ELi ja Kesk-Ameerika riikide assotsieerimisleping
ELi ja Kesk-Ameerika riikide assotsieerimislepingu kaubandussammast on ajutiselt kohaldatud alates 1. augustist 2013 Hondurase, Nicaragua ja Panamaga, alates 1. oktoobrist 2013 Costa Rica ja El Salvadoriga ning alates 1. detsembrist 2013 Guatemalaga. See vähendab tollitariife ja suurendab tolliprotseduuride tõhusust.
Lepingu lühiülevaade
Kuus Kesk-Ameerika riiki, kes on käesoleva lepingu osalised, on
Lepinguterviktekst ja lisad.
Lugege lepingu konkreetset kaubandust käsitlevat osa.
Millist kasu toob see teie ettevõttele?
ELi ja Kesk-Ameerika assotsieerimisleping
- muudab Kesk-Ameerikast importimise ja Kesk-Ameerikasse eksportimise ELi kauplejate jaoks lihtsamaks ja odavamaks
- kaotab enamiku imporditollidest ja parandab juurdepääsu riigihangetele ja investeerimisturgudele.
- luuakse prognoositavam kaubanduskeskkond Kesk-Ameerikas, kasutades mittetariifsete tõkete vahendusmehhanismi ja kahepoolset vaidluste lahendamise mehhanismi.
ELi ja Kesk-Ameerika kaubandussuhted
EL ja Kesk-Ameerika on pikka aega säilitanud tihedad ja laiaulatuslikud suhted. ELi eksportija või importijana võite kasutada kahe piirkonna vahelisi suhteid oma ettevõtte hüvanguks.
Kesk-Ameerika riikidest imporditakse kõige rohkem selliseid toiduaineid nagu puuviljad (nt banaanid, ananassid), suhkur, loomsed või taimsed rasvad ja õlid (peamiselt palmiõli), kohvijoogid ja meditsiiniseadmed.
Seoses ELi ekspordiga Kesk-Ameerikasse kuuluvad oluliste tooterühmade hulka farmaatsiatooted, masinad ja seadmed ning transpordivahendid.
Tariifid
Tööstuskaubad ja kalandus
Kas teadsite, et assotsieerimislepinguga kaotatakse peaaegu kõik töödeldud toodetele ja kalandustoodetele kehtestatud tollimaksud?
- lepingu jõustumisel kaotas EL 99 % tööstustoodete ja kalandusega seotud tariifiridadest.
- Kesk-Ameerika nõustus võimaldama tollimaksuvaba juurdepääsu kõikidele tööstustoodetele ja kalandustoodetele 2025. aastaks
Põllumajandustooted
ELi ja Kesk-Ameerika vabakaubanduslepinguga kaotati enamik põllumajandustoodetele kehtestatud tollimaksudest, jättes kõrvale vaid tundlikele piirkondadele kehtestatud tollimaksud. Seetõttu
- EL nõustus kaotama tariifid 73 %-le oma põllumajandustariifiridadest, mis vastab ligikaudu 64 %-le Kesk-Ameerikast pärit põllumajandustoodete impordist. Kaupade hulgas, mis võivad ELi tollimaksuvabalt siseneda, on kohv, krevetid, ananassid ja melonid. Peamised tooted, nagu suhkur ja rumm, võivad samuti siseneda ELi tollimaksuvabade kvootide alusel.
- Kesk-Ameerika kaotas tariifid 67 %-l oma põllumajandustoodete tariifiridadest, mis kattis ligikaudu 62 % ELi põllumajandustoodete impordist. Näiteks liberaliseeriti täielikult Euroopa viskide import Kesk-Ameerika riikidesse, kes on lepingu osalised.
Enne eksportimist
- Leidke oma tootele kohaldatav tariifimäär Minu kaubandusassistent
- kontrollige iga kohaldatava tariifikvoodi jääki
Päritolueeskirjad;
Selles jaos tutvustatakse kaubanduslepingu peamisi päritolureegleid ja päritolumenetlusi.
Päritolu on kaubeldavate kaupade „majanduslik kodakondsus“. Kui olete teema suhtes uus, leiate kaupade rubriigist põhimõistete tutvustuse.
Päritolueeskirjad;
Teie toode peab vastama teatavatele eeskirjadele, mis tõendavad selle päritolu, et selle suhtes saaks kohaldada soodusmäära.
Kust leida päritolureeglid?
Päritolureeglid on sätestatud II lisas, milles käsitletakse mõiste „päritolustaatusega tooted“ määratlust ja halduskoostöö meetodeid ELi ja Kesk-Ameerika assotsieerimislepingus.
Kas minu toode on päritolustaatusega vastavalt ELi ja Kesk-Ameerika assotsieerimislepingule?
Selleks et teie toote suhtes kohaldataks ELi ja Kesk-Ameerika assotsieerimislepingu alusel madalamat soodustariifi või nulltariifi, peab see pärinema EList või Kesk-Ameerikast.
Toode on pärit EList või Kesk-Ameerikast, kui see on
- täielikult ELis või Kesk-Ameerikas saadud või toodetud
- Valmistatud ELis või Kesk-Ameerikas päritolustaatuseta materjalidest, tingimusel et need materjalid on läbinud piisava töö või töötluse kooskõlas 2. liites sätestatud tootepõhiste eeskirjadega. Vt ka 1. liide „Sissejuhatavad märkused“ tootepõhistele päritolureeglitele.
Teatavate toodete puhul on olemas mõned alternatiivsed tootepõhised eeskirjad – vt 2A liide.
Näited tootepõhiste eeskirjade peamiste liikide kohta ELi kaubanduslepingutes
- lisandväärtuse reegel – tootes sisalduvate päritolustaatuseta materjalide koguväärtus ei tohi ületada teatavat protsenti toote tehasehinnast
- tariifse klassifikatsiooni muutmine – tootmisprotsessi tulemusena muutub päritolustaatuseta materjalide ja lõpptoote tariifne klassifikatsioon – näiteks paberi tootmine (ühtlustatud süsteemi grupp 48) päritolustaatuseta paberimassist (ühtlustatud süsteemi grupp 47)
- eritoimingud – nõutav on konkreetne tootmisprotsess, näiteks kiu ketramine lõngaks – selliseid eeskirju kasutatakse peamiselt tekstiilitoodete rõiva- ja keemiatööstuses.
Konkreetsed eeskirjad oma toote kohta leiate Minu kaubandusassistendilt.
Tootepõhistele eeskirjadele vastavad nõuanded ja juhised
Leping pakub täiendavat paindlikkust, et aidata teil järgida tootepõhiseid eeskirju, nagu lubatud hälve või kumulatsioon.
Sallivus
- lubatud hälbe reegel võimaldab tootjal kasutada päritolustaatuseta materjale, mis on tootepõhise reegliga tavaliselt keelatud, kuni 10 % ulatuses toote tehasehinnast
- seda hälvet ei tohi kasutada tootepõhistes eeskirjades loetletud päritolustaatuseta materjalide mis tahes maksimaalse väärtuse künnise ületamiseks.
- Erihälbeid kohaldatakse harmoneeritud süsteemi gruppidesse 50-63 kuuluvate tekstiil- ja rõivatoodete suhtes, mis on esitatud tootepõhiste päritolureeglite 1. liite“ Sissejuhatavad märkused" märkustes 5-6.
Kumuleerumine
ELi ja Kesk-Ameerika riikide assotsieerimisleping võimaldab samuti
- kahepoolne kumulatsioon: lepingule alla kirjutanud Kesk-Ameerika riigist pärit materjale võib käsitada EList pärit materjalidena (ja vastupidi), kui neid kasutatakse toote valmistamisel
- diagonaalne kumulatsioon: Boliiviast, Colombiast, Ecuadorist, Peruust või Venezuelast pärit materjale võib pidada Kesk-Ameerikast pärinevateks, kui neid kasutatakse toote valmistamiseks, kui on täidetud teatavad tingimused.
- lisaks võib Kesk-Ameerika riigi või ELi taotlusel lubada diagonaalset kumulatsiooni Mehhikost, Lõuna-Ameerikast või Kariibi mere piirkonna riikidest pärit materjalide suhtes, kui on täidetud teatavad tingimused.
