EPN SADC — Dienvidāfrikas attīstības kopiena

ES un SADC ekonomisko partnerattiecību nolīgums (EPN) atvieglo abu reģionu iedzīvotāju un uzņēmumu savstarpējus ieguldījumus un tirdzniecību, kā arī sekmē attīstību visā Dienvidāfrikā. Uzziniet, kā ES ekonomisko partnerattiecību nolīgums ar piecām DAK valstīm var dot labumu jūsu tirdzniecībai.

Īsumā par vienošanos

ES un Dienvidāfrikas attīstības kopienas (DAK) ekonomisko partnerattiecību nolīguma (EPN) valstis, kurās ietilpst Botsvāna, Lesoto, Mozambika, Namībija, Dienvidāfrika un Svatini (iepriekš Svazilenda), 2016. gada 10. jūnijā parakstīja DAK EPN nolīgumu. EPN provizoriski stājās spēkā 2016. gada 10. oktobrī, un Mozambika to provizoriski piemēro no 2018. gada 4. februāra.

DAK EPN ir uz attīstību vērsts tirdzniecības nolīgums, kas nodrošina asimetrisku piekļuvi DAK EPN grupas partneriem. Tie var pasargāt sensitīvos produktus no pilnīgas liberalizācijas un ieviest aizsardzības pasākumus, kad imports no ES pieaug pārāk ātri. Nodaļā par sadarbību ir norādītas ar tirdzniecību saistītas jomas, kas var gūt labumu no finansējuma. Nolīgumā ir iekļauta arī nodaļa par ilgtspējīgu attīstību, kas aptver sociālos un vides jautājumus.

Attiecībā uz preču tirdzniecību jaunā piekļuve tirgum ietver labākus tirdzniecības nosacījumus galvenokārt lauksaimniecībā un zivsaimniecībā, tostarp attiecībā uz vīnu, cukuru, zivsaimniecības produktiem, ziediem un konservētiem augļiem. No savas puses ES iegūs jēgpilnu jaunu piekļuvi Dienvidāfrikas muitas savienībai (ražojumi ietver kviešus, miežus, sieru, gaļas produktus un sviestu).

Labuma guvējas valstis

  • Botsvāna
  • Lesoto
  • Mozambika
  • Namībija
  • Dienvidāfrika
  • Svatini (Svazilenda)

Pārējās sešas Dienvidāfrikas attīstības kopienas reģiona dalībvalstis — Kongo Demokrātiskā Republika, Madagaskara, Malāvija, Maurīcija, Zambija un Zimbabve — ir daļa no citām reģionālām grupām, proti, Centrālāfrika vai Austrumāfrika un Dienvidāfrika, vai risina sarunas par EPN ar ES.

Asimetriski noteikumi par labu DAK valstīm

EPN paredz asimetriskus noteikumus par labu DAK EPN valstīm, piemēram, paaugstināta riska produktu izslēgšanu no liberalizācijas, elastīgus izcelsmes noteikumus, kā arī īpašus aizsardzības pasākumus un pasākumus lauksaimniecības, pārtikas produktu un jauno nozaru uzņēmumiem.

  • DAK EPN valstis var aktivizēt piecus divpusējus aizsardzības pasākumus un palielināt ievedmuitas nodokļus gadījumā, ja imports no ES tik strauji vai tik strauji palielinās, ka draud traucēt iekšzemes ražošanu.
  • ja ES piemēro aizsardzības pasākumus saskaņā ar PTO noteikumiem, ES piedāvā saviem DAK EPN partneriem atjaunojamu 5 gadu atbrīvojumu no tā piemērošanas, ļaujot DAK EPN valstīm turpināt eksportu.

Tarifi

  • ES piešķir 100 % beznodokļu un bezkvotu piekļuvi visam importam no Botsvānas, Lesoto, Mozambikas, Namībijas un Svazilendas. Piekļuve ES tirgum ir pastāvīga, pilnīga un brīva visiem produktiem. ES atceļ muitas nodokļus 98,7 % no Dienvidāfrikas izcelsmes importa saskaņā ar konkrētām daudzuma kvotām.
  • valstis, kas ir Dienvidāfrikas muitas savienības dalībnieces (Botsvāna, Lesoto, Namībija, Dienvidāfrika un Svatini), atceļ muitas nodokļus aptuveni 86 % importa no ES. Mozambika atceļ muitas nodokļus 74 % importa no ES
  • visi muitas nodokļi ir atrodami ES un DAK EPNI, II un III pielikumā.

