Version: 1.9.1.5 (2021-07-09 11:40) tmldb00204.cc.cec.eu.int

Търговско споразумение ЕС-Колумбия-Перу-Еквадор

Търговското споразумение ЕС-Колумбия-Еквадор-Перу включва пълна или частична либерализация на митата, съществени безмитни квоти, премахване на регулаторните или техническите нетарифни бариери и въвеждане на мерки за улесняване на търговията, като например митнически процедури. Търговското споразумение либерализира също движението на капитали, инвестициите и пазарите на обществени поръчки. Не на последно място, Споразумението задължава страните да зачитат правата на човека, да гарантират трудовите права и да гарантират адекватно равнище на опазване на околната среда.

Споразумението накратко

Всеобхватното търговско споразумение на ЕС с Колумбия и Перу се прилага временно с Перу от 1 март 2013 г. и с Колумбия от 1 август 2013 г.

На 1 януари 2017 г. Еквадор също се присъедини към споразумението.

Пълен текст и приложения към споразумението с Колумбия, Перу и Еквадор.

Списък на всички изменения и приложения към споразумението може да бъде намерен на уебсайта на ГД „Търговия“.

В резултат на това ЕС вече има преференциално търговско споразумение с три държави от Андската общност (като изключение е Боливия). Понастоящем Боливия се ползва от общата схема от преференции (ОСП) на ЕС, включително чрез специалния насърчителен режим за устойчиво развитие и управление, известен като ОСП+. Боливия би могла също така да поиска да преговаря за присъединяване към търговското споразумение, ако желае това.

Какви са ползите за Вашето предприятие?

Търговското споразумение между ЕС, от една страна, и Колумбия, Перу и Еквадор, от друга страна, отвори пазарите и от двете страни и предвижда:

  • по-стабилна и предвидима бизнес среда
  • по-добри условия за търговия чрез нови правила относно нетарифните бариери, конкуренцията, прозрачността и правата върху интелектуалната собственост
  • намалени или нулеви мита за почти всички стоки
  • подобрен достъп до държавните пазари за обществени поръчки и до инвестиционните пазари

Текущите плащания и движението на капитали също са либерализирани. Това улеснява свободното движение на услуги, инвестиции и установяване.

 

Търговски отношения между ЕС и Колумбия, Еквадор и Перу

Най-големият износ на ЕС за трите държави от Андската общност са промишлени стоки, особено машини и транспортно оборудване, както и химически продукти.

От своя страна най-големият внос от Колумбия, Перу и Еквадор в ЕС се състои от селскостопански продукти, горива и минни продукти.

Тарифи

Търговското споразумение между ЕС, Колумбия, Перу и Еквадор осигурява подобрен достъп до пазара чрез намаляване или премахване на митата върху важни стоки за двустранна търговия.

ЕС

В рамките на преходен период ЕС премахва митата върху почти целия износ от Колумбия, Перу и Еквадор, с изключение на някои зеленчуци и плодове.

За определени чувствителни продукти са въведени тарифни квоти. Това означава, че всяка година само ограничено количество чувствителни продукти могат да се търгуват без мита. Продуктите, за които се прилагат тарифни квоти (ТК), са:

  • гъби
  • сладка царевица
  • бонбони
  • говеда
  • краве мляко
  • ром
  • захар
  • кисело мляко
  • банани

Тези квоти се управляват въз основа на принципа „първи дошъл – първи обслужен“. Срокът за кандидатстване е от 1 януари до 31 декември. Ако вносът, който пристига в ЕС, надвиши тези тарифни квоти, ще се прилага мито за най-облагодетелствана нация.

Намерете специфичните разпоредби, свързани с тарифите по категории продукти и приложимите тарифни квоти в

Колумбия, Еквадор, Перу

Колумбия, Перу и Еквадор също предоставят тарифните облекчения на Европейския съюз. Като се отчита асиметрията в нивата на развитие на страните, либерализацията е постепенна и обхваща период до 17 години. След като всички тарифни намаления бъдат приложени

  • всички промишлени и рибни продукти от ЕС ще бъдат изнасяни безмитно за Перу, Колумбия и Еквадор при определени условия
  • повечето селскостопански продукти от ЕС също ще бъдат изнасяни безмитно. Списъкът с чувствителни продукти обаче е изключен от либерализация, докато за други се прилагат тарифни квоти.

Намиране на специалните разпоредби, свързани с премахването на митата и приложимите квоти в

 

Преди да експортирате

Правила за произход

В този раздел се въвеждат основните правила за произход и процедурите за произход на търговското споразумение.

Произходът е „икономическата националност“ на търгуваните стоки. Ако темата е нова, намерете въведение в основните понятия в раздела за стоките.

Правила за произход

Вашият продукт трябва да отговаря на определени правила, доказващи произхода му, за да може да се ползва от преференциалната ставка.

Къде мога да намеря правилата за произход?

Правилата за произход са определени в приложение II относно определението на понятието „продукти с произход“ и методите на административно сътрудничество. Връзката се отнася до консолидирана версия, в която се взема предвид присъединяването на Еквадор през 2016 г. (ОВ L 356, 24.12.2016 г., стр. 1093).

Продуктът ми „с произход“ ли е съгласно търговското споразумение?

За да отговаря вашият продукт на по-ниската или нулевата преференциална тарифа съгласно Споразумението за търговия между ЕС и Колумбия, Еквадор и Перу, той трябва да е с произход от ЕС или от андска държава, подписала настоящото споразумение. Даден продукт се счита за продукт с произход, ако е

  • изцяло получени в ЕС или в андска държава, подписала настоящото споразумение
  • произведени в ЕС или в андска държава, подписала настоящото споразумение, с използване на материали без произход и отговарят на специфичните за продуктите правила, определени в допълнение 2. Вж. допълнение 1 „Уводни бележки“ за специфичните за отделните продукти правила за произход. Вж. също допълнение 2А за алтернативни специфични за определени продукти правила.

