ES un Singapūras brīvās tirdzniecības nolīgums

Nolīgums atceļ muitas nodokļus un birokrātiju, ar ko saskaras Eiropas uzņēmumi, eksportējot uz Singapūru. Tā arī likvidē citus tirdzniecības šķēršļus un uzlabo tirdzniecību ar tādām svarīgām precēm kā elektronika, pārtikas produkti un farmaceitiskie līdzekļi. Nolīgums arī atver Singapūras tirgu ES pakalpojumu eksportam, piemēram, transporta un telekomunikāciju jomā.

Īsumā par vienošanos

ES un Singapūras brīvās tirdzniecības nolīgums (EUSFTA) stājās spēkā 2019. gada 21. novembrī. Skatīt nolīguma pilnu tekstu un pielikumus.

ES un Singapūra ir parakstījušas arī Ieguldījumu aizsardzības nolīgumu (EUSIPA). Tas stāsies spēkā pēc tam, kad to būs ratificējušas visas ES dalībvalstis saskaņā ar savām valsts procedūrām.

Kādi ir jūsu uzņēmuma ieguvumi?

EUSFTA sniedz ievērojamus ieguvumus uzņēmumiem, tostarp:

  • lielāka ES uzņēmumu piekļuve tirgum Singapūrā un otrādi
  • mazāk apgrūtinoši tehniskie noteikumi
  • dažu produktu divkāršas testēšanas atcelšana
  • muitas procedūras un izcelsmes noteikumi, kas atvieglo tirdzniecību
  • intelektuālā īpašuma tiesību, tostarp ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu (ĢIN), aizsardzība — īpaši reģionāli pārtikas produkti un dzērieni, piemēram, Parmas šķiņķis un īru viskijs
  • jaunas iespējas vides pakalpojumu un videi draudzīgu publisko iepirkumu jomā
  • šķēršļu novēršana tirdzniecībai un ieguldījumiem videi draudzīgās tehnoloģijās

Kā tirdzniecības nolīgums dos labumu ES lauksaimniecības kopienām?

Pirms tirdzniecības nolīguma Singapūrai bija noteikti nulles nodokļi visu lauksaimniecības pārtikas produktu importam, izņemot alu. Stājoties spēkā nolīgumam, Singapūra atcēla arī visus atlikušos tarifus alum, stendam un samsu.

Nolīgums atzīst un aizsargā ģeogrāfiskās izcelsmes norādes vīniem, stiprajiem alkoholiskajiem dzērieniem, lauksaimniecības produktiem un pārtikas produktiem, kuru izcelsme ir ES vai Singapūras teritorijā.

Arī nolīguma sanitārajā un fitosanitārajā daļā paredzēto pasākumu mērķis ir aizsargāt cilvēku, dzīvnieku un augu dzīvību un veselību. Šādi pasākumi attiecas uz zemu/brīvu kaitēkļu vai slimību zonu atzīšanu un nodrošina pārredzamību un informācijas apmaiņu, kā arī tirdzniecības šķēršļu novēršanu.

 

Singapūrai ir ļoti maz lauksaimniecības zemes, lai tā apmierinātu savas pārtikas vajadzības ar importu.

Tās lauksaimnieciskā ražošana ir maza un ierobežota līdz

  • ziedi
  • daži augļi (galvenokārt duriāni un rambuti)
  • olas
  • dārzeņi
  • mājputni
  • cūkgaļai

2019. gadā ES-27 uz Singapūru eksportēja lauksaimniecības pārtikas produktus 1,9 miljardu EUR apmērā, kas ir vairāk nekā divas reizes vairāk nekā pirms 10 gadiem. Šodien Singapūra ir piektais lielākais ES lauksaimniecības pārtikas eksporta tirgus Āzijā un tās 18. lielākais tirgus pasaulē.

Cik liels ir Singapūras tirgus? Cik liela ir ES tirdzniecība ar Singapūru?

Singapūra ar 5,6 miljoniem iedzīvotāju ir galvenais tirdzniecības, transporta un finanšu mezgls Āzijā. Tā kā ir plašs tirdzniecības nolīgumu tīkls ar vairāk nekā 30 partneriem, valsts ik gadu tirgojas ar pārējo pasauli vairāk nekā 550 miljardu eiro apmērā.

Attiecībā uz ES Singapūra ir 14. lielākā preču tirdzniecības partnere pasaulē un pirmā Dienvidaustrumāzijā (SEA). Tā kā Singapūra ir dziļi orientēta uz pakalpojumiem, tā ir arī ES piektā lielākā pakalpojumu tirdzniecības partnere pasaulē.

Ar vairāk nekā 10,000 Eiropas uzņēmumu, kas Singapūrā izveidoja savus birojus/reģionālos centrus, šī valsts kļuva par ES sesto galamērķipasaulē izejošajiem tiešajiem ieguldījumiem un veido divas trešdaļas no ES tiešo ieguldījumu uzkrājumiem SVN.

Tarifi

Eksportam uz Singapūru

Pirms nolīguma noslēgšanas gandrīz visas ES izcelsmes preces jau varēja ievest Singapūrā bez muitas nodokļiem. Kopš nolīguma stāšanās spēkā Singapūrai ir pienākums piemērot beznodokļu piekļuvi visām ES izcelsmes precēm, tostarp tām, uz kurām agrāk attiecās tarifi (piemēram, alum un stendam).

Importam ES

2019. gada 21. novembrī aptuveni 84 % no Singapūras importa ES ieved bez muitas nodokļa.

To nozaru piemēri, kuras gūst labumu no tūlītējas muitas nodokļu atcelšanas, ir:

  • elektronikā
  • zāles,
  • lielākā daļa naftas ķīmijas produktu (daži naftas ķīmijas produktu tarifi tiks pakāpeniski atcelti tikai pēc 3 gadiem)
  • pārstrādāti lauksaimniecības produkti (izņemot ķīmiski tīru fruktozi un cukurkukurūzu)

Gandrīz visi atlikušie muitas nodokļi, ko piemēro Singapūras precēm, kuras ieved ES, tiks pakāpeniski atcelti līdz 2024. gada novembrim.