 

Izmantojiet meklēšanas opciju “Mans tirdzniecības asistents”, lai atrastu precīzu informāciju par jūsu konkrētā produkta nodokļiem un tarifiem, ņemot vērā tā izcelsmes valsti un galamērķa valsti. Šaubu gadījumā sazinieties ar muitas dienestiem

Izcelsmes noteikumi

Lai jūsu produktam varētu piemērot preferenciālo režīmu, tam būs jāatbilst nolīgumā paredzētajiem izcelsmes noteikumiem. Lūdzu, pārbaudiet “Izcelsmes noteikumu pašnovērtējuma rīku (ROSA) manā tirdzniecības asistentā, lai novērtētu, vai jūsu produkts atbilst izcelsmes noteikumiem, un noskaidrojiet, kā sagatavot pareizos dokumentus.

Vispārīga informācija par izcelsmes noteikumiem un izcelsmes procedūrām ir atrodama šajā iedaļā.

Izcelsme ir tirgoto preču “ekonomiskā valstspiederība”. Ja esat jauns temats, varat atrast ievadu par galvenajiem jēdzieniem sadaļā “Preces”.

Izcelsmes noteikumi

 

Lai jūsu produktam varētu piemērot preferenciālo režīmu, tam būs jāatbilst nolīgumā paredzētajiem izcelsmes noteikumiem. Lūdzu, pārbaudiet interaktīvoizcelsmes noteikumu pašnovērtējuma rīku (ROSA) manā tirdzniecības asistentā, lai novērtētu, vai jūsu produkts atbilst izcelsmes noteikumiem, un noskaidrojiet, kā sagatavot pareizos dokumentus.

Vispārīga informācija par izcelsmes noteikumiem ir pieejama zemāk.

Kur varu atrast izcelsmes noteikumus?

Izcelsmes noteikumi ir izklāstīti ES un DAK ekonomisko partnerattiecību nolīguma I protokolā par jēdziena “noteiktas izcelsmes izstrādājumi” definīciju un administratīvās sadarbības metodēm (OV L 250, 16.9.2016., 1924. lpp.). Lūdzam skatīt arī Rokasgrāmatu par DAK un ES EPN 1. protokola piemērošanu.

Vai mana ražojuma izcelsme ir ES vai DAK EPN valstī?

Lai jūsu ražojums atbilstu zemākajam preferenciālajam tarifam vai nulles tarifam saskaņā ar ES un DAK ekonomisko partnerattiecību nolīgumu, ražojuma izcelsmei jābūt ES vai DAK EPN valstī.

Uzskata, ka ražojumam ir ES vai DAK EPN valsts izcelsme, ja tas ir

Ražojumam ir jāatbilst arī visām pārējām piemērojamajām prasībām, kas norādītas nodaļā (piemēram, nepietiekama apstrāde vai pārstrāde, nepārveidošanas noteikums). Pastāv arī dažas papildu elastības iespējas, lai palīdzētu jums ievērot konkrētiem ražojumiem piemērojamos noteikumus (piemēram, pielaide vai kumulācija).

 

Konkrētu produktu noteikumu piemēri ES tirdzniecības nolīgumos

  • Pievienotās vērtības noteikums — visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nedrīkst pārsniegt noteiktu procentuālo daļu no ražojuma ražotāja cenas
  • Tarifa klasifikācijas maiņa — ražošanas procesa rezultātā mainās tarifa klasifikācija starp nenoteiktas izcelsmes materiāliem un gatavo ražojumu, piemēram, papīra ražošana (Harmonizētās sistēmas 48. nodaļa) no nenoteiktas izcelsmes celulozes (Harmonizētās sistēmas 47. nodaļa)
  • Īpašas darbības — ir vajadzīgs īpašs ražošanas process, piemēram, dzijas šķiedru vērpšana, šādus noteikumus galvenokārt izmanto tekstilrūpniecībā un apģērbu nozarē, kā arī ķīmijas nozarē.
  • Šo dažādo noteikumu apvienojums ir iespējams, ja dažādie noteikumi tiek ievēroti alternatīvi vai kopā.