Muud nõuded
Toode peab vastama ka kõigile muudele protokollis sätestatud kohaldatavatele nõuetele, nagu ebapiisav töö või töötlus või otseveo reegel.
Otseveo reegel
Päritolustaatusega tooteid tuleb vedada EList allakirjutanud Kesk-Ameerika riiki (ja vastupidi), ilma et neid kolmandas riigis täiendavalt töödeldaks.
Ümberlaadimine või ajutine ladustamine kolmandas riigis on lubatud, kui tooted jäävad tollijärelevalve alla ja ei läbi muid toiminguid kui:
- mahalaadimine
- uuesti laadimine
- kõik toimingud, mille eesmärk on nende seisundi säilitamine.
Peate esitama importiva riigi tolliasutusele tõendid otseveo kohta.
Tollimaksu tagastamine
ELi ja Kesk-Ameerika riikide assotsieerimislepingu kohaselt on võimalik saada soodustariifi alusel eksporditud kauba valmistamiseks kasutatud päritolustaatuseta materjalide eest eelnevalt makstud tollimaksude tagasimakset.
Päritolumenetlused
Kui soovite taotleda soodustariifi, peate järgima päritolumenetlusi ja laskma oma taotlust kontrollida selle riigi tollil, kuhu te oma kaupa impordite. Menetlused on sätestatud IV jaotises päritolutõendite kohta ja V jaotises halduskoostöö korra kohta.
Kuidas soodustariifi taotleda?
Soodustariifi kasutamiseks peavad importijad esitama päritolutõendi.
Päritolutõend võib olla kas
- kaupade liikumissertifikaat EUR.1
- päritoludeklaratsioon
Päritolutõendit ei nõuta, kui toodete koguväärtus ei ületa
- 500 eurot väikepakendite puhul
- 1 200 eurot isikliku pagasi puhul
Päritolutõend kehtib kaksteist kuud alates selle väljaandmise kuupäevast.
Liikumissertifikaat EUR.1
- kaupade liikumissertifikaadi EUR.1 annab välja ekspordiriigi toll
- sertifikaati taotlev eksportija peaks olema valmis esitama asjaomaste toodete päritolustaatust tõendavad dokumendid.
- Lisas 3 on esitatud sertifikaadi EUR.1 näidis ja selle täitmise juhised.
Päritoludeklaratsioon
Eksportijad võivad päritoludeklaratsiooni esitamisega ise kindlaks teha, et nende toode pärineb EList või ühest Kesk-Ameerika riigist. Päritoludeklaratsiooni võib koostada:
- heakskiidetud eksportija
- eksportija, tingimusel et toodete koguväärtus ei ületa 6 000 eurot;
Heakskiidetud eksportijad
- käesoleva lepingu alusel võivad eksportijad taotleda oma tolliasutustelt luba mis tahes väärtusega toodete päritoludeklaratsioonide koostamiseks.
- kuritarvitamise korral võib toll heakskiidetud eksportija staatuse tühistada.
Kuidas koostada päritoludeklaratsiooni?
- Eksportija peab märkima, tembeldama või trükkima järgmise deklaratsiooni kaubaarvele, saatelehele või muule toodet identifitseerivale kaubanduslikule dokumendile (4. liide).
- „Käesoleva dokumendiga hõlmatud toodete eksportija (tolli [või pädeva valitsuse] luba nr...) kinnitab, et need tooted on sooduspäritolu, välja arvatud juhul, kui on selgelt märgitud teisiti.“
- päritoludeklaratsiooni teksti võib koostada ükskõik millises ELi ametlikus keeles.
- te peate oma päritoludeklaratsiooni allkirjastama käsitsi. Kui olete heakskiidetud eksportija, olete sellest nõudest vabastatud, tingimusel et annate oma tolliasutusele kirjaliku kinnituse, et võtate endale täieliku vastutuse mis tahes deklaratsiooni eest, millega Teid identifitseeritakse.
- eksportija võib koostada päritoludeklaratsiooni sellega hõlmatud toodete eksportimisel või pärast eksportimist tingimusel, et see esitatakse importivas riigis hiljemalt kaks aastat pärast sellega hõlmatud toodete importimist.
- arvedeklaratsiooni täitmisel peaksite olema valmis esitama dokumendid, mis tõendavad teie toodete päritolustaatust.
Päritolu kontrollimine
Toll võib kontrollida, kas imporditud toode on tõepoolest päritolustaatusega või vastab muudele päritolunõuetele. Tõendamine põhineb
- halduskoostöö importivate ja eksportivate lepinguosaliste tolliasutuste vahel
- kohalike tolliasutuste tehtud kontrollid (eksportija importiva lepinguosalise külastused ei ole lubatud)
Kui kontrollimine on lõpule viidud, määravad eksportiva lepinguosalise ametiasutused kindlaks päritolu ja teavitavad importiva lepinguosalise ametiasutusi kontrolli tulemustest.
Tootenõuded
Tehnilised eeskirjad ja nõuded
Tehnilistes eeskirjades määratletakse konkreetsed omadused, mis tootel peaksid olema, näiteks disain, märgistamine, märgistamine, pakendamine, funktsionaalsus või toimivus, ning need on kavandatud näiteks inimeste tervise, ohutuse või keskkonna kaitseks. Eri nõuete järgimine eri turgudel võib aga olla kauplejatele kulukas.
Assotsieerimislepingu alusel teevad EL ja Kesk-Ameerika riigid turujärelevalve, tehniliste eeskirjade koostamise, standardite kehtestamise ja vastavushindamise valdkonnas koostööd. Kõik pooled on pühendunud läbipaistvusele, tehes kõik tehnilised eeskirjad avalikult kättesaadavaks. Kõige olulisem on see, et lepinguosalised püüdlevad ühtlustatud eeskirjade ja standardite väljatöötamise poole igas piirkonnas, et hõlbustada kaupade vaba liikumist.
Honduras – kontaktid tehniliste nõuete osas
Nicaragua – kontaktid tehniliste nõuete osas
Panama – kontaktid tehniliste nõuete osas
Costa Rica – kontaktid tehniliste nõuete osas
EL Salvador – kontaktid tehniliste nõuete osas
Guatemala – kontaktid tehniliste nõuete osas
Tervisekaitse- ja ohutusnõuded
Peatükis "Sanitaar- ja fütosanitaarmeetmed „kinnitatakse veel kord lepinguosaliste WTO sanitaar- ja fütosanitaarmeetmete lepingust tulenevaid õigusi ja kohustusi, pakkudes WTO-le lisaks menetluslikke meetmeid tõhusa rakendamise edendamiseks. Üksikasjalikud menetluslikud ja tõlgendavad meetmed on esitatud VII lisas (loomset päritolu toodete ettevõtete heakskiitmise nõuded ja sätted) ning VIII lisas (kontrolli läbiviimise suunised).
Lepinguga nähakse ette ka sanitaar- ja fütosanitaarvaldkonna allkomitee loomine, et lahendada selles valdkonnas tekkida võivad probleemid ning jälgida ja jälgida kõigi käesoleva lepingu osaliste sanitaar- ja fütosanitaarmeetmeid.
Kokku on lepitud edasistes parandustes, nt loomade heaolu valdkonnas. Need aitavad suurendada Kesk-Ameerika riikide suutlikkust ja seega hõlbustada nende turulepääsu.
Honduras – sanitaar-/fütosanitaarnõuete kontaktisik
Nicaragua – sanitaar-/fütosanitaarnõuete kontaktisik
Panama – sanitaar-/fütosanitaarnõuete kontaktisik
Costa Rica – sanitaar-/fütosanitaarnõuete kontaktisik
EL Salvador – sanitaar-/fütosanitaarnõuete kontaktid
Guatemala – sanitaar-/fütosanitaarnõuete kontaktisik
Tehnilised Kaubandustõkked
Kuigi tehnilised eeskirjad on olulised, võivad need mõnikord toimida rahvusvahelise kaubanduse tõketena ja olla seega märkimisväärseks koormaks teile kui eksportijale.
