EPN DAK – Dienvidāfrikas attīstības kopiena

ES un DAK ekonomisko partnerattiecību nolīgums (EPN) atvieglo abu reģionu iedzīvotājiem un uzņēmumiem savstarpējus ieguldījumus un tirdzniecību, kā arī veicina attīstību visā Dienvidāfrikā. Uzziniet, kā ES ekonomisko partnerattiecību nolīgums ar piecām DAK valstīm var dot labumu jūsu tirdzniecībai.

Īsumā par vienošanos

ES un Dienvidāfrikas attīstības kopienas (DAK) ekonomisko partnerattiecību nolīguma (EPN) valstis, tostarp Botsvāna, Lesoto, Mozambika, Namībija, Dienvidāfrika un Svatini (iepriekš Svazilenda), parakstīja DAK EPN nolīgumu 2016. gada 10. jūnijā. EPN provizoriski stājās spēkā 2016. gada 10. oktobrī, un Mozambika to provizoriski piemēro no 2018. gada 4. februāra.

DAK EPN ir uz attīstību orientēts tirdzniecības nolīgums, kas nodrošina asimetrisku piekļuvi DAK EPN grupas partneriem. Tie var pasargāt paaugstināta riska ražojumus no pilnīgas liberalizācijas un ieviest aizsardzības pasākumus, ja imports no ES pieaug pārāk ātri. Nodaļā par sadarbību ir noteiktas ar tirdzniecību saistītas jomas, kuras var saņemt finansējumu. Nolīgumā ir iekļauta arī nodaļa par ilgtspējīgu attīstību, kas aptver sociālos un vides jautājumus.

Attiecībā uz preču tirdzniecību jaunā piekļuve tirgum ietver labākus tirdzniecības nosacījumus galvenokārt lauksaimniecībā un zivsaimniecībā, tostarp attiecībā uz vīnu, cukuru, zivsaimniecības produktiem, ziediem un konservētiem augļiem. Savukārt ES iegūs jēgpilnu jaunu piekļuvi Dienvidāfrikas muitas savienības tirgum (produkti ietver kviešus, miežus, sieru, gaļas produktus un sviestu).

Saņēmējvalstis

  • Botsvāna
  • Lesoto
  • Mozambika
  • Namībija
  • Dienvidāfrika
  • Svatini (Svazilenda)

Pārējās sešas Dienvidāfrikas attīstības kopienas reģiona dalībvalstis – Kongo Demokrātiskā Republika, Madagaskara, Malāvija, Maurīcija, Zambija un Zimbabve – piedalās EPN vai risina sarunas par tiem ar ES kā daļu no citām reģionālām grupām, proti, Centrālāfrikas vai Austrumāfrikas un Dienvidāfrikas.

Asimetriski noteikumi par labu DAK valstīm

EPN ir paredzēti asimetriski noteikumi par labu DAK EPN valstīm, piemēram, paaugstināta riska ražojumu izslēgšana no liberalizācijas, elastīgi izcelsmes noteikumi papildus īpašiem aizsardzības pasākumiem un pasākumiem attiecībā uz lauksaimniecību, pārtikas produktiem un jaunajām nozarēm.

  • DAK EPN valstis var aktivizēt piecus divpusējus aizsardzības pasākumus un palielināt ievedmuitas nodokļus, ja imports no ES palielinās tik strauji, ka draud traucēt iekšzemes ražošanu.
  • ja ES piemēros aizsardzības pasākumu saskaņā ar PTO noteikumiem, ES saviem DAK EPN partneriem piedāvās uz pieciem gadiem atjaunojamu atbrīvojumu no tā piemērošanas, ļaujot DAK EPN valstīm turpināt eksportu.

Tarifi

  • ES piešķir 100 % beznodokļu un bezkvotu piekļuvi visam importam no Botsvānas, Lesoto, Mozambikas, Namībijas un Svazilendas. Piekļuve ES tirgum ir pastāvīga, pilnīga un bez maksas visiem produktiem. ES atceļ muitas nodokļus 98,7 % importa no Dienvidāfrikas saskaņā ar konkrētām daudzuma kvotām.
  • Dienvidāfrikas muitas savienībā ietilpstošās valstis (Botsvāna, Lesoto, Namībija, Dienvidāfrika un Svatini) atceļ muitas nodokļus aptuveni 86 % importa no ES. Mozambika atceļ muitas nodokļus 74 % importa no ES
  • visi muitas nodokļi ir atrodami ES un DAK EPN I, II un III pielikumā.