Ieteikumi, kā jums palīdzēt ievērot noteikumus, kas attiecas uz konkrētiem ražojumiem

Nolīgums nodrošina papildu elastību, kas jums palīdz ievērot konkrētiem ražojumiem piemērojamos noteikumus, piemēram, pielaidi vai kumulāciju.

Pielaide
  • ES un DAK ekonomisko partnerattiecību nolīgumā pielaides noteikums ļauj ražotājam izmantot nenoteiktas izcelsmes materiālus, kas parasti ir aizliegti ar ražojumam specifisko noteikumu, līdz 15 % no ražojuma ražotāja cenas.
  • šo pielaidi nevar izmantot, lai pārsniegtu maksimālo nenoteiktas izcelsmes materiālu robežvērtību, kas izteikta vērtībā, kura uzskaitīta konkrēta ražojuma noteikumos.
  • īpašas pielaides attiecas uz tekstilizstrādājumiem un apģērbiem, kas klasificēti Harmonizētās sistēmas 50.–6. nodaļā un ir iekļauti 1. pielikuma “Ievadpiezīmes” 5.–6. piezīmē.
Atbalsta kumulācija

ES un SADC ekonomisko partnerattiecību nolīgums paredz:

  • divpusēja kumulācija, kas ļauj uzskatīt, ka kādas DAK EPN valsts izcelsmes materiāli ir ES izcelsmes materiāli (un otrādi), ja tos izmanto ražojuma ražošanā.
  • pilnīga kumulācija, kas ļauj DAK EPN valstī (un otrādi) ņemt vērā apstrādi vai pārstrādi, ko ES veic nenoteiktas izcelsmes materiāliem, novērtējot, vai jūs atbilstat konkrētam ražojumam piemērojamam noteikumam.
  • diagonālā kumulācija, kas ļauj i) materiālus, kuru izcelsme ir kādā DAK EPN valstī, citā Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna EPN valstī vai ES aizjūras zemē vai teritorijā, un ii) šajās valstīs veiktu darbību vai pārstrādi attiecīgi uzskatīt par DAK EPN valsts vai ES izcelsmes materiāliem, ja tos izmanto ražojuma ražošanā, ar noteikumu, ka ir izpildīti konkrēti nosacījumi, tostarp administratīvās sadarbības nolīgumi starp abām valstīm, no kurām ir kumulēta izcelsme. Šo kumulāciju nepiemēro i) Klusā okeāna izcelsmes materiāliem ar HS kodu 1604 līdz 1605 un ii) Dienvidāfrikas izcelsmes materiāliem, kurus nevar importēt ES bez muitas nodokļa kvotām.   
  • kumulācija attiecībā uz materiāliem, uz kuriem ES attiecas vislielākās labvēlībasrežīms, kas ļauj DAK EPN valsts eksportētājiem ieskaitīt nenoteiktas izcelsmes materiālus, uz kuriem, tos importējot ES, attiektos beznodokļu un bezkvotu režīms saskaņā ar ES vislielākās labvēlības režīma valstu tarifiem, it kā to izcelsme būtu DAK EPN valstī, ja tie ir iekļauti šajā valstī ražotā ražojumā, ar noteikumu, ka attiecībā uz šo materiālu no izcelsmes valsts nav noteikti antidempinga vai pretapiešanas maksājumi
  • kumulācija attiecībā uz materiāliem,kuru izcelsmeir citās valstīs, kas gūst labumu no preferenciālas beznodokļu un bezkvotu piekļuves ES, kas ļauj uzskatīt, ka materiāli, kuru izcelsme ir valstīs, kas gūst labumu no beznodokļu un bezkvotu piekļuves ES, attiecībā uz minēto materiālu ir DAK EPN valsts izcelsmes materiāli, ja tos izmanto ražojuma ražošanā, ja ir izpildīti konkrēti nosacījumi. Šī kumulācija pašlaik nav piemērojama.
Atkāpes

Pēc DAK EPN valsts pieprasījuma, ievērojot īpašus nosacījumus, var piešķirt īpašu atkāpi, lai konkrētiem ražojumiem, kuru izcelsme ir konkrētās valstīs, varētu piemērot elastīgākus izcelsmes noteikumus. Pašlaik nav piemērojamas īpašas atkāpes.

