Il-Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika UE-Ġappun
Il-Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-UE u l-Ġappun daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Frar 2019. Il-kumpaniji tal-UE diġà jesportaw aktar minn EUR 58 biljun fi prodotti u EUR 28 biljun f’servizzi lejn il-Ġappun kull sena. Il-Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-UE u l-Ġappun inaqqas l-ostakli għall-kummerċ li l-kumpaniji Ewropej jiffaċċjaw meta jesportaw lejn il-Ġappun u b’hekk jgħinhom jikkompetu aħjar f’dan is-suq.
Daqqa t’għajn lejn il-ftehim
Il-Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-UE u l-Ġappun daħal fis-seħħ fl-1 ta’ Frar 2019.
X’inhuma l-benefiċċji għan-negozju tiegħek?
Il-Ftehim kummerċjali mal-Ġappun
- ineħħi t-tariffi u ostakli kummerċjali oħra u jagħmilha aktar faċli għall-kumpaniji fuq iż-żewġ naħat biex jesportaw u jimportaw
- jiżgura l-ftuħ tas-swieq tas-servizzi, b’mod partikolari s-servizzi finanzjarji, it-telekomunikazzjoni u t-trasport
- jiggarantixxi trattament mhux diskriminatorju tan-negozji tal-UE li joperaw fis-swieq tal-akkwist pubbliku
- itejjeb il-protezzjoni tad-drittijiet tal-proprjetà intellettwali fil-Ġappun kif ukoll il-protezzjoni ta’ prodotti agrikoli Ewropej ta’ kwalità għolja, l-hekk imsejħa indikazzjonijiet ġeografiċi
- jiffranka ammonti sostanzjali ta’ flus u ħin lill-kumpaniji taż-żewġ naħat meta jinnegozjaw il-merkanzija fis-suq bilaterali
- tipprevedi appoġġ imsaħħaħ għal ditti iżgħar li huma affettwati b’mod sproporzjonat mill-ostakli għall-kummerċ
Il-Ġappun diġà huwa r-raba’ l-akbar suq tal-UE għall-esportazzjonijiet agrikoli. L-aċċess għas-suq se jittejjeb għal ħafna prodotti Ewropej, b’mod partikolari
Aqra t-test sħiħ tal-ftehim kummerċjali mal-Ġappun.
It-tariffi
Il-Ftehim ineħħi l-maġġoranza l-kbira tad-dazji mħallsa mill-kumpaniji Ewropej u Ġappuniżi.
Mad-dħul fis-seħħ, il-ftehim illiberalizza 99 % tal-linji tariffarji tal-UE u 97 % tal-linji tariffarji tal-Ġappun. Dwar tariffi li għadhom ma ġewx liberalizzati, ġew miftiehma kwoti tariffarji jew tnaqqis fit-tariffi.
Il-Ftehim jiftaħ is-suq Ġappuniż għall-esportazzjonijiet agrikoli tal-UE, pereżempju
- Id-dazji fuq ħafna ġobnijiet bħal Gouda u Cheddar se jitneħħew maż-żmien
- Kwota bla dazju hija stabbilita għal ġobnijiet friski (bħal Mozzarella u Feta)
- It-tariffi fuq l-esportazzjonijiet tal-inbid sparixxew mad-dħul fis-seħħ
- Fuq iċ-ċanga, l-esportaturi tal-UE se jibbenefikaw minn tariffa mnaqqsa
- Fuq il-laħam tal-majjal għad fadal biss dazji baxxi fuq l-esportazzjonijiet tal-laħam frisk lejn il-Ġappun u l-ftehim jilliberalizza bis-sħiħ il-laħam ipproċessat
It-tariffi għal maġġoranza kbira tal-prodotti jew jiġu eliminati immedjatament mad-dħul fis-seħħ tal-ftehim jew gradwalment isegwu skeda tat-tneħħija tat-tariffi.
Il-punt tat-tluq tal-eliminazzjoni jew it-tnaqqis tad-dazji doganali huwa “rata bażi” u t-tnaqqis iseħħ fuq din ir-rata bażi. Permezz tal-kodiċi tat-tariffa doganali tal-prodott se tkun tista’ ssib it-tnaqqis li japplika għar-rata bażi tal-prodott tiegħek.
Jekk tesporta lejn il-Ġappun se jkollok bżonn tiċċekkja l-iskeda tat-tneħħija tat-tariffi tal-Ġappun filwaqt li jekk timporta mill-Ġappun se jkollok bżonn tiċċekkja l-iskeda tat-tneħħija tat-tariffi tal-UE.
UE
Il-Ġappun
- l-iskeda tat-tneħħija tat-tariffi tal-Ġappun
- Noti għall-iskeda tal-Ġappun — din tinkludi b’mod partikolari d-deskrizzjoni tal-kwoti tariffarji tal-25 mogħtija mill-Ġappun lill-UE fuq prodotti agrikoli u prodotti agrikoli pproċessati
Il-kwoti tariffarji (TRQs) huma applikabbli wkoll għal ċerti prodotti. Dawn huma volumi speċifiċi ta’ merkanzija, li se jkunu intitolati għal trattament tariffarju preferenzjali f’perjodu ta’ żmien partikolari.
- hemm ħamsa u għoxrin prodott agroalimentari Ġappuniż bi kwoti tariffarji
- kwoti tariffarji tal-Ġappun
Il-Ftehim kummerċjali bejn l-UE u l-Ġappun jipprevedi wkoll miżuri bilaterali ta’ salvagwardja. L-għan ta’ azzjoni ta’ “salvagwardja” (jiġifieri tirrestrinġi temporanjament l-importazzjonijiet ta’ prodott) huwa li tipproteġi industrija domestika speċifika minn żieda fl-importazzjonijiet ta’ kwalunkwe prodott li qed jikkawża, jew li qed jhedded li jikkawża, dannu serju lill-industrija. F’dan il-ftehim, il-miżuri agrikoli ta’ salvagwardja jintużaw biex jipproteġu prodotti speċifiċi minn żidiet bħal dawn fl-importazzjonijiet.
Ikkonsulta l-lista ta’ miżuri agrikoli ta’ salvagwardja.
L-assistent Kummerċjali tiegħi jipprovdilek informazzjoni dettaljata dwar it-tariffi, il-miżuri applikabbli għall-prodott u s-suq tiegħek, u juri l-iskedi tat-tneħħija tat-tariffi għal-linji tariffarji rilevanti.
Regoli ta’ l-oriġini
Din it-taqsima tintroduċi r-regoli ewlenin tal-oriġini u l-proċeduri tal-oriġini tal-ftehim kummerċjali.
L-oriġini hija ċ- “nazzjonalità ekonomika” tal-oġġetti kkummerċjati. Jekk int ġdid dwar is-suġġett, tista’ ssib introduzzjoni għall-kunċetti ewlenin fit-taqsima tal-oġġetti.
Il-prodott tiegħek jeħtieġ li jikkonforma ma’ ċerti regoli li jagħtu prova tal-oriġini tiegħu sabiex jikkwalifika għar-rata preferenzjali.
Fejn nista’ nsib ir-regoli tal-oriġini?
Ir-regoli tal-oriġini huma stabbiliti fil-Kapitolu 3 dwar ir-regoli tal-oriġini tal-Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-UE u l-Ġappun (ĠU L 330, 27.12.2018, p. 21).
Il-prodott tiegħi joriġina fl-UE jew fil-Ġappun?
Biex il-prodott tiegħek jikkwalifika għat-tariffa preferenzjali aktar baxxa jew żero skont il-Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-UE u l-Ġappun, irid joriġina fl-UE jew fil-Ġappun.
Prodott “joriġina” fl-UE jew fil-Ġappun, jekk ikun
- miksub kompletament fl-UE jew fil-Ġappun, jew
- prodotti esklussivament minn materjali li joriġinaw fl-UE jew il-Ġappun, jew
- Prodott fl-UE jew il-Ġappun bl-użu ta’ materjali mhux oriġinarji f’konformità mar-regoli speċifiċi għall-prodott stabbiliti fl-ANNESS 3-B “Regoli ta’ oriġini speċifiċi għall-prodott”
Ara wkoll l-ANNESS 3-A “Noti introduttorji għar-regoli tal-oriġini speċifiċi għall-prodott”. Barra minn hekk,l-Appendiċi 3-B-1 “Dispożizzjonijiet relatati ma’ ċerti vetturi u partijiet ta’ vetturi” jipprevedi regoli alternattivi speċifiċi għall-prodott għal ċerti vetturi u partijiet tal-vetturi.
Il-prodott jeħtieġ ukoll jissodisfa r-rekwiżiti applikabbli l-oħra kollha speċifikati fil-Kapitolu (pereżempju xogħol jew ipproċessar insuffiċjenti, ir-regola ta’ nonalterazzjoni). Hemm ukoll xi flessibbiltajiet addizzjonali biex jgħinuk tikkonforma mar-regoli speċifiċi għall-prodotti (pereżempju t-tolleranza jew l-akkumulazzjoni).