 

Примери за основните видове специфични за продуктите правила в търговските споразумения на ЕС

  • правилото за добавената стойност – стойността на всички материали без произход в даден продукт не може да надвишава определен процент от неговата цена франко завода
  • промяната в тарифното класиране – производственият процес води до промяна в тарифното класиране между материалите без произход и крайния продукт – например производство на хартия (глава 48 от Хармонизираната система) от пулп без произход (глава 47 от Хармонизираната система)
  • специфични операции – необходим е специфичен производствен процес, например изпридане на влакна в прежди – такива правила се използват предимно в секторите на текстилното облекло и химическата промишленост

 

Специалните правила за вашия продукт можете да намерите в „Моят търговски асистент“.

Съвети и пречки, за да се подпомогне спазването на специфичните за продукта правила

Предвидена е допълнителна гъвкавост, за да можете да спазвате специфичните за продукта правила, като толеранси или кумулация.

Толерантност

  • правилото за допустимо отклонение позволява на производителя да използва материали без произход, които обикновено са забранени от специфичното за продукта правило, до 10 % от цената на продукта франко завода
  • това допустимо отклонение не може да се използва за надвишаване на прага на максималната стойност на материалите без произход, изброени в специфичните за отделните продукти правила.
  • Специфични допустими отклонения се прилагат за текстилни изделия и облекла, класирани в глави 50—63 от ХС, които са включени в бележки 5—6 от допълнение 1 „Уводни бележки“ към специфичните за отделните продукти правила за произход

Кумулация

В Търговското споразумение между ЕС и Колумбия, Еквадор и Перу се предвиждат няколко начина на натрупване на произход

 

Как действа диагоналната кумулация?

Диагоналната кумулация се извършва между няколко различни държави, които имат едни и същи правила за произход и имат търговски споразумения помежду си. Това е така, когато производител на стоки във всяка държава може да внася материали и да ги използва все едно че са с произход от собствената си държава. Например съгласно Конвенцията PEM молдовски търговец, който приготвя дрехи за износ за ЕС, може да използва тъкани с произход от Молдова, Грузия и Украйна (и/или всяка друга страна по PEM Covention) за производството на дрехите. Изискването за двойна трансформация (т.е. произведена от прежди) е изпълнено и се счита, че е с произход от Молдова, когато се изнася за ЕС, и следователно ще се ползва от свободен достъп на пазара на ЕС.

Други изисквания

Продуктът трябва също така да отговаря на всички други приложими изисквания, посочени в протокола, като например правилото за директен транспорт.

Директно транспортно правило

Продуктите с произход трябва да бъдат транспортирани от ЕС до андска държава, подписала настоящото споразумение (и обратно), без да бъдат допълнително преработени в трета държава.

Претоварване или временно складиране в трета държава се разрешава, ако продуктите остават под надзора на митническите органи и не претърпяват други операции освен

  • разтоварване
  • презареждане
  • всяка операция, предназначена да ги запази в добро състояние

Продуктите с произход могат да бъдат транспортирани по тръбопровод през територия, различна от тази на ЕС или андските държави, подписали настоящото споразумение.

На митническите органи на държавата вносител се предоставят доказателства, че тези условия са изпълнени.

Възстановяване на мита

Възстановяването на мита, платени преди това за материали без произход, използвани за производството на продукт, който се изнася по преференциална тарифа, се разрешава съгласно Споразумението за търговия между ЕС и Колумбия, Еквадор и Перу.

Процедури, свързани с произхода

Раздел 4 относно доказателството за произход и раздел 5 относно договореностите за административно сътрудничество определят процедурите за произход, свързани с искане на преференциална тарифа и проверка от митническите органи.

Как да поискате преференциална тарифа

За да се възползват от преференциална тарифа, вносителите трябва да представят доказателство за произход, което може да бъде:

Не се изисква доказателство за произход, когато общата стойност на продуктите не надвишава

  • 500 EUR за малки пакети
  • 1200 EUR за личен багаж

Сертификат за движение EUR.1

  • Допълнение 3 включва образец на сертификат EUR.1 и инструкции за попълването му
  • Сертификатите за движение EUR.1 се издават от митническите органи на страната износител
  • износителят, който подава заявление за сертификат, следва да бъде готов да представи документи, доказващи статута на продукти с произход на съответните продукти.

Декларация за произход

Износителите могат сами да декларират, че техният продукт е с произход от ЕС или от Колумбия, Перу и Еквадор, като представят декларация за произход. Декларацията за произход може да бъде изготвена от

  • одобрен износител
  • всеки износител, ако общата стойност на продуктите не надвишава 6000 EUR.
Одобрени износители

Износителите по настоящото споразумение могат да поискат разрешение от своите митнически органи да изготвят декларации за произход за продукти с всякаква стойност.

Митническите органи могат да отнемат статута на одобрен износител в случай на злоупотреба.