Citas prasības

Ražojumam jāatbilst arī visām pārējām protokolā noteiktajām piemērojamajām prasībām, piemēram, nepietiekamai apstrādei vai pārstrādei vai tiešas transportēšanas noteikumam:

Transportēšana caur trešo valsti: noteikums par tiešo transportu

ES un DAK ekonomisko partnerattiecību nolīgumā noteiktas izcelsmes ražojumi jātransportē no ES uz DAK EPN valsti (un otrādi), tos tālāk nepārstrādājot trešā valstī.

Dažas darbības var veikt trešā valstī, ja produkti paliek muitas uzraudzībā, piemēram,

  • marķējuma, etiķešu, plombu vai jebkādas dokumentācijas pievienošana vai piestiprināšana, lai nodrošinātu atbilstību konkrētām importētājvalsts iekšējām prasībām
  • produktu konservēšana labos apstākļos
  • uzglabāšana
  • sūtījumu sadalīšana

Šaubu gadījumā muitas dienesti var pieprasīt deklarētājam sniegt pierādījumus par atbilstību, ko var sniegt ar jebkādiem līdzekļiem, tostarp līguma pārvadājuma dokumentus, piemēram, konosamentus vai faktiskus vai konkrētus pierādījumus, kuru pamatā ir iepakojumu marķējums vai numerācija, vai jebkādus pierādījumus, kas saistīti ar pašām precēm.

Nodokļu atmaksa

Saskaņā ar ES un DAK ekonomisko partnerattiecību nolīgumu ir atļauts atmaksāt nodokļus, kas iepriekš samaksāti par nenoteiktas izcelsmes materiāliem, kurus izmanto tāda ražojuma ražošanai, ko eksportē saskaņā ar preferenciālo tarifu.

Izcelsmes procedūras

Izcelsmes procedūras, kas saistītas ar preferenciāla tarifa pieprasīšanu un muitas dienestu veiktu pārbaudi, ir noteiktas IV sadaļā par izcelsmes apliecinājumu un V sadaļā par administratīvās sadarbības pasākumiem.

Kā pieprasīt preferenciālu tarifu?

Lai varētu izmantot preferenciālo režīmu, jums jāiesniedz izcelsmes apliecinājums.

  • jums būs vajadzīgs vai nu
  • izcelsmes apliecinājums ir derīgs 10 mēnešus no izdošanas dienas.
  • izcelsmes apliecinājums nav vajadzīgs, ja
    • sīkpaku gadījumā produktu kopējā vērtība nepārsniedz EUR 500, vai
    • EUR 1200 ražojumiem, kas ir daļa no ceļotāja personīgās bagāžas;
Preču pārvadājumu sertifikāts EUR.1
  • sertifikāta EUR.1 paraugs ir iekļauts III pielikumā, un tajā sniegti norādījumi tā aizpildīšanai.
  • Pārvadājumu sertifikātus EUR.1 izdod eksportētājvalsts muitas dienesti
  • eksportētājam, kurš iesniedz pieteikumu sertifikāta saņemšanai, jābūt gatavam iesniegt dokumentus, kas apliecina attiecīgo izstrādājumu noteiktas izcelsmes statusu.
Izcelsmes deklarācija (eksportētāja pašdeklarācija)

Eksportētāji var paši deklarēt, ka to ražojuma izcelsme ir ES vai DAK EPN valstī, iesniedzot izcelsmes deklarāciju. To var izdarīt:

  • atzīts eksportētājs, vai
  • jebkurš eksportētājs, ja sūtījuma kopējā vērtība nepārsniedz EUR 6000

 

Atzītie eksportētāji

Eksportētājvalsts muitas dienesti var atļaut jebkuram eksportētājam, kurš bieži veic ražojumu pārvadājumus saskaņā ar šo nolīgumu, sagatavot izcelsmes deklarācijas neatkarīgi no attiecīgo produktu vērtības.

Eksportētājam, kurš vēlas saņemt šādu atļauju, jāsniedz muitas dienestiem visas garantijas, kas vajadzīgas, lai pārbaudītu izstrādājumu noteiktas izcelsmes statusu, kā arī atbilstību citām šā protokola prasībām.

