага временно с Перу от 1 март 2013 г., а с Колумбия — от 1 август 2013 г.

На 1 януари 2017 г. Еквадор също се присъедини към споразумението.

Пълен текст и приложения към споразумението с Колумбия, Перу и Еквадор.

Списък на всички изменения и приложения към споразумението може да бъде намерен на уебсайта на ГД „Търговия“.

В резултат на това ЕС вече има преференциално търговско споразумение с три държави от Андската общност (Боливия е изключение). Понастоящем Боливия се ползва от общата схема за преференции (ОСП) на ЕС, включително чрез специалния насърчителен режим за устойчиво развитие и управление, известен като ОСП +. Боливия би могла също така да поиска да преговаря за присъединяване към търговското споразумение, ако желае това.

Какви са ползите за вашето предприятие?

Търговското споразумение между ЕС, от една страна, и Колумбия, Перу и Еквадор, от друга страна, отвори пазарите и от двете страни и осигурява

  • по-стабилна и предвидима бизнес среда
  • по-добри условия за търговия чрез нови правила относно нетарифните бариери, конкуренцията, прозрачността и правата на интелектуална собственост
  • намалени или нулеви мита за почти всички стоки
  • подобряване на достъпа до държавни поръчки и инвестиционни пазари

Текущите плащания и движението на капитали също са либерализирани. Това улеснява свободното движение на услуги, инвестиции и установяване.

 

Търговски отношения между ЕС и Колумбия, Еквадор и Перу

Най-голям износ от ЕС за трите андски държави са промишлени стоки, особено машини и транспортно оборудване, както и химически продукти.

На свой ред най-голям внос в ЕС от Колумбия, Перу и Еквадор се състои от селскостопански продукти, горива и минни продукти.

Тарифи

Споразумението за търговия между ЕС и Колумбия, Перу-Еквадор и Еквадор осигурява по-добър достъп до пазара чрез намаляване или премахване на митата върху важни стоки за двустранната търговия.

ЕС

В рамките на преходен период ЕС премахва митата върху почти целия износ от Колумбия, Перу и Еквадор, с изключение на някои зеленчуци и плодове.

За конкретни чувствителни продукти са въведени тарифни квоти. Това означава, че всяка година само ограничено количество чувствителни продукти могат да бъдат търгувани без мита. Продуктите, които са предмет на тарифни квоти (ТК), са:

  • гъби
  • сладка царевица
  • бонбони
  • говеда
  • краве мляко
  • ром
  • захар
  • йогурт
  • банани

Тези квоти се управляват въз основа на принципа „първи дошъл — пръв обслужен“. Периодът за кандидатстване е от 1 януари до 31 декември. Ако вносът, който пристига в ЕС, надвишава тези тарифни квоти, се прилага мито НОН.

Намиране на специфичните разпоредби, свързани с тарифите по категории продукти и приложимите тарифни квоти в

Колумбия, Еквадор, Перу

Колумбия, Перу и Еквадор също предоставят тарифни предимства на Европейския съюз. Като се отчита асиметрията в нивата на развитие на страните, либерализацията е постепенна и се разпростира за период до 17 години. След като бъдат приложени всички тарифни намаления

  • всички промишлени и рибни продукти от ЕС ще бъдат изнасяни безмитно за Перу, Колумбия и Еквадор при определени условия
  • повечето селскостопански продукти от ЕС също ще бъдат изнасяни безмитно. Списъкът с чувствителни продукти обаче е изключен от либерализацията, докато други са предмет на тарифни квоти.

Намиране на конкретните разпоредби, свързани с премахването на митата и приложимите квоти в

 

Преди да експортирате

Правила за произход

Този раздел въвежда основните правила за произход и процедурите за произход на търговското споразумение.

Произходът е „икономическата националност“ на търгуваните стоки. Ако сте нов за темата, намерете въведение към основните понятия в раздела „Стоки“.

Правила за произход

Вашият продукт трябва да отговаря на определени правила, които доказват произхода му, за да отговаря на изискванията за преференциална ставка.

Къде мога да намеря правилата за произход?

Правилата за произход са изложени в приложение II относно определението на понятието „продукти с произход“ и методите на административно сътрудничество. Връзката се отнася до консолидирана версия, като се взема предвид присъединяването на Еквадор през 2016 г. (ОВ L 356, 24.12.2016 г., стр. 1093).

Продуктът ми „с произход“ ли е в съответствие с търговското споразумение?

За да може вашият продукт да отговаря на изискванията за прилагане на по-ниска или нулева преференциална тарифа по силата на търговското споразумение между ЕС и Колумбия, Еквадор, Перу, той трябва да е с произход от ЕС или от андска държава, подписала настоящото споразумение. Даден продукт се счита за продукт с произход, ако е

  • изцяло получени в ЕС или в андска държава, подписала настоящото споразумение
  • произведени в ЕС или в андска държава, подписала настоящото споразумение, чрез използване на материали без произход, и отговарят на специфичните за продукта правила, определени в допълнение 2. Вж. допълнение 1 „Уводни бележки“ за специфичните за продукта правила за произход. Вж. също допълнение 2А за алтернативни специфични правила за определени продукти.

 

Примери за основните видове специфични за продуктите правила в търговските споразумения на ЕС

  • правило за добавената стойност — стойността на всички материали без произход в даден продукт не може да надхвърля определен процент от цената на продукта франко завода
  • промяна в тарифното класиране — производственият процес води до промяна на тарифното класиране между материалите без произход и крайния продукт — например производство на хартия (глава 48 от Хармонизираната система) от целулоза без произход (глава 47 от Хармонизираната система)
  • специфични операции — изисква се специфичен производствен процес, например изпридане на влакна в прежда — тези правила се използват предимно в текстилния и химическия сектор

 

Можете да намерите специфичните правила за вашия продукт в Моят търговски сътрудник.