Как се изготвя декларация за произход
  • Износителят следва да напише, да постави печат или да отпечата следната декларация върху фактурата, известието за доставка или друг търговски документ, идентифициращ продукта (допълнение 4)
    • „Износителят на продуктите, обхванати от настоящия документ (митническо [или компетентно правителствено] разрешение №...), декларира, че освен когато е ясно посочено друго, тези продукти са с... преференциален произход.“
  • текстът на декларацията за произход може да бъде съставен на всеки от официалните езици на ЕС.
  • трябва да подпишете декларацията за произход на ръка. Ако сте одобрен износител, Вие сте освободен от това изискване, при условие че писмено се задължите митническите органи да поемат пълната отговорност за всяка декларация, в която се посочва, че:
  • когато попълвате декларация за произход, трябва да имате готовност да представите документи, доказващи статута на продукти с произход на вашите продукти.
  • декларация за произход може да бъде изготвена от износителя, когато продуктите, за които се отнася, се изнасят, или след износа, при условие че е представена на държавата вносител не по-късно от две години след вноса на продуктите, за които се отнася.

Проверка на произхода

Митническите органи могат да проверят дали внесеният продукт действително е с произход или отговаря на други изисквания за произход. Проверката се основава на

  • административно сътрудничество между митническите органи на страните вносители и страните износители
  • проверки, извършвани от местните митници (посещенията на страната вносител на износителя не са разрешени)

След приключване на проверката органите на страната износител вземат окончателно решение за произхода и информират органите на страната вносител за резултатите.

Изисквания към продуктите

Технически правила и изисквания

Техническите правила определят специфичните характеристики, които даден продукт следва да има във връзка с неговия дизайн, етикетиране, маркиране, опаковка, функционалност и действие, които са предназначени да защитават човешкото здраве и безопасност, както и екологичните стандарти. Спазването на различни изисквания на различните пазари обаче може да е скъпо за търговците.

В рамките на търговското споразумение ЕС и трите държави от Андската общност си сътрудничат в областта на надзора на пазара, техническите регламенти, стандартите и процедурите за оценка на съответствието. Страните са поели ангажимент за прозрачност, като предоставят публичен достъп до всички технически регламенти. Това сътрудничество улеснява търговията като цяло и по-специално с продукти като фармацевтични продукти, медицински изделия, оптични инструменти, автомобилна промишленост и други видове машини.

Партньорите контролират резултатите от оценяването на съответствието, издадени от компетентните органи, както и сключването на споразумения за признаване със сертифициращите органи. Това допринася за хармонизирането на процедурите за оценка на съответствието между двата региона.

Етикетиране

Споразумението предвижда иновативни правила за етикетиране и маркиране, които ограничават количеството информация, изисквана върху постоянния етикет. Това предотвратява обременяващите и ненужни етикети, които не са от строго значение за потребителите.

  • вече не се изисква предварително одобрение за регистрация на етикети, освен ако етикетите не са необходими за защита на здравето на хората, животните или растенията.
  • разрешени са международни пиктограми и номенклатура за етикетите на продуктите
  • в текстилните и обувните изделия информацията, която производителите трябва да предоставят върху постоянните етикети, е ограничена, което означава, че непостоянните етикети се използват само за показване на допълнителна информация, ако е необходимо.

Колумбия – контакти във връзка с техническите изисквания

Еквадор – контакти във връзка с техническите изисквания

Перу – контакти във връзка с техническите изисквания

Изисквания за здраве и безопасност (СФС)

Търговското споразумение между ЕС, Колумбия, Перу и Еквадор осигурява баланс между търговията, улесняваща хармонизирането на санитарните и фитосанитарните правила, и защитата на съществуващите национални санитарни правила, като по този начин се гарантира, че стандартите не са застрашени.

Споразумението предвижда хармонизиране на санитарните и фитосанитарните мерки, включително специфични правила и процедури за инспекции на националните институции, проверка на информацията, прозрачност и обмен на информация.

Споразумението предвижда също така подкомитет по санитарните и фитосанитарните мерки, който да разрешава всякакви проблеми, които биха могли да възникнат в тази област, както и да проследява и наблюдава действията по СФСМ, извършвани от всички страни по настоящото споразумение. Например подкомисията постигна значителен напредък по отношение на получаването на реален достъп за селскостопански продукти и продукти за преработка на храни от ЕС до колумбийския пазар.

Колумбия – контакти във връзка със санитарните и фитосанитарните изисквания (СФС)

Еквадор – контакти във връзка със санитарните и фитосанитарните изисквания (СФС)

Перу – контакти във връзка със санитарните и фитосанитарните изисквания (СФС)

Технически пречки пред търговията

Въпреки че техническите правила са важни, понякога те могат да действат като пречки пред международната търговия и следователно могат да представляват значителна тежест за Вас като износител.

 

  • ако смятате, че сте изправени пред търговска бариера, която забавя вашия бизнес или ви пречи да изнасяте, можете да ни кажете
  • докладвайте какво спира Вашият износ за Колумбия, Еквадор или Перу чрез онлайн формуляра, след което ЕС ще анализира вашето положение и ще предприеме подходящи действия

Свържете се с нас

Документи и процедури за митническо оформяне

Споразумението гарантира по-прозрачни и опростени митнически процедури за улесняване на търговията и намаляване на разходите за предприятията.

В ръководствата стъпка по стъпка се описват различните видове документи, които трябва да подготвите за митническо оформяне на вашите продукти.

В зависимост от вашия продукт митническите органи могат да изискат всички или някои от елементите по-долу.

За по-голяма сигурност можете да кандидатствате предварително за обвързваща тарифна информация и/или обвързваща информация за произход.

За подробна информация относно документите, които трябва да представите за митническо оформяне на вашия продукт, отидете на My Trade Assistant.

Процедури за доказване и проверка на произхода

За описания на начините за доказване на произхода на вашите продукти, за да поискате преференциални тарифи, и на правилата, свързани с проверката на произхода от митническите органи, моля, вижте раздела относно правилата за произход по —горе.

За информация относно митническите процедури за внос и износ по принцип посетете уебсайта на ГД "Данъчно облагане и митнически съюз ".