 

Izmantojiet My Trade Assistant meklēšanas opciju, lai atrastu precīzu informāciju par nodokļiem un tarifiem jūsu konkrētajam produktam, ņemot vērā tā izcelsmes valsti un galamērķa valsti. Šaubu gadījumā sazinieties ar muitas dienestiem

Izcelsmes noteikumi

Lai varētu pretendēt uz preferenciālu režīmu, jūsu produktam būs jāatbilst nolīgumā paredzētajiem izcelsmes noteikumiem. Pārbaudiet “Izcelsmesnoteikumu pašnovērtējuma rīku (ROSA)” sadaļā “Mans tirdzniecības asistents”, lai novērtētu, vai jūsu ražojums atbilst izcelsmes noteikumiem, un uzzinātu, kā sagatavot pareizos dokumentus.

Vispārīga informācija par izcelsmes noteikumiem un izcelsmes procedūrām ir atrodama šajā iedaļā.

Izcelsme ir tirgoto preču "ekonomiskā valstspiederība". Ja esat jauns temats, preču sadaļā varat atrast ievadu par galvenajiem jēdzieniem.

Kur es varu atrast izcelsmes noteikumus?

Izcelsmes noteikumi ir izklāstīti ES un DAK ekonomisko partnerattiecību nolīguma I protokolā par jēdziena “noteiktas izcelsmes ražojumi” definīciju un administratīvās sadarbības metodēm (OV L 250, 16.9.2016., 1924. lpp.). Sk. arī Rokasgrāmatu par DAK un ES EPN 1. protokola piemērošanu.

Vai mana ražojuma izcelsme ir ES vai DAK EPN valstī?

Lai jūsu ražojumam varētu piemērot zemāku vai nulles preferenciālo tarifu saskaņā ar ES un DAK ekonomisko partnerattiecību nolīgumu, ražojuma izcelsmei jābūt ES vai DAK EPN valstī.

Ražojumu uzskata par ES vai DAK EPN valsts izcelsmes ražojumu, ja tas ir:

Produktam jāatbilst arī visām pārējām piemērojamajām prasībām, kas norādītas nodaļā (piemēram, nepietiekama apstrāde vai pārstrāde, nepārveidošanas noteikums). Ir arī dažas papildu elastības iespējas, lai palīdzētu jums ievērot konkrētiem ražojumiem piemērojamos noteikumus (piemēram, pielaide vai kumulācija).

 

Konkrētiem ražojumiem piemērojamo noteikumu piemēri ES tirdzniecības nolīgumos

  • Pievienotās vērtības noteikums — visu izmantoto nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība nedrīkst pārsniegt noteiktu procentuālo daļu no ražojuma ražotāja cenas
  • Tarifa klasifikācijas maiņa — ražošanas procesa rezultātā mainās tarifa klasifikācija starp nenoteiktas izcelsmes materiāliem un galaproduktu, piemēram, papīra ražošana (Harmonizētās sistēmas 48. nodaļa) no nenoteiktas izcelsmes celulozes (Harmonizētās sistēmas 47. nodaļa)
  • Īpašas darbības — ir vajadzīgs īpašs ražošanas process, piemēram, šķiedru vērpšana dzijām, šādus noteikumus galvenokārt izmanto tekstilrūpniecībā un apģērbu ražošanā, kā arī ķīmiskajā rūpniecībā
  • Šo dažādo noteikumu kombinācija ir iespējama, ja dažādie noteikumi tiek ievēroti alternatīvi vai kombinācijā.

Ieteikumi, kas palīdzēs ievērot konkrētiem produktiem piemērojamos noteikumus

Nolīgums nodrošina papildu elastību, kas jums palīdz ievērot konkrētiem ražojumiem piemērojamos noteikumus, piemēram, par toleranci vai kumulāciju.