Eżempji tat-tipi ewlenin ta’ regoli speċifiċi għall-prodotti fil-ftehimiet kummerċjali tal-UE
- ir-regola tal-valur miżjud — il-valur tal-materjali kollha mhux oriġinarji fi prodott ma jistax jaqbeż ċertu perċentwal tal-prezz mill-fabbrika tiegħu
- il-bidla fil-klassifikazzjoni tariffarja — il-proċess tal-produzzjoni jirriżulta f’bidla fil-klassifikazzjoni tariffarja bejn il-materjali mhux oriġinarji u l-prodott finali — pereżempju l-produzzjoni tal-karta (il-Kapitolu 48 tas-Sistema Armonizzata) minn polpa mhux oriġinarja (il-Kapitolu 47 tas-Sistema Armonizzata)
- operazzjonijiet speċifiċi — huwa meħtieġ proċess ta’ produzzjoni speċifiku, pereżempju għażil ta’ fibri fi ħjut — tali regoli jintużaw l-aktar fis-setturi tat-tessuti u tal-kimika
Tista’ ssib ir-regoli speċifiċi għall-prodott tiegħek fl-Assistent tal-Kummerċ Tiegħi.
Pariri li jgħinuk tikkonforma mar-regoli speċifiċi għall-prodott
Il-Ftehim jipprovdi flessibbiltà addizzjonali biex jgħinek tikkonforma mar-regoli speċifiċi għall-prodott bħat-tolleranza jew l-akkumulazzjoni.
Tolleranza
- ir-regola tat-tolleranza tippermetti lill-produttur juża materjali mhux oriġinarji li normalment huma pprojbiti mir-regola speċifika tal-prodott sakemm il-valur tagħhom ma jirrappreżentax aktar minn 10 % tal-prezz mill-fabbrika jew il-prezz liberu abbord tal-prodott
- din it-tolleranza ma tistax tintuża biex jinqabeż kwalunkwe limitu tal-valur massimu ta’ materjali mhux oriġinarji elenkati fir-regoli speċifiċi għall-prodott
- madankollu, u din hija partikolarità fil-ftehim bejn l-UE u l-Ġappun, din it-tolleranza tista’ tintuża f’każijiet fejn il-piż tal-materjali mhux oriġinarji jaqbeż il-limitu fil-piż previst fir-regoli speċifiċi għall-prodott, sakemm il-valur ta’ dawk il-materjali ma jaqbiżx l10 % tal-prezz mill-fabbrika tal-prodott finali — lil hinn minn dan il-valur ta’ 10 %, dawk il-materjali jridu jkunu joriġinaw fl-UE jew fil-Ġappun.
- Tolleranzi speċifiċi japplikaw għat-tessuti u l-ilbies ikklassifikati fil-Kapitoli 50 sa 63 tas-Sistema Armonizzata, li huma inklużi fin-Noti 6 sa 8 tal-Anness 3-A Noti introduttorji ta’ regoli tal-oriġini speċifiċi għall-prodott
Akkumulazzjoni
Il-Ftehim ta’ Sħubija Ekonomika bejn l-UE u l-Ġappun jipprevedi żewġ modi ta’ akkumulazzjoni tal-oriġini
- akkumulazzjoni bilaterali — materjali li joriġinaw fil-Ġappun jistgħu jingħaddu bħala li joriġinaw fl-UE (u viċi versa) meta jintużaw fil-produzzjoni ta’ prodott fl-UE
- akkumulazzjoni sħiħa — ix-xogħol jew l-ipproċessar imwettaq fuq materjali mhux oriġinarji fl-UE jew il-Ġappun jista’ jitqies bħala oriġinarju biex jgħin fil-konformità mar-regola speċifika għall-prodott (fi kliem ieħor l-ipproċessar imwettaq fil-Ġappun jista’ jingħadd bħala operazzjonijiet li jikkwalifikaw fl-UE, irrispettivament minn jekk l-ipproċessar huwiex biżżejjed biex jikkonferixxi status oriġinarju lill-materjali nfushom (u viċi versa)
Rekwiżiti oħra
Il-prodott tiegħek jeħtieġ ukoll li jissodisfa r-rekwiżiti applikabbli l-oħra kollha speċifikati fil-Kapitolu dwar ir-regoli tal-oriġini, bħal xogħol jew ipproċessar insuffiċjenti, jew ir-regola ta’ nonalterazzjoni.
Regola ta’ nonalterazzjoni
Il-prodotti oriġinarji jridu jiġu ttrasportati mill-UE lejn il-Ġappun (u viċi versa) mingħajr ma jkomplu jiġu pproċessati f’pajjiż terz.
Xi operazzjonijiet jistgħu jitwettqu f’pajjiż terz jekk il-prodotti jibqgħu taħt is-superviżjoni doganali, bħal
- iż-żieda jew it-twaħħil ta’ marki, tikketti, siġilli jew kwalunkwe dokumentazzjoni biex tiġi żgurata l-konformità mar-rekwiżiti domestiċi speċifiċi tal-pajjiż importatur
- prodotti ta’ preservazzjoni f’kundizzjoni tajba
- ħżin
- il-qsim tal-kunsinni
L-awtoritajiet doganali jistgħu jitolbu evidenza ta’ konformità mar-regola, bħal
- dokumenti kuntrattwali tat-trasport bħal poloz tal-kargu
- evidenza fattwali jew konkreta bbażata fuq l-immarkar jew in-numerazzjoni tal-pakketti
- kwalunkwe evidenza relatata mal-merkanzija nnifisha
Rifużjoni tad-dazju
Skont il-FSE bejn l-UE u l-Ġappun, huwa possibbli li tingħata rifużjoni fuq id-dazji mħallsa qabel fuq materjali mhux oriġinarji użati biex jiġi prodott prodott li jiġi esportat b’tariffa preferenzjali.
Proċeduri tal-oriġini
L-esportaturi u l-importaturi jridu jsegwu l-proċeduri tal-oriġini. Il-proċeduri huma stabbiliti fit-Taqsima B tal-Kapitolu 3 dwar ir-Regoli tal-Oriġini tal-ftehim. Huma jiċċaraw, pereżempju, kif tiddikjara l-oriġini ta’ prodott, kif titlob il-preferenzi jew kif l-awtoritajiet doganali jistgħu jivverifikaw l-oriġini ta’ prodott.
Kif titlob tariffa preferenzjali
L-importaturi jistgħu jitolbu trattament tariffarju preferenzjali abbażi ta’
- dikjarazzjoni dwar l-oriġini pprovduta mill-esportatur jew
- dikjarazzjoni tal-oriġini bbażata fuq “l-għarfien tal-importatur”
Għad-dettalji jekk jogħġbok ikkonsulta
- Gwida tal-FSE bejn l-UE u l-Ġappun dwar it-talba, il-verifika u ċ-ċaħda tal-preferenzi
- Gwida tal-FSE bejn l-UE u l-Ġappun dwar il-kunfidenzjalità tal-informazzjoni
Dikjarazzjoni dwar l-oriġini
Awtodikjarazzjoni mill-esportatur
L-esportaturi jistgħu jiddikjaraw huma stess li l-prodott tagħhom joriġina fl-UE jew fil-Ġappun billi jipprovdu dikjarazzjoni dwar l-oriġini.
Fl-UE dan jista’ jsir minn
- Esportatur irreġistrat fis-Sistema tal-Esportaturi Rreġistrati (REX), u l-istess numru REX jistgħu jintużaw ukoll għal xi ftehimiet kummerċjali preferenzjali oħra tal-UE (pereżempju l-ftehim kummerċjali tal-UE mal-Kanada)
- kwalunkwe esportatur sakemm il-valur totali tal-konsenja ma jaqbiżx EUR 6,000
Fil-Ġappun jista’ jsir minn
- esportatur b’Numru Korporattiv assenjat tal-Ġappun
X’għandu jkun fiha d-dikjarazzjoni dwar l-oriġini?
- id-dikjarazzjoni dwar l-oriġini għandha tidher fuq fattura jew fuq kwalunkwe dokument kummerċjali li jidentifika l-prodott
- It-test tad-dikjarazzjoni tal-oriġini jista’ jsir bi kwalunkwe lingwa uffiċjali tal-UE kif ukoll bil-lingwa Ġappuniża, u jista’ jinstab fl-Anness 3-D, il-pajjiż importatur jista’ ma jirrikjedix li l-importatur jissottometti traduzzjoni ta’ dikjarazzjoni dwar l-oriġini
- L-esportaturi jridu jindikaw il-kriterji tal-oriġini użati fid-dikjarazzjoni tagħhom dwar l-oriġini b’kodiċi (ara fl-Anness 3-D)
Sottomissjoni u validità
- id-dikjarazzjoni dwar l-oriġini tibqa’ valida għal 12-il xahar mid-data li fiha tkun saret
- normalment id-dikjarazzjoni dwar l-oriġini tkun għal kunsinna waħda, iżda tista’ tkopri wkoll kunsinni multipli ta’ prodotti identiċi matul perjodu li ma jaqbiżx it-12-il xahar. Il-gwida tal-FSE bejn l-UE u l-Ġappun dwar id-dikjarazzjoni dwar l-oriġini għal konsenji multipli ta’ prodotti identiċi tipprovdi spjegazzjonijiet addizzjonali.