ES turpinās piemērot tarifus dažiem produktiem pat pēc pakāpeniskās izbeigšanas perioda beigām, tostarp dažiem zivju produktiem (Tilapija, Skipjaka) un pārstrādātai lauksaimniecībai, kā arī ķīmiski tīrai fruktozei un cukurkukurūzai.

Tarifu atcelšana

Tirdzniecības nolīgumā tarifu atcelšanas kategorijas piecu gadu laikā ir sīki aprakstītas nolīguma 2.-A pielikumā.

 

Tarifu atcelšanas grafiku konkrētajam ražojumam varat atrast sadaļā Mans tirdzniecības asistents.

Izcelsmes noteikumi

 

Lai jūsu produktam varētu piemērot preferenciālo režīmu, tam būs jāatbilst nolīgumā paredzētajiem izcelsmes noteikumiem. Lūdzu, pārbaudiet interaktīvoizcelsmes noteikumu pašnovērtējuma rīku (ROSA) manā tirdzniecības asistentā, lai novērtētu, vai jūsu produkts atbilst izcelsmes noteikumiem, un noskaidrojiet, kā sagatavot pareizos dokumentus.

Vispārīga informācija par izcelsmes noteikumiem un izcelsmes procedūrām ir atrodama šajā iedaļā.

Izcelsme ir tirgoto preču “ekonomiskā valstspiederība”. Ja esat jauns temats, varat atrast ievadu par galvenajiem jēdzieniem sadaļā “Preces”.

Izcelsmes noteikumi

Kur varu atrast izcelsmes noteikumus?

Izcelsmes noteikumi ir izklāstīti EUSFTA 1. protokolā.

Vai mana produkta izcelsme ir ES vai Singapūrā?

Lai saskaņā ar ES un Singapūras brīvās tirdzniecības nolīgumu varētu piemērot zemāku vai nulles preferenciālo tarifu, jūsu ražojuma izcelsmei jābūt ES vai Singapūrā. Uzskata, ka ražojumam ir ES vai Singapūras izcelsme, ja tas ir

Ražojumam ir jāatbilst arī visām pārējām piemērojamajām prasībām, kas norādītas nodaļā (piemēram, nepietiekama apstrāde vai pārstrāde, nepārveidošanas noteikums). Pastāv arī dažas papildu elastības iespējas, lai palīdzētu jums ievērot konkrētiem ražojumiem piemērojamos noteikumus (piemēram, pielaide un kumulācija).

 

ES tirdzniecības nolīgumos iekļauto konkrētu produktu noteikumu galveno veidu piemēri

  • pievienotās vērtības noteikums — visu nenoteiktas izcelsmes materiālu vērtība ražojumā nedrīkst pārsniegt noteiktu procentuālo daļu no tā ražotāja cenas
  • tarifa klasifikācijas maiņa — ražošanas procesa rezultātā mainās tarifa klasifikācija starp nenoteiktas izcelsmes materiāliem un gatavo ražojumu, piemēram, papīra ražošana (Harmonizētās sistēmas 48. nodaļa) no nenoteiktas izcelsmes celulozes (Harmonizētās sistēmas 47. nodaļa)
  • īpašas darbības — ir vajadzīgs īpašs ražošanas process, piemēram, šķiedru vērpšana dzijā — šādus noteikumus galvenokārt izmanto tekstilizstrādājumu apģērbu un ķīmijas nozarē.

Ieteikumi, kā jums palīdzēt ievērot noteikumus, kas attiecas uz konkrētiem ražojumiem

Ir paredzēta papildu elastība, lai palīdzētu jums ievērot konkrētiem ražojumiem piemērojamos noteikumus, piemēram, pielaides vai kumulāciju.

Pielaide

ES un Singapūras brīvās tirdzniecības nolīgumā pielaides noteikums ļauj ražotājam izmantot nenoteiktas izcelsmes materiālus, ko parasti aizliedz konkrētais ražojuma noteikums, ja vien to neto svars vai vērtība nepārsniedz

  • 10 % no produkta svara lauksaimniecības produktiem un pārstrādātiem lauksaimniecības produktiem, kas ietilpst Harmonizētās sistēmas 2. nodaļā un 4.–24. nodaļā, izņemot 16. nodaļā minētos pārstrādātos zvejniecības produktus
  • 10 % no ražojuma ražotāja cenas rūpniecības ražojumiem, izņemot tekstilizstrādājumus un apģērbus

Īpašas pielaides attiecas uz tekstilizstrādājumiem un apģērbiem, kas klasificēti Harmonizētās sistēmas 50.–63. nodaļā un ir iekļauti B pielikuma saraksta A pielikuma ievadpiezīmēs 6. un 7.piezīmē.

Šo pielaidi nevar izmantot, lai pārsniegtu maksimālo vērtību nenoteiktas izcelsmes materiāliem, kas uzskaitīti konkrēta ražojuma noteikumos.

Atbalsta kumulācija

ES un Singapūras brīvās tirdzniecības nolīgumā ir paredzēti trīs veidi, kā kumulēt izcelsmi. Tomēr jāņem vērā, ka pašlaik piemēro tikai pirmo (divpusēja kumulācija).

  • divpusējā kumulācija — Singapūras izcelsmes materiālus var uzskatīt par ES izcelsmes materiāliem, ja tos izmanto ražojuma ražošanā ES (un otrādi)
  • kumulācija ar ASEAN valsti, kurai ir preferenču nolīgums ar ES, kas ļauj uzskatīt, ka šādu valstu izcelsmes materiāli ir Singapūras vai ES izcelsmes materiāli, ja tos izmanto ražojuma ražošanā.
    Lūdzu, ņemiet vērā, ka Protokola par izcelsmes noteikumiem C pielikumā uzskaitītie materiāli ir izslēgti no šīs kumulācijas. Pašlaik šo kumulāciju nepiemēro.
  • kumulāciju ar ASEAN valsti, kurai nav preferenču nolīguma ar ES, kas ļauj uzskatīt, ka šādu valstu izcelsmes materiāli ir ES vai Singapūras izcelsmes materiāli, ja tos izmanto Protokola par izcelsmes noteikumiem D pielikumā uzskaitīto izstrādājumu ražošanā
    , pašlaik šo kumulāciju nepiemēro.