- kui arvate, et seisate silmitsi kaubandustõkkega, mis aeglustab teie äritegevust või takistab teid eksportimast, võite meid sellest teavitada.
- teatage veebivormi kasutades, mis takistab teie eksporti Kesk-Ameerikasse, seejärel analüüsib EL teie olukorda ja võtab asjakohaseid meetmeid.
Tollivormistusdokumendid ja -menetlused
Leping tagab läbipaistvamad ja lihtsamad tolliprotseduurid, et hõlbustada kaubavahetust ja vähendada ettevõtjate kulusid.
Järkjärgulises juhendis kirjeldatakse eri liiki dokumente, mida peaksite oma toodete tollivormistuseks ette valmistama.
Sõltuvalt teie tootest võib toll nõuda kõiki või mõningaid allpool esitatud elemente.
- Faktuurarve (konkreetsed nõuded seoses selle vormi ja sisuga rubriigis „Minu kaubandusassistent“)
- pakkenimekiri
- Teatavate kaupadeimpordilitsentsid
- Sertifikaadid, mis tõendavad, et teie toode vastab kohustuslikele tooteeeskirjadele, näiteks tervishoiu- ja ohutusnõuetele, märgistusele ja pakendile
- Päritolutõend - päritoludeklaratsioon
Suurema kindluse huvides võite taotleda siduvat tariifiinformatsiooni ja/või siduvat päritoluinformatsiooni.
Üksikasjalik teave selle kohta, milliseid dokumente peate oma toote tollivormistuseks esitama, on minu kaubandusassistendil.
Päritolu tõendamise ja kontrollimise kord
Kirjeldus selle kohta, kuidas tõendada oma toodete päritolu, et taotleda soodustariife, ja eeskirjad, mis on seotud päritolu kontrollimisega tolliasutuste poolt, on esitatud eespool päritolureeglite jaotises.
Teavet impordi ja ekspordi tolliprotseduuride kohta üldiselt leiate maksunduse ja tolliliidu peadirektoraadi veebisaidilt.
Intellektuaalomand ja geograafilised tähised
ELi ja Kesk-Ameerika lepinguga on teile ette nähtud suuremad intellektuaalomandiõigused oma toodete importimiseks ja/või eksportimiseks Kesk-Ameerikasse.
ELi ja Kesk-Ameerika vabakaubanduslepinguXVII ja XVIII lisas kinnitatakse uuesti TRIPS-lepingu ja bioloogilise mitmekesisuse konventsiooni osaliste kohustusi ning võimaldatakse neile nii võrdset kui ka enamsoodustusrežiimi. Teisisõnu koheldakse intellektuaalomandi omanikke vähemalt sama soodsalt kui riigi enda või mis tahes muu riigi kodanikke.
Geograafilised tähised
Kesk-Ameerika riigid on muutnud ja vastu võtnud uusi õigusakte, et lisada piirkondlikud eritunnused ja geograafilised tähised ELile sarnasel viisil. Kui olete geograafilise tähisega toodete tootja ELis, võib olla huvitav, et Kesk-Ameerika turgudel kaitstakse konkreetselt ka rohkem kui 200 geograafilist tähist, nagu šampanja, Parma sink ja Šoti viski.
Teenustekaubandus
ELi ja Kesk-Ameerika assotsieerimislepinguga tagatakse, et saate kasu võimalustest Kesk-Ameerika turul. See leping avab Kesk-Ameerika teenusteturu ning tagab õiguskindluse ja prognoositavuse, mida vajate teenuste osutajana nende riikide kaubanduses. Lisaks koheldakse teid samamoodi nagu kohalikke tarnijaid.
Piiriülene teenuste osutamine
Kui olete VKE, kellel ei ole kavas füüsiliselt Kesk-Ameerikas tegevust alustada, on lepingus loetletud kõik sektorid, mida EL ja Kesk-Ameerika nõustusid liberaliseerima, mis on esitatud XI lisas „Piiriülese teenuste osutamisega seotud kohustuste loetelu“.
Lisateavet teenuste piiriülese osutamise kohta leiab III jaotise "Ettevõtete asutamine, teenuskaubandus ja e-kaubandus" 3. peatükist "Piiriülene teenuste osutamine „.
Lisateave hõlmatud teenuste sektorite kohta on kättesaadav kaubanduse peadirektoraadi veebisaidil (vt lepingu artikkel 170 ja XI lisa).
Ettevõtte asutamine Kesk-Ameerikas
Sektorites, kus EL ja Kesk-Ameerika riigid on võtnud turulepääsu kohustusi, on pooled kokku leppinud mitte piirata äritegevuse alustamist ühel järgmistest viisidest (kui X lisasei ole sätestatud teisiti).
- ettevõtete arvu piiramine (kas arvuliste kvootide, monopolide, ainuõiguste või majandusvajaduste testi nõudmise kaudu)
- tehingute või varade lubatud koguväärtuse piirangud (kas arvuliste kvootide või majandusvajaduste testi nõudena)
- piirangud riigis lubatud toimingute koguarvule või piirangud toodangu üldkogusele, väljendatuna määratud arvuliste ühikutena (kvootidena või majandusvajaduste testi nõudena)
- piirangud väliskapitali osalusele, väljendatuna välisosaluse maksimaalse protsendimäärana või üksiku välisinvesteeringu või kõigi välisinvesteeringute kogusummana
- meetmed, millega piiratakse või nõutakse teatavat liiki asutamist (tütarettevõtja, filiaal, esindus) või ühisettevõtteid, mille kaudu teise lepinguosalise investor võib tegeleda majandustegevusega
Ajutine riigis viibimine
Leping võimaldab ELi ja Kesk-Ameerika territooriumile siseneda ja seal ajutiselt viibida
- võtmeisikud
- kõrgharidusega praktikandid
- äriteenuste müüjad
Seda tehakse vastavalt teenuste peatüki eesmärgile, ulatusele ja ulatusele X ja XI lisas loetletud sektorite piires. Seetõttu
Kui olete investor
- Teie ettevõtte asutamise eest vastutavatel kõrgematel äritöötajatel on lubatud viibida mis tahes Kesk-Ameerika riigis, mis on käesoleva lepingu osaline, üheksakümmend päeva mis tahes 12-kuulise ajavahemiku jooksul.
- Teie juhid ja spetsialistid, kes viiakse teie ELis asuvatest operatsioonidest üle Kesk-Ameerikasse, võivad seal viibida kuni kolm aastat pärast seda, kui teie ettevõte on seal asutatud.
- kõrgharidusega praktikantidele, kes viiakse EList üle Kesk-Ameerikas asuvasse õppeasutusse, tuleks võimaldada kuni üheaastane viibimisaeg
Kui olete piiriülene teenuseosutaja, lubavad EL ja Kesk-Ameerika riigid teil siseneda ja viibida aastas kuni 90 päeva, et pidada läbirääkimisi teenuste müügi üle.
Millised sektorid on liberaliseerimisest välja jäetud?
Mõned tundlikud sektorid on käesoleva lepingu kohasest liberaliseerimisest välja jäetud. Peamised erandid on järgmised.
- kõigil osapooltel on „usaldatavusnõuete erand“ finantsteenuste puhul, mis
- kaitseb investoreid, hoiustajaid, finantsturu kasutajaid, kindlustusvõtjaid või isikuid, kelle suhtes finantsteenuse osutajal on usalduskohustus;
- säilitab finantsteenuste osutajate turvalisuse, usaldusväärsuse, terviklikkuse või finantsvastutuse;
- tagab osapoole finantssüsteemi terviklikkuse ja stabiilsuse
- Costa Rica ei hõlma eraõiguslikke jaepanku, kes peavad säilitama riigipangas püsiva minimaalse laenusaldo või teise võimalusena asutama vähemalt neli esindust või filiaali põhiliste pangandusteenuste osutamiseks valitud piirkondades.