Интелектуална собственост и географски указания

Търговското споразумение предоставя по-силна защита на правата върху интелектуалната собственост за Вашия внос/износ за и от Колумбия, Еквадор или Перу.

Дял VII от Търговското споразумение ЕС-Колумбия-Перу-Еквадор потвърждава ангажиментите на страните по Споразумението ТРИПС и Конвенцията за биологичното разнообразие и им предоставя както национално третиране, така и третиране като най-облагодетелствана нация (НОН). Това означава, че Вашата интелектуална собственост в Колумбия, Еквадор или Перу ще бъде третирана по същия начин като тази на гражданите на тези държави.

Колумбия, Еквадор и Перу също така измениха и приеха ново законодателство за включване на регионалните специалитети и географски означения (ГО) по начин, подобен на този на ЕС.

Търговия с услуги

Търговското споразумение отваря един за друг пазарите на услуги в двата региона и осигурява правната сигурност и предвидимост, от които се нуждаете като доставчик на услуги. То надхвърля ангажиментите, поети в рамките на Общото споразумение на СТО по търговията с услуги, като консолидира достъпа до важни сектори като телекомуникации, финансови и бизнес услуги, екологични услуги, дистрибуторски и неуслуги, като същевременно запазва правото на страните да променят аспекти от особено значение (напр. ограничения на минималния процент от работната сила, който трябва да бъде местен, компютърните услуги, използвани в трансграничната дейност, и допълнителните услуги, използвани във въздушния транспорт).

Търговското споразумение също така гарантира, че няма да бъдете дискриминиран като доставчик на услуги в секторите, отворени за вас.

Вж. дял IV „Търговия с услуги, установяване и електронна търговия“.

Трансгранично предоставяне и установяване на услуги

Споразумението дава възможност за почти пълен достъп до пазара за трансгранични услуги и за установяване в широк кръг от области, включително финансови услуги, професионални услуги, морски транспорт и телекомуникационни услуги.

За трансграничното предоставяне на банкови и железопътни транспортни услуги се прилагат няколко ограничения, като например свързаните със защитата на малцинствата.

Вж. приложение VIII (Списък на задълженията относно трансграничното предоставяне на услуги)

Недискриминационните ограничения се прилагат и за установяването в секторите на дистрибуцията и околната среда.

Приложение VII (Списък на задълженията относно установяването)

Движение на хора

Краткосрочно посещение със стопанска цел в ЕС може временно да остане в Колумбия, Еквадор и Перу и обратно. Това включва доставчици на услуги, които са сключили договор за предоставяне на услуга в Европейския съюз на краен потребител (архитектура, инженерство, медицински услуги, научни изследвания и дизайн, пазарни проучвания, търговски панаири, туризъм).

Вж. приложение IX (Резерви относно временното присъствие на физически лица със стопанска цел).

Обществени поръчки

Търговското споразумение между ЕС, Колумбия и Еквадор-Перу дава възможност на дружествата от ЕС да подават оферти и да се конкурират за държавни търгове в държавите партньори при равни условия с местните дружества.

Вприложение XII към споразумението са посочени правилата, приложими за обществените поръчки. В него се описва кои субекти са обхванати от споразумението, както и стоките и услугите, които могат да бъдат предмет на обществени поръчки.В него също така са изброени изключените области, като например придобиване или отдаване под аренда на земя, данъчни или депозитни агенции и публични служби по заетостта.

И накрая, Споразумението предвижда общи принципи за обществените поръчки, включително тръжните процедури, използването на електронни медии, правилата за произход и компенсациите.

Колумбия – контакти за възлагане на обществени поръчки

Еквадор – контакти във връзка с възлагането на обществени поръчки

Перу – контакти за възлагане на обществени поръчки

Връзки, контакти и документи

Колумбия

Национални институции – Колумбия

Банка на Република Колумбия

Carrera 7, № 14—78, Cundinamarca, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 343 1111

Факс: + 57 1 2861686

Национална данъчна и митническа дирекция (DIAN)

Dirección de Impuestos y Aduanas Nacionales de Colombia (DIAN)

NIVEL Central, Carrera 8, № 6—64, Edificio San Agustín, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 6079999

Факс: + 57 1 3337841

Представителства, търговски камари и стопански асоциации – Колумбия

Делегация на Европейския съюз в Колумбия

Calle 116 número 7—15, internal 2, piso 12, Edificio Cusezar, Barrio Santa Bárbara, Bogotá D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 7477700

Факс: + 57 1 7470074

Електронна поща: delegation-colombia@eeas.europa.eu

Посолство на Колумбия в Белгия

96A Avenue Franklin Roosevelt, Иксел, 1050 Брюксел, БЕЛГИЯ

Тел.: + 32 2 649 56 79

Факс: + 32 2 646 54 91

Електронна поща: ebruselas@cancilleria.gov.co

Уебсайт: belgica.embajada.gov.co

Министерство на търговията, промишлеността и туризма

Ministerio de Comercio, Industria y Turismo (MINCIT)

Calle 28, № 13 A-15, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 4199450

Факс: + 57 1 6967521

PROCOLOMBIA

Calle 28, № 13 A-15, Piso 35—36, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 5600100, + 57 1 3275450

Факс: + 57 1 5600104

Уебсайт: http://www.procolombia.co/

Обслужване на едно гише за външна търговия (VUCE)

Ventanilla Única de Comercio Exterior (VUCE)

Calle 28 № 13 A – 15, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 6067676