Citas prasības

Ražojumam ir jāatbilst arī visām citām piemērojamām prasībām, kas noteiktas Protokolā par izcelsmes noteikumiem, piemēram, nepārveidošanas noteikumam.

Transportēšana caur trešo valsti: neizmainīšanas noteikums

Noteiktas izcelsmes ražojumi jātransportē no ES uz Singapūru (un otrādi) bez turpmākas pārstrādes trešā valstī.

Dažas darbības var veikt trešā valstī, ja produkti paliek muitas uzraudzībā, piemēram,

  • marķējuma, etiķešu, plombu vai jebkādas dokumentācijas pievienošana vai piestiprināšana, lai nodrošinātu atbilstību konkrētām importētājvalsts iekšējām prasībām
  • produktu konservēšana labos apstākļos
  • uzglabāšana
  • sūtījumu sadalīšana

Šaubu gadījumā muitas dienesti var pieprasīt deklarētājam sniegt pierādījumus par atbilstību. Atbilstību var pierādīt ar jebkādiem līdzekļiem, tostarp:

  • līguma pārvadājuma dokumenti, piemēram, konosamenti 
  • faktiski vai konkrēti pierādījumi, kuru pamatā ir iepakojumu marķējums vai numerācija 
  • jebkādi pierādījumi, kas saistīti ar pašām precēm

Nodokļu atmaksa

Saskaņā ar šo tirdzniecības nolīgumu nav atļauts atmaksāt nodokļus, kas iepriekš samaksāti par nenoteiktas izcelsmes materiāliem, kurus izmanto tāda ražojuma ražošanai, ko eksportē saskaņā ar preferenciālo tarifu.

Izcelsmes procedūras

Eksportētājiem un importētājiem jāievēro izcelsmes procedūras. Procedūras ir izklāstītas nolīguma Protokola par izcelsmes noteikumiem B iedaļā. Tie precizē, piemēram, kā:

  • lai deklarētu produkta izcelsmi
  • lai pieprasītu preferences
  • muitas dienesti var pārbaudīt produkta izcelsmi

Kā pieprasīt preferenciālu tarifu?

Lai izmantotu preferenciālo tarifu, importētājiem ir jāiesniedz izcelsmes apliecinājums.

Saskaņā ar šo nolīgumu importētāji var pieprasīt preferenciālu tarifu, pamatojoties uz eksportētāja iesniegtu izcelsmes deklarāciju.

Izcelsmes deklarācija

Eksportētāja pašdeklarācija

Eksportētāji var paši deklarēt, ka to ražojuma izcelsme ir ES vai Singapūrā, iesniedzot izcelsmes deklarāciju

  • Eiropas Savienībā to var izdarīt
    • atzīts eksportētājs
    • jebkurš eksportētājs, ja sūtījuma kopējā vērtība nepārsniedz EUR 6000
  • Singapūrā to var veikt eksportētājs, kas:
    • ir reģistrēts Singapūras iestādēs,
    • ir saņēmis unikālo iestādes numuru

 

Atzītie eksportētāji

Eksportētājvalsts muitas dienesti var atļaut jebkuram eksportētājam, kas eksportē produktus saskaņā ar tirdzniecības nolīgumu, sagatavot izcelsmes deklarācijas izstrādājumiem neatkarīgi no to vērtības. Eksportētājam jāsniedz muitas dienestiem pietiekamas garantijas, ka var pārbaudīt izstrādājumu noteiktas izcelsmes statusu un visu pārējo nolīguma (protokola) prasību izpildi. Muitas dienesti var anulēt atzītā eksportētāja statusu ļaunprātīgas izmantošanas gadījumā.

Kas būtu jāiekļauj izcelsmes deklarācijā?

Lai sagatavotu izcelsmes deklarāciju, jums ir jāsagatavo, jāapzīmogo vai jāizdrukā deklarācija uz faktūrrēķina, pavadzīmes vai cita tirdzniecības dokumenta ar šādu tekstu:

“To produktu eksportētājs, uz kuriem attiecas šis dokuments (muitas vai kompetentās valdības atļauja Nr....), deklarē, ka, ja vien nav skaidri norādīts citādi, šiem produktiem ir... preferenciāla izcelsme.”

Izcelsmes deklarācijas tekstu var sagatavot jebkurā no ES oficiālajām valodām, un tas ir atrodams Protokola par izcelsmes noteikumiem E pielikumā.

Rēķindeklarācija jums jāparaksta personīgi. Ja esat atzīts eksportētājs, jūs atbrīvojat no šīs prasības ar nosacījumu, ka jūs iesniedzat muitas dienestiem rakstisku apliecinājumu, ka jūs uzņematies pilnu atbildību par jebkuru deklarāciju, ar kuru jūs identificējat.

Iesniegšana un derīgums

Izcelsmes deklarāciju izņēmuma kārtā var sagatavot pēc eksportēšanas (“retrospektīvs paziņojums”) ar nosacījumu, ka importētājvalstī to uzrāda ne vēlāk kā divus gadus ES gadījumā un vienu gadu attiecībā uz Singapūru pēc preču ievešanas teritorijā.

Jums jāsaglabā un jābūt gatavam iesniegt apliecinošus dokumentus, kas apliecina, ka jūsu ražojums ir noteiktas izcelsmes ražojums (piemēram, piegādātāja deklarācijas) un atbilst citām Protokola par izcelsmes noteikumiem prasībām, ja to pieprasa muitas dienesti.