Il-gwida tal-FSE bejn l-UE u l-Ġappun dwar id-dikjarazzjoni dwar l-oriġini għal konsenji multipli ta’ prodotti identiċi tipprovdi spjegazzjonijiet addizzjonali.
Għarfien tal-importatur
- l-importaturi jistgħu jitolbu tariffi preferenzjali bbażati fuq l-għarfien tagħhom stess tal-oriġini tal-prodotti importati — dan jista’ jkun ibbażat fuq dokumenti ta’ sostenn jew rekords ipprovduti mill-esportatur jew mill-manifattur tal-prodott, li jkunu fil-pussess tal-importatur.Il-gwida tal-FSE bejn l-UE u l-Ġappun dwar l-għarfien tal-importatur tipprovdi spjegazzjonijiet addizzjonali
- peress li importatur qed jagħmel talba billi juża l-għarfien tiegħu stess, ma tintuża l-ebda dikjarazzjoni dwar l-oriġini u l-ebda esportatur jew produttur ma jeħtieġ li jiġi identifikat jew li jieħu xi azzjoni li tappartjeni għall-oriġini preferenzjali tal-merkanzija fil-Parti esportatriċi.
- l-importatur li juża l- “għarfien tal-importatur” ma għandux għalfejn ikun irreġistrat fil-bażi tad-data REX
Verifika tal-oriġini
L-awtoritajiet doganali jistgħu jivverifikaw jekk prodott importat huwiex tabilħaqq oriġinarju jew jissodisfax rekwiżiti oħra tal-oriġini. Il-verifika hija bbażata fuq
- kooperazzjoni amministrattiva bejn l-awtoritajiet doganali tal-parti importatriċi u esportatriċi
- kontrolli li jsiru mid-dwana lokali — iż-żjarat tal-parti importatriċi lill-esportatur mhumiex permessi
- l-awtoritajiet tal-parti li timporta jiddeterminaw l-oriġini u jinfurmaw lill-awtoritajiet tal-parti li timporta bir-riżultati
Rekwiżiti tal-prodotti
Ir-regoli tekniċi jinkludu regolamenti tekniċi, standards u proċeduri ta’ valutazzjoni tal-konformità. Dawn ir-regoli jiddefinixxu l-karatteristiċi tekniċi speċifiċi li l-prodott tiegħek għandu jkollu, bħad-disinn, it-tikkettar, l-imballaġġ, il-funzjonalità jew il-prestazzjoni u huma importanti għaliex jiżguraw li jinkisbu objettivi importanti tal-politika pubblika, bħall-protezzjoni tas-saħħa tal-bniedem jew is-sikurezza tal-ambjent.
Jeħtieġlek issegwi dawn ir-regoli sabiex il-prodotti tiegħek ikunu jistgħu jiġu evalwati biex tara jekk jikkonformawx mal-istandards tekniċi meħtieġa.
Biex issir taf dwar ir-regoli u r-rekwiżiti applikabbli għall-prodott tiegħek mur għand l-Assistent Kummerċjali Tiegħi u daħħal l-isem jew il-kodiċi tal-prodott tiegħek.
Rekwiżiti tas-saħħa tal-bniedem, tal-annimali u tal-pjanti
Il-miżurisanitarji u fitosanitarji (SPS) (eż. liġijiet, regolamenti, standards) huma miżuri għall-protezzjoni tal-bnedmin, l-annimali u l-pjanti minn mard, pesti, jew kontaminanti.
Dawn jiżguraw li l-prodotti tal-ikel li jitqiegħdu fis-suq, inklużi l-importazzjonijiet minn barra l-UE, ikunu siguri għall-konsumaturi.
Tista’ ssib aktar informazzjoni dwar il-miżuri SPS bejn l-UE u l-Ġappun hawnhekk.
Bħall-UE, il-Ġappun għandu wħud mill-ogħla standards ta’ sikurezza alimentari fid-dinja. Pereżempju, il-Ġappun ma jippermettix l-użu ta’ ormoni tat-tkabbir fil-produzzjoni taċ-ċanga tiegħu, u r-regolamenti li jikkontrollaw l-OĠM huma ta’ importanza kbira għall-konsumaturi Ġappuniżi.
Il-prodotti kollha importati mill-Ġappun jeħtieġ li jikkonformaw mal-istandards tal-UE. Dan jinkludi l-projbizzjoni tal-UE fuq iċ-ċanga ttrattata bl-ormoni u r-regoli tagħha dwar l-użu tal-antibijotiċi.
Barra minn hekk, l-importazzjonijiet kollha ta’ prodotti tal-annimali lejn l-UE mill-Ġappun iridu jkunu akkumpanjati minn ċertifikat veterinarju.
Hija biss l-awtorità kompetenti fil-Ġappun, rikonoxxuta formalment mill-Kummissjoni li kapaċi tiċċertifika l-konformità mal-ħtiġijiet ta’ importazzjoni tal-UE, li tista’ toħroġ tali ċertifikat.
Il-Ftehim kummerċjali jgħin biex jiżgura li l-prodotti tiegħek ma jiġux imfixkla milli jidħlu fis-suq Ġappuniż minħabba ostakli kummerċjali mhux ġustifikati tal-SPS u jgħin biex jissimplifika u jħaffef il-proċeduri għall-approvazzjoni tal-esportazzjonijiet tal-ikel tiegħek lejn il-Ġappun.
Jekk qed timporta mill-Ġappun fl-UE, skopri aktar dwar ir-rekwiżiti tal-SPS hawnhekk.
Sib ir-regoli u r-rekwiżiti speċifiċi għall-prodott tiegħek fl-Assistent tal-Kummerċ Tiegħi.
Ostakoli Tekniċi għall-Kummerċ
Għalkemm ir-regoli tekniċi huma importanti, xi kultant jistgħu jaġixxu bħala ostaklu għall-kummerċ internazzjonali u għalhekk jistgħu jkunu ta’ piż konsiderevoli għalik bħala esportatur.
jekk taħseb li qed tiffaċċja ostaklu għall-kummerċ li jdewwem in-negozju tiegħek jew iwaqqfek milli tesporta, tista’ tgħidilna
irrapporta x’qed iwaqqaf l-esportazzjonijiet tiegħek lejn il-Ġappun bl-użu tal-formola online u l-UE tanalizza s-sitwazzjoni tiegħek u tieħu azzjoni xierqa
Dokumenti u proċeduri ta’ żdoganar
L-iżdoganar tipikament jinkludi kontrolli fuq
id-dazji li għandhom jitħallsu
id-deskrizzjoni korretta tal-merkanzija, l-oriġini u l-valur tagħha
miżuri ta’ sigurtà u sikurezza (kuntrabandu, drogi, sigaretti, armi, prodotti ffalsifikati, ġlieda kontra t-terroriżmu)
konformità ma’ leġiżlazzjoni speċifika bħal-leġiżlazzjoni ambjentali, ir-rekwiżiti tas-saħħa, ir-regolamenti veterinarji, fitosanitarji u tal-kwalità
Il-Ftehim bejn l-UE u l-Ġappun jiżgura proċeduri doganali aktar effiċjenti biex jiġi ffaċilitat il-kummerċ u jitnaqqsu l-ispejjeż għan-negozji.
Dokumenti
Tista’ tikkonsulta gwidi dettaljati pass pass li jiddeskrivu t-tipi differenti ta’ dokumenti li għandek tipprepara għall-iżdoganar tal-prodotti tiegħek.
Skont il-prodott tiegħek, l-awtoritajiet doganali jistgħu jeħtieġu l-elementi kollha ta’ hawn taħt jew xi wħud minnhom
Fattura kummerċjali (sib ir-rekwiżiti speċifiċi rigward il-forma u l-kontenut tagħha fl-Assistent Kummerċjali Tiegħi)
lista ta’ imballaġġ
Liċenzji tal-importazzjoni għal ċerti oġġetti
Ċertifikati li juru li l-prodott tiegħek jikkonforma mar-regolamenti obbligatorji dwar il-prodotti, bħar-rekwiżiti tas-saħħa u s-sikurezza, it-tikkettar u l-imballaġġ
Prova tal-oriġini — dikjarazzjoni tal-oriġini
Għal aktar ċertezza, tista’ tapplika għal Informazzjoni Vinkolanti dwar it-Tariffi, u/jew Informazzjoni Vinkolanti dwar l-Oriġini minn qabel.