- ELSalvador ei hõlma maad, mis ei pruugi kuuluda välisriigi [juriidilistele] isikutele, sealhulgas välisriigi juriidilise isiku filiaalile, ning millel on 75 % (Kesk-Ameerika) kodakondsuse nõue kindlustusseltside puhul ja 50 % (Kesk-Ameerika) omandiõiguse nõue pankade puhul, välja arvatud juhul, kui need finantseerimisasutused on rahvusvaheliselt tunnustatud riskide liigitamise üksuse poolt heaks kiidetud.
- Guatemala ei ole esitanud reservatsioone.
- Honduras nõuab Hondurases asutatud välismaistelt kindlustusasutustelt, et nad hoiustaksid vähemalt 10 % kavandatava äriühingu miinimumkapitalist kas Banco Central de Hondurases või investeeriksid eespool nimetatud summa riigi väärtpaberitesse. Välismaised finantsteenuste osutajad peavad asutama äriühingutena (sociedades anokristallnimas), filiaalide või esindustena.
- Nicaragua jätab endale õiguse anda soodustusi finantsteenuste osutajatele või avalik-õiguslikele üksustele (mis kuuluvad täielikult või enamusosalusega riigile), kes täidavad avaliku poliitika eesmärke, osutades finantsteenuseid (sealhulgas, kuid mitte ainult) põllumajandusele, madala sissetulekuga peredele või väikestele ja keskmise suurusega ettevõtjatele. Samuti jätab ta endale õiguse võtta vastu või säilitada meetmeid, millega nõutakse välismaiste finantsteenuste osutajate inkorporeerimist Nicaraguas. Kindlustuse ja edasikindlustuse puhul on nõutav juriidilise isiku staatus, mis on asutatud ja mille asukoht on Nicaraguas avalik-õiguslike äriühingute vormis.
- Panama nõuab kindlustusmaakleritelt vähemalt 49 %list riiklikku omandiõigust.
Riigihanked
ELi ja Kesk-Ameerika riikide assotsieerimisleping avab teile hulgaliselt riigihankevõimalusi riiklikul, piirkondlikul ja kohalikul tasandil kõigis lepingus osalevates riikides.
Välis- ja kohalike ettevõtjate vahel ei ole mingit diskrimineerimist.
LepinguV jaotises ja XVI lisas on sätestatud WTO riigihankelepinguga kooskõlas olevad üldpõhimõtted ja menetlused.
XVI lisas on sätestatud:
- hõlmatud hankeüksused ja nende lepingute maksumuse künnised, mille suhtes sätteid kohaldatakse
- hankelepingute sõlmimise protsessi põhijooned
See kehtib eelkõige selle kohta, kus pakkumused tuleb avaldada, dokumentide esitamise nõuded, lepingute sõlmimine ja tähtajad.
Honduras – kontaktid riigihangete valdkonnas
Nicaragua – kontaktid riigihangete valdkonnas
Panama – kontaktid riigihangete valdkonnas
Costa Rica – kontaktandmed riigihangete valdkonnas
EL Salvador – kontaktandmed riigihangete jaoks
Guatemala – kontaktid riigihangete valdkonnas
Lingid, kontaktid ja dokumendid
- Kanada
- Riiklikud institutsioonid
- Esindused, kaubanduskojad ja ettevõtjate ühendused
- kontaktid tehniliste nõuete osas
- sanitaar-/fütosanitaarnõuete kontaktid
- kontaktandmed riigihangete jaoks
- Nicaragua,
- Riiklikud institutsioonid
- Esindused, kaubanduskojad ja ettevõtjate ühendused
- kontaktid tehniliste nõuete osas
- sanitaar-/fütosanitaarnõuete kontaktid
- kontaktandmed riigihangete jaoks
- Panama,
- Riiklikud institutsioonid
- Esindused, kaubanduskojad ja ettevõtjate ühendused
- kontaktid tehniliste nõuete osas
- sanitaar-/fütosanitaarnõuete kontaktid
- kontaktandmed riigihangete jaoks
- Costa Rica,
- Riiklikud institutsioonid
- Esindused, kaubanduskojad ja ettevõtjate ühendused
- kontaktid tehniliste nõuete osas
- sanitaar-/fütosanitaarnõuete kontaktid
- kontaktandmed riigihangete jaoks
- EL Salvador,
- Riiklikud institutsioonid
- Esindused, kaubanduskojad ja ettevõtjate ühendused
- kontaktid tehniliste nõuete osas
- sanitaar-/fütosanitaarnõuete kontaktid
- kontaktandmed riigihangete jaoks
- Guatemala,
- Riiklikud institutsioonid
- Esindused, kaubanduskojad ja ettevõtjate ühendused
- kontaktid tehniliste nõuete osas
- sanitaar-/fütosanitaarnõuete kontaktid
- kontaktandmed riigihangete jaoks
- Täiendavad lingid
Kanada
Riiklikud institutsioonid – Honduras
Kesk-Ameerika Majandusintegratsiooni Pank (CABEI) |
Edificio Sede, Bulevar Suyapa, Apartado Postal 772, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Tel: + 504 22402243 Faks: + 504 22402231 |
Rahandusministeeriumi juurde määratud tollitulude osakonna asedirektor |
Dirección Adjunta de Rentas Aduaneras (DARA) de la Secretaría de Finanzas Boulevard la Hacienda, frente a Auto Excel, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Tel: + 504 32795394, + 504 32799830 |
Esindused, kaubanduskojad ja ettevõtjate ühendused – Honduras
Euroopa Liidu delegatsioon Hondurases |
Kolonelleitnant Altos de Las Lomas del Guijarro Sur, 4ta Ave – 2da Calle, Bloque B, Tegucigalpa, HONDURAS Tel: + 504 2239 99 91 Faks: + 504 2239 99 94 E-post: delegation-honduras@eeas.europa.eu |
Hondurase saatkond Belgia Kuningriigis ja Hondurase esindus Euroopa Liidu juures
|
Avenue de Cortenbergh 89, 1000 Brüssel, BELGIA Tel: + 32 27340000 E-post: info@hondurasembassy.be |
Hondurase vabakaubanduspiirkondade assotsiatsioon |
Asociación de Zonas Francas de Honduras (AZAFRANCA) Box 3973, HN-Zip San José Pedro Sula, HONDURAS Tel: + 504 25542772, + 50425542776 Faks: + 504 25163092, + 504 25540466 |
EU4Business |
De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, BELGIA Tel: + 32 2749 1851 E-post: secretariat@eu4business.eu |
Kontaktid tehniliste nõuete osas – Honduras
Rahandusministeerium (SEFIN) |
Secretaría de Finanzas (SEFIN) 3 rdkorrus, Edificio SEFIN, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Tel: + 504 22228702 Faks: + 504 22201705 |
Honduran Alkoholismi, Narkomaania ja Ravimiravi Arendamise Instituut (IHADFA) |
Instituto Hondureño para la Prevención del Alcoholismo, Drogadicción y Farmacodependencia (IHADFA) Colonia Rubén Darío, Circuito Choluteca B, Casa No. 2109, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Tel: + 504 22394488 |
Välispoliitika peadirektoraadi alluvusse kuuluv valitsusasutuste keskus, mis on määratud välisministeeriumi juurde |
Centro Cívico Gubernamental bajo la Dirección General de Política Exterior de la Secretaría de Relaciones Exteriores et la proximidad del Boulevard Kuwait, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Tel: + 504 2341942, + 504 2341962, + 504 2345411 Faks: + 504 2341678 |
Hondurase tsiviillennundusamet (AHAC) |
Agencia Hondureña de Aeronáutica Civil (AHAC) Boulevard Comunidad Economica Europea, contiguo al correo Nacional, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Tel: + 504 22340263 |
Uuringute ja saasteainete kontrolli keskus (CESCCO) |