Съвети за постигане на съответствие с правилата за отделните продукти

Предвидена е допълнителна гъвкавост, която да ви помогне да се съобразите с правилата за отделните продукти, като например допустими отклонения или натрупване.

Допустимо отклонение

  • правилото за толеранс позволява на производителя да използва материали без произход, които обикновено са забранени от специфичното за продукта правило до 10 % от цената на продукта франко завода.
  • това допустимо отклонение не може да се използва за надвишаване на максималния праг на стойността на материалите без произход, изброени в специфичните правила за продуктите.
  • Специфични допустими отклонения се прилагат за текстилни изделия и облекла, класирани в глави 50—63 от ХС, които са включени в бележки 5—6 от допълнение 1 „Уводни бележки“ към специфичните за продукта правила за произход

Натрупване

Споразумението за търговия между ЕС и Колумбия, Еквадор и Перу предвижда няколко начина за кумулиране на произхода

 

Как действа диагоналната кумулация?

Налице едиагонална кумулация между няколко различни държави, които споделят едни и същи правила за произход и имат търговски споразумения помежду си. Това е така, когато производител на стоки в която и да е държава може да внася материали и да ги използва така, сякаш произхождат от собствената си държава. Например, съгласно Конвенцията PEM, молдовски търговец, който изработва дрехи за износ за ЕС, може да използва тъкани с произход от Молдова, Грузия и Украйна (и/или всяка друга страна по изобретението), за да произвежда дрехите. Изискването за двойна трансформация (т.е. произведено от прежда) е изпълнено и се счита, че е с произход от Молдова, когато се изнася за ЕС, и следователно ще се ползва от свободен достъп до пазара на ЕС.

Други изисквания

Продуктът трябва също така да отговаря на всички други приложими изисквания, посочени в протокола, като например правилото за директен транспорт.

Директно транспортно правило

Продуктите с произход трябва да бъдат транспортирани от ЕС до андска държава, подписала настоящото споразумение (и обратно), без да бъдат допълнително преработени в трета държава.

Претоварване или временно складиране в трета държава е разрешено, ако продуктите остават под надзора на митническите органи и не претърпяват операции, различни от:

  • разтоварване
  • повторно натоварване
  • всяка операция, предназначена да ги запази в добро състояние

Продуктите с произход могат да бъдат транспортирани по тръбопровод през територия, различна от тази на ЕС или на андските държави, подписали настоящото споразумение.

На митническите органи на страната вносител се предоставят доказателства, че тези условия са изпълнени.

Възстановяване на мита

Възстановяването на платени по-рано мита върху материали без произход, използвани за производството на продукт, изнасян по преференциална тарифа, е разрешено съгласно търговското споразумение между ЕС и Колумбия, Еквадор и Перу.

Процедури, свързанис произхода

Раздел 4 „Доказателство за произход „и раздел 5 „Разпоредби за административно сътрудничество“ определят процедурите за произход, свързани с искане за преференциална тарифа и проверка от митническите органи.

Как да поискате преференциална тарифа

За да се ползват от преференциална тарифа, вносителите трябва да представят доказателство за произход, което може да бъде:

Не се изисква доказателство за произход, когато общата стойност на продуктите не надвишава

  • 500 EUR за малки пакети
  • 1,200 EUR за личен багаж

Сертификат за движение EUR.1

  • Допълнение 3 включва образец на сертификат EUR.1 и инструкции за неговото попълване
  • Сертификатите за движение EUR.1 се издават от митническите органи на страната износител
  • износителят, който кандидатства за сертификат, следва да бъде готов да представи документи, доказващи произхода на съответните продукти.

Декларация за произход

Износителите могат сами да декларират, че техният продукт е с произход от ЕС или от Колумбия, Перу, Еквадор, като предоставят декларация за произход. Декларацията за произход може да бъде изготвена от

  • одобрен износител
  • всеки износител, ако общата стойност на продуктите не надвишава 6,000 EUR
Одобрени износители

Съгласно настоящото споразумение износителите могат да поискат разрешение от своите митнически органи да изготвят декларации за произход за продукти с всякаква стойност.

Митническите органи могат да отнемат статута на одобрен износител в случай на злоупотреба.

Как да направите декларация за произход
  • Износителят следва да попълни, подпечатва или отпечатва следната декларация върху фактурата, известието за доставка или друг търговски документ, идентифициращ продукта (допълнение 4)
    • Износител на продуктите, обхванати от настоящия документ (митническо [или компетентно правителствено] разрешение №...), декларира, че освен когато ясно е посочено друго, тези продукти са с... преференциален произход.“
  • текстът на декларацията за произход може да бъде изготвен на всеки от официалните езици на ЕС
  • трябва да подпишете декларацията си за произход на ръка. Ако сте одобрен износител, вие сте освободен от това изискване, при условие че се задължите писмено на Вашите митнически органи да поемете пълната отговорност за всяка декларация, която ви идентифицира
  • когато попълвате декларация за произход, трябва да сте готови да подадете документи, доказващи произхода на вашите продукти.
  • декларация за произход може да бъде изготвена от износителя, когато продуктите, за които се отнася, се изнасят или след износа, при условие че е представена на държавата вносител не по-късно от две години след вноса на продуктите, за които се отнася.

Проверка на произхода

Митническите органи могат да проверят дали внасяният продукт действително е с произход или отговаря на други изисквания за произход. Проверката се основава на:

  • административно сътрудничество между митническите органи на страните вносители и страните износители
  • проверки, извършвани от местните митници (посещения на страната вносител при износителя не са разрешени)

След приключване на проверката органите на държавата износител определят окончателно произхода и информират органите на държавата вносител за резултатите.

