Търговско споразумение ЕС-Колумбия-Перу-Еквадор

Търговското споразумение ЕС-Колумбия-Еквадор-Перу включва пълна или частична либерализация на митата, съществени безмитни квоти, премахване на регулаторните или техническите нетарифни бариери и въвеждане на мерки за улесняване на търговията, като например митнически процедури. Търговското споразумение също така либерализира движението на капитали, инвестициите и пазарите на обществени поръчки. Не на последно място споразумението задължава страните да зачитат правата на човека, да гарантират трудовите права и да гарантират адекватно равнище на опазване на околната среда.

Споразумението с един поглед

Всеобхватното търговско споразумение на ЕС с Колумбия и Перу се прилага временно с Перу от 1 март 2013 г., а с Колумбия — от 1 август 2013 г.

На 1 януари 2017 г. Еквадор също се присъедини към споразумението.

Пълен текст и приложения към споразумението с Колумбия, Перу и Еквадор.

Списък на всички изменения и приложения към споразумението можете да намерите на уебсайта на ГД „Търговия“.

В резултат на това ЕС вече има преференциално търговско споразумение с три държави от андската общност (Боливия е изключение). Понастоящем Боливия се ползва от общата схема от преференции (ОСП) на ЕС, включително чрез специалния насърчителен режим за устойчиво развитие и управление, известен като ОСП+. Боливия също може да поиска да преговаря за присъединяване към търговското споразумение, ако пожелае.

Какви са ползите за вашия бизнес?

Търговското споразумение между ЕС, от една страна, и Колумбия, Перу и Еквадор, от друга страна, отвори пазарите и от двете страни и предвижда:

  • по-стабилна и предвидима бизнес среда
  • по-добри условия за търговия чрез нови правила относно нетарифните бариери, конкуренцията, прозрачността и правата върху интелектуалната собственост
  • намалени или нулеви мита за почти всички стоки
  • подобрен достъп до държавните поръчки и инвестиционните пазари

Либерализирани са и текущите плащания и движението на капитали. Това улеснява свободното движение на услуги, инвестиции и предприятия.

 

Търговски отношения между ЕС и Колумбия, Еквадор и Перу

Най-голям износ от ЕС за трите андски държави са произведените стоки, особено машините и транспортното оборудване, както и химическите продукти.

От своя страна най-високият внос в ЕС от Колумбия, Перу и Еквадор се състои от селскостопански продукти, горива и минни продукти.

Тарифи

Търговското споразумение ЕС-Колумбия-Перу-Еквадор осигурява по-добър достъп до пазара чрез намаляване или премахване на митата върху важни стоки за двустранната търговия.

ЕС

За преходен период ЕС премахва митата върху почти целия износ, идващ от Колумбия, Перу и Еквадор, с изключение на някои зеленчуци и плодове.

За специфични чувствителни продукти са въведени тарифни квоти. Това означава, че всяка година само ограничено количество чувствителни продукти могат да се търгуват без мита. Продуктите, за които се прилагат тарифни квоти (ТК), са:

  • гъби
  • сладка царевица
  • сладкиши
  • животни от рода на едрия рогат добитък
  • краве мляко
  • ром
  • захар
  • кисело мляко
  • банани

Тези квоти се управляват въз основа на принципа „пръв дошъл първи обслужен“. Срокът за кандидатстване е от 1 януари до 31 декември. Ако вносът, който пристига в ЕС, надхвърли тези тарифни квоти, ще се прилага мито за най-облагодетелствана нация.

Намерете специфичните разпоредби, свързани с тарифите по категории продукти и приложимите тарифни квоти в

Колумбия, Еквадор, Перу

Колумбия, Перу и Еквадор също предоставят тарифни предимства на Европейския съюз. Като се признава асиметрията в нивата на развитие на страните, либерализацията е постепенна и се разпространява за период до 17 години. След като бъдат приложени всички тарифни намаления

  • всички промишлени и рибни продукти от ЕС ще бъдат изнасяни безмитно за Перу, Колумбия и Еквадор при определени условия
  • повечето селскостопански продукти от ЕС също ще бъдат изнасяни безмитно. Списъкът на чувствителните продукти обаче е изключен от либерализацията, докато други подлежат на тарифни квоти.

Намиране на конкретните разпоредби, свързани с премахването на тарифите и приложимите квоти в

 

Преди да експортирате

Правила за произход

 

За да отговаря на условията за преференциално третиране, вашият продукт ще трябва да отговаря на правилата за произход съгласно споразумението. Моля, проверете интерактивния „Инструмент за самооценка на правилата за произход (ROSA) в My Trade Assistant, за да прецените дали вашият продукт отговаря на правилата за произход и да разберете как да подготвите правилните документи.

Обща информация заправилата за произходи процедурите за произход можете да намерите в този раздел.

Произходът е „икономическата националност“ на търгуваните стоки. Ако сте нови по темата, намерете въведение към основните понятия в раздела за стоки.

Правила за произход

Къде мога да намеря правилата за произход?

Правилата за произход са посочени в приложение II относно определението на понятието „продукти с произход“ и методите на административно сътрудничество. Връзката се отнася до консолидирана версия, като се взема предвид присъединяването на Еквадор през 2016 г. (ОВ L 356, 24.12.2016 г., стр. 1093).

Моят продукт „с произход“ ли е съгласно търговското споразумение?

За да може вашият продукт да се ползва от по-ниската или нулевата преференциална тарифа съгласно търговското споразумение между ЕС и Колумбия, Еквадор и Перу, той трябва да е с произход от ЕС или от андска държава, подписала настоящото споразумение. Счита се, че продуктът е с произход, ако е

  • изцяло получени в ЕС или в андска държава, подписала настоящото споразумение
  • произведено в ЕС или в андска държава, подписала настоящото споразумение, с използване на материали без произход и отговаря на специфичните за продукта правила, определени в допълнение 2. Вж. допълнение 1 „Уводни бележки“ за специфичните за продукта правила за произход. Вж. също допълнение 2А за алтернативни специфични за продуктите правила за някои продукти.