Iecietība
  • ES un DAK ekonomisko partnerattiecību nolīgumā pielaides noteikums ļauj ražotājam izmantot nenoteiktas izcelsmes materiālus, kas parasti ir aizliegti ar konkrētiem ražojumiem piemērojamo noteikumu, līdz 15 % apmērā no ražojuma ražotāja cenas.
  • šo pielaidi nevar izmantot, lai pārsniegtu konkrētu ražojumu noteikumos uzskaitīto maksimālo nenoteiktas izcelsmes materiālu robežvērtību, kas izteikta vērtībā.
  • īpašas pielaides attiecas uz tekstilizstrādājumiem un apģērbu, kas klasificēti Harmonizētās sistēmas 50.–63. nodaļā un ir iekļauti 1. pielikuma “Ievadpiezīmes” 5.–6. piezīmē.
Kumulācija

ES un DAK ekonomisko partnerattiecību nolīgumā ir paredzēts:

  • divpusēja kumulācija, kas ļauj DAK   EPN valsts izcelsmes materiālus uzskatīt par ES izcelsmes materiāliem (un otrādi), ja tos izmanto ražojuma ražošanā.
  • pilnīga kumulācija, kas ļauj DAK  EPN valstī (un otrādi) ņemt vērā nenoteiktas izcelsmes materiālu apstrādi vai pārstrādi ES, novērtējot, vai atbilstat konkrētajam ražojumam piemērojamajam noteikumam.
  • diagonālā kumulācija, kas ļauj i) materiālus, kuru izcelsme ir jebkurāDAK  EPN valstī, citā Āfrikas, Karību jūras reģiona un Klusā okeāna EPN valstī vai ES aizjūras zemē vai teritorijā, un ii) šajās valstīs veiktu darbību vai pārstrādi uzskatīt attiecīgi par noteiktas izcelsmes materiāliem vai materiāliem, kas veiktikādā DAK  EPN valstī vai ES, ja tos izmanto ražojuma ražošanā, ar noteikumu, ka ir izpildīti konkrēti nosacījumi, tostarp ir noslēgti administratīvās sadarbības nolīgumi starp abām valstīm, no kurām kumulē izcelsmi. Šī kumulācija neattiecas uz i) Klusā okeāna izcelsmes materiāliem HS 1604 līdz 1605 un ii) Dienvidāfrikas izcelsmes materiāliem, kurus nevar importēt ES bez nodokļiem un kvotām.   
  • kumulācija attiecībā uz materiāliem, kuriem ES piemēro vislielākās labvēlībasbeznodokļu režīmu, kas ļauj kādas DAK EPN valsts eksportētājiem uzskaitīt nenoteiktas izcelsmes materiālus, kuriem, tos importējot ES, tiktu piemērots beznodokļu un bezkvotu režīms saskaņā ar ES vislielākās labvēlības režīma tarifiem tā, it kā to izcelsme būtu minētajā DAK EPN valstī, ja tie ir iekļauti tur ražotā ražojumā, ar noteikumu, ka attiecībā uz šo materiālu no izcelsmes valsts nav noteikti antidempinga vai pretapiešanas maksājumi
  • kumulācija attiecībā uz materiāliem,  kuru izcelsmeir citās valstīs, uz kurām attiecas preferenciāla beznodokļu un bezkvotu piekļuve ES, kas ļauj materiālus, kuru izcelsme ir valstīs, uz kurām attiecas beznodokļu un bezkvotu piekļuve ES, uzskatīt parDAK  EPN valsts izcelsmes materiāliem, ja tos izmanto ražojuma ražošanā, ar noteikumu, ka ir izpildīti konkrēti nosacījumi. Šī kumulācija pašlaik nav piemērojama.
Atkāpes

PēcDAK  EPN valsts pieprasījuma īpašos apstākļos var piešķirt īpašu atkāpi, lai konkrētiem ražojumiem, kuru izcelsme ir konkrētās valstīs, varētu piemērot atvieglotākus izcelsmes noteikumus. Pašlaik īpašas atkāpes netiek piemērotas.