Għal informazzjoni dettaljata dwar id-dokumenti li jeħtieġlek tippreżenta għall-approvazzjoni doganali għall-prodott tiegħek, mur għand l-Assistent tal-Kummerċ Tiegħi.
Proċeduri
Għal deskrizzjoni ta’ kif tipprova l-oriġini tal-prodotti tiegħek biex titlob tariffa preferenzjali u tar-regoli relatati mal-verifika tal-oriġini mill-awtoritajiet doganali, jekk jogħġbok irreferi għat-taqsima dwar ir-regoli tal-oriġini hawn fuq.
Għal informazzjoni dwar il-proċedura doganali għall-importazzjoni u l-esportazzjoni inġenerali, żur is-sit web tad-DĠ Tassazzjoni u Unjoni Doganali.
Proprjetà Intellettwali u Indikazzjonijiet Ġeografiċi
Il-FSE bejn l-UE u l-Ġappun jipprevedi protezzjoni msaħħa tad-drittijiet tal-proprjetà intellettwali għall-kumpaniji Ewropej li jesportaw prodotti innovattivi, artistiċi, distinti u ta’ kwalità għolja lejn il-Ġappun. L-impenji huma msaħħa u jinkludu dispożizzjonijiet dwar il-protezzjoni tas-sigrieti kummerċjali, it-trademarks, il-protezzjoni tad-drittijiet tal-awtur, il-privattivi, ir-regoli komuni minimi għall-protezzjoni tad-data tat-test regolatorju għall-prodotti farmaċewtiċi, u dispożizzjonijiet tal-infurzar ċivili.
Il-Ftehim jirrikonoxxi l-istatus speċjali u joffri protezzjoni fis-suq Ġappuniż ta’ aktar minn 200 prodott agrikolu Ewropew minn oriġini ġeografika speċifika Ewropea, magħrufa bħala Indikazzjonijiet Ġeografiċi (IĠ). Is-sidien tal-Indikazzjonijiet Ġeografiċi miftiehma bilateralment fis-setturi tal-agrikoltura, tal-ikel u tax-xorb jibbenefikaw mill-protezzjoni kontra l-iffalsifikar.
Iċ-Ċentru għall-Kooperazzjoni Industrijali UE-Ġappun għandu għadd ta’ skedi informattivi sabiex iwassal informazzjoni prattika dwar l-FSE, b’enfasi fuq il-ħtiġijiet tal-SMEs
Il-Helpdesk Ewropew tal-IPR joffri servizz ta’ Helpline għal appoġġ dirett fuq il-proprjetà intellettwali
Servizzi
Il-Ftehim jagħmilha aktar faċli għall-kumpaniji tal-UE u Ġappuniżi biex jipprovdu servizzi u joffri mobilità akbar għall-impjegati tal-kumpaniji biex iwettqu xogħolhom fuq il-post.
Il-FSE fih għadd ta’ dispożizzjonijiet li japplikaw orizzontalment għall-kummerċ kollu fis-servizzi, bħal dispożizzjoni biex jiġi affermat mill-ġdid id-dritt tal-Partijiet li jirregolaw. Id-dritt tal-awtoritajiet jibqa’ li jżommu s-servizzi pubbliċi pubbliċi u mhux se jġiegħlu lill-gvernijiet jipprivatizzaw jew jidderegolaw is-servizzi pubbliċi, pereżempju fis-setturi tal-kura tas-saħħa, l-edukazzjoni u l-ilma.
Intlaħaq qbil dwar impenji speċifiċi f’setturi, bħal
- is-servizzi postali u tal-kurrier
- telekomunikazzjoni
- is-servizzi ta’ trasport marittimu
- is-servizzi finanzjarji
Moviment ta’ Persunal Kwalifikat (Modalità IV)
Informazzjoni Ġenerali dwar il-Viżi
- Informazzjoni dwar il-Klassifikazzjoni tal-Viżi għal soġġorn tax-xogħol u għal soġġorn fit-tul hija pprovduta fuq il-Ministeru tal-Affarijiet Barranin
- Informazzjoni dwar il-Viżi ta’ Akkwist hija pprovduta mill —
- Ministeru għall-Affarijiet Barranin: Informazzjoni ġenerali u proċeduri għall-akkwist ta’ viżi.
- Aġenzija tas-Servizzi tal-Immigrazzjoni tal-Ġappun: Applikazzjoni għal Ċertifikazzjoni ta’ Eliġibbiltà (Ingliż)/ Formoli ta’ applikazzjoni għall-akkwist ta’ viżi (Ingliż u Ġappuniż).
- JETRO: Kif tistabbilixxi negozju fil-Ġappun: Taqsima 2. Viżi u Status ta’ Residenza (Ingliż) / Franċiż / Ġermaniż
- Organizzazzjoni Mmanifatturata għall-Importazzjonijiet u l-Promozzjoni tal-Investiment (Mipro): Il-gwida Mipro għall-Bidu ta’ Negozju fil-Ġappun — Statuses ta’ Residenza — (Ingliż)
- Informazzjoni dwar is-Sistema tal-Viża tal-Bidu fil-gvernijiet lokali hija pprovduta minn
- METI: Sistema Ġdida li Tiffaċilita l-Istabbiliment ta’ Negozji ta’ Intraprendituri Barranin (Ingliż) fikaw diversi gvernijiet lokali fformulaw pjan u kisbu approvazzjoni tal-METI għal proġett li jħeġġeġ lill-intraprendituri barranin biex jibdew negozju. Imprendituri barranin koperti mill-pjan approvat se jkunu eliġibbli biex jidħlu u jibqgħu fil-Ġappun sa sena, għall-fini ta’ attivitajiet ta’ tħejjija biex jibdew negozju.Sabiex ikunu koperti, l-intraprendituri barranin iridu jissottomettu l-pjan tagħhom għall-attivitajiet tal-bidu (“pjan ġdid għall-implimentazzjoni tan-negozju”) lill-gvern lokali rilevanti u jiksbu l-approvazzjoni tiegħu.
- Il-prefettura ta’ Fukuoka: L-ewwel “Viża Startup (Inċentivi Intraprenditorjali għall-Barranin” tal-Ġappun) — eżempju
Limitazzjonijiet tal-Attività tan-Negozju tal-Fornituri ta’ Servizzi Kuntrattwali u tal-Professjonisti Indipendenti fil-Ġappun
Fir-rigward ta’ xi servizzi, l-ambitu tal-attivitajiet tan-negozju huwa limitat b’tali mod kif preskritt fl-Appendiċi IV “Limitazzjonijiet tal-attivitajiet tan-negozju ta’ fornituri ta’ servizzi kuntrattwali u professjonisti indipendenti fil-Ġappun” tal-Anness 8-B “Skedi għall-Kapitolu 8” tal-ftehim.
Ġestjoni tar-Riżorsi Umani
Hemm ħafna liġijiet li għandhom x’jaqsmu max-xogħol u l-protezzjoni tal-ħaddiema fil-Ġappun.Dawk il-liġijiet tax-xogħol japplikaw fil-prinċipju għall-impjiegi kollha fil-Ġappun, irrispettivament minn jekk l-impjegatur huwiex Ġappuniż jew barrani, jew il-kumpanija hijiex barranija jew inkorporata fil-Ġappun.Ir-Regolament għal dawk il-liġijiet japplika wkoll għall-ħaddiema barranin fil-Ġappun sakemm il-ħaddiema barranin jissodisfaw id-definizzjoni ta’ ħaddiema skont dawn il-liġijiet.