 

Примери за основните видове специфични за продуктите правила в търговските споразумения на ЕС

  • правилото за добавена стойност — стойността на всички материали без произход в даден продукт не може да надвишава определен процент от цената му франко завода
  • промяната на тарифното класиране — производственият процес води до промяна на тарифното класиране между материалите без произход и крайния продукт — например производството на хартия (глава 48 от Хармонизираната система) от целулоза без произход (глава 47 от Хармонизираната система)
  • специфични операции — изисква се специфичен производствен процес, например изпридане на влакна в прежди — такива правила се използват най-вече в текстилния и химическия сектор.

Съвети и трикове, които да помогнат за спазването на специфичните за продукта правила

Предвижда се допълнителна гъвкавост, за да ви помогне да спазвате специфичните за продукта правила, като например допустими отклонения или кумулация.

Търпимост

  • правилото за допустимо отклонение позволява на производителя да използва материали без произход, които обикновено са забранени от специфичното за продукта правило до 10 % от цената на продукта франко завода
  • това допустимо отклонение не може да се използва за надвишаване на прага за максимална стойност на материалите без произход, изброени в правилата за отделните продукти.
  • специфични допустими отклонения се прилагат за текстилни изделия и облекла, класирани в глави 50—63 от ХС, които са включени в бележки 5—6 от допълнение 1 „Уводни бележки“ към специфичните за продукта правила за произход

Кумулация

Търговското споразумение между ЕС и Колумбия, Еквадор и Перу предвижда няколко начина за натрупване на произход

  • двустранна кумулация, позволява материалите с произход от андска държава, подписала настоящото споразумение, да се считат за материали с произход от ЕС (и обратно), когато се оценява дали крайният продукт е с произход
  • диагонална кумулация между ЕС, Колумбия, Еквадор и Перу
  • диагонална кумулация, позволява материалите с произход от Коста Рика, Ел Салвадор, Гватемала, Хондурас, Никарагуа, Панама, Венесуела да се считат за материали с произход от Колумбия, Еквадор и Перу при определени условия, когато се използват при производството на даден продукт

 

Как действа диагоналната кумулация?

Диагоналната кумулация се среща между няколко различни държави, които споделят едни и същи правила за произход и имат търговски споразумения помежду си. Това е, когато производител на стоки в двете страни може да внася материали и да ги използва така, сякаш са с произход от собствената си страна. Например съгласно Конвенцията за ПОМ един молдовски търговец, който изработва дрехи за износ за ЕС, може да използва тъкани с произход от Молдова, Грузия и Украйна (и/или всяка друга страна по Конвенцията за ПОМ) за производството на дрехите. Изискването за двойна трансформация (т.е. произведено от прежди) е изпълнено и се счита, че е с произход от Молдова, когато се изнася за ЕС, и следователно ще се ползва от свободен достъп на пазара на ЕС.

Други изисквания

Продуктът трябва също така да отговаря на всички други приложими изисквания, посочени в протокола, като например правилото за пряк транспорт.

Правило за пряк транспорт

Продуктите с произход трябва да бъдат транспортирани от ЕС до андска държава, подписала настоящото споразумение (и обратно), без да бъдат допълнително преработени в трета държава.

Претоварването или временното складиране в трета държава се разрешава, ако продуктите остават под надзора на митническите органи и не преминават през операции, различни от

  • разтоварване
  • презареждане
  • всяка операция, предназначена да ги запази в добро състояние

Продуктите с произход могат да бъдат транспортирани по тръбопровод през територия, различна от тази на ЕС или на андските държави, подписали настоящото споразумение.

Доказателство, че тези условия са изпълнени, се предоставя на митническите органи на страната вносител.

Възстановяване на мита

Възстановяването на платени по-рано мита върху материали без произход, използвани за производството на продукт, който се изнася по преференциална тарифа, е разрешено съгласно търговското споразумение между ЕС и Колумбия, Еквадор и Перу.

Процедури за произход

В раздел 4 относно доказването на произход и раздел 5 относно договореностите за административно сътрудничество се определят процедурите за произход, свързани с искането за преференциална тарифа и проверка от страна на митническите органи.

Как да поискате преференциална тарифа

За да се възползват от преференциална тарифа, вносителите трябва да представят доказателство за произход, което може да бъде:

Не се изисква доказателство за произход, когато общата стойност на продуктите не надвишава

  • 500 EUR за малки пакети
  • 1 200 EUR за личен багаж

Сертификат за движение EUR.1

  • Допълнение 3 включва образец на сертификат EUR.1 и инструкции за попълването му
  • Сертификатите за движение EUR.1 се издават от митническите органи на страната износител.
  • износителят, който подава заявление за сертификат, следва да бъде готов да представи документи, доказващи произхода на съответните продукти.

Декларация за произход

Износителите могат самостоятелно да декларират, че техният продукт е с произход от ЕС или Колумбия, Перу и Еквадор, като представят декларация за произход. Декларацията за произход може да бъде изготвена от

  • одобрен износител
  • всеки износител, ако общата стойност на продуктите не надвишава 6 000 EUR
Одобрени износители

По силата на настоящото споразумение износителите могат да поискат разрешение от своите митнически органи да изготвят декларации за произход за продукти с всякаква стойност.

Митническите органи могат да отнемат статута на одобрен износител в случай на злоупотреба.