Centro de Estudios y Control de Contaminantes (CESCCO) Edificio CESCCO, Barrio Morazan, Frente a Central de Bomberos, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Tel: + 504 2390194, + 504 2311006, + 504 2326317 Faks: + 504 2390954 |
Sanitaar-/fütosanitaarnõuete kontaktisik – Honduras
Põllumajandus- ja loomakasvatusministeeriumi haldusalasse kuuluv riiklik põllumajandustervishoiuteenistus (SENASA) |
Servicio Nacional de Sanidad Agropecuaria (SENASA) de la Secretaría de Agricultura y Ganadería (SAG) Boulevard Miraflores, Avenida La FAO, Colonia Loma Linda Sur, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Tel: + 504 22326213, + 504 22397089, + 504 22397067 Faks: + 504 22310786 |
Energeetika-, loodusvarade-, keskkonna- ja kaevandusministeerium |
Secretaría de Energía, Recursos Naturales, Ambiente y Minas 100 Meros al sur del Estadio Nacional, HN-Tegucigalpa, HONDURAS Tel: + 504 22321386, + 504 2322011, + 504 2394298, + 504 22398161, + 504 32193635 |
Riigihanke kontaktid – Honduras
Honducompras Secretaría General de Coordinación de Gobierno, Centro Cívico Gubernamental |
Bulevar Fuerzas Armadas, contiguo a Chiminike, Tegucigalpa MDC, HONDURAS Tel: + 504 2230 7000 E-post: info.oncae@scgg.gob.hn Veebisait: http://www.honducompras.gob.hn/ |
Riigihangete amet (ONCAE) |
Oficina Normativa de Contratación ja ADQUISICIONES (ONCAE) Centro Cívico Gubernamental Bulevar Fuerzas Armadas, contiguo a Chiminike, Tegucigalpa MDC, HONDURAS Tel: + 504 22306562, + 504 22305268, + 504 22308203 Veebisait: http://www.oncae.gob.hn/ |
Nicaragua,
Riiklikud institutsioonid – Nicaragua
Nicaragua Keskpank |
Banco Central de Nicaragua Km. 7 Carretera sur, 100 meetros al este Pista Juan Pablo II, Managua, NICARAGUA Tel: + 505 2255-7171 Faks: + 505 22650495 E-post: oaip@bcn.gob.ni Veebisait: https://www.bcn.gob.ni/ |
Nicaragua tolliasutus (DGA) |
Dirección General de Servicios Aduaneros (üldasjade peadirektoraat) 10MA Avenida Norte Poniente, 29030, Managua, NICARAGUA Tel: + 505 22482642, + 505 22495699, + 505 22494259, + 505 22483418, + 505 86411074 |
Esindused, kaubanduskojad, ettevõtjate ühendused – Nicaragua
Euroopa Liidu delegatsioon Nicaraguas ja Kesk-Ameerika Integratsioonisüsteemis (SICA) |
Del Colegio Teresiano 1 C Este, Apartado Postal 2654, Managua, NICARAGUA Tel: + 505 22704499 Faks: + 505 22809569 E-post: delegation-nicaragua@eeas.europa.eu |
Nicaragua saatkond Belgias |
Wolvendaellaan 55, Uccle, 1180 Brüssel, BELGIA Tel: + 32 2 375 65 00, + 32 2 375 64 34 Faks: + 32 2 375 71 88 E-post: sky77706@skynet.be |
Riiklik vabakaubanduspiirkonna komisjon (CNZF) |
Franca Industrial Las Mercedes’i vöönd, km 12½ Carretera Norte, NI-Managua, NICARAGUA Tel: + 505 22631530 Faks: + 505 22334144 |
Rahandus- ja riikliku krediidi ministeeriumi juurde määratud tolliteenuste peadirektoraat (DGA) |
Dirección General de Servicios Aduaneros (DGA) del Ministerio de Hacienda y Crédito Público (MHCP) km 4½ Carretera Norte, NI-Managua, NICARAGUA Tel: + 505 2482642, + 505 2495699, + 505 2494259, + 505 2493418, + 505 2482643, + 505 2495693, + 505 2482736, + 505 2485728 |
Kesk-Ameerika Majandusintegratsiooni Pank (CABEI) |
Edificio Sede, Bulevar Suyapa, Apartado Postal 772, HN-Tegucigalpa, NICARAGUA Tel: + 504 2402243 Faks: + 504 2402185 |
EU4Business |
De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, BELGIA Tel: + 32 2749 1851 E-post: secretariat@eu4business.eu |
Kontaktid seoses tehniliste nõuetega – Nicaragua
Standardimis- ja metroloogiadirektoraat (DNM) edendamise, tööstuse ja kaubanduse ministeeriumi (MIFIC) alluvuses |
Dirección de Normalización y Metrología (DNM) bajo el Ministerio de Fomento, Industria y Comercio (MIFIC) km 6 Carretera a Masaya, NI-Managua, NICARAGUA Tel: + 505 22489300, ekstrakt 2276 Faks: + 505 22489300, ekstrakt 2228 |
Institutsioonidevaheline komisjon keemiarelvade väljatöötamise, tootmise, ladustamise ja kasutamise keelustamise ja nende hävitamise konventsiooni kohaldamiseks kaitseministeeriumi haldusalas |
Comisión Interinstitucional para la Aplicación de la Convención sobre la prohibición del Desarrollo, la Producción, el Almacenamiento y el Empleo de Armas Químicas y sobre su Destrucción bajo el Ministerio de Defensa Casa Ricardo Morales Avilés, De los semáforos del Redentor 4 Cuadras arriba, NI-Managua, NICARAGUA Tel: + 505 2285001, + 505 2855003 Faks: + 505 2286960 |
Nicaragua tsiviillennundusinstituut (INAC) |
Instituto Nicaragüense de Aeronáutica Civil (INAC) km 11,5, Carretera Norte 6, NI-Managua, NICARAGUA Tel: + 505 22768580, + 505 22768586 Faks: + 505 22768588 |
Transpordi- ja infrastruktuuriministeerium (MTI) |
Ministerio de Transporte e Infraestructura (MTI) Frente al Estadio Nacional de Denis Martínez, NI-Managua, NICARAGUA Tel: + 505 22225111, + 505 22225955, + 505 22225109, + 505 22222785, + 505 22227515 |
Keskkonna- ja loodusvarade ministeeriumile määratud keskkonnakvaliteedi peadirektoraat (MARENA) |
Dirección General de Calidad Ambiental del Ministerio del Ambiente y los Recursos Naturales (MARENA) km 12½ Carretera Norte Panamericana, Frente a Corporación de Zonas Francas, Apartado Postal 5123, NI-Managua, NICARAGUA Tel: + 505 22331112, + 505 22631994, + 505 22331916 Faks: + 505 22631274 |
Sanitaar-/fütosanitaarnõuete kontaktisik – Nicaragua
Põllumajanduse kaitse ja tervishoiu instituut (IPSA) |
Instituto de Protección y Sanidad Agropecuaria (IPSA) km 5½ Carretera Norte, contiguo a ENACAL, Pista Portezuelo, NI-12066 Managua, NICARAGUA Tel: + 505 22783418, + 505 22981330, + 505 22981331, + 505 22981349 |
Seemnete sertifitseerimise piirkond, seemnete osakond, Taime- ja Seemnetervise direktoraat, põllumajanduse kaitse ja tervishoiu instituut |
Sección de Certificación de Semillas, Departamento de Semillas, Dirección de Sanidad Vegetal y Semillas, Instituto de Protección y Sanidad Agropecuaria (IPSA) km 5½ Carretera Norte, contiguo a ENACAL, Pista Portezuelo, NI-12066 Managua, NICARAGUA Tel: + 505 22783418, + 50522981330, + 50522981331, + 50522981349 |
Keskkonna- ja loodusvarade ministeerium (MARENA) |
Ministerio del Ambiente y los Recursos Naturales (MARENA) km 12½ Carretera Norte Panamericana, Frente a Corporación de Zonas Francas, Apartado Postal 5123, NI-Managua, NICARAGUA Tel: + 505 22331112, + 505 22631994, + 505 22331916 Faks: + 505 22631274 |
Läbivaatamis-, hindamis- ja registreerimisdirektoraat mürgiste ainete riikliku registreerimis- ja kontrollikomisjoni juures |
Dirección de Revisión, Evaluación y Registro bajo la Comisión Nacional de Registro y Control de Sustancias tóxicas Costado sur Asamblea Nacional, NI-Managua, NICARAGUA Tel: + 505 22282002, ekstrakt 11 või 12 |