Informazzjoni ġenerali dwar is-sistema ġenerali tal-liġi tax-xogħol fil-Ġappun relatata mal-ġestjoni tar-riżorsi umani tista’ tinkiseb mis-siti web imsemmija fl-intestaturi li ġejjin
Informazzjoni Ġenerali dwar il-Ġestjoni tar-Riżorsi Umani
- JETRO: Kif Tistabbilixxi n-Negozju fil-Ġappun: Taqsima 4. Ġestjoni tar-Riżorsi Umani (Ingliż) / Franċiż / Ġermaniż
- Informazzjoni ġenerali dwar l-impjiegi u l-liġijiet, ir-regolamenti u l-istandards tax-xogħol fil-Ġappun hija pprovduta mill-MHLW: Informazzjoni dwaril-Politika: Impjiegi, Sigurtà, & Labor (Ingliż)
- Organizzazzjoni Mmanifatturata għall-Importazzjonijiet u l-Promozzjoni tal-Investiment (Mipro): The Mipro Guide to Starting a Business in Japan — Public Insurance and Employment Management — (Gwida Mipro għall-Bidu ta’ Negozju fil-Ġappun — Assigurazzjoni Pubblika u Ġestjoni tal-Impjiegi — (Ingliż)
Regoli li għandhom Jinnutaw fil-Każ ta’ Impjieg Barrani
- MHLW: Regoli li għandhom jiġu nnutati fil-każ ta’ impjieg barrani (Ġappuniż)
- MHLW: Notifika obbligatorja tal-istatus ta’ ħaddiema barranin u Linja Gwida għal Min Iħaddem dwar Approċċi Xierqa għat-Titjib tal-Ġestjoni ta’ Ħaddiema Barranin (Ingliż)
Informazzjoni dwar ir-Regolamenti Ewlenin dwar ix-Xogħol
- Aqra dwar il-liġi li tistabbilixxi l-istandard bażiku tas-saħħa u s-sigurtà tal-ħaddiema fuq il-post tax-xogħol: L-att dwar is-Sigurtà u s-Saħħa Industrijali (Ingliż u Ġappuniż). Madankollu, jekk jogħġbok ikkunsidra li t-traduzzjoni bl-Ingliż mhux dejjem tkun aġġornata. Għal informazzjoni aġġornata jekk jogħġbok ikkonsulta t-test Ġappuniż
- Aqra dwar il-liġi li tistabbilixxi l-forma bażika tal-kuntratti tax-xogħol: L-att dwar il-Kuntratti tax-Xogħol (Ingliż u Ġappuniż). Madankollu, jekk jogħġbok ikkunsidra li t-traduzzjoni bl-Ingliż mhux dejjem tkun aġġornata. Għal informazzjoni aġġornata jekk jogħġbok ikkonsulta t-test Ġappuniż
- Aqra dwar il-liġi li tistabbilixxi l-istandard minimu għall-kundizzjonijiet tax-xogħol: L-att dwar l-Istandards tax-Xogħol (Ingliż u Ġappuniż). Madankollu, jekk jogħġbok ikkunsidra li t-traduzzjoni bl-Ingliż mhux dejjem tkun aġġornata. Għal informazzjoni aġġornata jekk jogħġbok ikkonsulta t-test Ġappuniż
- Aqra dwar liġijiet u regolamenti oħra relatati mal-laboratorju pprovduti mill-Istitut tal-Ġappun għall-Politika u t-Taħriġ dwar ix-Xogħol: Il-liġijiet tax-Xogħol tal-Ġappun (Ingliż u Ġappuniż)
Servizzi ta’Telekomunikazzjoni u Informazzjoni tal-Kompjuter
Fil-Ġappun:
- It-telekomunikazzjoni hija definita b’mod wiesa’ mill-Att dwar in-Negozju tat-Telekomunikazzjoni bħala “trażmissjoni, trażmissjoni jew riċeviment ta’ kodiċijiet, ħsejjes jew immaġnijiet bil-kejbil, bir-radju jew b’kull forma elettromanjetika oħra.”
- Servizz ta’ telekomunikazzjoni huwa definit bħala, “intermedjazzjoni ta’ komunikazzjonijiet ta’ oħrajn bl-użu ta’ faċilità ta’ telekomunikazzjoni, jew inkella billi tiġi offruta faċilità ta’ telekomunikazzjoni għal komunikazzjonijiet minn oħrajn”, u
- In-negozju tat-telekomunikazzjoni mbagħad jiġi ddefinit bħala “negozju li fih il-fornitur tas-servizz jipprovdi servizz tat-telekomunikazzjoni sabiex jissodisfa l-ħtiġijiet ta’ oħrajn, ħlief il-forniment ta’ faċilità tax-xandir skont l-Att dwar ix-Xandir”.
Dawn li ġejjin huma eżempji ta’ negozji tat-telekomunikazzjoni (kif imsemmi fil-Manwal għad-dħul fis-suq tan-negozju tat-telekomunikazzjoni Ġappuniż — disponibbli biss bil-Ġappuniż) li ġeneralment jaqgħu taħt id-definizzjoni ta’ “negozju tat-telekomunikazzjoni” u għalhekk jeħtieġu notifika jew reġistrazzjoni
- servizzi ta’ ridirezzjonar telefoniku.
- riċeviment awtomatiku ta’ telefonati, eċċ. (servizz li fih il-fornitur tas-servizz jirċievi telefonati, faksijiet, eċċ., indirizzati lill-utenti fil-faċilità tat-telekomunikazzjoni tal-fornitur (eż. server), u mbagħad jikkomunika l-kontenut ta’ dawk it-telefonati jew il-faks lill-utenti, mingħajr alterazzjoni sostantiva, iżda b’bidla fil-format jew fil-mezz)
- intermedjazzjoni tal-kontenut
- intermedjazzjoni ta’ bullettini bl-email
- servizzi tal-internet ipprovduti lil residenti ta’ kondominji jew uffiċċji mill-kumpaniji tal-ġestjoni tal-bini
- servers ta’ kiri u servizzi ta’ hosting (is-servizz ta’ partijiet ta’ self ta’ servers u funzjonijiet tas-server)
- intermedjazzjoni ta’ messaġġi bejn l-utenti, inklużi dawk ipprovduti bħala parti minn servizz
- chats magħluqa (chat rooms li ġew stabbiliti fuq sit web, tqabbil ta’ utenti li kellhom aċċess għas-sit ma’ persuni mhux speċifikati, u intermedjazzjoni ta’ konverżazzjonijiet magħluqa bejniethom)
- siti web ta’ data online
- servizzi tat-telekomunikazzjoni kkombinati ma’ tagħmir tal-kiri bħal telefowns ċellulari u routers tal-Wi-Fi
- L-operaturi tan-Network Virtwali Mobbli (MVNOs)
- Operaturi ta’ Netwerk Virtwali Fiss (FVNOs)
- self ta’ kanali (servizz li fih l-installatur ta’ faċilità ta’ linja tat-telekomunikazzjonijiet jaqsam il-banda ta’ frekwenzi u jsellef parti minnha lil kumpaniji oħra)
- fatturazzjoni mill-ġdid (servizz fejn is-servizzjanti jixtru servizzi tat-telekomunikazzjoni mingħand trasportaturi tat-telekomunikazzjonijiet bi skont skont il-volum u jerġgħu jbigħuhom lill-utenti bi skont)
- servizzi tal-posta elettronika li jużaw servers barra mill-Ġappun
- ġestjoni tan-netwerk bejn kumpaniji affiljati
- ġestjoni tal-kartolini ta’ awguri fuq websajts
- servizzi ta’ intermedjazzjoni ta’ prokuri elettroniċi
- servizzi ta’ riżoluzzjoni ta’ isem ta’ dominju (servizz li fih il-fornitur tas-servizz jidentifika l-indirizz IP li jikkorrispondi għall-isem tad-dominju li għalih hemm inkjesta
- Aktar dettalji, inklużi spjegazzjonijiet tar-raġunijiet għaliex dawn in-negozji ta’ eżempju jitqiesu bħala “servizzi ta’ telekomunikazzjoni” u jeħtieġu notifika jew reġistrazzjoni, huma disponibbli fil-manwal imsemmi hawn fuq.]
Dħul fis-Suq Ġappuniż
- Il-Ministeru tal-Affarijiet Interni u l-Komunikazzjoni: Manwal għad-Dħul fis-Suq fin-Negozju tat-Telekomunikazzjoni Ġappuniż, Ġunju 2016 (Ingliż). Jekk jogħġbok ikkunsidra li l-verżjoni bl-Ingliż tista’ ma tkunx aġġornata. Barra minn hekk, materjali supplimentari (inklużi, fost l-oħrajn, eżempji ta’ każijiet li jindikaw jekk ir-rekwiżit ta’ notifika huwiex applikabbli għal negozji partikolari) huma disponibbli biss fil-verżjoni Ġappuniża, datata Mejju 2019, kif ukoll is-suppliment tagħha datat Ottubru 2019.
- Il-manwali u l-linji gwida li ġejjin huma disponibbli wkoll hawnhekk:
- Manwal għad-Dħul fis-Suq fin-Negozju Ġenerali tax-Xandir bil-Kable Cable (bl-Ingliż);
- Manwal għall-Kostruzzjoni ta’ Netwerks minn Trasportaturi tat-Telekomunikazzjoni (Ingliż); u
- Guidelines for Use of Poles, Ducts, Conduits and Similar Facilities Owned by Public Utilities (l-Ingliż).