Изисквания към продуктите

Технически правила и изисквания

Техническите правила определят специфичните характеристики, които даден продукт следва да притежава по отношение на своя дизайн, етикетиране, маркиране, опаковка, функционалност и работни показатели, които са предназначени да опазват човешкото здраве и безопасност, както и екологичните стандарти. Спазването на различни изисквания на различните пазари обаче може да е скъпо за търговците.

В рамките на търговското споразумение ЕС и трите андски държави си сътрудничат в областта на надзора на пазара, техническите регламенти, стандартите и процедурите за оценка на съответствието. Страните са поели ангажимент за прозрачност, като предоставят публичен достъп до всички технически регламенти. Това сътрудничество улеснява търговията като цяло, и по-специално с продукти като фармацевтични продукти, медицински изделия, оптични инструменти, автомобилостроене и други видове машини.

Партньорите упражняват надзор върху резултатите от оценяването на съответствието, издадени от компетентните органи, както и върху сключването на споразумения за признаване със сертифициращи органи. Това допринася за хармонизирането на процедурите за оценяване на съответствието между двата региона.

Етикетиране

Споразумението предвижда иновативни дисциплини за етикетиране и маркиране, които ограничават количеството информация, изисквана върху постоянния етикет. Това предотвратява обременяващи и ненужни етикети, които не са от строго значение за потребителите.

  • вече не се изисква предварително одобрение за регистриране на етикетите, освен ако етикетите са необходими за защита на здравето на хората, животните или растенията.
  • разрешени са международни пиктограми и номенклатура на етикетите на продуктите
  • при текстилните изделия и обувките информацията, която производителите трябва да предоставят върху постоянните етикети, е ограничена, което означава, че етикетите, които не са постоянни, се използват само за показване на допълнителна информация, ако е необходимо.

Колумбия — контакти във връзка с техническите изисквания

Еквадор — контакти във връзка с техническите изисквания

Перу — контакти във връзка с техническите изисквания

Изисквания за здраве и безопасност (SPS)

Споразумението за търговия между ЕС и Колумбия, Перу-Еквадор и Еквадор осигурява баланс между търговията, улесняваща хармонизирането на санитарните и фитосанитарните правила, и защитата на съществуващите национални санитарни правила, като по този начин гарантира, че стандартите не са компрометирани.

Споразумението предвижда хармонизиране на санитарните и фитосанитарните мерки, включително специфични правила и процедури за инспекции на националните институции, проверка на информацията, прозрачност и обмен на информация.

В споразумението също така се предвижда създаването на подкомитет по санитарните и фитосанитарните мерки за решаване на всички проблеми, които биха могли да възникнат в тази област, както и за проследяване и наблюдение на СФС действията, извършвани от всички страни по това споразумение. Например подкомисията постигна значителен напредък по отношение на получаването на реален достъп от ЕС до колумбийския пазар на селскостопански и хранителни продукти.

Колумбия — контакти във връзка със санитарните/фитосанитарните изисквания (СФС)

Еквадор — контакти във връзка със санитарните/фитосанитарните изисквания (СФС)

Перу — контакти във връзка със санитарните/фитосанитарните изисквания (СФС)

Технически пречки пред търговията

Въпреки че техническите правила са важни, понякога те могат да действат като пречки пред международната търговия и по този начин могат да представляват значителна тежест за вас като износител.

 

  • ако смятате, че сте изправени пред търговска бариера, която забавя вашия бизнес или ви пречи да изнасяте, можете да ни кажете
  • съобщете какво спира износа Ви за Колумбия, Еквадор или Перу чрез онлайн формуляра, след което ЕС ще анализира Вашата ситуация и ще предприеме подходящи действия

Contact us ontact

Документи и процедури за митническо оформяне

Споразумението гарантира по-прозрачни и опростени митнически процедури, за да се улесни търговията и да се намалят разходите за предприятията.

В ръководствата стъпка по стъпка се описват различните видове документи, които трябва да подготвите за митническото оформяне на вашите продукти.

В зависимост от вашия продукт митническите органи могат да изискат всички или някои от елементите по-долу.

  • Търговска фактура (намерете специфичните изисквания по отношение на нейната форма и съдържание в Моят търговски сътрудник)
  • опаковъчен лист
  • Лицензии за внос на някои стоки
  • Сертификати, показващи, че вашият продукт отговаря на задължителните разпоредби за продуктите, като например изисквания за здраве и безопасност, етикетиране и опаковане
  • Доказателство запроизход — декларация за произход

За по-голяма сигурност можете предварително да подадете заявление за обвързваща тарифна информация и/или обвързваща информация за произход.

За подробна информация относно документите, които трябва да представите за освобождаване от митница за вашия продукт, отидете на Моят търговски сътрудник.

Процедури за доказване и проверка на произхода

За описания на начините за доказване на произхода на вашите продукти, за да поискате преференциални тарифи, и на правилата, свързани с проверката на произхода от митническите органи, моля, направете справка с раздела относно правилата за произход по-горе.

За информация относно митническите процедури за внос и износ като цяло посетете уебсайта на ГД „Данъчно облагане и митнически съюз“.

Интелектуална собственост и географски означения

Споразумението за търговия осигурява по-силна защита на правата върху интелектуалната собственост за Вашия внос/износ за и от Колумбия, Еквадор или Перу.