Как да се направи декларация за произход
  • износителят следва да напише, подпечата или отпечата следната декларация върху фактурата, известието за доставка или друг търговски документ, идентифициращ продукта (допълнение 4)
    • „Износителят на продуктите, обхванати от настоящия документ (митническо [или компетентно правителствено] разрешение №...), декларира, че освен ако не е ясно посочено друго, тези продукти са с... преференциален произход.“
  • текстът на декларацията за произход може да бъде изготвен на всеки от официалните езици на ЕС
  • трябва да подпишете декларацията си за произход на ръка. Ако сте одобрен износител, вие сте освободени от това изискване, при условие че се ангажирате писмено с митническите органи, че поемате пълната отговорност за всяка декларация, която ви идентифицира.
  • когато попълвате декларация за произход, трябва да сте готови да представите документи, доказващи произхода на вашите продукти
  • декларация за произход може да бъде изготвена от износителя, когато продуктите, за които се отнася, се изнасят или след износа, при условие че е представена в страната вносител не по-късно от две години след вноса на продуктите, за които се отнася.

 Проверка на произхода

Митническите органи могат да проверят дали внесеният продукт действително е с произход или дали отговаря на други изисквания за произход. Проверката се основава на

  • административно сътрудничество между митническите органи на страните вносители и страните износителки
  • проверки, извършвани от местните митници (не се допускат посещения на страната вносител при износителя)

След приключване на проверката органите на държавата износител правят окончателното определяне на произхода и информират органите на държавата вносител за резултатите.

Изисквания към продуктите 

Технически правила и изисквания

Техническите правила определят специфичните характеристики, които даден продукт следва да има по отношение на неговия дизайн, етикетиране, маркиране, опаковане, функционалност и експлоатационни показатели, които са предназначени да опазват човешкото здраве и безопасност, както и екологичните стандарти. Въпреки това, за търговците може да бъде скъпо да спазват различни изисквания на различните пазари.

Съгласно търговското споразумение ЕС и трите андски държави си сътрудничат в областта на надзора на пазара, техническите регламенти, стандартите и процедурите за оценяване на съответствието. Страните се ангажират с прозрачност, като предоставят публичен достъп до всички технически регламенти. Това сътрудничество улеснява търговията като цяло и по-специално с продукти като фармацевтични продукти, медицински изделия, оптични инструменти, автомобилостроене и други видове машини.

Партньорите контролират резултатите от оценяването на съответствието, издадени от компетентните органи, както и сключването на споразумения за признаване с сертифициращите органи. Това допринася за хармонизирането на процедурите за оценяване на съответствието между двата региона.

Етикетиране

Споразумението предвижда иновативни дисциплини в етикетирането и маркирането, които ограничават количеството информация, изисквана върху постоянния етикет. Това предотвратява обременяващите и ненужни етикети, които не са от строго значение за потребителите.

  • вече не се изисква предварително одобрение за регистриране на етикетите, освен ако етикетите са необходими за защита на здравето на хората, животните или растенията.
  • разрешени са международни пиктограми и номенклатура за етикетите на продуктите
  • при текстилните изделия и обувките информацията, която производителите трябва да предоставят върху постоянните етикети, е ограничена, което означава, че непостоянните етикети се използват само за показване на допълнителна информация, ако е необходимо.

Колумбия — контакти за технически изисквания

Еквадор — контакти за технически изисквания

Перу — контакти за технически изисквания

Изисквания за здраве и безопасност (СФС)

Търговското споразумение ЕС-Колумбия-Перу-Еквадор осигурява баланс между търговията, улесняваща хармонизирането на санитарните и фитосанитарните правила, и защитата на съществуващите национални санитарни правила, като по този начин се гарантира, че стандартите не са застрашени.

Споразумението предвижда хармонизиране на санитарните и фитосанитарните мерки, включително специфични правила и процедури за инспекциите на националните институции, проверката на информацията, прозрачността и обмена на информация.

Споразумението предвижда също така подкомитет по санитарните и фитосанитарните мерки, който да решава всички проблеми, които биха могли да възникнат в тази област, както и да проследява и наблюдава действията по санитарни и фитосанитарни мерки, извършвани от всички страни по настоящото споразумение. Например, подкомитетът постигна значителен напредък по отношение на получаването на реален достъп от ЕС за селското стопанство и продуктите за преработка на храни до колумбийския пазар.

Колумбия — контакти за санитарни/фитосанитарни изисквания (СФС)

Еквадор — контакти за санитарни/фитосанитарни изисквания (СФС)

Перу — контакти за санитарни/фитосанитарни изисквания (СФС)

Технически пречки пред търговията

Въпреки че техническите правила са важни, те понякога могат да действат като пречки пред международната търговия и следователно могат да представляват значителна тежест за вас като износител.

 

  • ако смятате, че сте изправени пред търговска бариера, която забавя вашия бизнес или ви пречи да изнасяте, можете да ни кажете
  • докладвайте какво спира износа ви за Колумбия, Еквадор или Перу, като използвате онлайн формуляра, след което ЕС ще анализира положението ви и ще предприеме подходящи действия

Свържете се с нас

Документи и процедури за митническо оформяне

Споразумението осигурява по-прозрачни и опростени митнически процедури за улесняване на търговията и намаляване на разходите за предприятията.

Ръководството стъпка по стъпка описва различните видове документи, които трябва да подготвите за митническо оформяне на вашите продукти.

В зависимост от вашия продукт митническите органи могат да изискат всички или някои от елементите по-долу.

  • търговска фактура (намерете специфичните изисквания по отношение на нейната форма и съдържание в My Trade Assistant)
  • опаковъчен списък
  • лицензии за внос на някои стоки
  • сертификати, показващи, че вашият продукт отговаря на задължителните разпоредби за продуктите, като например изисквания за здраве и безопасност, етикетиране и опаковане
  • доказателство за произход — декларация за произход

За по-голяма сигурност може да поискате предварително да подадете заявление за обвързваща тарифна информация и/или обвързваща информация за произход.

За подробна информация за документите, които трябва да представите за митническо оформяне на вашия продукт, отидете на My Trade Assistant.

Процедури за доказване и проверка на произхода

За описание на начина, по който да докажете произхода на вашите продукти, за да поискате преференциални тарифи, и на правилата, свързани с проверката на произхода от митническите органи, моля, вижте раздела относно правилата за произход по-горе.

За информация относно митническите процедури за внос и износ като цяло посетете уебсайта на ГД „Данъчно облагане и митнически съюз“.