Regolamenti aktar stretti Applikabbli għall-Investiment Barrani fis-Settur tal-IT
- METI: Żieda ta’ Negozji Meħtieġa biex Jintbagħtu Notifika minn Qabel Dwar Investituri Diretti Inward, eċċ. (l-Ingliż) — in-negozji relatati mal-IT ġew miżjuda mal-industriji soġġetti għar-rekwiżit ta’ notifika minn qabel rigward l-investimenti diretti ‘l ġewwa.L-avviżi pubbliċi relatati ma’ din ir-reviżjoni huma:
- (A) L-Avviż Pubbliku ta’ Reviżjonijiet Parzjali tal-Avviż Pubbliku Nru 1 tal-2014 (Ġappuniż), Taħt Liema Ministru tal-Finanzi u l-Ministru Kompetenti għad-Determinazzjoni tan-Negozju t-Tipi ta’ Negozji Skont l-Artikolu 3(4) tal-Ordni għal Investiment Dirett Intern, eċċ. (Avviż Pubbliku Nru 1 tal-Uffiċċju tal-Kabinett, il-Ministeru tal-Finanzi, il-Ministeru tal-Affarijiet Interni u l-Komunikazzjoni, il-Ministru tal-Finanzi, il-Ministeru tal-Edukazzjoni, il-Kultura, l-Isport, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru tas-Saħħa u t-Teknoloġija, il-Ministeru tal-Agrikoltura u t-Turiżmu, il-Ministeru għall-Finanzi, il-Ministeru tal-Edukazzjoni, il-Kultura, l-Isport, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru tas-Saħħa u t-Teknoloġija, il-Ministeru tal-Agrikoltura u t-Turiżmu, il-Ministeru għall-Finanzi, il-Ministeru tal-Edukazzjoni, il-Kultura, l-Isport, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru tas-Saħħa u t-Teknoloġija, il-Ministeru tal-Finanzi, il-Ministeru tal-Edukazzjoni, il-Kultura, l-Isport, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru tas-Saħħa u t-Teknoloġija, il-Ministeru għall-Finanzi, il-Ministeru għall-Finanzi u t-Teknoloġija, il-Ministeru tal-Finanzi, il-Ministeru tal-Edukazzjoni, il-Kultura, l-Isport, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru għall-Finanzi u t-Teknoloġija, il-Ministeru għall-Finanzi u t-Teknoloġija, il-Ministeru għall-Finanzi, il-Ministeru tal-Edukazzjoni, il-Kultura, l-Isport, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru tas-Saħħa u t-Teknoloġija, il-Ministeru tal-Finanzi, il-Ministeru tal-Edukazzjoni, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru tal-Edukazzjoni u t-Teknoloġija, il-Ministeru tas-Saħħa u l-Industrija, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru tal-Finanzi, il-Ministeru tal-Edukazzjoni, il-Kultura, l-Isport, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru għall-Finanzi u t-Teknoloġija, il-Ministeru tal-Finanzi, il-Ministeru tal-Edukazzjoni, il-Kultura, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru għall-Finanzi u t-Teknoloġija, il-Ministeru tal-Finanzi, il-Ministeru tal-Finanzi, il-Ministeru tal-Edukazzjoni, ix-Xjenza u t-Teknoloġija ta’ Mejju 2019 u
- (b) L-avviż Pubbliku tar-Reviżjonijiet Parzjali tal-Avviż Pubbliku Nru 3 tal-2017 (Ġappuniż), Taħt Liema Ministru tal-Finanzi u l-Ministru Kompetenti għad-Determinazzjoni tan-Negozju t-Tipi ta’ Negozji Skont l-Artikolu 3(1) u l-Artikolu 4(3) tal-Ordni għal Investiment Dirett Intern, eċċ. ( Avviż Pubbliku Nru 2 tal-Uffiċċju tal-Kabinett, il-Ministeru tal-Finanzi, il-Ministeru għall-Finanzi u l-Komunikazzjoni, il-Ministru tal-Finanzi, il-Ministeru tal-Edukazzjoni, il-Kultura, l-Isport, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru tal-Kummerċ u t-Teknoloġija, il-Ministeru għall-Industrija u t-Turiżmu, il-Ministeru għall-Finanzi, il-Ministeru tal-Edukazzjoni, il-Kultura, l-Isport, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru tas-Saħħa u t-Teknoloġija, il-Ministeru tal-Agrikoltura u t-Turiżmu, il-Ministeru għall-Finanzi, il-Ministeru tal-Edukazzjoni, il-Kultura, l-Isport, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru tal-Agrikoltura u t-Turiżmu, il-Ministeru tal-Agrikoltura u t-Teknoloġija, il-Ministeru tal-Finanzi, il-Ministeru tal-Edukazzjoni, il-Kultura, l-Isport, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru għall-Industrija u x-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru tal-Agrikoltura u t-Teknoloġija, il-Ministeru għall-Finanzi, is-Saħħa u t-Teknoloġija, il-Ministeru tal-Edukazzjoni, il-Kultura, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru tal-Kummerċ u t-Teknoloġija, il-Ministeru tal-Agrikoltura, is-Saħħa u t-Teknoloġija, il-Ministeru tal-Edukazzjoni, il-Kultura, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru tal-Edukazzjoni u l-Industrija, ix-Xjenza u t-Teknoloġija ta’ Mejju 2019.
L-akkwist Pubbliku
Kull sena, il-gvernijiet nazzjonali, reġjonali u muniċipali fil-Ġappun u fl-UE jixtru — jew jakkwistaw — oġġetti u servizzi li jiswew biljuni ta’ euro minn kumpaniji privati. Huma joħorġu kuntratti pubbliċi jew offerti li l-kumpaniji mbagħad joffru għalihom.
L-EPA testendi l-aċċess għall-kuntratti ta’ akkwist pubbliku u tiftaħ swieq ġodda għall-kumpaniji taż-żewġ naħat.
L-UE u l-Ġappun qablu dwar regoli li
jipprojbixxu d-diskriminazzjoni inġusta minn naħa waħda kontra offerenti min-naħa l-oħra
tiġi massimizzata t-trasparenza fis-sejħiet għall-offerti għall-kuntratti pubbliċi biex jiġi żgurat li l-kumpaniji jkunu konxji tal-opportunitajiet fuq iż-żewġ naħat
jiġu massimizzati l-opportunitajiet għall-kumpaniji tal-UE biex jipparteċipaw f’offerti pubbliċi fil-Ġappun fil-livelli kollha tal-gvern — nazzjonali, reġjonali u muniċipali
Iż-żieda fl-aċċess għall-kumpaniji tal-UE għal kuntratti maħruġa għal offerti fil-Ġappun tkopri setturi bħal
ferroviji
l-isptarijiet
istituzzjonijiet akkademiċi
id-distribuzzjoni tal-elettriku
Aktar informazzjoni
L-investiment
Il-Ftehim jippromwovi l-investiment bejn l-UE u l-Ġappun u jafferma mill-ġdid id-dritt ta’ kull parti li tirregola l-objettivi ta’ politika leġittimi maqbula f’lista mhux eżawrjenti. Għaddejjin negozjati bilaterali għall-konklużjoni ta’ ftehim potenzjali dwar il-protezzjoni tal-investiment.
Informazzjoni dwar id-Dispożizzjonijiet li Jikkonċernaw il-Kummerċ Transfruntier fis-Servizzi u l-Liberalizzazzjoni tal-Investiment
Fir-rigward tal-kummerċ transfruntier fis-servizzi u l-liberalizzazzjoni tal-investiment, l-FSE bejn l-UE u l-Ġappun adotta sistema ta’ lista negattiva li telenka l-miżuri eżistenti u futuri mhux konformi li għandhom jiġu riżervati filwaqt li fil-prinċipju jiġi liberalizzat il-kummerċ transfruntier kollu fis-servizzi u l-oqsma ta’ investiment.
Rigward l-impenji għall-kummerċ transfruntier fis-servizzi, jekk jogħġbok ara t-Taqsima C tal-Kapitolu 8 tal-Ftehim.
Għal-liberalizzazzjoni tal-investiment, jekk jogħġbok ara t-Taqsima B tal-Kapitolu 8 tal-Ftehim.
Fir-rigward tar-riżervi għall-miżuri eżistenti tal-Unjoni Ewropea u tal-Ġappun, jekk jogħġbok irreferi għall-iskeda tal-Unjoni Ewropea u dik tal-Ġappun stabbilita fl-Anness I tal-Anness 8-B tal-Ftehim, disponibbli fil-links li ġejjin:
Fir-rigward tar-riżervi għal miżuri futuri tal-Unjoni Ewropea u l-Ġappun, jekk jogħġbok irreferi għall-iskeda tal-Unjoni Ewropea u dik tal-Ġappun stabbilita fl-Anness II għall-Anness 8-B, disponibbli fil-links li ġejjin:
Il-Ftehim jipprovdi ċerti impenji rigward id-dħul u s-soġġorn temporanju ta’ persuni fiżiċi fit-Taqsima D tal-Kapitolu 8.
L-iskeda tal-Unjoni Ewropea u dik tal-Ġappun fl-Anness III għall-Anness 8-B jippreskrivu ċerti riżervi u dispożizzjonijiet ulterjuri fir-rigward ta’ viżitaturi kummerċjali għal skopijiet ta’ stabbiliment, ħaddiema bi trasferiment intra-azjendali, investituri u viżitaturi kummerċjali għal żmien qasir.L-Anness III għall-Anness 8-B huwa disponibbli fil-links li ġejjin:
Ċerti riżervi, limitazzjonijiet u dispożizzjonijiet ulterjuri fir-rigward ta’ fornituri ta’ servizzi kuntrattwali u professjonisti indipendenti huma preskritti fl-iskeda tal-Unjoni Ewropea u dik tal-Ġappun fl-Anness IV għall-Anness 8-B. L-Anness IV għall-Anness 8-B huwa disponibbli fil-links li ġejjin:
L-Anness 8-C jipprovdi l-fehim dwar il-moviment ta’ persuni fiżiċi għal finijiet ta’ negozju, inklużi dispożizzjonijiet għall-miżuri li għandhom jittieħdu jew isiru sforzi li għandhom jittieħdu mill-Unjoni Ewropea u/jew mill-Ġappun biex jiffaċilitaw u jħaffu l-proċeduri relatati mad-dħul u s-soġġorn temporanju ta’ persuni fiżiċi tal-Parti l-oħra għal finijiet ta’ negozju.