Дял VII от Споразумението за търговия между ЕС и Колумбия — Перу-Еквадор потвърждава отново ангажиментите на страните по Споразумението ТРИПС и Конвенцията за биологичното разнообразие (КБР) и им предоставя както национално третиране, така и третиране като най-облагодетелствана нация (НОН). Това означава, че вашата интелектуална собственост в Колумбия, Еквадор или Перу ще бъде третирана по същия начин като тази на гражданите на тези държави.

Колумбия, Еквадор и Перу също така измениха и приеха ново законодателство, за да включат регионалните специалитети и географски означения (ГО) по начин, подобен на този на ЕС.

Търговия с услуги

Търговското споразумение отваря пазарите на услуги и в двата региона и осигурява правна сигурност и предсказуемост, от които се нуждаете като доставчик на услуги. То надхвърля ангажиментите, поети в рамките на Общото споразумение на СТО по търговията с услуги, като консолидира достъпа до важни сектори като далекосъобщенията, финансовите и бизнес услугите, екологичните услуги, дистрибуторските и несвързаните с услугите сектори, като същевременно запазва правото на страните да променят аспекти от особено значение (напр. ограничения върху минималния процент от работната сила, който трябва да бъде местен, компютърните услуги, използвани в трансграничната дейност, и спомагателните услуги, използвани във въздушния транспорт).

Търговското споразумение също така гарантира, че няма да бъдете дискриминиран като доставчик на услуги в секторите, които са отворени за вас.

Вж. дял IV Търговия с услуги, установяване и електронна търговия.

Трансгранично предоставяне и установяване на услуги

Споразумението дава възможност за почти пълен достъп до пазара за трансгранични услуги и за установяване в широк кръг от няколко области, включително финансови услуги, професионални услуги, морски транспорт и далекосъобщителни услуги.

За трансграничното предоставяне на банкови и железопътни транспортни услуги се прилагат няколко ограничения, като например свързаните със защитата на малцинствата.

Вж. приложение VIII (Списък на задълженията относно трансграничното предоставяне на услуги)

Недискриминационни ограничения се прилагат и за установяване в секторите на дистрибуцията и околната среда.

Приложение VII (Списък на задълженията относно установяването)

Движение на хора

Лицата на краткосрочно посещение със стопанска цел в ЕС могат временно да останат в Колумбия, Еквадор и Перу и обратно. Това включва доставчици на услуги, за които е сключен договор за предоставяне на услуги в Европейския съюз на краен потребител (архитектура, инженерство, медицински услуги, научни изследвания и проектиране, пазарни проучвания, търговски панаири, туризъм).

Вж. приложение IX (Резерви относно временното присъствие на физически лица със стопанска цел).

Обществени поръчки

Споразумението за търговия между ЕС и Колумбия, Еквадор и Перу дава възможност на дружествата от ЕС да участват в търгове за обществени поръчки в държавите партньори при равни условия с местните дружества.

Вприложение XII към споразумението са посочени правилата, приложими за обществените поръчки. В него се описва кои субекти са обхванати от споразумението, както и стоките и услугите, които могат да бъдат предмет на възлагане на обществени поръчки.В него също така са изброени изключени области, като например придобиване или отдаване под наем на земя, данъчни или депозитни агенции и публични служби по заетостта.

И накрая, в споразумението се предвиждат общите принципи на обществените поръчки, включително тръжните процедури, използването на електронни медии, правилата за произход и компенсацията.

Колумбия — контакти в областта на обществените поръчки

Еквадор — контакти в областта на обществените поръчки

Перу — контакти във връзка с обществените поръчки

Връзки, контакти и документи

Колумбия

Национални институции — Колумбия

Банка на Република Колумбия

Carrera 7, № 14—78, Cundinamarca, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 343 1111

Факс: + 57 1 2861686

Дирекция „Национална данъчна и митническа администрация“ (DIAN)

Dirección de Impuestos y Aduanas Nacionales de Colombia (DIAN)

NIVEL Central, Carrera 8, № 6—64, Edificio San Agustín, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 6079999

Факс: + 57 1 3337841

Представителства, търговски камари и стопански асоциации — Колумбия

Делегация на Европейския съюз в Колумбия

Calle 116 número 7—15, inior 2, piso 12, Edificio Cusezar, Barrio Santa Bárbara, Bogotá D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 7477700

Факс: + 57 1 7470074

Електронна поща: delegation-colombia@eeas.europa.eu

Посолство на Колумбия в Белгия

96a Avenue Franklin Roosevelt, Ixelles, 1050 Brussels, BELGIUM

Тел.: + 32 2 649 56 79

Факс: + 32 2 646 54 91

Електронна поща: ebruselas@cancilleria.gov.co

Уебсайт: Belgica.embajada.gov.co

Министерство на търговията, промишлеността и туризма

Ministerio de Comercio, Industria y Turismo (MINCIT)

Calle 28, № 13 A-15, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 4199450

Факс: + 57 1 6967521

ПРОКОЛОМБИЯ

Calle 28, № 13 A-15, Piso 35—36, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 5600100, + 57 1 3275450

Факс: + 57 1 5600104

Уебсайт: http://www.procolombia.co/

Обслужване на едно гише за външна търговия (VUCE)

Ventanilla Única de Comercio Exterior (VUCE)

Calle 28 № 13 A — 15, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 6067676

Уебсайт: http://vuce.gov.co/

ЕС-4Бизнес

De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, BELGIUM

Тел.: + 32 2749 1851

Електронна поща: secretariat@eu4business.eu

Контакти във връзка с техническите изисквания — Колумбия

Superintentrends for Industry and Trade (SIC) към Министерството на търговията, промишлеността и туризма (MINCIT)

Carrera 13 # 27—00, етажи: 1st и 3rd, 110311 Bogotá D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 5920400, + 57 1 5870000