Интелектуална собственост и географски означения

Търговското споразумение осигурява по-силна защита на правата върху интелектуалната собственост за Вашия внос/износ за и от Колумбия, Еквадор или Перу.

В дял VII от Търговското споразумение ЕС-Колумбия-Перу-Еквадор се потвърждават ангажиментите на страните по Споразумението ТРИПС и Конвенцията за биологичното разнообразие и им се предоставя както национално третиране, така и третиране като най-облагодетелствана нация. Това означава, че вашата интелектуална собственост в Колумбия, Еквадор или Перу ще бъде третирана по същия начин като тази на гражданите на тези страни.

Колумбия, Еквадор и Перу също измениха и приеха ново законодателство, за да включат регионалните специалитети и географските означения (ГУ) по начин, подобен на ЕС.

Търговия с услуги

Търговското споразумение отваря пазарите на услуги и в двата региона един за друг и осигурява правната сигурност и предвидимост, от които се нуждаете като доставчик на услуги. То надхвърля ангажиментите, поети в рамките на Общото споразумение на СТО по търговията с услуги, като консолидира достъпа до важни сектори като далекосъобщенията, финансовите и бизнес услугите, екологичните услуги, услугите за дистрибуция и секторите, различни от услугите, като същевременно запазва правото на страните да променят аспекти от особено значение (напр. ограничения върху минималния процент на работната сила, който трябва да бъде местен, компютърните услуги, използвани в трансграничната дейност, и спомагателните услуги, използвани във въздушния транспорт).

Търговското споразумение също така гарантира, че няма да бъдете дискриминирани като доставчик на услуги в секторите, които са отворени за вас.

Вж. дял IV Търговия с услуги, установяване и електронна търговия.

Трансгранично предоставяне и установяване на услуги

Споразумението дава възможност за почти пълен достъп до пазара за трансгранични услуги и за установяване в широк спектър от няколко области, включително финансови услуги, професионални услуги, морски транспорт и далекосъобщителни услуги.

По отношение на трансграничното предоставяне на банкови и железопътни транспортни услуги се прилагат няколко ограничения, като например свързаните със защитата на малцинствата.

Вж. приложение VIII (Списък на ангажиментите във връзка с трансграничното предоставяне на услуги)

Недискриминационните ограничения се прилагат и за установяването в секторите на дистрибуцията и околната среда.

Приложение VII (Списък на задълженията във връзка с установяването)

Движение на хора

Краткосрочните бизнес посетители от ЕС могат временно да останат в Колумбия, Еквадор и Перу и обратно. Това включва доставчици на услуги, които са сключили договор за предоставяне на услуга в Европейския съюз на краен потребител (архитектура, инженеринг, медицински услуги, научни изследвания и проектиране, пазарни проучвания, търговски панаири, туризъм).

Вж. приложение IX (Резерви относно временното присъствие на физически лица със стопанска цел).

Обществени поръчки

Търговското споразумение ЕС-Колумбия-Еквадор-Перу дава възможност на дружествата от ЕС да наддават и да се конкурират за държавни търгове в държавите партньори при равни условия с местните дружества.

Вприложение XII към споразумението са посочени правилата, приложими към обществените поръчки. Тя описва кои субекти са обхванати от споразумението, както и стоките и услугите, които могат да бъдат предмет на обществена поръчка. В него също така са изброени изключени области, като например придобиване или отдаване под наем на земя, данъчни или депозитни агенции и публични служби по заетостта.

И накрая, Споразумението предвижда общи принципи на обществените поръчки, включително тръжните процедури, използването на електронни медии, правилата за произход и компенсацията.

Колумбия — контакти за обществени поръчки

Еквадор — контакти за обществени поръчки

Перу — контакти за обществени поръчки

Връзки, контакти и документи

Колумбия

Национални институции — Колумбия

Банка на Република Колумбия

Carrera 7, № 14—78, Cundinamarca, Богота, окръг Колумбия, COLOMBIA

Тел.: + 57 1 343 1111

Факс: + 57 1 2861686

Национална данъчна и митническа дирекция (DIAN)

Dirección de Impuestos y Aduanas Nacionales de Colombia (DIAN)

Nivel Central, Carrera 8, № 6—64, Edificio San Agustín, Богота, окръг Колумбия, COLOMBIA

Тел.: + 57 1 6079999

Факс: + 57 1 3337841

Представителства, търговски камари и стопански асоциации — Колумбия

Делегация на Европейския съюз в Колумбия

Calle 116 número 7—15, интериор 2, piso 12, Edificio Cusezar, Barrio Santa Bárbara, Богота D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 7477700

Факс: + 57 1 7470074

Електронна поща: delegation-colombia@eeas.europa.eu

Посолство на Колумбия в Белгия

96А Авеню Франклин Рузвелт, Иксел, 1050 Брюксел, БЕЛГИЯ

Тел.: + 32 2 649 56 79

Факс: + 32 2 646 54 91

Електронна поща: ebruselas@cancilleria.gov.co

Уебсайт: belgica.embajada.gov.co

Министерство на търговията, промишлеността и туризма

Ministerio de Comercio, Industria y Turismo (MINCIT)

Calle 28, № 13 A-15, Богота, окръг Колумбия, COLOMBIA

Тел.: + 57 1 4199450

Факс: + 57 1 6967521

PROCOLOMBIA

Calle 28, № 13 A-15, Piso 35—36, Богота, окръг Колумбия, COLOMBIA

Тел.: + 57 1 5600100, + 57 1 3275450

Факс: + 57 1 5600104

Уебсайт: http://www.procolombia.co/

Обслужване на едно гише за външна търговия (VUCE)

Ventanilla Única de Comercio Exterior (VUCE)