Izcelsmes deklarācija ir derīga 12 mēnešus no dienas, kad eksportētājs to ir izdevis.

Izcelsmes pārbaude

Muitas dienesti var pārbaudīt, vai importētais ražojums patiešām ir noteiktas izcelsmes ražojums vai atbilst citām izcelsmes prasībām. ES un Singapūras BTN pamatā ir šādi principi:

  • pārbaudi pieprasa importētājas valsts iestādes, un to veic eksportētājvalsts iestādes.
  • pārbaudes pamatā ir administratīva sadarbība starp importētājvalstu un eksportētājvalstu muitas iestādēm.
  • produktu izcelsmes pārbaudes veic vietējā muita. Importētājas Puses apmeklējumi pie eksportētāja nav atļauti
  • eksportētājas Puses iestādes veic galīgo izcelsmes noteikšanu un informē importētājas Puses iestādes par rezultātiem.

Produktiem piemērojamās prasības 

Tehniskie noteikumi un prasības

Tirdzniecības nolīgums ievieš saderīgākas tehniskās prasības un ražojumu testēšanu un samazina tehniskos šķēršļus, kas citādi varētu apgrūtināt jūsu ražojumu pārdošanu Singapūrā. Piemēram

  • Atzītais uzņēmējs
  • marķēšanas un etiķetēšanas noteikumi ir vienkāršoti
  • tiek samazināta dārgu un laikietilpīgu ražojumu testēšanas procedūru dublēšanās, piemēram, Singapūra atzīst pašreizējos ES standartus un automobiļu un automobiļu detaļu testēšanu.
  • ir ieviesta sistēma to ES gaļas ražošanas uzņēmumu sertificēšanai, kuri vēlas eksportēt uz Singapūru
Kā tirdzniecības nolīgums aizsargās Eiropas standartus, tostarp pārtikas nekaitīguma standartus?

Tirdzniecības nolīgums nekādā veidā neietekmēs, negrozīs, nepazeminās vai neatcels ES standartus nevienā jomā.

Tas nozīmē, ka Singapūras produktus un pakalpojumus ES var pārdot tikai ar tādiem pašiem nosacījumiem kā ES produktus un pakalpojumus. Tiem jāatbilst visiem ES noteikumiem, piemēram,

  • tehniskie noteikumi un standarti
  • patērētāju drošības prasības
  • vides prasības
  • dzīvnieku un augu veselības un higiēnas noteikumi
  • pārtikas drošības noteikumi
Elektronikā

Standartu, tehnisko noteikumu un atbilstības novērtēšanas procedūru pamatā ir attiecīgie starptautiskie standarti.

Nolīguma mērķis ir izvairīties no dublējošām un apgrūtinošām atbilstības testēšanas procedūrām attiecībā uz ražojumu drošumu un elektromagnētisko savietojamību

  • elektriskās un elektroniskās iekārtas
  • mājsaimniecības elektroierīces
  • plaša patēriņa elektronika

Singapūra pieņem piegādātāja atbilstības deklarāciju ražojumiem, kurus uzskata par tādiem, kas rada zemu risku patērētāju drošībai, veselībai vai videi.

Mehāniskie transportlīdzekļi un transportlīdzekļu detaļas

Ar šo nolīgumu Singapūrā ir iespējams pārdot jaunus mehāniskos transportlīdzekļus un automobiļu detaļas no ES bez papildu testēšanas vai sertifikācijas, ja tie ir sertificēti saskaņā ar starptautiskajiem standartiem, kas pieņemti ES, jo īpaši Apvienoto Nāciju Organizācijas Eiropas Ekonomikas komisijas (ANO EEK) tipa apstiprinājuma noteikumiem.

ES un Singapūra ir arī vienojušās:

  • atturas ieviest jaunus reglamentējošus pasākumus, kas atšķiras no starptautiskajiem standartiem;
  • atļaut pārdot produktus, kas ietver jaunas tehnoloģijas, ja vien nav pierādīts, ka šādas tehnoloģijas rada būtisku risku cilvēku veselībai, drošībai vai videi;
Farmaceitiskie līdzekļi un medicīnas ierīces

ES un Singapūra ir vienojušās:

  • izmantot starptautiskus standartus, praksi un pamatnostādnes attiecībā uz farmaceitiskiem produktiem un medicīniskām ierīcēm
  • nodrošināt, ka zāļu iekļaušana biržas sarakstā, cenu noteikšana un kompensēšana ir taisnīga, saprātīga un nediskriminējoša

ES atzīs Singapūras labas ražošanas prakses (LRP) standartus aktīvo farmaceitisko vielu (API) ražošanā par līdzvērtīgiem pašas Singapūras standartiem, kas atvieglos Singapūras AFV eksportu uz ES.

Veselības aizsardzības un drošības prasības — SPS

Attiecībā uz pārtikas nekaitīgumu, dzīvnieku un augu veselību gan ES, gan Singapūrā ir spēkā stingri tiesību akti un procedūras. Nolīguma mērķis ir atvieglot dzīvnieku izcelsmes produktu eksportu. Piemēram, ES un Singapūra ir vienojušās savstarpēji novērtēt gaļas ražošanas uzņēmumu inspekcijas un sertifikācijas sistēmas, nevis pieprasīt, lai katra atsevišķā kautuve vai pārtikas pārstrādes uzņēmums pirms eksportēšanas pārbaudītu otru pusi.

 

Atrodiet īpašos noteikumus un prasības, kas attiecas uz jūsu produktu, sadaļā Mans tirdzniecības asistents.

Tehniskie šķēršļi tirdzniecībai

Lai gan tehniskie noteikumi ir svarīgi, tie dažkārt var būt šķērslis starptautiskajai tirdzniecībai un tādējādi var būt ievērojams slogs jums kā eksportētājam.