Muitas dienesti var anulēt atzītā eksportētāja statusu ļaunprātīgas izmantošanas gadījumā.

 

Kas būtu jāiekļauj izcelsmes deklarācijā?

  • lai sagatavotu izcelsmes deklarāciju, eksportētājam faktūrrēķinā, pavadzīmē vai citā tirdzniecības dokumentā (attiecīgajā valodā) jāiespiež, jāapzīmogo vai jāizdrukā šāda deklarācija: “To produktu eksportētājs, uz kuriem attiecas šis dokuments (muitas atļauja Nr.... ) deklarē, ka, ja vien nav skaidri norādīts citādi, šiem izstrādājumiem ir... preferenciāla izcelsme.”
  • izcelsmes deklarācijas tekstu var sagatavot jebkurā no ES oficiālajām valodām, un tas ir atrodams IV pielikumā. Noskaidrojiet savas muitas iestādēs, lai noskaidrotu, kādas papildu prasības tiem varētu būt.
  • izcelsmes deklarācija jums jāparaksta ar roku. Ja esat atzīts eksportētājs, jūs atbrīvojat no šīs prasības ar nosacījumu, ka jūs iesniedzat muitas dienestiem rakstisku apliecinājumu, ka jūs uzņematies pilnu atbildību par jebkuru deklarāciju, ar kuru jūs identificējat.

Iesniegšana

  • eksportētājs var sagatavot izcelsmes deklarāciju, eksportējot izstrādājumus, uz kuriem tā attiecas, vai pēc eksportēšanas ar noteikumu, ka importētājvalstī to uzrāda ne vēlāk kā divus gadus pēc to izstrādājumu importēšanas, uz kuriem tā attiecas.
  • aizpildot izcelsmes deklarāciju, jums jābūt gatavam iesniegt dokumentus, kas apliecina jūsu ražojuma noteiktas izcelsmes statusu.

Izcelsmes pārbaude

Muitas dienesti var pārbaudīt, vai importētais produkts patiešām ir noteiktas izcelsmes vai atbilst citām izcelsmes prasībām. ES un DAK ekonomisko partnerattiecību nolīguma pamatā ir šādi principi:

  • pārbaudes pamatā ir administratīva sadarbība starp importētājas un eksportētājas Puses muitas dienestiem
  • ražojumu izcelsmes pārbaudes veic vietējā muita — importētājas Puses apmeklējumi pie eksportētāja nav atļauti

Eksportētājas Puses iestādes nosaka izcelsmi un informē importētājas Puses iestādes par rezultātiem.

Produktiem piemērojamās prasības

Tehniskie noteikumi un prasības

  • uzziniet par tehniskajām prasībām, noteikumiem un procedūrām, kas jāievēro, lai preces varētu importēt Eiropas Savienībā.
  • meklējiet īpašos noteikumus, kas attiecas uz jūsu produktu un tā izcelsmes valsti, datubāzē Mani tirdzniecības asistenti.

Veselības un drošības prasības SPS

Muitošanas dokumenti un procedūras

Aprakstu par to, kā pierādīt jūsu ražojumu izcelsmi, lai pieprasītu preferenciālus tarifus, un par noteikumiem, kas attiecas uz izcelsmes pārbaudi, ko veic muitas dienesti, skatīt iepriekš minētajā iedaļā par izcelsmes noteikumiem.

Uzziniet vairāk par citiem muitošanas dokumentiem un procedūrām, kas vajadzīgas, lai veiktu importu Eiropas Savienībā.

Lai iegūtu informāciju par muitas procedūrām importam un eksportam kopumā, apmeklējiet Nodokļu politikas un muitas savienības ģenerāldirektorāta tīmekļa vietni.

Intelektuālais īpašums un ģeogrāfiskās izcelsmes norādes

EPN ir iekļauts divpusējs protokols starp ES un Dienvidāfriku par ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu aizsardzību un par vīnu un stipro alkoholisko dzērienu tirdzniecību.