Spjegazzjoni dwar l-Importanza tar-Rwol tad-Ditti tan-Negozjar
Id-ditti kummerċjali għandhom rwol importanti fil-bejgħ ta’ oġġetti importati fil-Ġappun.Id-ditti kummerċjali jaġixxu bħala kollegamenti bejn manifatturi barranin u xerrejja Ġappuniżi (kif ukoll bejn xerrejja barranin u manifatturi Ġappuniżi).Ir-rwol tad-ditti kummerċjali jinkludi, fost affarijiet oħra, l-identifikazzjoni tad-domanda, l-assistenza fin-negozjati bejn il-manifatturi u x-xerrejja, u l-ikkompletar tal-proċeduri tal-importazzjoni/esportazzjoni.Mill-perspettiva tax-xerrejja jew tal-manifatturi Ġappuniżi, id-ditti tan-negozjar jassistu fit-tlestija tat-tranżazzjonijiet li jinvolvu manifatturi jew xerrejja barranin, filwaqt li jeliminaw il-ħtieġa li jinkwetaw dwar l-ostakli lingwistiċi, il-fehim tal-liġijiet barranin, jew iċ-ċaqliq fir-rati tal-kambju.Mill-perspettiva tal-kumpaniji tal-UE, id-ditti kummerċjali jistgħu jipprovdu assistenza fl-identifikazzjoni tad-domanda u/jew tas-sħab lokali fil-Ġappun.Id-ditti kummerċjali huma maqsuma f’ditti kummerċjali ġenerali, li jittrattaw kważi kollox, u ditti kummerċjali speċjalizzati, li jittrattaw biss prodotti speċifiċi (eż. prodotti tal-azzar, prodotti tal-ikel, eċċ.).
Kif Tistabbilixxi n-Negozju fil-Ġappun
Ħarsa ġenerali lejn it-Twaqqif tan-Negozju fil-Ġappun
- Proċeduri ta’ reġistrazzjoni fejn ċittadin barrani jistabbilixxi kumpanija fil-Ġappun, jew fejn uffiċjal ta’ kumpanija jew korporazzjoni jgħix barra mill-pajjiż huma pprovduti mill-Ministeru tal-Ġustizzja (MOJ): Proċeduri għar-reġistrazzjoni kummerċjali u korporattiva għal ċittadini barranin u espatrijati (Ingliż)
- JETRO: Kif Tistabbilixxi n-Negozju fil-Ġappun (Ingliż) / Franċiż / Ġermaniż
- L-organizzazzjoni Mmanifatturata għall-Importazzjonijiet u l-Promozzjoni tal-Investiment (Mipro) tipprovdi:
- Il-gwida ta’ Mipro biex jinbeda negozju fil-Ġappun
- MIPRO: Il-gwida Mipro għall-Bidu ta’ Negozju fil-Ġappun — Tfassil ta’ Pjan ta’ Negozju (Ingliż)
- MIPRO: Il-gwida Mipro għall-Bidu ta’ Negozju fil-Ġappun — Edizzjoni tat-Taxxa (bl-Ingliż)
- MIPRO: Il-gwida Mipro għall-Bidu ta’ Negozju fil-Ġappun — Nistabbilixxu Kumpanija (Ingliż)
- MIPRO: Il-gwida Mipro għall-Bidu ta’ Negozju fil-Ġappun — Preparazzjoni għall-bidu ta’ negozju (bl-Ingliż)
- MIPRO: Gwida għall-Bidu ta’ Negozju fil-Ġappun — Awtorizzazzjoni (Ingliż)
- JETRO: Investiment fir-reġjuni lokali tal-Ġappun
- Minbarra li jipprovdi informazzjoni fuq il-paġna web ta’ hawn fuq, il-JETRO jipprovdi assistenza lil kumpaniji affiljati barranin li diġà investew fil-Ġappun u qed jippjana li jistabbilixxi stabbilimenti addizzjonali fir-reġjuni lokali: Appoġġ għal kumpaniji affiljati barranin (Ingliż)
- Il-Gvern Metropolitan ta’ Tokyo jappoġġa l-programm ta’ aċċellerazzjoni tal-istartup mediku Farmaċewtiku & appoġġat: Blokka Buster TOKYO
Formoli Meħtieġa
- JETRO jipprovdi traduzzjonijiet bl-Ingliż ta’ formoli vojta u kampjuni bl-Ingliż ta’ dokumenti meħtieġa għat-twaqqif ta’ negozju fil-Ġappun: Pass 1. Inkorporazzjoni tan-Negozju Tiegħek (Ingliż)
- Il-MtJ jipprovdi formoli vojta għall-inkorporazzjoni inklużi l-oriġinali tat-traduzzjonijiet bl-Ingliż elenkati fis-sit web tal-JETRO hawn fuq: Formoli għall-inkorporazzjoni (Ġappuniż)
- L-MtJ jipprovdi informazzjoni dwar il-proċedura ta’ inkorporazzjoni online (Ġappuniża)
Restrizzjonijiet fuq l-Investiment Dirett Barrani fil-Ġappun skont l-Att dwar il-Kambju u l-Kummerċ Barrani
Ħarsa ġenerali lejn il-Proċeduri skont l-Att dwar il-Kambju u l-Kummerċ Barrani
- Il-Bank tal-Ġappun jipprovdi Ħarsa Ġenerali lejn l-Att dwar il-Kambju u l-Kummerċ Barrani u tas-Sistema ta’ Notifika (Ġappuniża)
- L-att dwaril-Kambju u l-Kummerċ Barrani (Ingliż u Ġappuniż). Madankollu, jekk jogħġbok ikkunsidra li t-traduzzjoni bl-Ingliż mhux dejjem tkun aġġornata. Għal informazzjoni aġġornata jekk jogħġbok ikkonsulta lill-Ġappuniż
- Spjegazzjoni Dwar il-kamp ta’ applikazzjoni tal-Att dwar il-Kambju u l-Kummerċ Barrani
Skont l-Artikolu 26(1) tal-Att dwar il-Kambju u l-Kummerċ Barrani (“FEFTA”), “investitur barrani” tfisser kwalunkwe waħda mill-persuni li ġejjin li tagħmel investimenti diretti ‘l ġewwa, eċċ. elenkati fl-entrati tal-Artikolu 26(2) tal-FEFTA, jew akkwiżizzjoni speċifikata definita fl-Artikolu 26(3) tal-FEFTA:
(I) individwu li mhuwiex residenti tal-Ġappun;
(II) entità stabbilita skont liġi barranija jew li għandha uffiċċju prinċipali f’pajjiż barrani;
(III) kumpanija Ġappuniża li fiha s-somma tad-drittijiet tal-vot miżmuma direttament, jew indirettament permezz ta’ kumpanija preskritta, minn persuni kif stipulat f’ (i) u/jew (ii) hawn fuq hija 50 % jew aktar tad-drittijiet tal-vot totali; jew
(IV) entità Ġappuniża li fiha persuni kif stabbiliti f’ (i) hawn fuq jikkostitwixxu jew maġġoranza tal-uffiċjali kollha tal-kumpanija jew maġġoranza tal-uffiċjali li għandhom awtorità rappreżentattiva.
- Ministeru tal-Finanzi:
- Abbozz ta’ Emenda tal-Att dwar il-Kambju u l-Kummerċ Barrani (2019 ta’ Ottubru 21) — Il-Kabinett approva l-Abbozz ta’ Emenda tal-Att dwar il-Kambju u l-Kummerċ Barrani fil-2019 ta’ Ottubru 18. L-abbozz jintroduċi eżenzjoni mir-rekwiżit ta’ notifika minn qabel u jaġġusta l-kopertura tal-investiment dirett barrani.