  • ja uzskatāt, ka jūs saskaraties ar tirdzniecības šķērsli, kas palēnina jūsu uzņēmējdarbību vai liedz eksportēt, varat mums pastāstīt
  • ziņojiet par to, kas aptur jūsu eksportu uz Singapūru, izmantojot tiešsaistes veidlapu, un ES analizēs jūsu situāciju un attiecīgi rīkosies.

Sazināties ar mums

Muitošanas dokumenti un procedūras

Nolīgums nodrošina efektīvākas muitas procedūras, lai atvieglotu tirdzniecību un samazinātu izmaksas uzņēmumiem.

Lai stiprinātu piegādes ķēdes drošību, tajā paredzēts, ka ES un Singapūra sāks savstarpēji atzīt tirdzniecības partnerības programmas, piemēram, ES “Atzīto uzņēmēju” programmu.

C2.3Stratēģiskie dokumenti

Rokasgrāmatās soli pa solim ir aprakstīti dažādi dokumentu veidi, kas jums jāsagatavo savu produktu atmuitošanai.

Atkarībā no jūsu ražojuma muitas dienesti var pieprasīt visus vai dažus no turpmāk norādītajiem elementiem.

  • faktūrrēķins (precizēt īpašās prasības attiecībā uz tā formu un saturu manā tirdzniecības asistentā)
  • iepakošana
  • importa licences attiecībā uz dažām precēm
  • sertifikāti, kas apliecina, ka jūsu produkts atbilst obligātajiem produktu noteikumiem, piemēram, veselības aizsardzības un drošības prasībām, marķējumam un iepakojumam.
  • izcelsmes apliecinājums — izcelsmes deklarācija

Lielākai noteiktībai — jūs, iespējams, vēlēsieties iepriekš pieteikties saistošai izziņai par tarifu un/vai saistošai informācijai par izcelsmi.

 

Sīkāku informāciju par dokumentiem, kas jāiesniedz jūsu produkta muitošanai, skatiet sadaļā Mans tirdzniecības asistents.

Procedūras

Aprakstu par to, kā pierādīt jūsu ražojumu izcelsmi, lai pieprasītu preferenciālu tarifu, un par noteikumiem, kas attiecas uz izcelsmes pārbaudi, ko veic muitas dienesti, skatīt iepriekš minētajā iedaļā par izcelsmes noteikumiem.

Lai iegūtu informāciju par muitas procedūru importam un eksportam kopumā, apmeklējiet Nodokļu politikas un muitas savienības ģenerāldirektorāta tīmekļa vietni.

Intelektuālais īpašums un ģeogrāfiskās izcelsmes norādes

Tirdzniecības nolīgumā ir ietverti arī mūsdienīgi noteikumi intelektuālā īpašuma tiesību aizsardzībai un īstenošanai.

Ģeogrāfiskās norādes

Singapūra ir nostiprinājusi spēkā esošo ģeogrāfiskās izcelsmes norāžu (ĢIN) režīmu, izveidojot sistēmu ĢIN reģistrēšanai Singapūrā, lai aizsargātu produktus, kuriem ir īpašas īpašības vai kuriem to ģeogrāfiskās izcelsmes dēļ ir zināma reputācija vai citas īpašības. ES ražotāji var pieteikties savu ĢIN reģistrēšanai Singapūrā. Trešo valstu ražotāji var arī pieteikties ĢIN reģistrācijai Singapūrā, ja produkti ietilpst noteiktajās kategorijās. 139 ES ģeogrāfiskās izcelsmes norādes vīniem, stiprajiem alkoholiskajiem dzērieniem un dažiem lauksaimniecības produktiem nodrošina tādu pašu aizsardzības līmeni kā ES. Šī uzlabotā aizsardzība stiprinās patērētāju atzīšanu par autentiskiem kvalitatīviem ES pārtikas produktiem, vīniem un stiprajiem alkoholiskajiem dzērieniem Singapūrā, piemēram,

  • Bordo vīni
  • Parmas šķiņķis
  • Šampanietis
  • Bavārijas alus

Patenti

Saskaņā ar nolīgumu Singapūra apņēmās piešķirt patenta aizsardzības termiņa pagarinājumu, lai kompensētu patenta darbības laika samazināšanos administratīvās tirdzniecības darbības procesa rezultātā.

Autortiesības un blakustiesības

Tirdzniecības nolīgums paredz 70 gadus ilgu autortiesību aizsardzību. Tā paredz vienreizēju taisnīgu atlīdzību publiski pārraidītu vai izpildītu skaņu ierakstu producentiem. Tas tiks īstenots ne vēlāk kā 2021. gada novembrī. Nolīgums saskaņos Singapūras autortiesību tiesību aktus ar valstīm, kas ļauj skaņu ierakstu producentiem iekasēt apraides un publiskā izpildījuma autoratlīdzību.

Preču zīmes,

ES un Singapūra aizsargās plaši pazīstamas preču zīmes, pamatojoties uz Pasaules Intelektuālā īpašuma organizācijas kopīgo ieteikumu.

Testa datu aizsardzība

Nolīgumā arī paredzēts, ka testēšanas dati, kas iesniegti, lai saņemtu administratīvu tirdzniecības atļauju farmaceitisko un agroķīmisko produktu laišanai tirgū, tiks aizsargāti uz 5 gadiem, ko var pagarināt vēl par pieciem gadiem.

Rūpnieciskie dizainparaugi

Tirdzniecības nolīgumā paredzēts, ka Singapūra palielinās reģistrētu dizainparaugu aizsardzības termiņus līdz 10 gadiem.

Īstenošana

Nolīgumā ir iekļauti sīki izstrādāti noteikumi par civiltiesiskās izpildes pasākumiem. Attiecībā uz robežu izpildi tiesību subjekti varēs pieprasīt, lai Singapūras muitas iestādes konfiscētu preces ar viltotām preču zīmēm un pirātiskas autortiesību preces.

Līdz 2022. gada novembrim tiesību subjekti varēs pieprasīt, lai Singapūras muitas dienesti arī konfiscētu viltotas ĢIN preces un pirātiskas dizaina preces, kad tās tiks importētas vai eksportētas.