  • ES aizsargā vairāk nekā 100 Dienvidāfrikas nosaukumus, piemēram, Rooibos, slaveno infūziju no Dienvidāfrikas un daudzus vīnu nosaukumus, piemēram, Stellenbosch un Paarl.
  • Dienvidāfrika aizsargā vairāk nekā 250 ES nosaukumus, kas izplatīti kategorijās “Pārtika, vīni un stiprie alkoholiskie dzērieni”

Tas nozīmē, piemēram, ka ražotājs valstī, kas nav Dienvidāfrika, nevar tirgot tēju, kas pārstrādāta no rūpnīcas savā teritorijā ar simboliski svarīgu nosaukumu “Rooibos”. Tas pats attiecas uz ES tradicionālajiem produktu nosaukumiem.

Tirdzniecība ar pakalpojumiem

Publiskais iepirkums

Ieguldījumu

Citas platības

Sacensības.

  • ES ir pārtraukusi eksporta subsīdijas visiem ražojumiem, ko eksportē uz DAK EPN valstīm
  • ES ir minimizējusi pasākumus ar ražošanu un tirdzniecību kropļojošu ietekmi
  • ja vietējo rūpniecību apdraud importa pieaugums no Eiropas, EPN ļauj uzsākt pasākumus, lai aizsargātu rūpniecības nozares un jauno rūpniecību.

Strīdu izšķiršana

Saskaņā ar DAK EPN strīdi tiek izšķirti konsultāciju vai starpniecības ceļā un galu galā šķīrējtiesā. Pēc šķīrējtiesas procesa atbildētāja puse veic visus vajadzīgos pasākumus, lai izpildītu nolēmumu. Neatbilstības gadījumā otrai pusei ir tiesības uz kompensāciju vai tai ir atļauts veikt visus atbilstīgos pasākumus, piemēram, palielināt maksājumus.

Ilgtspējīga attīstība

DAK EPN ir nepārprotami balstīts uz Kotonū nolīgumā izklāstītajiem “būtiskajiem un pamatelementiem”, t. i., cilvēktiesībām, demokrātijas principiem, tiesiskumu un labu pārvaldību. Tādējādi nolīgumā ir ietverts visstingrākais formulējums par tiesībām un ilgtspējīgu attīstību, kas pieejams ES nolīgumos.

  • “neizpildes klauzula” nozīmē, ka var veikt “atbilstīgus pasākumus” (kā noteikts Kotonū nolīgumā), ja kāda no pusēm nepilda savas saistības attiecībā uz būtiskajiem elementiem. Tas var ietvert tirdzniecības priekšrocību apturēšanu.
  • kopīgajām EPN iestādēm ir uzdots uzraudzīt un novērtēt EPN īstenošanas ietekmi uz Pušu ilgtspējīgu attīstību. Saskaņā ar Kotonū nolīgumu pilsoniskajai sabiedrībai un parlamenta deputātiem ir skaidra loma.

Reģionālā integrācija

DAK EPN attiecas gan uz tirdzniecību starp DAK EPN valstīm, gan uz tirdzniecību ar ES.

  • DAK EPN izcelsmes noteikumi atbalsta jaunu vērtības ķēžu attīstību reģionā. Kumulācijas noteikumi ļauj piemērot atlaižu tarifus uz ES robežas augļiem, kas novākti vienā reģiona valstī un pēc tam konservēti un konservēti citā. No šāda veida elastīgiem izcelsmes noteikumiem labumu gūst lauksaimniecības pārtikas, zivsaimniecības un rūpniecības nozares uzņēmumi.
  • DAK EPN saskaņo Dienvidāfrikas muitas savienības tarifus, ko piemēro ES izcelsmes importam, un tādējādi uzlabo muitas savienības darbību. Tādējādi DAK EPN stiprina reģionālo integrāciju.
  • katra DAK EPN valsts ir piekritusi, ka visas priekšrocības, ko tā piešķīrusi ES, tiks attiecinātas arī uz pārējām DAK EPN valstīm.

Potenciāla paaugstināšana un tehniskā palīdzība

ES sniedz tehnisko palīdzību tirdzniecībai. Tas palīdz valstīm pielāgot savas muitas procedūras un samazināt formalitāšu kārtošanu. Tas nozīmē, ka, strādājot ar muitu, tas nozīmē mazāk saspringtu.

Noderīgas saites un dokumenti

Dalīties ar šo lapu:

Tiešās saites