Факс: + 57 1 5870284

Уебсайт: https://www.sic.gov.co/en/international-community-home

Колумбийски институт за технически стандарти и сертифициране (ICONTEC)

Instituto Colombiano de Normas Técnicas y Certificación

Carrera 37 52—95, Edificio ICONTEC, PO Box 14237, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 6078888

Факс: + 57 1 2221435

Електронна поща: direccion@icontec.org

Уебсайт: https://www.icontec.org/

Национален акредитиращ орган на Колумбия (ONAC)

Organismo Nacional de Acreditación de Колумбия (Organismo Nacional de Acreditación de Colombia)

Calle 26 # 57—83 Torre 8 — Oficina 1001, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 742 7592, екстр. 103

Факс: + 57 1 321 2938, екстр. 117

Уебсайт: http://www.onac.org.co

Министерство на минното дело и енергетиката

Ministerio de Minas y Energia (MINAS)

Calle 43, № 57—31, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 2200300

Факс: + 57 1 3245202, + 57 1 3245207

Национален орган за разрешителни в областта на околната среда (ANLA)

Autoridad Nacional de Licencias Ambientales (ANLA) del Ministerio de Ambiente y Desarrollo Sostenible (MINAMBIENTE)

Calle 37, № 8—40, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 3323434, + 57 1 3323400

Факс: + 57 1 3406212

За контакти във връзка със санитарните/фитосанитарните изисквания (СФС) — Колумбия

Поддирекция „Защита и регулиране на здравето на животните“ към колумбийския земеделски институт

Subgerencia de Protección y Regulación de la Sanidad Animal del Instituto Colombiano Agropecuario (ICA)

Carrera 41, № 17—81, Богота, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 3323700, + 57 1 2884800

Факс: + 57 1 3323700, + 57 1 2322031

Център за високи фитосанитарни постижения към колумбийския селскостопански институт

Centro de Excelencia Fitosanitaria (CEF) del Instituto Colombiano Agropecuario (ICA)

Carrera 13 № 37, Piso 6, Edificio Cavibenl, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 2328218, + 57 1 2328219

Факс: + 57 1 2328218, + 57 1 2328219

Поддирекция „Закрила на селското стопанство и регулиране на земеделието“ към колумбийския институт по селско стопанство

Subgerencia de Protección y Regulación Agrícola del Instituto Colombiano Agropecuario (ICA)

Carrera 41, № 17—81, Богота, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 3323700, + 57 1 2884800

Факс: + 57 1 3323700, + 57 1 2322031

Национален технически комитет по биологична безопасност към колумбийския селскостопански институт

Комитет Técnico Nacional de Bioseguridad (CTNBio) del Instituto Colombiano Agropecuario (ICA)

Carrera 41, № 17—81, Богота, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 3323700, + 57 1 2884800

Факс: + 57 1 3323700, + 57 1 2322031

Министерство на земеделието и развитието на селските райони (MINAGRICULTURA)

Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural (MINAGRICULTURA)

Edificio Bancol, Carrera 8 Nr. 12B — 31 Piso 5, Bogotá D. C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 2543300

Уебсайт: https://www.minagricultura.gov.co/English/Paginas/default.aspx

Министерство на външните отношения

Ministerio de Relaciones Exteriores (Ministerio de Relaciones Exteriores)

Calle 10, № 5—51, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 3814000

Факс: + 57 1 3814747

Национален орган по аквакултурите и рибарството (AUNAP)

Autoridad Nacional de Acuicultura y Pesca (AUNAP)

Edificio UGI, Calle 40A № 13—09 Piso 6,14,15, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 3770500

Електронна поща: atencionalciudadano@aunap.gov.co

Уебсайт: https://www.aunap.gov.co/

Санитарна информационна система за внос и износ на селскостопански и животински продукти (SISPAP)

Уебсайт: https://www.ica.gov.co/

 

Отдел „Многостранни въпроси“ на Министерството на външните работи

Viceministerio de Asuntos Multilaterales del Ministerio de Relaciones Exteriores

Calle 10, № 5—51, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 3814000, + 57 1 3811128, + 57 1 3814014

Факс: + 57 1 3814747

Изследователски институт за биологични ресурси Alexander von Humboldt

Instituto de Investigación de Recursos Biológicos Alexander von Humboldt (Instituto de Investigación de Recursos Biológicos Alexander von Humboldt)

Calle 28 A, № 15—09, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 3202767

Контакти в областта на обществените поръчки — Колумбия

Колумбия купува ефективно

Колумбия Compra eficiente

№ 7 Race 26—20, етаж 17,10 и 8, Building Tequendama, 110311, Bogota, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 7456788, + 57 1 7956600

Уебсайт: https://colombiacompra.gov.co/

Колумбия Електронна система за обществени поръчки (Secop)

 

Уебсайт:

СЕКТОП I: https://colombiacompra.gov.co/secop/secop-i

СЕКТОП II: https://colombiacompra.gov.co/secop-ii

Виртуален склад на колумбийската държава: https://colombiacompra.gov.co/tienda-virtual-del-estado-colombiano

Еквадор

Национални институции — Еквадор

Централна банка на Еквадор

Централната банка на Еквадор

Avenida 10 de Agosto № 11—409 y Briceño, ЕС-170409 Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2570013, + 593 2 2572522

Комитет по външна търговия (COMEX)

Comité de Comercio Exterior (COMEX)

Елой Алфаро и Амазонас, ЕК — Кито, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2239258

Факс: + 593 2 2543897

Национална митническа служба на Еквадор (SENAE)

Адуана дел Еквадор (SENAE)

Dirección General, Av. Malecón Simón Bolívar entre 9 de Octubre y P. Icaza, ЕС-Guayaquil, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3731030