Singapūra un ES ir arī apņēmušās īstenot procedūras, kas ļaus iestādēm pēc savas iniciatīvas apturēt viltotu preču zīmju preču, pirātisku autortiesību preču un viltotu ĢIN preču izlaišanu. Attiecībā uz viltotām ĢIN precēm Singapūra šo apņemšanos īstenos līdz 2022. gada novembrim.

Dienvidaustrumāzijas IĪT palīdzības dienests piedāvā palīdzības līniju MVU tiešam atbalstam intelektuālā īpašuma jomā.

Pakalpojumiem

Tirdzniecības nolīgums aptver plašu pakalpojumu klāstu un nodrošina pakalpojumu sniedzējiem papildu piekļuvi tirgum.

Konkrēti, ES un Singapūra ir vienojušās samazināt vai atcelt dažus ierobežojumus attiecībā uz

  • pakalpojumu sniedzēju skaits
  • pakalpojumu darījumu vai aktīvu vērtība
  • pakalpojumu operāciju skaits vai pakalpojumu izlaides daudzums
  • to personu skaits, kuras var tikt nodarbinātas
  • atļautās juridiskās personas konkrētais veids
  • ārvalstu līdzdalības/kapitāla ierobežojumi

Tas attiecas uz plašu nozaru loku, tostarp:

  • telekomunikāciju pakalpojumi,
  • finanšu pakalpojumi
  • datori un ar tiem saistītie pakalpojumi
  • transporta pakalpojumi
  • vides pakalpojumi,
  • daži uzņēmējdarbības pakalpojumi (piemēram, arhitektūras un inženiertehniskie pakalpojumi)
  • pasta pakalpojumus

ES un Singapūra ir arī vienojušās nodrošināt, ka iekšzemes un ārvalstu pakalpojumu sniedzējiem konkrētās nozarēs piemēro vienādus noteikumus, lai radītu paredzamību un vienlīdzīgus konkurences apstākļus. Tas attiecas, piemēram, uz

  • pasta pakalpojumi — nodrošināt, lai dominējošie tirgus dalībnieki neiesaistītos pret konkurenci vērstās darbībās
  • telekomunikāciju pakalpojumi — galvenajiem pakalpojumu sniedzējiem, piemēram, tīkla īpašniekiem, ir jānodrošina citiem operatoriem atsevišķa piekļuve konkrētiem tīkla elementiem ar saprātīgiem un pārredzamiem noteikumiem un nosacījumiem.
  • starptautiskais jūras transports — noteikt attiecīgās saistības un nodrošināt skaidrību par to, kas tieši ir uzņemts
  • datorpakalpojumi — aptver visus turpmākos datorpakalpojumus, pamatojoties uz to funkcijām
  • valsts regulējums — visaptveroši noteikumi par licencēšanas procedūrām un profesionālajām kvalifikācijām, kas nodrošina, ka tad, ja ieguldītājs iesniedz pieteikumu licencei pakalpojuma sniegšanai vai nepakalpojuma sniegšanai, pret viņu izturas taisnīgi un ir aizsargāts pret patvaļīgiem ierobežojumiem, vienlaikus nodrošinot tiesības pārsūdzēt

 

Pakalpojumi ir ES un Singapūras ekonomikas pamats. Singapūra ir nozīmīgs ES pakalpojumu sniedzēju centrs Dienvidaustrumāzijā, un tā nodrošina vairāk nekā pusi no tirdzniecības komercpakalpojumos starp ES un ASEAN.

  ES Singapūra
Profesionāli pakalpojumi
  • arhitektūras pakalpojumi 
  • uzskaite
  • inženiertehniskie un integrētie inženiertehniskie pakalpojumi
  • pilsētplānošanas un ainavu arhitektūras pakalpojumi
  • vadības konsultāciju pakalpojumi
  • starptautiskās komerciālās arbitrāžas pakalpojumi
  • juridiskie pakalpojumi
  • uzskaite
  • aplikšana
  • arhitektūras pakalpojumi
  • integrētie inženiertehniskie
  • medicīnas un zobārstniecības pakalpojumi
  • veterinārie pakalpojumi
Datori un ar tiem saistītie pakalpojumi Visi saistītie pakalpojumi šajā jomā Visi saistītie pakalpojumi šajā jomā
Pētniecība un izstrāde
  • dabaszinātnes un starpdisciplīnu zinātnes, izņemot valsts finansētus pētniecības un izstrādes pakalpojumus
  • sociālās zinātnes un humanitārās zinātnes
  • dabas zinātnēs
  • sociālās zinātnes, izņemot juridiskos pētījumus
Uzņēmējdarbības pakalpojumi
  • reklāmu
  • tirgus izpēte
  • vadības konsultāciju pakalpojumi
  • konsultācijas un konsultācijas saistībā ar ražošanu
  • iespiešana un izdevējdarbība
  • konvencijas pakalpojumi
  • tulkojums
  • dizaina pakalpojumi
  • reklāmu 
  • tirgus izpēte
  • vadības konsultāciju pakalpojumi
  • automašīnu tehniskās testēšanas un analīzes pakalpojumi
  • ar ražošanu saistīti pakalpojumi
  • drošības konsultācijas
  • trauksmes signālu uzraudzība
  • fotopakalpojumi
  • konferenču un izstāžu pārvaldības pakalpojumi
  • tulkošanas pakalpojumi
Pasta pakalpojumus Visi saistītie pakalpojumi šajā jomā Vēstuļu pamatpakalpojumi un eksprespasta pakalpojumi
Telekomunikāciju pakalpojumi Pakalpojumi, kas ietver signālu pārraidi un uztveršanu ar elektromagnētiskiem līdzekļiem, izņemot apraidi