Kontaktisikud riigihangete valdkonnas – Nicaragua
NICARAGUA |
Tel: + 505 22441290, + 505 22492795, + 505 22494752, + 505 22494753 Veebisait: http://www.nicaraguacompra.gob.ni/ E-post: Mesadeayudadgce@mhcp.gob.ni ja. |
Rahandusministeerium, hankeamet
|
Dirección General de Contrataciones del Estado, Ministerio de Hacienda y Crédito Público 3a Calle S.E, Managua, NICARAGUA Tel: + 505 2222-7231 Veebisait: http://www.hacienda.gob.ni/Direcciones/contrataciones |
Panama,
Riiklikud institutsioonid – Panama
Panama riigipank |
Banco Nacional de Panamá Vía España y Calle 55, Casa Matriz, PA-Ciudad de Panamá, PANAMA Tel: + 507 5052612 |
Esindused, kaubanduskojad ja ettevõtjate ühendused – Panama
Euroopa Liidu delegatsioon Panamas |
Bella Vista, Calle 53 Marbella, World Trade Center, korrus 14, Panama linn, PANAMA Tel: + 507 2653223 Faks: + 507 2653239 E-post: Delegation-Panama@eeas.europa.eu |
Panama saatkond Belgia Kuningriigis, Luksemburgi Suurhertsogiriigis ja Euroopa Liidu juures |
Avenue Louise 475, 1050 Ixelles, Brüssel, BELGIA Tel: + 32 2 649 0729 Faks: + 32 2 648 9216 E-post: info@embpanamabxl.be Veebisait: http://www.embpanamabxl.be/ |
Vabatsoonide peadirektoraat investeeringute edendamise riikliku direktoraadi alluvuses, väliskaubanduse aseministeerium, kaubandus- ja tööstusministeerium (MICI) |
Dirección General de Zonas Francas, Dirección Nacional de Promoción de Inversiones, Viceministerio de Comercio Exterior, Ministerio de Comercio e Industrias (MICI) Edificio Plaza Edison, sektor El PAICAL, Piso 3, PA-Ciudad de Panamá, PANAMA Tel: + 507 5600600, + 507 5600686 |
EU4Business |
De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, BELGIA Tel: + 32 2749 1851 E-post: secretariat@eu4business.eu |
Kontaktid tehniliste nõuete osas – Panama
Tervishoiuministeerium (MINSA) |
Ministerio de Salud (MINSA) Antiguo Hospital Gorgas, Edificio No. 261, Planta Baja, Corregimiento de Ancón, PA-Distrito de Panamá, PANAMA Tel: + 507 5129100, + 507 5129265, + 507 5234946 |
Ohtlike jäätmete ja keemiliste ainete osakond, tervishoiuministeeriumi keskkonnatervise allosakond (MINSA) |
Sección de Desechos Peligrosos y Sustancias Químicas, Subdirección General de Salud Ambiental del Ministerio de Salud (MINSA) Antiguo Hospital Gorgas, Corregiento de Ancón, PA-Distrito de Panamá, PANAMA Tel: + 507 5129131, + 507 5129200 Faks: + 507 5129353 |
Keskkonnatervise ja mitteohtlike jäätmete osakond, tervishoiuministeeriumi keskkonnatervise allosakond (MINSA) |
Sección de Saneamiento Ambiental y Residuos No Peligrosos, Subdirección General de Salud Ambiental del Ministerio de Salud (MINSA) Antiguo Hospital Gorgas, Corregiento de Ancón, PA-Distrito de Panamá, PANAMA Tel: + 507 5129131, + 507 5129200 Faks: + 507 5129353 |
Sanitaar-/fütosanitaarnõuete kontaktisik – Panama
Riiklik loomatervishoiu direktoraat, põllumajandusarengu ministeerium (MIDA) |
Dirección Nacional de Salud Animal, Ministerio de Desarrollo Agropecuario (MIDA) Apartado Postal 0816-01611, Zona 5, PA-Ciudad de Panamá, PANAMA Tel: + 507 2662303, + 507 2660323 |
Riikliku taimetervise direktoraadi (DNSV) kahjuririski analüüsi ja fütosanitaarnõuete osakond, põllumajandusarengu ministeerium (MIDA) |
Sección de Análisis de Riesgo de Plagas y Requisitos Fitosanitarios, Dirección Nacional de Sanidad Vegetal (DNSV), Ministerio de Desarrollo Agropecuario (MIDA) Río Tapia, Tocumén, Apartado Postal 0816-01611, vöönd 5, PA-Ciudad de Panamá, PANAMA Tel: + 507 2200733, + 507 2207979 Faks: + 507 2207979, + 507 2207981 |
Riiklik taimetervise direktoraat (DNSV), põllumajandusarengu ministeerium (MIDA) |
Dirección Nacional de Sanidad Vegetal (DNSV), Ministerio de Desarrollo Agropecuario (MIDA) Río Tapia, Tocumén, Apartado Postal 0816-01611, vöönd 5, PA-Ciudad de Panamá, PANAMA Tel: + 507 2200733, + 507 2207979 Faks: + 507 2207979, + 507 2207981 |
Bioloogilise mitmekesisuse ja eluslooduse osakond Keskkonnaministeeriumi haldusalas |
Departamento de Biodiversidad y Vida Silvestre, Ministerio de Ambiente, Sede Principal Edificio 804, Apartado Ancón, Calle Broberg, PA-Ciudad de Panamá, PANAMA Tel: + 507 5000822, + 507 5000855, ekstrakt 6877 Faks: + 507 5000839 |
Ohtlike jäätmete ja keemiliste ainete osakond, tervishoiuministeeriumi keskkonnatervise allosakond (MINSA) |
Sección de Desechos Peligrosos y Sustancias Químicas, Subdirección General de Salud Ambiental del Ministerio de Salud (MINSA) Antiguo Hospital Gorgas, Corregiento de Ancón, PA-Distrito de Panamá, PANAMA Tel: + 507 5129131, + 507 5129200 Faks: + 507 5129353 |
Kontaktid riigihangete valdkonnas – Panama
Panama-Compra |
Tel: + 507 5151555 Veebisait: http://www.panamacompra.gob.pa/Inicio/#!/ |
Riiklik riigihangete amet (DGCP)
|
Direccion General de Contrataciones Publicas (DGCP) Avenida Samuel Lewis y Calle Gerardo Ortega, PH. Edificio Central, Piso 1, PA-Distrito de Panamá, PANAMA Tel: + 507 5151511, + 507 5151510 E-post: info@dgcp.gob.pa Veebisait: https://www.dgcp.gob.pa/direccion-general-de-contrataciones-publica |
Costa Rica,
Riigiasutused – Costa Rica
Costa Rica Keskpank |
Banco Central de Costa Rica Av. central y 1, kõned 2 y 4, San José, COSTA RICA Tel: + 506 22433333 |
Costa Rica tolliasutus |
Dirección General de Aduanas Edificio, La Llacuna, Avenida Central, San José, COSTA RICA Tel: + 506 25229390 Faks: + 506 25229426 |
Rahandusministeeriumi maksunduse peadirektoraat |
Dirección General de tributación, Ministerio de Hacienda Barrio Don Bosco, Paseo Colón, Calle 26, Avenidas 6 y 8, Edificio Centro Corporativo Internacional, Torre B, CR-San José, COSTA RICA Tel: + 506 25470000, + 506 25470001 |
Riiklik register |
Registro Nacional Curridabat, Apartado Postal 523-2010, CR-San José, COSTA RICA Tel: + 506 22020800, + 506 22020777 |
Esindused, kaubanduskojad ja ettevõtjate ühendused – Costa Rica
Euroopa Liidu delegatsioon Costa Ricas |
Ofiplaza del Este, Edificio D-Tercer piso, 50 Meros oeste Rotonda de la Bandera, 11501 San José, Apdo. 836-1007, San José, COSTA RICA Tel: + 506 22832959 Faks: + 506 22832960 E-post: Delegation-costa-rica@eeas.europa.eu |
Costa Rica saatkond Belgia Kuningriigis, Luksemburgi Suurhertsogiriigis ja Euroopa Liidu juures |
489 Avenue Louise, 1050 Brüssel, BELGIA Tel: + 32 26405541 Faks: + 32 26483192 E-post: info@costaricaembassy.be |
Costa Rica väliskaubanduse korporatsioon (PROCOMER) |