Уебсайт: https://www.aduana.gob.ec/

Национален съвет за зоните за свободна търговия (CONAZOFRA)

Consejo Nacional de Zonas Francas (CONAZOFRA)

Avenida Orellana E9—195 y Avenida 6 de diciembre, Edificio Alisal de Orellana, Oficina 601, ЕС-Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2223612, + 593 2 2225494, + 593 2 2559634

Подсекретар към Министерството на производството, външната търговия, инвестициите и рибарството по въпросите на междинната и крайната промишленост към Министерството на производството, външната търговия, инвестициите и рибарството

Subsecretaría de Industrias Intermedias y Finales, Viceministerio de Producción e Industrias, Ministerio de Producción, Comercio Exterior, Inversiones y Pesca (MPCEIP)

Calle Yánez Pinzón N26—12, entre Avenida Colón y La Niña, Edificio Rigel, ЕС-170516 Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3948760

Министерство на околната среда

Ministerio del Ambiente (MAE)

Calle Madrid 1159 y Andalucía, ЕО-Кито, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3987600

Представителства, търговски камари и бизнес асоциации — Еквадор

Делегация на Европейския съюз в Еквадор

Orellana E11—160 y Whymper, Edificio Schuman, Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2523912, + 593 2 2523161, + 593 2 2902103

Електронна поща: delegation-ecuador@eeas.europa.eu

Посолство на Еквадор в Белгия

АВ. Луиз 363—9-и етаж, 1050 Брюксел, БЕЛГИЯ

Тел.: + 32 2644 3258

Електронна поща: Consulado.ecuador@skynet.be / cecubruselas@cancilleria.gob.ec

Уебсайт: http://bruselas.consulado.gob.ec/

Национална асоциация за търговия със селскостопански продукти

Federacion Nacional de Camaras de Agricultura (Federacion Nacional de Camaras de Agricultura)

АВ. Амазонас 1429 Y Colon Edificio Espana, Piso 1, Postal 17—21—322, ЕС-Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2230185

Национална промишлена търговска асоциация на Еквадор

Federacion Nacional de Camaras de Industrias del Ecuador

АВ. Амазонас Y Republica, Edificio Las Camaras, Piso 10, P.O.BOX 17012438, ЕО-Кито, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2230185

Факс: + 593 2 2448118

Електронна поща: camara@camindustriales.org.ec

НА ЕКВАДОР

Malecón Simón Bolivar 100 и 9 de Octubre, Edificio La Previsora piso 18, Guayaquil, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2597980

Електронна поща: contacto@proecuador.gob.ec

Уебсайт: https://www.proecuador.gob.ec/

ЕС-4Бизнес

De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, BELGIUM

Тел.: + 32 2749 1851

Електронна поща: secretariat@eu4business.eu

Контакти във връзка с техническите изисквания — Еквадор

Еквадорска служба за стандартизация (INEN)

Servicio Ecuatoriano de Normalización

E8—29 Calles Baquerizo Moreno y Diego de Almagro, Edificio: INEN PO Box 17—01—3999, Quito, DM EC170517, Pichincha, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3825960, + 593 2 3825961

Електронна поща: direccionejecutiva.inen@gmail.com

Уебсайт: https://www.normalizacion.gob.ec/

Дирекция за валидиране и сертифициране към Еквадорския институт по стандартизация

Dirección y Certificación del Instituto Ecuatoriano de Normalización (INEN)

Baquerizo Moreno E8—29 y Diego de Almagro, ЕС-Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2501885, + 593 2 2501886, + 593 2 2501887

Факс: + 593 2 2567815

Еквадорска служба за акредитация

Servicio de Acreditación Ecuatoriano (SAE)

АВ. Амазонас N38—42 и Хуан Хосе Вилаленгуа, Кито, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2454393

Уебсайт: http://www.acreditacion.gob.ec

За контакти във връзка със санитарните/фитосанитарните изисквания (СФС) — Еквадор

Еквадорска агенция за осигуряване на качеството на селскостопанските продукти към Министерството на земеделието и животновъдството (AGROCALIDAD)

Agencia Ecuatoriana de Aseguramiento de la Calidad del Agro (AGROCALIDAD) del Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG)

Avenida Eloy Alfaro N30—350 y Амазонас, Edificio MAG, Piso 9, ЕО-Кито, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2567232

Подсекретар по въпросите на аквакултурите в Министерството на производството, външната търговия, инвестициите и рибарството (MPCEIP)

Viceministerio de Acuacultura y Pesca, Ministerio de Producción, Comercio Exterior, Inversiones y Pesca

Сан Салвадор E6—49 y Eloy Alfaro, ЕО-Кито, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3827089

Уебсайт: http://www.produccion.gob.ec/viceministerio-de-acuacultura-y-pesca/

Дирекция „Агроразнообразие“ на Подсекретаря по земеделието на Министерството на земеделието и животновъдството

Dirección de Agrodiverdad de la Subsecretaría de Agricultura del Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG)

Avenida mazonas y Avenida Eloy Alfaro, ЕС-170516 Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3960100, + 593 2 3960200, + 593 2 3961049, + 593 2 3961051, + 593 2 3961150

Еквадорски институт за интелектуална собственост, Национална дирекция за правна закрила на сортовете растения

Instituto Ecuatoriano de la Propiedad Intelectual, Dirección Nacional de obtenciones Vegetales

Avenida República 396 y Diego de Almagro, Edificio Forum 300, ЕС-Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3940000

Министерство на общественото здраве (МПП)

Ministerio de Salud Pública (MSP)

República del Salvador 36—64, entre Suecia y Naciones Unidas, ЕС-170515 Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3814400