Pakalpojumi (izņemot apraidi), piemēram,

  • uz iekārtām balstīti un uz pakalpojumiem balstīti pakalpojumi
  • mobilo sakaru pakalpojumi un tīkla ar pievienoto vērtību pakalpojumi
Vides pakalpojumi,
  • notekūdeņu attīrīšanas pakalpojumi
  • cieto/bīstamo atkritumu apsaimniekošana, izņemot bīstamo atkritumu transportēšanu pāri robežām
  • apkārtējā gaisa un klimata aizsardzība un augsnes un ūdeņu attīrīšana
  • trokšņa un vibrācijas mazināšana
  • bioloģiskās daudzveidības un ainavu aizsardzība
  • atkritumu savākšanas un apglabāšanas pakalpojumi, izņemot atkritumu poligonu pakalpojumus
  • bīstamo atkritumu apsaimniekošana
  • sanitārijas un līdzīgi pakalpojumi
  • izplūdes gāzu attīrīšanas pakalpojumi
  • trokšņa mazināšanas pakalpojumi
  • dabas un ainavu aizsardzības pakalpojumi
Tūrisms un ar ceļošanu saistīti pakalpojumi Ceļojumu aģentūras un tūrisma pakalpojumi 
  • viesnīcu un citi izmitināšanas pakalpojumi
  • ēdienu un dzērienu pasniegšanas pakalpojumi, izņemot ēdienu pasniegšanas pakalpojumus valdības pārvaldītās ēšanas telpās
  • ceļojumu aģentūras un tūristu gidu pakalpojumi
Transportēšana

Jūrniecība — pakalpojumi, kas saistīti ar

  • starptautiskie pasažieru un kravu pārvadājumi
  • glabāšana un noliktavu saimniecība
  • konteineru novietojums un novietojums
  • kravu pārvadājumu un atbalsta pakalpojumi jūras transportam


Autoceļi un dzelzceļš — tādi atbalsta pakalpojumi kā

  • kravu pārvadājumu aģentūra
  • kravu apstrāde
  • uzglabāšana 

Jūrniecība — pakalpojumi, kas saistīti ar

  • starptautiskie pasažieru un kravu pārvadājumi
  • jūras aģentūru pakalpojumi
  • starptautiskā vilkšana
  • kuģniecības starpniecības pakalpojumi
  • kravu ekspedīcija
  • kuģu ar apkalpi noma

Autotransports — atbalsta pakalpojumi, piemēram,

  • nomas pakalpojumi
  • daži atbalsta pakalpojumi, piemēram, mehānisko transportlīdzekļu daļu apkope un remonts
Ražošana
  • pārtika un dzērieni
  • apģērbs
  • laikam
  • iekārtas
  • papīra izstrādājumi
  • datortehnika un elektrotehnika
  • pārtika un dzērieni
  • apģērbs
  • papīra izstrādājumi
  • ķīmiskās vielas,
  • noteiktas mašīnbūves iekārtas
  • skaitļošanas un telekomunikāciju iekārtas

E-komercija

Singapūra un ES atzīst, cik svarīga ir brīva informācijas plūsma, un ir vienojušās nepiemērot muitas nodokļus elektroniskai nosūtīšanai.

Abas puses arī piekrīt, ka

  • e-komercija nedrīkst kaitēt intelektuālā īpašuma tiesībām
  • e-komercijas attīstībai jābūt saderīgai ar starptautiskajiem datu aizsardzības standartiem.

Publiskais iepirkums

Singapūra un ES ir PTO Nolīguma par publisko iepirkumu (GPA) dalībnieces.

Pat pirms tirdzniecības nolīguma tām jau bija atvērtas un modernas publiskā iepirkuma sistēmas un savos publiskajos konkursos piemēroja augstus pārredzamības un procesuālās taisnīguma standartus, un daudzos gadījumos ES uzņēmumi Singapūrā jau varēja konkurēt par publiskā iepirkuma līgumiem, pārsniedzot noteiktu robežvērtību.

Tomēr tirdzniecības nolīgums ES uzņēmumiem piedāvā vēl vairāk iespēju konkurēt par publiskā iepirkuma līgumiem Singapūrā.

Singapūrai

  • vienojās par papildu noteikumiem attiecībā uz konkursiem
  • vienojās par zemākām vērtībām atklātās iepirkuma procedūrās tādām struktūrām kā Sabiedrisko pakalpojumu padome un Enerģētikas tirgus iestāde.
  • paplašināt sabiedrisko pakalpojumu līgumu veidus, uz kuriem attiecas saistības attiecībā uz pārredzamību un nediskrimināciju, — tas ir svarīgi, jo piekļuve informācijai ir viens no lielākajiem šķēršļiem, ar ko saskaras ES mazākie uzņēmumi, lai piekļūtu ārvalstu tirgiem.

ES ir

  • pievieno to struktūru sarakstam, kuras ir atvērtas publiskā iepirkuma konkursiem, papildus centrālā līmeņa valdības ministrijām, aģentūrām un citām struktūrām (salīdzinājumā ar tām, kas iekļautas PTO Nolīguma par valsts iepirkumu sarakstā), kā arī struktūrām, kas darbojas konkrētās komunālo pakalpojumu nozarēs.
  • iekļāva vairāk sabiedrisko pakalpojumu līgumu veidu, uz kuriem attiecas atklāts konkurss, salīdzinājumā ar to, par ko tā ir vienojusies PTO, piemēram,
    • dzelzceļa pakalpojumi
    • datorpakalpojumi
    • telekomunikāciju pakalpojumi,
    • ainavu arhitektūras pakalpojumi

Tirdzniecība un ilgtspējīga attīstība;

Tirdzniecības nolīgumā ir noteiktas saistošas saistības, lai nodrošinātu, ka iekšzemes vides un darba aizsardzības līmenis atbilst starptautiskajiem pamatstandartiem un nolīgumiem.

Tajā ir aizliegta augšupēja prakse, saskaņā ar kuru darba un vides tiesību akti tiek pazemināti, lai piesaistītu tirdzniecību vai ieguldījumus, vienlaikus atzīstot ES un Singapūras tiesības noteikt savus vides un darba aizsardzības līmeņus.