Calle 28 № 13 A — 15, Богота, окръг Колумбия, COLOMBIA

Тел.: + 57 1 6067676

Уебсайт: http://vuce.gov.co/

EU4Business

De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, Белгия

Тел.: + 32 2749 1851

Електронна поща: secretariat@eu4business.eu

Контакти за технически изисквания — Колумбия

Суперинтенденция за промишлеността и търговията (SIC) към Министерството на търговията, промишлеността и туризма (MINCIT)

Carrera 13 # 27—00, Брой етажи: 1-ва и 3-та, 110311 Bogotá D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 5920400, + 57 1 5870000

Факс: + 57 1 5870284

Уебсайт: https://www.sic.gov.co/en/international-community-home

Колумбийски институт за технически стандарти и сертифициране (ICONTEC)

Instituto Colombiano de Normas Técnicas y Certificación

Carrera 37 52—95, Edificio ICONTEC, PO Box 14237, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 6078888

Факс: + 57 1 2221435

Електронна поща: direccion@icontec.org

Уебсайт: https://www.icontec.org/

Национален орган по акредитация на Колумбия (ONAC)

Organismo Nacional de Acreditación de Colombia

Calle 26 #57—83 Torre 8 — Oficina 1001, Богота, окръг Колумбия, COLOMBIA

Тел.: + 57 1 742 7592, ext 103

Факс: + 57 1 321 2938, ext 117

Уебсайт: http://www.onac.org.co

Министерство на минното дело и енергетиката

Ministerio de Minas y Energia (MINMINAS)

Calle 43, № 57—31, Богота, окръг Колумбия, COLOMBIA

Тел.: + 57 1 2200300

Факс: + 57 1 3245202, + 57 1 3245207

Национален орган за екологични лицензи (ANLA)

Autoridad Nacional de Licencias Ambientales (ANLA) del Ministerio de Ambiente y Desarrollo Sostenible (MinAmbiente)

Calle 37, № 8—40, Богота, окръг Колумбия, COLOMBIA

Тел.: + 57 1 3323434, + 57 1 3323400

Факс: + 57 1 3406212

Контакти за санитарни/фитосанитарни изисквания (СФС) — Колумбия

Поддиректорат за защита и регулиране на здравето на животните към Колумбийския земеделски институт

Subgerencia de Protección y Regulación de la Sanidad Animal del Instituto Colombiano Agropecuario (ICA)

Carrera 41, № 17—81, Богота, окръг Колумбия, COLOMBIA

Тел.: + 57 1 3323700, + 57 1 2884800

Факс: + 57 1 3323700, + 57 1 2322031

Център за фитосанитарни постижения към Колумбийския земеделски институт

Centro de Excelencia Fitosanitaria (CEF) del Instituto Colombiano Agropecuario (ICA)

Carrera 13 № 37, Piso 6, Edificio Cavipetrol, Богота, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 2328218, + 57 1 2328219

Факс: + 57 1 2328218, + 57 1 2328219

Поддирекция „Защита и регулиране на селското стопанство“ към Колумбийския земеделски институт

Subgerencia de Protección y Regulación Agrícola del Instituto Colombiano Agropecuario (ICA)

Carrera 41, № 17—81, Богота, окръг Колумбия, COLOMBIA

Тел.: + 57 1 3323700, + 57 1 2884800

Факс: + 57 1 3323700, + 57 1 2322031

Национален технически комитет по биологична безопасност към Колумбийския земеделски институт

Comité Técnico Nacional de Bioseguridad (CTNBio) del Instituto Colombiano Agropecuario (ICA)

Carrera 41, № 17—81, Богота, окръг Колумбия, COLOMBIA

Тел.: + 57 1 3323700, + 57 1 2884800

Факс: + 57 1 3323700, + 57 1 2322031

Министерство на земеделието и развитието на селските райони (MINAGRICULTURA)

Ministerio de Agricultura y Desarrollo Rural (MINAGRICULTURA)

Edificio Bancol, Carrera 8 Nr. 12B — 31 Piso 5, Bogotá D. C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 2543300

Уебсайт: https://www.minagricultura.gov.co/English/Paginas/default.aspx

Министерство на външните отношения

Ministerio de Relaciones Exteriores

Calle 10, № 5—51, Богота, окръг Колумбия, COLOMBIA

Тел.: + 57 1 3814000

Факс: + 57 1 3814747

Национален орган за аквакултури и рибарство (AUNAP)

Autoridad Nacional de Acuicultura y Pesca (AUNAP)

Edificio UGI, Calle 40A № 13—09 Piso 6,14,15, Bogotá, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 3770500

Електронна поща: atencionalciudadano@aunap.gov.co

Уебсайт: https://www.aunap.gov.co/

Санитарна информационна система за внос и износ на селскостопански и животински продукти (SISPAP)

Уебсайт: https://www.ica.gov.co/

 

Отдел „Многостранни въпроси“ към Министерството на външните работи

Viceministerio de Asuntos Multilaterales del Ministerio de Relaciones Exteriores

Calle 10, № 5—51, Богота, окръг Колумбия, COLOMBIA

Тел.: + 57 1 3814000, + 57 1 3811128, + 57 1 3814014

Факс: + 57 1 3814747

Изследователски институт за биологични ресурси Александър фон Хумболт

Instituto de Investigación de Recursos Biológicos Alexander von Humboldt (Instituto de Investigación de Recursos Biológicos Alexander von Humboldt)

Calle 28 A, № 15—09, Богота, окръг Колумбия, COLOMBIA

Тел.: + 57 1 3202767

Контакти за обществени поръчки — Колумбия

Колумбия купува ефективно

Колумбия Compra Eficiente

№ 7 Race 26—20 Етаж 17,10 и 8, сграда Tequendama, 110311, Богота, D.C., COLOMBIA

Тел.: + 57 1 7456788, + 57 1 7956600

Уебсайт: https://colombiacompra.gov.co/

Колумбия електронна система за обществени поръчки (SECOP)

 

Уебсайт:

СЕКОП I: https://colombiacompra.gov.co/secop/secop-i

СЕКОП II: https://colombiacompra.gov.co/secop-ii

Виртуален магазин на колумбийската държава: https://colombiacompra.gov.co/tienda-virtual-del-estado-colombiano

Еквадор

Национални институции — Еквадор

Централна банка на Еквадор

Banco Central del Еквадор

Avenida 10 de Agosto № 11—409 y Briceño, ЕС-170409 Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2570013, + 593 2 2572522

Комитет по външна търговия (COMEX)

Comité de Comercio Exterior (COMEX)

Eloy Alfaro y Amazonas, ЕС-Кито, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2239258

Факс: + 593 2 2543897

Национална митническа служба на Еквадор (SENAE)

Адуана дел Еквадор (SENAE)

Генерал Дирексион, Ав. Malecón Simón Bolívar entre 9 de Octubre y P. Icaza, ЕО-Guayaquil, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3731030

Уебсайт: https://www.aduana.gob.ec/

Национален съвет за зоните за свободна търговия (CONAZOFRA)

Consejo Nacional de Zonas Francas (CONAZOFRA)

Avenida Orellana E9—195 y Avenida 6 de diciembre, Edificio Alisal de Orellana, Oficina 601, ЕС-Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2223612, + 593 2 2225494, + 593 2 2559634

Заместник-секретар за междинните и заключителните индустрии на заместник-министерството на производството и промишлеността, назначен към Министерството на производството, външната търговия, инвестициите и рибарството

Subsecretaría de Industrias intermedias y Finales, Viceministerio de Producción e Industrias, Ministerio de Producción, Comercio Exterior, Inversiones y Pesca (MPCEIP)

Calle Yánez Pinzón N26—12, entre Avenida Colón y La Niña, Edificio Rigel, ЕС-170516 Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3948760

Министерство на околната среда

Ministerio del Ambiente (MAE)

Calle Madrid 1159 y Andalucía, ЕС-Кито, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3987600

Представителства, търговски камари и бизнес асоциации — Еквадор

Делегация на Европейския съюз в Еквадор

Orellana E11—160 y Whymper, Edificio Schuman, Кито, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2523912, + 593 2 2523161, + 593 2 2902103

Електронна поща: delegation-ecuador@eeas.europa.eu

Посолство на Еквадор в Белгия

AV Луиз 363—9 етаж, 1050 Брюксел, БЕЛГИЯ

Тел.: + 32 2644 3258

Електронна поща: consulado.ecuador@skynet.be /

Уебсайт: http://bruselas.consulado.gob.ec/

Национална асоциация за търговия със селскостопански продукти

Federacion Nacional de Camaras de Agricultura

AV Amazonas 1429 Y Colon Edificio Espana, Piso 1, Postal 17—21—322, ЕС-Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2230185

Национална индустриална търговска асоциация на Еквадор

Federacion Nacional de Camaras de Industrias del Еквадор

AV Amazonas Y Republica, Edificio Las Camaras, Piso 10, P.O.BOX 17012438, ЕС-Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2230185

Факс: + 593 2 2448118

Електронна поща: camara@camindustriales.org.ec

ПРО ЕКВАДОР

Malecón Simón Bolivar 100 y 9 de Octubre, Edificio La Previsora piso 18, Guayaquil, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2597980

Електронна поща: contacto@proecuador.gob.ec

Уебсайт: https://www.proecuador.gob.ec/

EU4Business

De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, Белгия

Тел.: + 32 2749 1851

Електронна поща: secretariat@eu4business.eu

Контакти за технически изисквания — Еквадор

Еквадорска служба за стандартизация (INEN)

Servicio Ecuatoriano de Normalización

E8—29 нарича Baquerizo Moreno y Diego de Almagro, Edificio: INEN PO Box 17—01—3999, Quito, DM EC170517, Pichincha, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3825960, + 593 2 3825961

Електронна поща: direccionejecutiva.inen@gmail.com

Уебсайт: https://www.normalizacion.gob.ec/

Дирекция за валидиране и сертифициране към еквадорския институт по стандартизация

Dirección y Certificación del Instituto Ecuatoriano de Normalización (INEN)

Baquerizo Moreno E8—29 y Diego de Almagro, ЕС-Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2501885, + 593 2 2501886, + 593 2 2501887

Факс: + 593 2 2567815

Еквадорска служба за акредитация

Servicio de Acreditación Ecuatoriano (SAE)

AV Amazonas N38—42 и Хуан Хосе Виленгуа, Кито, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2454393

Уебсайт: http://www.acreditacion.gob.ec

Контакти за санитарни/фитосанитарни изисквания (СФС) — Еквадор

Еквадорска агенция за осигуряване на качеството на селскостопанските продукти, назначена към Министерството на земеделието и животновъдството (AGROCALIDAD)

Agencia de Regulación y Control Fito y Zoosanitario (Agrocalidad) 

Агенция за фито и зоосанитарно регулиране и контрол

Teléfono: (+ 593) 3828 860 

AV Eloy Alfaro N30—350 y Av. Амазонка. Ед. Маг, Пизо 9. Кито — Еквадор

Уебсайт: https://www.agrocalidad.gob.ec

Заместник-секретар по аквакултурите към Министерството на производството, външната търговия, инвестициите и рибарството (MPCEIP)

Viceministerio de Acuacultura y Pesca, Ministerio de Producción, Comercio Exterior, Inversiones y Pesca

San Salvador E6—49 y Eloy Alfaro, ЕС-Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3827089

Уебсайт: http://www.produccion.gob.ec/viceministerio-de-acuacultura-y-pesca/

Дирекция „Агроразнообразие“ на Подсекретаря на земеделието към Министерството на земеделието и животновъдството

Dirección de Agrodiversidad de la Subsecretaría de Agricultura del Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG)

Avenida Amazonas y Avenida Eloy Alfaro, ЕС-170516 Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3960100, + 593 2 3960200, + 593 2 3961049, + 593 2 3961051, + 593 2 3961150

Еквадорски институт за интелектуална собственост, Национална дирекция за правата на сортовете растения