Citas prasības

Produktam ir jāatbilst arī visām pārējām piemērojamajām prasībām, kas noteiktas protokolā, piemēram, nepietiekama apstrāde vai pārstrāde vai noteikums par tiešu transportēšanu:

Pārvadājumi caur trešo valsti: tiešās transportēšanas noteikums

ES un DAK ekonomisko partnerattiecību nolīgumā noteikts, ka noteiktas izcelsmes ražojumi jātransportē no ES uz DAK EPN valsti (un otrādi), tos tālāk nepārstrādājot trešā valstī.

Dažas darbības var veikt trešā valstī, ja produkti paliek muitas uzraudzībā, piemēram:

  • marķējuma, etiķešu, plombu vai jebkādas citas dokumentācijas pievienošana vai piestiprināšana, lai nodrošinātu atbilstību konkrētām importētājvalsts iekšzemes prasībām;
  • produktu saglabāšana labos apstākļos
  • uzglabāšana
  • sūtījumu sadalīšana

Šaubu gadījumā muitas dienesti var pieprasīt deklarētājam sniegt pierādījumus par atbilstību, kurus var sniegt jebkādā veidā, tostarp ar līguma transporta dokumentiem, piemēram, konosamentiem, vai faktisku vai konkrētu pierādījumu, kura pamatā ir iepakojumu marķējums vai numerācija, vai jebkādu ar pašām precēm saistītu pierādījumu.

Nodokļu atmaksa

Saskaņā ar ES un DAK ekonomisko partnerattiecību nolīgumu ir atļauts atmaksāt nodokļus, kas iepriekš samaksāti par nenoteiktas izcelsmes materiāliem, kuri izmantoti tāda ražojuma ražošanā, ko eksportē saskaņā ar preferenciālu tarifu.

Izcelsmes procedūras

Izcelsmes procedūras, kas saistītas ar preferenciāla tarifa pieprasīšanu un muitas dienestu veiktu pārbaudi, ir izklāstītas IV sadaļā par izcelsmes apliecinājumu un V sadaļā par administratīvās sadarbības kārtību.

Kā pieprasīt preferenciālu tarifu?

Lai varētu izmantot preferenciālo režīmu, jums ir jāiesniedz izcelsmes apliecinājums.

  • jums būs nepieciešams vai nu
  • izcelsmes apliecinājums ir derīgs 10 mēnešus no izdošanas dienas.
  • izcelsmes apliecinājums nav vajadzīgs, ja
    • sīkpaku gadījumā izstrādājumu kopējā vērtība nepārsniedz EUR 500, vai
    • 1200 eiro produktiem, kas ir daļa no ceļotāja personīgās bagāžas.
Pārvadājumu sertifikāts EUR.1
  • EUR.1 sertifikāta paraugs ir iekļauts III pielikumā, un tajā ir sniegti norādījumi par tā aizpildīšanu.
  • Pārvadājumu sertifikātus EUR.1 izdod eksportētājvalsts muitas dienesti
  • eksportētājam, kurš iesniedz pieteikumu sertifikāta saņemšanai, jābūt gatavam iesniegt dokumentus, kas apliecina attiecīgo izstrādājumu noteiktas izcelsmes statusu;
Izcelsmes deklarācija (eksportētāja pašdeklarācija)

Eksportētāji var pašdeklarēt, ka to ražojuma izcelsme ir ES vai DAK EPN valstī, iesniedzot izcelsmes deklarāciju. To var izgatavot

  • atzīts eksportētājs vai
  • jebkurš eksportētājs, ja sūtījuma kopējā vērtība nepārsniedz EUR 6000;

 

Atzītie eksportētāji

Eksportētājvalsts muitas dienesti var atļaut sagatavot izcelsmes deklarācijas jebkuram eksportētājam, kurš bieži veic izstrādājumu pārvadājumus saskaņā ar šo nolīgumu, neatkarīgi no attiecīgo izstrādājumu vērtības.

Eksportētājam, kurš vēlas saņemt šādu atļauju, jāsniedz muitas dienestiem visas garantijas, kas vajadzīgas, lai pārbaudītu izstrādājumu noteiktas izcelsmes statusu, kā arī atbilstību citām šā protokola prasībām.