Tirdzniecības nolīguma mērķis ir palielināt tirdzniecības un ieguldījumu ieguldījumu ilgtspējīgā attīstībā, tostarp:

  • uzņēmumu sociālā atbildība
  • ekomarķējuma iniciatīvas
  • taisnīga un ētiska tirdzniecība
  • dabas resursu saglabāšana un ilgtspējīga pārvaldība, tostarp ilgtspējīga mežu apsaimniekošana un zivju krājumu saglabāšana un apsaimniekošana

Darba standarti

BTN ietver saistības īstenot Starptautiskās Darba organizācijas (SDO) konvencijas, kuras puses ir ratificējušas, kā arī saistības veikt nepieciešamos pasākumus, lai ratificētu SDO konvencijas par pamattiesībām, kuras tās vēl nav parakstījušas, piemēram,

  • ANO Ekonomikas un sociālo lietu padomes 2006. gada Ministru deklarāciju par pilnīgas un produktīvas nodarbinātības radīšanu un pienācīgas kvalitātes nodarbinātību visiem;
  • SDO deklarācija par darba pamatprincipiem un pamattiesībām;
  • SDO pamatkonvencijas

Vide un klimata pārmaiņas

Nolīgums ietver ES un Singapūras saistības efektīvi īstenot daudzpusējus vides nolīgumus, kuru puses attiecīgi ir ES un/vai Singapūra, piemēram,

  • ANO Konvencija par bioloģisko daudzveidību
  • ANO Konvencija par starptautisko tirdzniecību ar apdraudētajām sugām (CITES)
  • ANO Vispārējā konvencija par klimata pārmaiņām (UNFCCC),

Īpaši noteikumi par klimata pārmaiņām vēl vairāk uzsver ES un Singapūras centienus cīnīties pret klimata pārmaiņām.

BTN ir paredzēta arī sadarbība starp pusēm, tostarp attiecībā uz ekomarķējumu un zaļo publisko iepirkumu, šķēršļu likvidēšanu tirdzniecībai ar klimatam draudzīgām precēm un pakalpojumiem, piemēram, ilgtspējīgām atjaunojamās enerģijas precēm; subsīdiju pakāpeniska samazināšana fosilajam kurināmajam un uzņēmumu sociālās atbildības prakses veicināšana.

Ieguldījumu

ES un Singapūras Ieguldījumu aizsardzības nolīgums (EUSIPA) stāsies spēkā pēc tam, kad to būs ratificējušas visas ES dalībvalstis saskaņā ar savām valsts procedūrām.

Kad tas būs stājies spēkā, tas vēl vairāk uzlabos investīciju vidi un nodrošinās lielāku noteiktību ieguldītājiem.

Nolīgums nodrošinās, ka attieksme pret Eiropas un Singapūras ieguldītājiem ir vienlīdzīga un taisnīga un ka pret viņiem netiek piemērota nekāda diskriminējoša attieksme, piemēram,

  • piespiedu ekspropriācija vai ekspropriācija bez pienācīgas kompensācijas
  • diskriminācija
  • uzņēmējdarbības licenču anulēšana
  • ļaunprātīga rīcība no uzņēmējvalsts puses, piemēram, pienācīgas procedūras trūkums vai nespēja veikt starptautiskus kapitāla pārvedumus

Ieguldījumu aizsardzības nolīgums piedāvās ieguldītājiem iespēju izveidot modernu un reformētu ieguldījumu strīdu izšķiršanas mehānismu — ieguldījumu tiesu sistēmu.

Jaunās ieguldījumu tiesu sistēmas stūrakmeņi ir šādi:

  • pastāvīgā Ieguldījumu tiesa
  • apelācijas tiesa

Sistēmas pamatā būs tiesvedības pārredzamības principi un noteikumi pret sistēmas ļaunprātīgu izmantošanu. Piemēram, ieguldījumu aizsardzības nolīgumā ir ietverti noteikumi, lai novērstu krāpnieciskas vai manipulatīvas prasības, piemēram, uzņēmuma pārstrukturēšanu, lai iesniegtu pieprasījumu.

Ieguldījumu tiesu sistēma nodrošinās, ka ieguldījumu aizsardzības nolīgums tiek interpretēts juridiski pareizi un paredzami.

Noderīgas saites un kontaktinformācija

Tirdzniecības un rūpniecības ministrija

100 High Street, #09–01, Valsts kase, Singapūra 179434

Tālr.: + 65 6225 9911

Internetā: www.mti.gov.sg

Uzņēmums Singapūra (ESG)

230 Victoria Street, Level Bugis Junction Office Tower, Singapore 188024

Tālr.: + 65 6898 1800

Internetā: www.enterprisesg.gov.sg

ESG Frankfurtes birojs

Singapūras centrs, Bleichstr. 45, 60313 Frankfurte pie Mainas, Vācija

Tālr.: + 49 699207350

ESG Londonas birojs

Singapūras centrs, First Floor, Southwest House, 11a Regent Street, London SW1Y 4LR, Apvienotā Karaliste

Tālr.: + 44 2074842730

Eiropas Savienības delegācija Singapūrā

250 North Bridge Road, #38–03 Raffles City Tower, Singapore 179101

Tālr.: + 65 6336 7919

Internetā: https://eeas.europa.eu/delegations/singapore

Citas saites:

Plašāku informāciju par ES un Singapūras brīvās tirdzniecības nolīgumu un Ieguldījumu aizsardzības nolīgumu varat atrast Tirdzniecības ĢD tīmekļa vietnē. Lai iegūtu pārskatu, varat iepazīties arī ar faktu lapu šeit.

Arī Eiropas Ārējās darbības dienests (EĀDD) sniedz detalizētu informāciju par ES un Singapūras attiecībām.

Dalīties ar šo lapu:

Tiešās saites