Министерство на производството, външната търговия, инвестициите и рибарството (MPCEIP)

Ministerio de Producción, Comercio Exterior, Inversiones y Pesca (MPCEIP)

Сан Салвадор E6—49 y Eloy Alfaro, ЕО-Кито, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3827089

Уебсайт: http://www.produccion.gob.ec/

Национална дирекция „Биологично разнообразие“ към Министерството на околната среда

Dirección Nacional de Biodidididad del Ministerio del Ambiente (MAE)

Calle Madrid 1159 y Andalucía, ЕС-170517 Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3987600, + 593 2 3981422, + 593 2 3981610

Факс: + 593 2 3987600, + 593 2 3981422, + 593 2 3981610

Дирекция „Околна среда и устойчиво развитие“ към Министерството на външните работи и миграцията

Dirección de Ambiente y Desarrollo Sostenible del Ministerio de Relaciones Exteriores y Movilidad Humana (Dirección de Ambiente y Desarrollo Sostenible del Ministerio de Relaciones Exteriores y Movilidad Humana)

Jerónimo Carrión y Avenida 10 de Agosto, ЕС-170517 Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2993200 екстр. + 593 2 2912101

Контакти в областта на обществените поръчки — Еквадор

Национална служба за обществени поръчки (SERCOP)

Servicio Nacional de Contratación Pública (SERCOP)

Avenida de Los Shyris 38—28 y el Telégrafo, ЕС-Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2440050

Копрас Пурликас

Уебсайт: www.compraspublicas.gob.ec

 

Перу

Национални институции — Перу

Централна резервна банка на Перу

Banco Central de Reserva del Perú

Ул. „Санта Роса“ № 441—445, Лима-1, ПЕРУ

Тел.: + 51 1 6132000

Уебсайт: http://www.bcrp.gob.pe

Национална митническа инспекция на Перу (SUNAT)

Superintendencia Nacional de Aduanas y de Administración Tributaria (SUNAT)

АВ. Garcilaso de la Vega 1472, Лима 1, PERU

Тел.: + 51 1 3150730

Уебсайт: http://www.sunat.gob.pe/

Министерство на икономиката и финансите (МЕФ)

Ministerio de Economía y Finanzas (Министерство на икономиката и финансите)

Jirón Junín 319, Cercado de Lima 15001, PE-Lima 1, PERU

Тел.: + 51 1 3115930

Министерство на външната търговия и туризма (MINCETUR)

Ministerio de Comercio Exterior y Turismo (MINCETUR)

Calle Uno Oeste N 050 Urb. Корпак, Сан Исидро, Лима, ПЕРУ

Тел.: + 51 1 5136100

Електронна поща: webmaster@mincetur.gob.pe

Уебсайт: https://www.gob.pe/mincetur

Обслужване на едно гише в областта на външната търговия (VUCE)

Ventanilla Única de Comercio Exterior (VUCE)

Calle Uno Oeste N 050 Urb. Корпац, Сан Исидро, Лима, ПЕРУ

Тел.: + 51 1 5136100, + 51 1 5131160

Електронна поща: vuce@mincetur.gob.pe

Уебсайт: https://www.vuce.gob.pe/

Главна дирекция „Здраве на околната среда“ (DIGESA)

Dirección General de Salud Ambiental (DIGESA)

Las Amapolas # 350 Urb. San Eugenio, Lince (Lima 14), Lima, PERU

Тел.: + 51 1 6314430

Електронна поща: consultas@digesa.minsa.gob.pe

Уебсайт: http://www.digesa.minsa.gob.pe

Представителства, търговски камари и бизнес асоциации — Перу

Делегация на Европейския съюз в Перу

Víctor Andrés Belaúnde 332, 5to piso (Edificio Cromo), San Isidro, PERU

Тел.: + 51 1 4150800

Факс: + 51 1 4214563

Електронна поща: delegation-peru@eeas.europa.eu

Мисия на Перу в Европейския съюз

Посолство на Перу, 212 Tervuren Avenue, 1150 Brussels, BELGIUM

Тел.: + 32 2 733 33 19

Електронна поща: info@embaperu.be

Уебсайт: https://www.embajadaperu.be/

ЕС-4Бизнес

De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, BELGIUM

Тел.: + 32 2749 1851

Електронна поща: secretariat@eu4business.eu

Контакти във връзка с техническите изисквания — Перу

Национален институт по качеството (INACAL)

Instituto Nacional de Calidad (INACAL), Ministerio de Producción

Calle Las Camelias 815, San Isidro, Lima 27, PERU

Тел.: + 51 1 6408820

Електронна поща: inacal@inacal.gob.pe

Уебсайт: https://www.inacal.gob.pe/

Национален институт за защита на конкуренцията и защита на интелектуалната собственост (INDECOPI)

Instituto Nacional de la Defensa de la Competencia y Protección de la Propiedad Intelectual (INDECOPI)

Calle La Prosa 104, San Borja, PE-Lima, PERU

Тел.: + 51 1 2247777, + 51 1 2247800

Факс: + 51 1 2241715

Министерство на транспорта и комуникациите, заместник-министерство на транспорта

Ministerio de Transportes y Comunicaciones (MTC), Viceministerio de Transportes

Jiron Zorritos 1203, PE-Lima, PERU

Тел.: + 51 1 6157800

За контакти във връзка със санитарните/фитосанитарните изисквания (СФС) — Перу

Национална служба за здравеопазване в селското стопанство (SENASA), Министерство на земеделието и напояването

Servicio Nacional de Sanidad Agraria (SENASA) del Ministerio de Agricultura y Riego (MINAGRI)