Ļaunprātīgas izmantošanas gadījumā muitas dienesti var anulēt atzītā eksportētāja statusu.

 

Kas būtu jāiekļauj izcelsmes deklarācijā?

  • lai sagatavotu izcelsmes deklarāciju, eksportētājam rēķinā, pavadzīmē vai citā tirdzniecības dokumentā būtu jāieraksta, jāapzīmogo vai jāizdrukā šāda deklarācija (attiecīgajā valodā): "To produktu eksportētājs, uz kuriem attiecas šis dokuments (muitas atļauja Nr. ... ) deklarē, ka, ja vien nav skaidri norādīts citādi, šiem produktiem ir ... preferenciāla izcelsme."
  • izcelsmes deklarācijas tekstu var sagatavot jebkurā no ES oficiālajām valodām, un tas ir atrodams IV pielikumā. Sazinieties ar muitas dienestiem, lai noskaidrotu, kādas papildu prasības tiem varētu būt.
  • izcelsmes deklarācija jāparaksta ar roku. Ja esat atzīts eksportētājs, uz jums šī prasība neattiecas, ja vien iesniedzat muitas dienestiem rakstisku apliecinājumu, ka uzņematies pilnu atbildību par jebkuru deklarāciju, kas jūs identificē.

Iesniegšana

  • eksportētājs izcelsmes deklarāciju var sagatavot tad, kad attiecīgos izstrādājumus eksportē, vai pēc to eksportēšanas ar noteikumu, ka importētājvalstī to iesniedz ne vēlāk kā divus gadus pēc attiecīgo izstrādājumu importēšanas.
  • aizpildot izcelsmes deklarāciju, jums vajadzētu būt gatavam iesniegt dokumentus, kas apliecina jūsu ražojumu noteiktas izcelsmes statusu;

Izcelsmes pārbaude

Muitas dienesti var pārbaudīt, vai importētais ražojums patiešām ir noteiktas izcelsmes ražojums vai atbilst citām izcelsmes prasībām. ES un DAK ekonomisko partnerattiecību nolīguma pamatā ir šādi principi:

  • pārbaudes pamatā ir administratīvā sadarbība starp importētājas un eksportētājas Puses muitas dienestiem.
  • ražojumu izcelsmes pārbaudes veic vietējā muita – importētājas Puses apmeklējumi pie eksportētāja nav atļauti

Eksportētājas Puses iestādes nosaka izcelsmi un informē importētājas Puses iestādes par rezultātiem.

Produktam izvirzītās prasības

Tehniskie noteikumi un prasības

  • uzzināt par tehniskajām prasībām, noteikumiem un procedūrām, kurām precēm jāatbilst, lai tās varētu importēt Eiropas Savienībā;
  • “Mans tirdzniecības asistents” datubāzē meklējiet konkrētus noteikumus, kas piemērojami jūsu produktam un tā izcelsmes valstij.

Veselības aizsardzības un drošības prasības SPS

Muitošanas dokumenti un procedūras

Aprakstu par to, kā pierādīt jūsu ražojumu izcelsmi, lai pieprasītu preferenciālus tarifus, un noteikumus par izcelsmes pārbaudi, ko veic muitas dienesti, skatīt iepriekš iedaļā par izcelsmes noteikumiem.

Uzziniet vairāk par citiem muitošanas dokumentiem un procedūrām, kas vajadzīgas importam Eiropas Savienībā.

Lai iegūtu informāciju par muitas procedūrām importam un eksportam kopumā, apmeklējiet Nodokļu politikas un muitas savienības ģenerāldirektorāta tīmekļa vietni.

Intelektuālais īpašums un ģeogrāfiskās izcelsmes norādes

EPN ir iekļauts divpusējs protokols starp ES un Dienvidāfriku par ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu aizsardzību un vīnu un stipro alkoholisko dzērienu tirdzniecību.

  • ES aizsargā vairāk nekā 100 Dienvidāfrikas nosaukumus, piemēram, Rooibos, slaveno Dienvidāfrikas uzlējumu un daudzus vīnu nosaukumus, piemēram, Stellenbosch un Paarl.
  • Dienvidāfrika aizsargā vairāk nekā 250 ES nosaukumu, kas sadalīti kategorijās “pārtika”, “vīni” un “stiprie alkoholiskie dzērieni”.