Promotora del Comercio Exterior de Costa Rica (PROCOMER) Edificio Centro de Comercio Exterior, Avenida 3a, Calle 40, Apartado Postal 1278-1007, Paseo Colón, CR-San José, COSTA RICA Tel: + 506 22994700, 800 77626637 Faks: + 506 22335755 |
Väliskaubanduse ühtne liides (VUCE), tolli peadirektoraat (DGA) |
Ventanilla Única de Comercio Exterior (VUCE) Del Ice de Sabana Norte, 100 mts Oeste, 100 mt Norte y 50 mts Oeste, San José, Costa Rica Tel: + 506 2505 4811 |
EU4Business |
De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, BELGIA Tel: + 32 2749 1851 E-post: secretariat@eu4business.eu |
Kontaktisik tehniliste nõuete osas – Costa Rica
Costa Rica tehniliste standardite instituut (INTECO) |
Instituto de Normas Técnicas de Costa Rica (INTECO) 400 Metros norte de Muñoz y Nanne, contiguo al Laboratorio de Materiales de la Universidad de Costa Rica, Apartado Postal 10004-1000, CR-San José, COSTA RICA Tel: + 506 22834522 Faks: + 506 22834831 |
Tervishoiuministeerium |
Ministerio de Salud, Avenidas 6 y 8, Calle 16, Apartado Postal 10123-1000, CR-San José, COSTA RICA Tel: + 506 22230333, ekstrakt 327 või 329, + 506 22336922 Faks: + 506 22577827 |
Relvade ja lõhkeainete kontrolli osakond, mis allub avaliku julgeoleku ministeeriumile määratud relvastusküsimuste peadirektoraadile |
Departamento de Control de Armas y Explosivos bajo la Dirección General de Armamento del Ministerio de Seguridad Pública Carrera Vieja a Escazú, en la Esquina de la Calle 60, CR-San José, COSTA RICA Tel: + 506 25864500 |
Keskkonna- ja energeetikaministeeriumi (MINAE) juurde määratud keskkonnakvaliteedi juhtimise direktoraat (DIGECA) |
Dirección de Gestión de Calidad Ambiental (DIGECA), Ministerio de Ambiente y Energía (MINAE) Avenida 18, hankemenetlused 9 ja 9a, nr 935 costado norte del Liceo de Costa Rica, CR-San José, COSTA RICA Tel: + 506 22583272, + 506 22571839, + 506 22532596 Faks: + 506 22582820 |
Sanitaar-/fütosanitaarnõuete kontaktisik – Costa Rica
Riiklik loomatervishoiuteenistus (SENASA), põllumajandus- ja loomakasvatusministeerium (MAG) |
Servicio Nacional de Salud Animal (SENASA), Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) Barreal de Heredia Costa Rica de Jardines del Recuerdo 1 km al oeste y 400 al norte en el campus universitario Benjamin Nuñez, Apartado Postal 3-3006, CR-Cenada, COSTA RICA Tel: + 506 22608300, + 506 25871600 Faks: + 506 22608301 |
Riiklik fütosanitaarteenistus (SFE), põllumajandus- ja loomakasvatusministeerium (MAG) |
Servicio Fitosanitario del Estado (SFE), Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) Sabana Sur, 200 Meros Sur de Teletica Canal 7, en el campus del MAG en el Antiguo edificio del Colegio La Salle, Apartado Postal 1521-1200, CR-San José, COSTA RICA Tel: + 506 25493400 Faks: + 506 25493599 |
Biotehnoloogia osakonna elusate muundatud organismide üksus riikliku fütosanitaarteenistuse (SFE, Ministry of Agriculture and Animal Husbandry, MAG) alluvuses |
Unidad de Organismos Vivos Modificados, Departamento de Biotecnología, Servicio Fitosanitario del Estado (SFE), Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) Sabana Sur, 200 Meros Sur de Teletica Canal 7, en el campus del MAG en el Antiguo edificio del Colegio La Salle, Apartado Postal 1521-1200, CR-San José, COSTA RICA Tel: + 506 25492522, + 506 25493522 Faks: + 506 25493599 |
Riigihanke kontaktisik – Costa Rica
Sistema Integrado de Compras Públicas (SICOP) |
Veebisait: https://www.sicop.go.cr/index.jsp |
Gobierno Digital
|
Edificio Interbolsa (Carretera Interamericana), 10108 Mata Redonda, San José, COSTA RICA Tel: + 506 22561500 E-post: consultas@gobierno-digital.go.cr |
EL Salvador,
Riiklikud institutsioonid – El Salvador
Kesk-Ameerika Majandusintegratsiooni Pank (BCIE) |
Banco Centroamericano de Integración Económica (BCIE) Calle La Reforma No.130, Colonia San Benito, San Salvador, EL SALVADOR Tel: + 503 22676100 Faks: + 503 22676130 |
Tolli peadirektoraat (DGA) |
Dirección General de Aduanas (üldasjade direktoraat) Ministerio de Hacienda, Pan-Ameerika kiirtee Km. 11,5, San Bartolo, Ilopango, San Salvador, EL SALVADOR Tel: + 503 22445000, + 503 22443000 Faks: + 503 22447201 |
Esindused, kaubanduskojad ja ettevõtjate ühendused – El Salvador
Euroopa Liidu delegatsioon El Salvadoris |
Calle Cortez Blanco Poniente y Calle Holcim #2, Urbanización Madreselva, Antiguo Cuscatlán, Apartado Postal 01 298, EL SALVADOR Tel: + 503 22432424 Faks: + 503 22432525 E-post: delegation-el-salvador@eeas.europa.eu |
EL Salvadori saatkond Belgias |
Tervurenlaan 171, Woluwe-Saint-Pierre, 1150 Brüssel, BELGIA Tel: + 32 2 733 04 85, + 32 2 735 32 66 Faks: + 32 2 732 65 74 E-post: embajadabruselas@rree.gob.sv |
Rahandusministeerium |
Ministerio de Hacienda Boulevard de los Héroes No. 1231, Edificio Ministerio de Hacienda, SV-San Salvador, EL SALVADOR Tel: + 503 22443000, + 503 22373000 |
Keskpanga väliskaubanduse ühtne liides (VUCE), impordi ja ekspordi töötlemise keskus |
Ventanilla Única de Importaciones (VUCE), Centro de Trámites de Importaciones y Exportaciones (CIEX), Banco Central de Reserva (BCR) de El Salvador Alameda Juan Pablo II, endre 15 y 17 Avenida Norte, Apartado Postal 106, SV-San Salvador, EL SALVADOR Tel: + 503 22818085, + 503 22818539, + 503 22818131, + 503 22818089, + 503 22818754, + 503 22818514 Faks: + 503 22818086 |
EU4Business |
De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, BELGIA Tel: + 32 2749 1851 E-post: secretariat@eu4business.eu |
Kontaktid tehniliste nõuete osas – El Salvador
Riiklik kvaliteedinõukogu (CNC) |
Consejo Nacional de Calidad Boulevard San Bartolo y Calle Lempa, costado norte de INSAFORP, Ilopango, San Salvador, EL SALVADOR Tel: + 503 25905300 Veebisait: http://www.cnc.gob.sv/ |
Kaitseministeerium (MDN) |
Ministerio de Defensa Nacional (MDN) Avenida Manuel Enrique Araujo, Kilómetro 5½ Carretera a Santa Tecla, SV-San Salvador, EL SALVADOR Tel: + 503 22500100, + 503 22500134 |
Süsivesinike ja kaevanduste direktoraat (DHM), majandusministeerium (MINEC) |
Dirección de Hidrocarburos y Minas (DHM) Ministerio de Economía (MINEC), Alameda Juan Pablo II y Calle Guadalupe, Edificio C1, Centro de Gobierno, SV-San Salvador, EL SALVADOR Tel: + 503 25905200, + 503 25905210, + 503 25905221
|
Tsiviillennundusamet (AAC) |
Autoridad de Aviación Civil (AAC) Kilómetro 9½, Boulevard de Ejercito Nacional Frente al Aeropuerto Internacional de Ilopango, SV-San Salvador, EL SALVADOR Tel: + 503 25654400, + 503 25654553 |
Keskkonna- ja loodusvarade ministeerium (MARN) |
Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales (MARN) Kilómetro 5½ Carretera a Santa Tecla, Calle y Colonia Las Mercedes, Edificio MARN No. 2, SV-San Salvador, EL SALVADOR Tel: + 503 21326276 Faks: + 503 21329429 |
Sanitaar-/fütosanitaarnõuete kontaktisik – El Salvador
Veterinaarteenuste osakond, loomakasvatuse ülddirektoraat (DGG), põllumajandus- ja loomakasvatusministeerium (MAG) |
División de Servicios Veterinarios, Dirección General de Ganadería (DGG), Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) Cantón El Matazano, Soyapango, Apartado Postal 554, SV-San Salvador, EL SALVADOR Tel: + 503 22020879, + 503 22101763 |
Üldine taimetervise direktoraat (DGSV), põllumajandus- ja loomakasvatusministeerium (MAG) |
Dirección General de Sanidad Vegetal (DGSV), Ministerio de Agricultura y Ganadería (MAG) Lõplik 1aAvenida Norte, 13 Calle Oriente y Avenida Manuel Gallardo, Departamento de La Libertad, SV-Santa Tecla, EL SALVADOR Tel: + 503 22101747, + 503 22101700 Faks: + 503 22101920 |
Keskkonna- ja loodusvarade ministeerium (MARN) |
Ministerio de Medio Ambiente y Recursos Naturales (MARN) Kilómetro 5½ Carretera a Santa Tecla, Calle y Colonia Las Mercedes, Edificio MARN No. 2, SV-San Salvador, EL SALVADOR Tel: + 503 21329407, + 503 21329697 Faks: + 503 22679317, + 503 22679326 |
Kontaktid riigihangete valdkonnas – El Salvador
Üldine |
Tel: + 503 22443171 E-post: unac.solicitudes@mh.gob.sv Veebisait: https://www.comprasal.gob.sv/comprasal_web/ |
Rahandusministeerium
|
Ministerio de Hacienda Edificio Ministerio de Hacienda 3er. NIVEL, Blvd. de los Heroes,1231, San Salvador, EL SALVADOR Tel: + 503 2244-3171 |
Guatemala,
Riiklikud institutsioonid – Guatemala
Guatemala Keskpank |
Banco de Guatemala 7a. AV. 22-01, zona 1, GUATEMALA Tel: + 502 24296000, + 502 24856000, + 502 23906000, + 502 23072200 Faks: + 502 24296086, + 502 24856041 |
Esindused, kaubanduskojad ja ettevõtjate ühendused – Guatemala
Euroopa Liidu delegatsioon Guatemalas |
Edificio Europlaza, 5ta. Avenida 5-55 zona 14 Torre II, Nivel 17, Guatemala City C.A., GUATEMALA Tel: + 502 23005900 Faks: + 502 23005900 E-post: delegation-guatemala@eeas.europa.eu |
Guatemala saatkond Belgias |
185 Avenue Winston Churchill, Uccle, 1180 Brüssel, BELGIA Tel: + 32 2 345 90 47, + 32 2 345 90 58 Faks: + 32 2 344 64 99 E-post: Embbelgica@minex.gob.gt ja. |
EU4Business |
De Kleetlaan 2, B-1831 Diegem, BELGIA Tel: + 32 2749 1851 E-post: secretariat@eu4business.eu |
Kontaktid tehniliste nõuete osas – Guatemala
Guatemala standardikomisjon (COGUANOR) |
Comisión Guatemalteca de Normas (COGUANOR) Calzada Atanasio Tzul 27-32, Zona 12, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Tel: + 502 22472654 Faks: + 502 22472687 |
Guatemala Keemiarelvade Keelustamise Riiklik Amet (ANGPAQ), välisministeerium |
Autoridad Nacional de Guatemala para la prohibición de las Armas Químicas (ANGPAQ), Ministerio de Relaciones Exteriores 2a Avenida, 4-17 zona 10, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Tel: + 502 24100000 Faks: + 502 23321172, + 502 24100011 |
Keskkonna- ja loodusvarade ministeerium (MARN) |
Ministerio de Ambiente y Recursos Naturales (MARN) 20 Calle 28-58 Zona 10, Edificio MARN, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Tel: + 502 24230500, + 502 24232408 |
Majandusministeerium |
Ministerio de Economía 8a Avenida 10-43, Zona 1, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Tel: + 502 24120200 |
Sanitaar-/fütosanitaarnõuete kontaktisik – Guatemala
Põllumajandus-, loomakasvatus- ja toiduministeerium (MAGA) |
Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación (MAGA) 7a Avenida 12-90, Zona 13, Edificio Anexo Monja Blanca, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Tel: + 502 24137000 |
Põllumajandus-, loomakasvatus- ja toiduministeeriumi (MAGA) haldusalasse kuuluva põllumajandustervishoiu ja -eeskirjade ministeeriumi taimetervise direktoraadi epidemioloogilise seire ja riskianalüüsi osakond |
Departamento de Vigilancia Epidemiológica y Análisis de Riesgo de la Dirección de Sanidad Vegetal del Viceministerio de Sanidad Agropecuaria y Regulaciones bajo el Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación (MAGA) 7a Avenida 12-90, Zona 13, Edificio Anexo Monja Blanca, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Tel: + 502 24137000, + 502 24137418, + 502 24137420, + 502 24137503 |
Põllumajandus-, loomakasvatus- ja toiduministeeriumi (MAGA) normide ja eeskirjade üksus |
Unidad de Normas y Regulaciones, Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación (MAGA) 7a Avenida 12-90, Zona 13, Edificio Anexo Monja Blanca, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Tel: + 502 24137000 |
Riiklik kaitsealade nõukogu (CONAP) |
Consejo Nacional de Áreas Protegidas (CONAP) 5a Avenida 6-06, Zona 1, Edificio IPM, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Tel: + 502 24226700 Faks: + 502 22534141 |
Põllumajandus-, loomakasvatus- ja toiduministeeriumi haldusalasse kuuluva põllumajandustervishoiu ja -eeskirjade ministeeriumi taimetervise direktoraadi põllumajandusmaterjalide registreerimise osakond |
Departamento de Registro de Insumos Agrícolas de la Dirección de Sanidad Vegetal del Viceministerio de Sanidad Agropecuaria y Regulaciones bajo el Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación (MAGA) 7a Avenida 12-90, Zona 13, Edificio Anexo Monja Blanca, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Tel: + 502 24137000, + 502 24137418, + 502 24137420, + 502 24137503 |
Kontaktandmed riigihangete jaoks – Guatemala
GUATECOMPRAS |
Tel: + 502 23742872 E-post: administradorgc@minfin.gob.gt Veebisait: http://www.guatecompras.gt/ |
Riigihangete peadirektoraat (DGAE)
|
Dirección General de ADQUISICIONES del Estado (DGAE) Edificio Ministerio de Finanzas Públicas 2° Nivel, Dirección General de ADQUISICIONES del Estado, Centro Cívico, GT-Ciudad de Guatemala, GUATEMALA Tel: + 502 23742872 |
Täiendavad lingid
- EL on Kesk-Ameerikas kohapeal esindatud delegatsioonidega Costa Ricas, El Salvadoris, Guatemalas, Hondurases, Nicaraguas ja Panamas.
- Ülevaade ELi ja Kesk-Ameerika kaubandussuhetest
- kaubandussuhted on osa ELi üldistest poliitilistest ja majandussuhetest Kesk-Ameerikaga
- Kesk-Ameerika on üks maailma kõige integreeritumaid piirkondi, mis liigub tolliliidu suunas ja millel on välja töötatud võimalikud integratsioonimehhanismid.
- Otsige lugusid ekspordiettevõtetest, kes on juba saanud kasu ELi ja Kesk-Ameerika assotsieerimislepingust