Avenida La Molina № 1915, Lima 12 — La Molina, PE-Lima, PERU

Тел.: + 51 1 3133300

Електронна поща: senasacontigo@senasa.gob.pe

Национална здравна организация в областта на рибарството (SANIPES)

Organismo Nacional de Sanidad Pesquera (SANIPES)

Domingo Orué № 165, pisos 6 y 7, Surquillo, Lima, PERU

Тел.: + 51 1 2138570

Уебсайт: https://www.sanipes.gob.pe/web/index.php/es/

Министерство на производството (PRODUCE)

Ministerio de la Producción (PRODUCE)

Calle Uno Oeste 060 — Urbanización Córpac, Lima 15036, PERU

Тел.: + 51 1 6162222

Електронна поща: consultas@produce.gob.pe

Поддирекция за карантина на животните, Главна дирекция „Здравеопазване на животните“, Национална служба за здравеопазване на земеделието, Министерство на земеделието и напояването

Subdirección de cuarentena Animal, Dirección General de Sanidad Animal, Servicio Nacional de Sanidad Agraria (SENASA) del Ministerio de Agricultura y Riego (MINAGRI)

Avenida La Molina № 1915, Lima 12 — La Molina, PE-Lima, PERU

Тел.: + 51 1 3133300, + 51 1 3133324

Факс: + 51 1 3401486

Електронна поща: senasacontigo@senasa.gob.pe

Дирекция за изобретения и нови технологии (DIN), Национален институт за защита на конкуренцията и защита на интелектуалната собственост (INDECOPI)

Instituto Nacional de la Defensa de la Competencia y Protección de la Propiedad Intelectual (INDECOPI)

Calle La Prosa 104, San Borja, PE-Lima, PERU

Тел.: + 51 1 2247777, + 51 1 2247800

Факс: + 51 1 2241715

Поддирекция за карантина на растенията, Главна дирекция „Здраве на растенията“, Национална служба за селскостопанско здравеопазване, Министерство на земеделието и напояването

Subdirección de cuarentena Vegetal, Dirección General de Sanidad Vegetal, Servicio Nacional de Sanidad Agraria (SENASA) del Ministerio de Agricultura y Riego (MINAGRI)

Avenida La Molina № 1915, Lima 12 — La Molina, PE-Lima, PERU

Тел.: + 51 1 3133300, + 51 1 3133309, + 51 1 3133321

Факс: + 51 1 3401486

Главна дирекция „Биологично разнообразие“, Министерство на околната среда

Dirección General de Diversidad Biológica, Ministerio del Ambiente (MINAM)

Avenida Javier Prado Oeste 1440, San Isidro, PE-Lima 27, PERU

Тел.: + 51 1 6116000, разширение 1349

Факс: + 51 1 6116000, разширение 1349

Национален институт за аграрни иновации

Instituto Nacional de Innovación Agraria (INIA)

Avenida La Molina 1981, Lima 12 — La Molina, Apartado Postal 2791, PE-Lima, PERU

Тел.: + 51 1 3492600, разширение 295

Факс: + 51 1 3495646

Перуански комитет по козметика и хигиена към Търговската камара

Комитет Peruano de Cosmética e Higiene (COPECOH) de Cámara de Comercio

Avenida Giuseppe Garibaldi (ex Gregorio Escobedo) 396, Jesús María, PE-Lima 11, PERU

Тел.: + 51 1 4633434

Главна дирекция по лекарствата, доставките и наркотиците (DIGEMID)

Dirección General de Medicamentos, Insumos y Drogas (DIGEMID)

АВ. Parque de las Leyendas 240 Torre B, San Miguel, PERU

Тел.: + 51 1 6314300

Уебсайт: http://www.digemid.minsa.gob.pe/

Национален съвет за забрана на химическото оръжие към Министерството на външните работи

Consejo Nacional para la Prohibicíon de las Armas Químicas (CONAPAC) bajo el Ministerio de Relaciones Exteriores (MRE)

Jirón Lampa 535, PE-Lima 1, PERU

Тел.: + 51 1 2042400, + 51 1 2042505

Факс: + 51 1 2042498

Контакти в областта на обществените поръчки — Перу

Агенция за надзор на държавните поръчки (ОССЕ)

Organismo Supervisory de las Contrataciones del Estado (ОССЕ)

АВ. Gregorio Escobedo CDRA. 7 s/n Jesús María, Lima 11, PERU

Тел.: + 51 1 6143636

Уебсайт: Https://portal.osce.gob.pe/osce/,

http://www.osce.gob.pe/english.asp

Национален регистър на доставчиците (RNP)

Registro Nacional de Proveedores (RNP)

АВ. Gregorio Escobedo CDRA. 7 s/n Jesús María, Lima 11, PERU

Тел.: + 51 1 6135555, + 51 1 6135000

Електронна поща: rnpatiende@osce.gob.pe

Уебсайт: https://portal.osce.gob.pe/rnp/

Допълнителни връзки

Източници

http://ec.europa.eu/trade/policy/countries-and-regions/regions/andean-community/

https://www.eumonitor.eu/

http://trade.ec.europa.eu/doclib/cfm/doclib_search.cfm?langId=EN

https://ec.europa.eu/easme/en/enterprise-europe-network

https://eeas.europa.eu/delegations/colombia_en/15808/Colombia%20and%20the%20EU

https://eeas.europa.eu/diplomatic-network/andean-community/2049/andean-community_en

https://eeas.europa.eu/diplomatic-network/andean-community_en

http://www.europarl.europa.eu/RegData/etudes/STUD/2018/621834/EPRS_STU (2018) 621834_EN.pdf [на английски език]

http://trade.ec.europa.eu/doclib/press/index.cfm?id=993

 

 

Бързи връзки