Instituto Ecuatoriano de la Propiedad Intelectual, Dirección Nacional de Obtenciones Vegetales

Avenida República 396 y Diego de Almagro, Edificio Forum 300, ЕС-Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3940000

Министерство на общественото здраве (MSP)

Ministerio de Salud Pública (MSP)

República del Salvador 36—64, entre Suecia y Naciones Unidas, ЕС-170515 Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3814400

Министерство на производството, външната търговия, инвестициите и рибарството (MPCEIP)

Ministerio de Producción, Comercio Exterior, Inversiones y Pesca (MPCEIP)

San Salvador E6—49 y Eloy Alfaro, ЕС-Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3827089

Уебсайт: http://www.produccion.gob.ec/

Национална дирекция „Биоразнообразие“ към Министерство на околната среда

Dirección Nacional de Biodiversidad del Ministerio del Ambiente (MAE)

Calle Madrid 1159 y Andalucía, ЕС-170517 Кито, ECUADOR

Тел.: + 593 2 3987600, + 593 2 3981422, + 593 2 3981610

Факс: + 593 2 3987600, + 593 2 3981422, + 593 2 3981610

Дирекция „Околна среда и устойчиво развитие“ към Министерството на външните работи и миграцията

Dirección de Ambiente y Desarrollo Sostenible del Ministerio de Relaciones Exteriores y Movilidad Humana

Jerónimo Carrión y Avenida 10 de Agosto, ЕС-170517 Кито, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2993200 ext. + 593 2 2912101

Контакти за обществени поръчки — Еквадор

Национална служба за обществени поръчки (SERCOP)

Servicio Nacional de Contratación Pública (SERCOP)

Avenida de Los Shyris 38—28 y el Telégrafo, ЕС-Quito, ECUADOR

Тел.: + 593 2 2440050

Compras Públicas

Уебсайт: www.compraspublicas.gob.ec

 

Перу 

Национални институции — Перу

Централна резервна банка на Перу

Banco Central de Reserva del Perú

441—445, Santa Rosa Street, Lima-1, PERU

Тел.: + 51 1 6132000

Уебсайт: http://www.bcrp.gob.pe

Национален митнически надзор на Перу (SUNAT)

Superintendencia Nacional de Aduanas y de Administración Tributaria (SUNAT)

AV Garcilaso de la Vega 1472, Лима 1, PERU

Тел.: + 51 1 3150730

Уебсайт: http://www.sunat.gob.pe/

Министерство на икономиката и финансите (MEF)

Ministerio de Economía y Finanzas

Jirón Junín 319, Cercado de Lima 15001, PE-Lima 1, PERU

Тел.: + 51 1 3115930

Министерство на външната търговия и туризма (MINCETUR)

Ministerio de Comercio Exterior y Turismo (MINCETUR)

Calle Uno Oeste N 050 Urb. Корпак, Сан Исидро, Лима, ПЕРУ

Тел.: + 51 1 5136100

Електронна поща: webmaster@mincetur.gob.pe

Уебсайт: https://www.gob.pe/mincetur

Обслужване на едно гише на външната търговия (VUCE)

Ventanilla Única de Comercio Exterior (VUCE)

Calle Uno Oeste N 050 Urb. Корпак, Сан Исидро, Лима, ПЕРУ

Тел.: + 51 1 5136100, + 51 1 5131160

Електронна поща: vuce@mincetur.gob.pe

Уебсайт: https://www.vuce.gob.pe/

Генерална дирекция „Здравеопазване на околната среда“ (DIGESA)

Dirección General de Salud Ambiental (DIGESA)

Лас Амаполас # 350 Урб. San Eugenio, Lince (Лима 14), Лима, PERU

Тел.: + 51 1 6314430

Електронна поща: consultas@digesa.minsa.gob.pe

Уебсайт: http://www.digesa.minsa.gob.pe

Представителства, търговски камари и бизнес асоциации — Перу

Делегация на Европейския съюз в Перу

Víctor Andrés Belaúnde 332, 5to piso (Edificio CROMO), San Isidro, PERU

Тел.: + 51 1 4150800

Факс: + 51 1 4214563

Електронна поща: delegation-peru@eeas.europa.eu

Мисия на Перу в Европейския съюз

Посолство на Перу, 212 Tervuren Avenue, 1150 Брюксел, БЕЛГИЯ

Тел.: + 32 2 733 33 19

Електронна поща: info@embaperu.be

Уебсайт: https://www.embajadaperu.be/

Търговска камара на Белго Перу — Брюксел

Rue Hobbema 75, 1000 Брюксел, Белгия

Тел.: + 32475920974 Имейл:

 info@belgoperu.com

Уебсайт: www.belgoperu.com 

Търговска камара на Белго Перу — Антверпен

Luitenant Lippenslaan 44, 2140 Antwerp, Белгия

Тел.: + 32475920974 Имейл:

 info@belgoperu.com

Уебсайт: www.belgoperu.com

EU4Business

De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, Белгия

Тел.: + 32 2749 1851

Електронна поща: secretariat@eu4business.eu

Контакти за технически изисквания — Перу

Национален институт за качество (INACAL)

Instituto Nacional de Calidad (INACAL), Ministerio de Producción

Calle Las Camelias 815, Сан Исидро, Лима 27, PERU

Тел.: + 51 1 6408820

Електронна поща: inacal@inacal.gob.pe

Уебсайт: https://www.inacal.gob.pe/

Национален институт за защита на конкуренцията и защита на интелектуалната собственост (INDECOPI)

Instituto Nacional de la Defensa de la Competencia y Protección de la Propiedad Intelectual (INDECOPI)

Calle La Prosa 104, San Borja, PE-Lima, PERU

Тел.: + 51 1 2247777, + 51 1 2247800

Факс: + 51 1 2241715

Министерство на транспорта и съобщенията, Зам.-министър на транспорта

Ministerio de Transportes y Comunicaciones (MTC), заместник-министър на транспорта