Уебсайт: http://vuce.gov.co/

EU4Business

De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, BELGIUM

Тел.: + 32 2749 1851

Електронна поща: secretariat@eu4business.eu

За контакти във връзка с техническите изисквания – Колумбия

Надзор над промишлеността и търговията (SIC) към Министерството на търговията, промишлеността и туризма (MINCIT)

Carrera 13 #27—00, етаж: 1-ви и3 rd,110311 Bogotá D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 5920400, + 57 1 5870000

Факс: + 57 1 5870284

Уебсайт: https://www.sic.gov.co/en/international-community-home

Колумбийския институт за технически стандарти и сертифициране (ICONTEC)

Instituto Colombiano de Normas Técnicas y Certificación

Carrera 37 52—95, Edificio ICONTEC, PO Box 14237, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 6078888

Факс: + 57 1 2221435

Електронна поща: direccion@icontec.org

Уебсайт: https://www.icontec.org/

Национален орган по акредитация на Колумбия (ONAC)

Organismo Nacional de Acreditación de Colombia

Calle 26 #57—83 Torre 8 – Oficina 1001, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 742 7592, ext 103

Факс: + 57 1 321 2938, ext 117

Уебсайт: http://www.onac.org.co

Министерство на минното дело и енергетиката

Ministerio de Minas y Energia (MINMINAS)

Calle 43, № 57—31, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 2200300

Факс: + 57 1 3245202, + 57 1 3245207

Национален орган за екологични лицензи (ANLA)

Autoridad Nacional de Licencias Ambientales (ANLA) del Ministerio de Ambiente y Desarrollo Sostenible (minambiente)

Calle 37, № 8—40, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 3323434, + 57 1 3323400

Факс: + 57 1 3406212

За контакти във връзка със санитарните и фитосанитарните изисквания (СФС) – Колумбия

Поддирекция за защита и регулиране на здравето на животните към Колумбския земеделски институт

Subgerencia de Protección y Regulación de la Sanidad Animal del Instituto Colombiano Agropecuario (ICA)

Carrera 41, № 17—81, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 3323700, + 57 1 2884800

Факс: + 57 1 3323700, + 57 1 2322031

Център за високи фитосанитарни постижения към Колумбския земеделски институт

Centro de Excelencia Fitosanitaria (CEF) del Instituto Colombiano Agropecuario (ICA)

Carrera 13 № 37, Piso 6, Edificio Cavipetrol, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 2328218, + 57 1 2328219

Факс: + 57 1 2328218, + 57 1 2328219

Поддирекция за земеделска защита и регулиране към Колумбския земеделски институт

Subgerencia de Protección y Regulación Agrícola del Instituto Colombiano Agropecuario (ICA)

Carrera 41, № 17—81, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 3323700, + 57 1 2884800

Факс: + 57 1 3323700, + 57 1 2322031

Национален технически комитет по биологична безопасност към Колумбския селскостопански институт

Comité Técnico Nacional de Bioseguridad (CTNBio) del Instituto Colombiano Agropecuario (ICA)

Carrera 41, № 17—81, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 3323700, + 57 1 2884800

Факс: + 57 1 3323700, + 57 1 2322031

Министерство на земеделието и развитието на селските райони (MINAGRICULTURA)

Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural (MINAGRICULTURA)

Edificio Bancol, Carrera 8 Nr. 12B – 31 Piso 5, Bogotá D. C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 2543300

Уебсайт: https://www.minagricultura.gov.co/English/Paginas/default.aspx

Министерство на външните отношения

Ministerio de Relaciones Exteriores

Calle 10, № 5—51, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 3814000

Факс: + 57 1 3814747

Национален орган по аквакултурите и рибарството (AUNAP)

Autoridad Nacional de Acuicultura y Pesca (AUNAP)

Edificio UGI, Calle 40A № 13—09 Piso 6,14,15, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 3770500

Електронна поща: atencionalciudadano@aunap.gov.co

Уебсайт: https://www.aunap.gov.co/

Санитарна информационна система за внос и износ на селскостопански и животински продукти (SISPAP)

Уебсайт: https://www.ica.gov.co/

 

Отдел „Многостранни въпроси“ към Министерството на външните работи

Viceministerio de Asuntos Multilaterales del Ministerio de Relaciones Exteriores

Calle 10, № 5—51, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 3814000, + 57 1 3811128, + 57 1 3814014

Факс: + 57 1 3814747

Изследователски институт за биологични ресурси Александър фон Хумболт

Instituto de Investigación de Recursos Biológicos Alexander von Humboldt

Calle 28 A, № 15—09, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 3202767

Контакти за възлагане на обществени поръчки – Колумбия

Color Colombia Buys Efficient

Колумбия Compra eficiente

№ 7 Race 26—20 Floor 17,10 and 8, Building Tequendama, 110311, Bogota, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 7456788, + 57 1 7956600

Уебсайт: https://colombiacompra.gov.co/

Колумбийска електронна система за обществени поръчки (Secop)

 

Уебсайт:

SECOP I: https://colombiacompra.gov.co/secop/secop-i

SECOP II: https://colombiacompra.gov.co/secop-ii

Виртуален склад на колумбийската държава: https://colombiacompra.gov.co/tienda-virtual-del-estado-colombiano

Еквадор

Национални институции – Еквадор

Central Bank of Ecuador

Banco Central del Ecuador

Avenida 10 de Agosto № 11—409 y Briceño, ЕС-170409 Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2570013, + 593 2 2572522

Комитет по външна търговия (COMEX)

Comité de Comercio Exterior (COMEX)

Елой Алфаро и Амазомас, ЕС-Кито, ЕКЮДОР

Тел.: + 593 2 2239258

Факс: + 593 2 2543897

Национална митническа служба на Еквадор (SENAE)

Aduana del Ecuador (SENAE)