- Mistoqsijiet Frekwenti dwar l-Abbozz ta’ Emenda tal-Att dwar il-Kambju u l-Kummerċ Barrani (Ingliż)
- Eżenzjoni mir-rekwiżit ta’ notifika minn qabel (bl-Ingliż)
Industriji li fihom huma meħtieġa n-Notifiki minn Qabel
- JETRO: Industriji li fihom in-Notifiki minn Qabel huma Meħtieġa qabel Investiment Dirett Barrani fil-Ġappun (Ingliż u Ġappuniż)
- METI: Żieda ta’ Negozji Meħtieġa biex Jintbagħtu n-Notifika minn Qabel Dwar l-Investiment Dirett Inward, eċċ. (l-Ingliż) — in-negozji relatati mal-IT ġew miżjuda mal-industriji soġġetti għar-rekwiżit ta’ notifika minn qabel rigward l-investimenti diretti ‘l ġewwa. L-avviżi pubbliċi relatati ma’ din ir-reviżjoni huma:
(a) L-avviż Pubbliku tar-Reviżjonijiet Parzjali tal-Avviż Pubbliku Nru 1 tal-2014 (Ġappuniż), li skontu l-Ministru tal-Finanzi u l-Ministru kompetenti għan-Negozju jiddeterminaw it-tipi ta’ negozji skont l-Artikolu 3(4) tal-Ordni għal Investiment Dirett Intern, eċċ. (Avviż Pubbliku Nru 1 tal-Uffiċċju tal-Kabinett, il-Ministeru tal-Finanzi, il-Ministeru tal-Affarijiet Interni u l-Komunikazzjoni, il-Ministru tal-Finanzi, il-Ministeru tal-Edukazzjoni, il-Kultura, l-Isport, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru tas-Saħħa, ix-Xogħol u l-Forestrija, il-Ministeru għall-Affarijiet Interni u l-Forestrija, il-Ministeru tal-Agrikoltura, il-Kultura, l-Isport, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru tas-Saħħa, ix-Xogħol u l-Forestrija, il-Ministeru tal-Kummerċ u l-Forestrija, il-Ministeru tal-Agrikoltura, l-Agrikoltura, il-Kultura, l-Isport, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru tas-Saħħa, ix-Xogħol u l-Forestrija, il-Ministeru tal-Iżvilupp u t-Turiżmu, il-Ministeru tal-Agrikoltura, il-Kultura, l-Isport, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru tas-Saħħa, ix-Xogħol u l-Forestrija, il-Ministeru tal-Ambjent u l-Forestrija, il-Ministeru tal-Agrikoltura u t-Turiżmu, il-Ministeru tal-Agrikoltura, it-Tkabbir, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru tas-Saħħa u l-Industrija tax-Xogħol u l-Forestrija, il-Ministeru tal-Agrikoltura u l-Forestrija, il-Ministeru tal-Agrikoltura u l-Forestrija, il-Ministeru tal-Agrikoltura u l-Forestrija, il-Ministeru tal-Edukazzjoni, ix-Xogħol u t-Teknoloġija, il-Ministeru tas-Saħħa u l-Forestrija, il-Ministeru tal-Agrikoltura u l-Forestrija, il-Ministeru tal-Agrikoltura u l-Forestrija, il-Ministeru tal-Ambjent tax-Xogħol u l-Forestrija, il-Ministeru tal-Agrikoltura u l-Forestrija, il-Ministeru tal-Agrikoltura u l-Forestrija, il-Ministeru tal-Agrikoltura u l-Forestrija, il-Ministeru tas-Saħħa u l-Forestrija, il-Ministeru tal-Agrikoltura u l-Forestrija, il-Ministeru tal-Agrikoltura u l-Forestrija, il-Ministeru tal-Edukazzjoni, il-Kultura, ix-Xjenza u t-Teknoloġija
(b) L-avviż Pubbliku tar-Reviżjonijiet Parzjali tal-Avviż Pubbliku Nru 3 tal-2017 (Ġappuniż), li skontu l-Ministru tal-Finanzi u l-Ministru kompetenti għan-Negozju jiddeterminaw it-tipi ta’ negozji skont l-Artikolu 3(1) u l-Artikolu 4(3) tal-Ordni għal Investiment Dirett Intern, eċċ. ( Avviż Pubbliku Nru 2 tal-Uffiċċju tal-Kabinett, il-Ministeru tal-Finanzi, il-Ministeru tal-Affarijiet Interni u l-Komunikazzjonijiet, il-Ministru tal-Finanzi, il-Ministeru tal-Edukazzjoni, il-Kultura, l-Isport, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru tas-Saħħa, l-Industrija tax-Xogħol u l-Benesseri, il-Ministeru tal-Agrikoltura u t-Turiżmu, il-Ministeru tal-Edukazzjoni, il-Kultura, l-Isport, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru tas-Saħħa, l-Industrija tax-Xogħol u l-Benesseri, il-Ministeru tal-Agrikoltura u l-Industrija, l-Agrikoltura, l-Agrikoltura, il-Ministeru tal-Edukazzjoni, l-Isport, ix-Xjenza u t-Teknoloġija, il-Ministeru tas-Saħħa, l-Industrija tax-Xogħol u l-Benessri, il-Ministeru tal-Agrikoltura u t-Turiżmu, il-Ministeru tal-Agrikoltura u t-Teknoloġija, il-Ministeru tas-Saħħa u t-Teknoloġija, il-Ministeru tas-Saħħa, l-Industrija tax-Xogħol u l-Benessri, il-Ministeru tal-Agrikoltura u l-Industrija, l-Agrikoltura, l-Agrikoltura u l-Agrikoltura, il-Ministeru tal-Agrikoltura u t-Teknoloġija, il-Ministeru tas-Saħħa u t-Teknoloġija, il-Ministeru tas-Saħħa u l-Industrija tax-Xogħol u l-Benessri, il-Ministeru tal-Agrikoltura u l-Industrija, l-Agrikoltura, l-Agrikoltura, l-Agrikoltura u t-Teknoloġija.
Formoli ta’ Notifika
- Il-Bank tal-Ġappun: Formoli ta’ notifika minn qabel meħtieġa għal investiment dirett barrani fil-Ġappun (Ġappuniż)
Il-forma korretta li għandha tintuża se tiddependi fuq il-mezzi ta’ investiment.
Inċentivi tal-Gvern għall-Promozzjoni tal-Investiment Dirett Barrani fil-Ġappun
- METI: Miżuri għall-promozzjoni tal-investiment dirett barrani fil-Ġappun (Ingliż)
- JETRO: Programmi ta’ Inċentivi (Ingliż)
Istituzzjonijiet għal Inkjesti & Konsultazzjoni
L-Uffiċċju ta’ Invest Japan
- Kull wieħed mill-ministeri u l-aġenziji rilevanti għandu Uffiċċju Invest Japan (Ingliż), li jirrispondi għall-azzjonijiet li ġejjin minn investituri potenzjali
- talbiet għal informazzjoni dwar l-investiment u dwar l-applikazzjoni għal opportunitajiet ta’ investiment; u
- ilmenti dwar l-ipproċessar tas-sistema ta’ notifika avvanzata, l-hekk imsejħa “sistema ta’ ittra mingħajr azzjoni”, u l-investiment.
- Il-formoli ta’ inkjesta bl-Ingliż biex jiġi kkuntattjat l-Uffiċċju ta’ Invest Japan f’kull ministeru/aġenzija rilevanti huma pprovduti mill-JETRO: Investiment fl-Uffiċċji JAPAN: Informazzjoni ta’ Kuntatt (Ingliż)
- Il-JETRO jipprovdi ċentru uniku għall-investituri barranin li qed jippjanaw li jistabbilixxu jew jespandu l-bażi tan-negozju tagħhom fil-Ġappun: Iċ-Ċentru ta’ Appoġġ għan-Negozju tal-Ġappun (IBSC) (Ingliż)
Investiment fil-hotline tal-Ġappun
- Iċ-Ċentru ta’ appoġġ tal-JETRO għal kumpaniji barranin u kumpaniji affiljati barranin li qed jippjanaw li jinvestu fil-Ġappun. Is-servizzi huma disponibbli f’lingwi oħra minbarra l-Ġappuniż: Invest Japan Hotline (Ingliż)
Links Użati Oħra
- Uffiċċju tal-Kabinett: uffiċċji kompetenti tal-gvern u JETRO (Ingliż)
L-SMEs u l-UE u l-Ġappun
Il-Ftehim bejn l-UE u l-Ġappun fih kapitolu ddedikat dwar l-Intrapriżi Żgħar u Medji (SME) li jispeċifika li l-partijiet għandhom jipprovdu informazzjoni dwar l-aċċess għas-suq ta’ xulxin.
Is-sit web tal-UE għall-appoġġ tal-SMEs tal-UE li jesportaw lejn il-Kanada
Is-sit web tal-Ġappun għall-appoġġ tal-SMEs tal-UE li jesportaw lejn il-Ġappun
Dan is-sit web iddedikat għall-SMEs Ewropej jinkludi links għall-awtoritajiet dwar kwistjonijiet kummerċjali speċifiċi u bażi tad-data li tista’ tiġi mfittxija skont il-kodiċi tariffarja doganali biex tinkiseb informazzjoni dwar l-aċċess għas-suq Ġappuniż.
Links u kuntatti
Ċentru għall-Kooperazzjoni Industrijali UE-Ġappun