Jiron Zorritos 1203, PE-Lima, PERU

Тел.: + 51 1 6157800

Контакти за санитарни/фитосанитарни изисквания (СФС) — Перу

Национална служба за селскостопанско здравеопазване (SENASA), Министерство на земеделието и напояването

Servicio Nacional de Sanidad Agraria (SENASA) del Ministerio de Agricultura y Riego (MINAGRI)

Avenida La Molina № 1915, Lima 12 — La Molina, PE-Lima, PERU

Тел.: + 51 1 3133300

Електронна поща: senasacontigo@senasa.gob.pe

Национална здравна организация в областта на рибарството (SANIPES)

Organismo Nacional de Sanidad Pesquera (SANIPES)

Domingo Orué № 165, pisos 6 y 7, Surquillo, Лима, PERU

Тел.: + 51 1 2138570

Уебсайт: https://www.sanipes.gob.pe/web/index.php/es/

Министерство на производството (PRODUCE)

Ministerio de la Producción (PRODUCE)

Calle Uno Oeste 060 — Urbanización Córpac, Лима 15036, PERU

Тел.: + 51 1 6162222

Електронна поща: consultas@produce.gob.pe

Поддиректорат за карантина на животните, Главна дирекция „Здравеопазване на животните“, Национална служба по селскостопанско здравеопазване, Министерство на земеделието и напояването

Subdirección de Cuarentena Animal, Dirección General de Sanidad Animal, Servicio Nacional de Sanidad Agraria (SENASA) del Ministerio de Agricultura y Riego (MINAGRI)

Avenida La Molina № 1915, Lima 12 — La Molina, PE-Lima, PERU

Тел.: + 51 1 3133300, + 51 1 3133324

Факс: + 51 1 3401486

Електронна поща: senasacontigo@senasa.gob.pe

Дирекция „Изобретения и нови технологии“, Национален институт за защита на конкуренцията и защита на интелектуалната собственост (INDECOPI)

Instituto Nacional de la Defensa de la Competencia y Protección de la Propiedad Intelectual (INDECOPI)

Calle La Prosa 104, San Borja, PE-Lima, PERU

Тел.: + 51 1 2247777, + 51 1 2247800

Факс: + 51 1 2241715

Поддиректорат „Растителна карантина„, Главна дирекция „Фигурно здраве“, Национална служба по селскостопанско здравеопазване, Министерство на земеделието и напояването

Subdirección de Cuarentena Vegetal, Dirección General de Sanidad Vegetal, Servicio Nacional de Sanidad Agraria (SENASA) del Ministerio de Agricultura y Riego (MINAGRI)

Avenida La Molina № 1915, Lima 12 — La Molina, PE-Lima, PERU

Тел.: + 51 1 3133300, + 51 1 3133309, + 51 1 3133321

Факс: + 51 1 3401486

Генерална дирекция „Биологично разнообразие“, Министерство на околната среда

Dirección General de Diversidad Biológica, Ministerio del Ambiente (MINAM)

Avenida Javier Prado Oeste 1440, San Isidro, PE-Lima 27, PERU

Тел.: + 51 1 6116000, разширение 1349

Факс: + 51 1 6116000, разширение 1349

Национален институт за аграрни иновации

Instituto Nacional de Innovación Agraria (INIA)

Avenida La Molina 1981, Lima 12 — La Molina, Apartado Postal 2791, PE-Lima, PERU

Тел.: + 51 1 3492600, разширение 295

Факс: + 51 1 3495646

Перуански комитет по козметика и хигиена към Търговската камара

Comité Peruano de Cosmética e Higiene (COPECOH) de Cámara de Comercio

Avenida Giuseppe Garibaldi (ex Gregorio Escobedo) 396, Jesús María, PE-Lima 11, PERU

Тел.: + 51 1 4633434

Генерална дирекция „Лекарства, доставки и лекарства“ (DIGEMID)

Dirección General de Medicamentos, Insumos y Drogas (DIGEMID)

AV Parque de las Leyendas 240 Torre B, San Miguel, PERU

Тел.: + 51 1 6314300 

Уебсайт: http://www.digemid.minsa.gob.pe/

Национален съвет за забрана на химическото оръжие към Министерството на външните работи

Consejo Nacional para la Prohibicíon de las Armas Químicas (CONAPAC) bajo el Ministerio de Relaciones Exteriores (MRE)

Jirón Lampa 535, PE-Lima 1, PERU

Тел.: + 51 1 2042400, + 51 1 2042505

Факс: + 51 1 2042498

Контакти за обществени поръчки — Перу

Надзорна агенция за държавните поръчки (ОССЕ)

Organismo Supervisor de las Contrataciones del Estado (OSCE)

AV Грегорио Ескобедо Цдра. 7 s/n Jesús María, Лима 11, PERU

Тел.: + 51 1 6143636

Уебсайт: https://portal.osce.gob.pe/osce/,

http://www.osce.gob.pe/english.asp

Национален регистър на доставчиците (RNP)

Registro Nacional de Proveedores (RNP)

AV Грегорио Ескобедо Цдра. 7 s/n Jesús María, Лима 11, PERU

Тел.: + 51 1 6135555, + 51 1 6135000

Електронна поща: rnpatiende@osce.gob.pe

Уебсайт: https://portal.osce.gob.pe/rnp/

Допълнителни връзки

Източници

Търговски отношения на ЕС с Андската общност (europa.eu) 

https://www.eumonitor.eu/

https://ec.europa.eu/easme/en/enterprise-europe-network

https://eeas.europa.eu/delegations/colombia_en/15808/Colombia%20and%20the%20EU

https://eeas.europa.eu/diplomatic-network/andean-community/2049/andean-community_en

https://eeas.europa.eu/diplomatic-network/andean-community_en

http://www.europarl.europa.eu/RegData/etudes/STUD/2018/621834/EPRS_STU(2018)621834_EN.pdf

Споделяне на тази страница:

Бързи връзки