Dirección General, Av. Malecón Simón Bolívar entre 9 de Octubre y P. Icaza, ЕО-Гуаякил, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3731030

Уебсайт: https://www.aduana.gob.ec/

Национален съвет за зоните за свободна търговия (CONAZOFRA)

Consejo Nacional de Zonas Francas (CONAZOFRA)

Avenida Orellana E9—195 y Avenida 6 de diciembre, Edificio Alisal de Orellana, Oficina 601, ЕС-Кито, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2223612, + 593 2 2225494, + 593 2 2559634

Секретар за междинни и крайни промишлени отрасли към заместник-министерството на производството и промишлеността към Министерството на производството, външната търговия, инвестициите и рибарството

Subsecretaría de Industrias Intermedias y Finales, Viceministerio de Producción e Industrias, Ministerio de Producción, Comercio Exterior, Inversiones y Pesca (MPCEIP)

Calle Yánez Pinzón N26—12, entre Avenida Colón y La Niña, Edificio Rigel, ЕС-170516 Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3948760

Министерство на околната среда

Ministerio del Ambiente (MAE)

Calle Madrid 1159 y Andalucía, ЕС-Кито, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3987600

Представителства, търговски камари и стопански асоциации – Еквадор

Делегация на Европейския съюз в Еквадор

Orellana E11—160 y Whymper, Edificio Schuman, Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2523912, + 593 2 2523161, + 593 2 2902103

Електронна поща: delegation-ecuador@eeas.europa.eu

Посолство на Еквадор в Белгия

AV. Louise 363—9th floor, 1050 Brussels, БЕЛГИЯ

Тел.: + 32 2644 3258

Електронна поща: consulado.ecuador@skynet.be /

Уебсайт: http://bruselas.consulado.gob.ec/

National Agriculture Trade Association (Национална асоциация за търговия със селскостопански продукти)

Federacion Nacional de Camaras de Agricultura

AV. Amazonas 1429 Y Colon Edificio Espana, Piso 1, Postal 17—21—322, ЕС-Кито, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2230185

Национална промишлена търговска асоциация на Еквадор

Federacion Nacional de Camaras de Industrias del Ecuador

AV. Amazonas Y Republica, Edificio Las Camaras, Piso 10, P.O.BOX 17012438, ЕС-Кито, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2230185

Факс: + 593 2 2448118

Електронна поща: camara@camindustriales.org.ec

PRO ECUADOR

Malecón Simón Bolivar 100 y 9 de Octubre, Edificio La Previsora piso 18, Guayaquil, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2597980

Електронна поща: contacto@proecuador.gob.ec

Уебсайт: https://www.proecuador.gob.ec/

EU4Business

De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, BELGIUM

Тел.: + 32 2749 1851

Електронна поща: secretariat@eu4business.eu

За контакти във връзка с техническите изисквания – Еквадор

Еквадорска служба по стандартизация (INEN)

Servicio Ecuatoriano de Normalización

E8—29 Calles Baquerizo Moreno y Diego de Almagro, Edificio: INEN PO Box 17—01—3999, Quito, DM EC170517, Pichincha, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3825960, + 593 2 3825961

Електронна поща: direccionejecutiva.inen@gmail.com

Уебсайт: https://www.normalizacion.gob.ec/

Дирекция за валидиране и сертифициране към Еквадорския институт по стандартите

Dirección y Certificación del Instituto Ecuatoriano de Normalización (INEN)

Baquerizo Moreno E8—29 y Diego de Almagro, ЕС-Кито, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2501885, + 593 2 2501886, + 593 2 2501887

Факс: + 593 2 2567815

Еквадорска служба за акредитация

Servicio de Acreditación Ecuatoriano (SAE)

AV. Amazonas N38—42 и Juan José Villalengua, Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2454393

Уебсайт: http://www.acreditacion.gob.ec

За контакти във връзка със санитарните и фитосанитарните изисквания (СФС) – Еквадор

Еквадорска агенция за осигуряване на качеството на селскостопанските продукти, възложена на Министерството на земеделието и животновъдството (AGROCALIDAD)

Agencia de Regulación y Control Fito y Zoosanitario (AGROCALIDAD)

Агенция за фитосанитарно регулиране и контрол на зоологическите градини

Тел: (+ 593) 3828 860

AV. Eloy Alfaro N30—350 y Av. Amazonas. ED. MAG, piso 9. Кито – Еквадор

Уебсайт: https://www.agrocalidad.gob.ec

Секретар по аквакултурите към Министерството на производството, външната търговия, инвестициите и рибарството (MPCEIP)

Viceministerio de Acuacultura y Pesca, Ministerio de Producción, Comercio Exterior, Inversiones y Pesca

San Salvador E6—49 y Eloy Alfaro, ЕС-Кито, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3827089

Уебсайт: http://www.produccion.gob.ec/viceministerio-de-acuacultura-y-pesca/

Дирекция по агроразнообразие към Подсекретаря по земеделието към Министерството на земеделието и животновъдството

Dirección de Agrodiversidad de la Subsecretaría de Agricultura del Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG)

Avenida Amazonas y Avenida Eloy Alfaro, ЕС-170516 Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3960100, + 593 2 3960200, + 593 2 3961049, + 593 2 3961051, + 593 2 3961150

Еквадорски институт за интелектуална собственост, Национална дирекция за правна закрила на сортовете растения

Instituto Ecuatoriano de la Propiedad Intelectual, Dirección Nacional de obtenciones Vegetales

Avenida República 396 y Diego de Almagro, Edificio Forum 300, ЕС – Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3940000

Министерство на общественото здраве (МПП)

Ministerio de Salud Pública (MSP)