Tas nozīmē, piemēram, ka ražotājs citā valstī, nevis Dienvidāfrikā, nevar tirgot tēju, kas pārstrādāta no auga savā teritorijā, ar simboliski svarīgu nosaukumu Rooibos. Tas pats attiecas uz ES tradicionālajiem produktu nosaukumiem.

Pakalpojumu tirdzniecība

Publiskais iepirkums

Investīcijas

Citas jomas

Konkurence

  • ES ir pārtraukusi eksporta subsīdijas visiem ražojumiem, ko eksportē uz DAK EPN valstīm
  • ES līdz minimumam ir samazinājusi pasākumus ar ražošanu un tirdzniecību kropļojošu ietekmi
  • ja importa pieauguma no Eiropas dēļ ir apdraudēta vietējā rūpniecība, EPN ļauj uzsākt pasākumus rūpniecības nozaru un jaunās rūpniecības aizsardzībai;

Strīdu izšķiršana

Saskaņā ar DAK EPN strīdus risina konsultāciju vai mediācijas ceļā un galu galā šķīrējtiesā. Pēc šķīrējtiesas procesa atbildētāja puse veic visus nepieciešamos pasākumus, lai izpildītu nolēmumu. Neatbilstības gadījumā otrai pusei ir tiesības uz kompensāciju vai arī tai ir atļauts veikt visus attiecīgos pasākumus, piemēram, palielināt maksājumus.

Ilgtspējīga attīstība

DAK EPN pamatā nepārprotami ir Kotonū nolīgumā izklāstītie “būtiskie un pamatelementi”, t. i., cilvēktiesības, demokrātijas principi, tiesiskums un laba pārvaldība. Tādējādi nolīgumā ir viens no spēcīgākajiem formulējumiem par tiesībām un ilgtspējīgu attīstību, kas pieejams ES nolīgumos.

  • "neizpildes klauzula" nozīmē, ka "attiecīgus pasākumus" (kā noteikts Kotonū nolīgumā) var veikt, ja kāda no pusēm nepilda savas saistības attiecībā uz būtiskajiem elementiem. Tas var ietvert tirdzniecības priekšrocību apturēšanu.
  • EPN apvienoto iestāžu uzdevums ir uzraudzīt un novērtēt EPN īstenošanas ietekmi uz Pušu ilgtspējīgu attīstību. Saskaņā ar Kotonū nolīgumu pilsoniskajai sabiedrībai un parlamenta deputātiem ir skaidra loma.

Reģionālā integrācija

DAK EPN attiecas gan uz tirdzniecību starp DAK EPN valstīm, gan uz tirdzniecību ar ES.

  • DAK EPN izcelsmes noteikumi atbalsta jaunu vērtības ķēžu izveidi reģionā. Uzkrāšanas noteikumi ļauj piemērot atlaižu tarifus uz ES robežas augļiem, kas novākti vienā reģiona valstī un pēc tam konservēti un konservēti citā. Šāda veida elastīgi izcelsmes noteikumi dod labumu uzņēmumiem lauksaimniecības pārtikas, zivsaimniecības un rūpniecības nozarēs.
  • DAK EPN saskaņo Dienvidāfrikas muitas savienības tarifus, ko piemēro ES izcelsmes importam, un tādējādi uzlabo muitas savienības darbību. Tādējādi DAK EPN stiprina reģionālo integrāciju.
  • katra DAK EPN valsts ir piekritusi, ka visas priekšrocības, ko tā piešķīrusi ES, attiecina arī uz pārējām DAK EPN valstīm.

Spēju veidošana un tehniskā palīdzība

ES sniedz tehnisko palīdzību tirdzniecības atbalstam. Tas palīdz valstīm pielāgot savas muitas procedūras un samazināt birokrātiju. Jums tas nozīmē mazāk problēmu, strādājot ar muitu.

Noderīgas saites un dokumenti

Dalīties ar šo lapu:

Tiešās saites