República del Salvador 36—64, entre Suecia y Naciones Unidas, ЕС-170515 Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3814400

Министерство на производството, външната търговия, инвестициите и рибарството (MPCEIP)

Ministerio de Producción, Comercio Exterior, Inversiones y Pesca (MPCEIP)

San Salvador E6—49 y Eloy Alfaro, ЕС-Кито, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3827089

Уебсайт: http://www.produccion.gob.ec/

Национална дирекция „Биологично разнообразие“ към Министерството на околната среда

Dirección Nacional de Biodiversidad del Ministerio del Ambiente (MAE)

Calle Madrid 1159 y Andalucía, ЕС-170517 Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3987600, + 593 2 3981422, + 593 2 3981610

Факс: + 593 2 3987600, + 593 2 3981422, + 593 2 3981610

Дирекция „Околна среда и устойчиво развитие“ към Министерството на външните работи и миграцията

Dirección de Ambiente y Desarrollo Sostenible del Ministerio de Relaciones Exteriores y Movilidad Humana

Jerónimo Carrión y Avenida 10 de Agosto, ЕС-170517 Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2993200 екстр. + 593 2 2912101

Контакти във връзка с възлагането на обществени поръчки – Еквадор

Национална служба за обществени поръчки (SERCOP)

Servicio Nacional de Contratación Pública (SERCOP)

Avenida de Los Shyris 38—28 y el Telégrafo, ЕС-Кито, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2440050

Compras Públicas

Уебсайт: www.compraspublicas.gob.ec

 

Перу

Национални институции – Перу

Central Reserve Bank of Peru (Централна резервна банка на Перу)

Banco Central de Reserva del Perú

441—445, Santa Rosa Street, Lima-1, PERU

Тел.: + 51 1 6132000

Уебсайт: http://www.bcrp.gob.pe

Национален митнически надзор на Перу (SUNAT)

Superintendencia Nacional de Aduanas y de Administración Tributaria (SUNAT)

AV. Garcilaso de la Vega 1472, Lima 1, PERU

Тел.: + 51 1 3150730

Уебсайт: http://www.sunat.gob.pe/

Министерство на икономиката и финансите (MEF)

Ministerio de Economía y Finanzas

Jirón Junín 319, Cercado de Lima 15001, PE-Lima 1, PERU

Тел.: + 51 1 3115930

Министерство на външната търговия и туризма (MINCETUR)

Ministerio de Comercio Exterior y Turismo (MINCETUR)

Calle Uno Oeste N 050 Urb. Corpac, San Isidro, Lima, PERU

Тел.: + 51 1 5136100

Електронна поща: webmaster@mincetur.gob.pe

Уебсайт: https://www.gob.pe/mincetur

Обслужване на едно гише в областта на външната търговия (VUCE)

Ventanilla Única de Comercio Exterior (VUCE)

Calle Uno Oeste N 050 Urb. Корпак, Сан Исидро, Лима, ПЕРУ

Тел.: + 51 1 5136100, + 51 1 5131160

Електронна поща: vuce@mincetur.gob.pe

Уебсайт: https://www.vuce.gob.pe/

Главна дирекция „Екология“ (DIGESA)

Dirección General de Salud Ambiental (DIGESA)

Las Amapolas # 350 Urb. Сан Еухенио, Линс (Лима 14), Лима, ПЕРУ

Тел.: + 51 1 6314430

Електронна поща: consultas@digesa.minsa.gob.pe

Уебсайт: http://www.digesa.minsa.gob.pe

Представителства, търговски камари и стопански асоциации – Перу

Делегация на Европейския съюз в Перу

Víctor Andrés Belaúnde 332, 5to piso (Edificio Cromo), San Isidro, PERU

Тел.: + 51 1 4150800

Факс: + 51 1 4214563

Електронна поща: delegation-peru@eeas.europa.eu

Мисия на Перу в Европейския съюз

Посолство на Перу, 212 Tervuren Avenue, 1150 Брюксел, БЕЛГИЯ

Тел.: + 32 2 733 33 19

Електронна поща: info@embaperu.be

Уебсайт: https://www.embajadaperu.be/

EU4Business

De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, BELGIUM

Тел.: + 32 2749 1851

Електронна поща: secretariat@eu4business.eu

Лица за контакт във връзка с техническите изисквания – Перу

Национален институт по качеството (INACAL)

Instituto Nacional de Calidad (INACAL), Ministerio de Producción

Calle Las Camelias 815, San Isidro, Lima 27, PERU

Тел.: + 51 1 6408820

Електронна поща: inacal@inacal.gob.pe

Уебсайт: https://www.inacal.gob.pe/

Национален институт за защита на конкуренцията и защита на интелектуалната собственост (INDECOPI)

Instituto Nacional de la Defensa de la Competencia y Protección de la Propiedad Intelectual (INDECOPI)

Calle La Prosa 104, San Borja, PE-Lima, PERU

Тел.: + 51 1 2247777, + 51 1 2247800

Факс: + 51 1 2241715

Министерство на транспорта и комуникациите, заместник-министър на транспорта

Ministerio de Transportes y Comunicaciones (MTC), Viceministerio de Transportes

Jiron Zorritos 1203, PE-Lima, PERU

Тел.: + 51 1 6157800

Контакти във връзка със санитарните и фитосанитарните изисквания (СФС) – Перу

Национална служба за селскостопанско здравеопазване (SENASA), Министерство на земеделието и напояването

Servicio Nacional de Sanidad Agraria (SENASA) del Ministerio de Agricultura y Riego (MINAGRI)

Avenida La Molina № 1915, Lima 12 – La Molina, PE-Lima, PERU

Тел.: + 51 1 3133300

E-Mail: senasacontigo@senasa.gob.pe

Национална здравна организация в областта на рибарството (SANIPES)

Organismo Nacional de Sanidad Pesquera (SANIPES)

Domingo Orué № 165, pisos 6 y 7, Surquillo, Lima, PERU

Тел.: + 51 1 2138570

Уебсайт: https://www.sanipes.gob.pe/web/index.php/es/

Министерство на производството (PRODUCE)

Ministerio de la Producción (PRODUCE)

Calle Uno Oeste 060 – Urbanización Córpac, Lima 15036, PERU

Тел.: + 51 1 6162222

Електронна поща: consultas@produce.gob.pe

Поддирекция за карантина на животните, Главна дирекция „Здравеопазване на животните“, Национална служба за селскостопанско здравеопазване, Министерство на земеделието и напояването

Subdirección de cuarentena Animal, Dirección General de Sanidad Animal, Servicio Nacional de Sanidad Agraria (SENASA) del Ministerio de Agricultura y Riego (MINAGRI)

Avenida La Molina № 1915, Lima 12 – La Molina, PE-Lima, PERU

Тел.: + 51 1 3133300, + 51 1 3133324

Факс: + 51 1 3401486

E-Mail: senasacontigo@senasa.gob.pe

Дирекция „Изобретения и нови технологии“ (DIN), Национален институт за защита на конкуренцията и интелектуалната собственост (INDECOPI)

Instituto Nacional de la Defensa de la Competencia y Protección de la Propiedad Intelectual (INDECOPI)

Calle La Prosa 104, San Borja, PE-Lima, PERU

Тел.: + 51 1 2247777, + 51 1 2247800

Факс: + 51 1 2241715

Поддирекция за карантина на растенията, Главна дирекция „Фитосанитарни въпроси“, Национална служба за селскостопанско здравеопазване, Министерство на земеделието и напояването

Subdirección de cuarentena Vegetal, Dirección General de Sanidad Vegetal, Servicio Nacional de Sanidad Agraria (SENASA) del Ministerio de Agricultura y Riego (MINAGRI)

Avenida La Molina № 1915, Lima 12 – La Molina, PE-Lima, PERU

Тел.: + 51 1 3133300, + 51 1 3133309, + 51 1 3133321

Факс: + 51 1 3401486

Главна дирекция „Биологично разнообразие“, Министерство на околната среда

Dirección General de Diversidad Biológica, Ministerio del Ambiente (MINAM)

Avenida Javier Prado Oeste 1440, San Isidro, PE-Lima 27, PERU

Тел.: + 51 1 6116000, разширение 1349

Факс: + 51 1 6116000, разширение 1349

Национален институт за аграрни иновации

Instituto Nacional de Innovación Agraria (INIA)

Avenida La Molina 1981, Lima 12 – La Molina, Apartado Postal 2791, PE-Lima, PERU

Тел.: + 51 1 3492600, разширение 295

Факс: + 51 1 3495646

Перуански комитет по козметика и хигиена към Търговската камара

Comité Peruano de Cosmética e Higiene (COPECOH) de Cámara de Comercio

Avenida Giuseppe Garibaldi (бивш Gregorio Escobedo) 396, Jesús María, PE-Lima 11, PERU

Тел.: + 51 1 4633434

Главна дирекция по лекарствата, доставките и лекарствата (DIGEMID)

Dirección General de Medicamentos, Insumos y Drogas (DIGEMID)

AV. Parque de las Leyendas 240 Torre B, San Miguel, PERU

Тел.: + 51 1 6314300

Уебсайт: http://www.digemid.minsa.gob.pe/

Национален съвет за забрана на химическото оръжие към Министерството на външните работи

Consejo Nacional para la Prohibicíon de las Armas Químicas (CONAPAC) el Ministerio de Relaciones Exteriores (MRE)

Jirón Lampa 535, PE-Lima 1, PERU

Тел.: + 51 1 2042400, + 51 1 2042505

Факс: + 51 1 2042498

Контакти за възлагане на обществени поръчки – Перу

Надзорна агенция на държавните поръчки (ОССЕ)

Organismo Supervisor de las Contrataciones del Estado (ОССЕ)

AV. Gregorio Escobedo CDRA. 7 s/n Jesús María, Lima 11, PERU

Тел.: + 51 1 6143636

Уебсайт: https://portal.osce.gob.pe/osce/,

http://www.osce.gob.pe/english.asp

Национален регистър на доставчиците (RNP)

Registro Nacional de Proveedores (RNP)

AV. Gregorio Escobedo CDRA. 7 s/n Jesús María, Lima 11, PERU

Тел.: + 51 1 6135555, + 51 1 6135000

Електронна поща: rnpatiende@osce.gob.pe

Уебсайт: https://portal.osce.gob.pe/rnp/

Допълнителни връзки

Източници

http://ec.europa.eu/trade/policy/countries-and-regions/regions/andean-community/

https://www.eumonitor.eu/

http://trade.ec.europa.eu/doclib/cfm/doclib_search.cfm?langId=EN

https://ec.europa.eu/easme/en/enterprise-europe-network

https://eeas.europa.eu/delegations/colombia_en/15808/Colombia%20and%20the%20EU

https://eeas.europa.eu/diplomatic-network/andean-community/2049/andean-community_en

https://eeas.europa.eu/diplomatic-network/andean-community_en

http://www.europarl.europa.eu/RegData/etudes/STUD/2018/621834/EPRS_STU(2018)621834_EN.pdf

http://trade.ec.europa.eu/doclib/press/index.cfm?id=993

 

 

Споделяне на тази страница:

Бързи връзки